- Etymological Breakdown
- The Hanja origins of the word heavily dictate its formal tone and specialized usage in modern Korean society.
두 사건의 발생 패턴이 매우 유사하다.
- Syntactic Function
- It functions as a descriptive verb, meaning it behaves like an adjective but conjugates like a verb in the Korean language system.
이 약은 기존 치료제와 효능이 유사하다.
- Semantic Nuance
- It denotes a strong resemblance but inherently implies that the subjects being compared are not one hundred percent identical.
인간의 뇌 구조는 특정 영장류와 유사하다.
두 언어의 문법 구조가 상당히 유사하다.
그의 주장은 내 생각과 유사하다.
- Particle Usage
- Always use ~와/과 in written or formal contexts, while ~(이)랑 and ~하고 can be used in spoken contexts, though this word itself is formal.
이 식물은 저 식물과 형태가 유사하다.
- Noun Modification
- Transforming the verb into '유사한' allows it to directly modify nouns, creating compact and professional phrases.
과거에도 이와 유사한 문제가 발생했습니다.
- Adverbial Form
- Use '유사하게' to modify verbs, indicating that an action is performed in a manner that resembles another action.
두 기계는 매우 유사하게 작동합니다.
이 두 이론은 결론이 상당히 유사합니다.
우리는 유사한 목표를 가지고 있습니다.
- News and Journalism
- Reporters rely on this term to draw objective comparisons between events, trends, or statistical data without sounding overly casual.
이번 범죄 수법은 과거 사건과 매우 유사합니다.
- Academic Discourse
- Scholars use it to maintain a formal register when comparing theories, methodologies, or research findings in published papers.
선행 연구들과 유사한 결과가 도출되었다.
- Standardized Testing
- It is a high-frequency vocabulary word in the TOPIK exam, particularly in reading comprehension passages requiring logical analysis.
경쟁사의 신제품과 기능이 상당히 유사하다.
두 국가의 경제 성장 모델이 유사하다.
이 작품은 초기 르네상스 미술과 유사한 특징을 보인다.
- Particle Error
- Never use the particle ~에 (to) with this word. Always use the particle ~와/과 (with) to indicate the object of comparison.
이 문제는 저 문제와 유사하다. (Correct)
- Register Mismatch
- Using this academic term in casual conversation sounds unnatural. Reserve it for formal writing, presentations, and serious discourse.
두 보고서의 내용이 유사합니다. (Appropriate formal context)
- Modifier Conjugation Error
- As an adjective, it must be conjugated as 유사한 before a noun, never as 유사하는, which is a common grammatical error for beginners.
유사한 사례를 찾아보세요. (Correct)
이 현상은 저 현상과 유사하다.
우리는 매우 유사한 결론에 도달했다.
- 비슷하다 (bi-seu-ta-da)
- The native Korean equivalent, perfect for everyday conversation and casual comparisons. It lacks the academic stiffness of its Hanja counterpart.
두 사람의 성격이 매우 비슷하다.
- 흡사하다 (heup-sa-ha-da)
- A formal synonym that emphasizes a very high degree of resemblance, often translating to 'strikingly similar' or 'closely resembling.'
그의 목소리는 유명 가수와 흡사하다.
- 동일하다 (dong-il-ha-da)
- Use this formal word when two things are not just similar, but exactly identical or the same in nature, quantity, or value.
두 제품의 성분은 완전히 동일하다.
이 상황은 이전 위기와 유사한 점이 많다.
그들은 비슷한 취향을 공유하고 있다.
Examples by Level
이것은 저것과 유사합니다.
This is similar to that.
Uses the formal polite ending ~습니다.
두 색깔이 유사합니다.
The two colors are similar.
Subject particle 이 is used after the consonant.
모양이 유사해요.
The shapes are similar.
Informal polite ending ~해요, though less common for this word.
이 가방은 제 것과 유사합니다.
This bag is similar to mine.
과 is used because 것 ends in a consonant.
단어가 유사합니다.
The words are similar.
Simple subject-adjective sentence structure.
맛이 유사해요?
Are the tastes similar?
Question form using the informal polite ending.
동생과 유사합니다.
Similar to my younger sibling.
과 is used after the noun ending in a consonant.
우리는 유사한 점이 많아요.
We have many similar points.
Uses the noun modifier form 유사한.
이 식당의 음식은 고향 음식과 유사합니다.
This restaurant's food is similar to my hometown food.
과 is used to compare with hometown food.
어제 본 영화는 이 책의 내용과 유사했어요.
The movie I saw yesterday was similar to the story of this book.
Past tense conjugation 유사했어요.
두 사람의 취미가 아주 유사합니다.
The hobbies of the two people are very similar.
Adverb 아주 (very) modifies the adjective.
한국어와 일본어는 문법이 유사한 언어입니다.
Korean and Japanese are languages with similar grammar.
유사한 modifies the noun 언어 (language).
이 스마트폰은 이전 모델과 디자인이 유사해요.
This smartphone has a similar design to the previous model.
Compares new and old models using 과.
그 문제에 대해 저도 유사한 생각을 가지고 있습니다.
I also have a similar thought about that problem.
유사한 생각 translates to 'similar thought' or 'similar opinion'.
오늘 날씨는 어제와 유사합니다.
Today's weather is similar to yesterday's.
Compares weather across two days.
그들은 유사한 옷을 입고 있었습니다.
They were wearing similar clothes.
Past progressive tense with the modifier form.
이번 사건은 5년 전에 발생한 사건과 매우 유사하다.
This incident is very similar to the incident that occurred 5 years ago.
Written plain form ~다 is used for a formal tone.
두 회사의 마케팅 전략은 여러 면에서 유사한 특징을 보입니다.
The marketing strategies of the two companies show similar characteristics in many aspects.
Collocation: 유사한 특징 (similar characteristics).
전문가들은 이 두 바이러스의 구조가 유사하다고 발표했습니다.
Experts announced that the structures of these two viruses are similar.
Indirect quotation ~다고 발표하다.
이 소설의 주인공은 작가 자신의 삶과 유사하게 묘사되어 있다.
The protagonist of this novel is depicted similarly to the author's own life.
Adverbial form 유사하게 modifies the verb 묘사되다.
우리는 과거의 유사한 사례를 분석하여 해결책을 찾아야 합니다.
We must find a solution by analyzing similar cases from the past.
Collocation: 유사한 사례 (similar cases).
이 두 제품은 성능은 유사하지만 가격 차이가 큽니다.
These two products have similar performance, but the price difference is large.
Conjunctive ending ~지만 (but) connects the clauses.
그의 주장은 내 의견과 본질적으로 유사하다.
His argument is essentially similar to my opinion.
Adverb 본질적으로 (essentially) adds nuance.
환경이 유사한 두 지역의 식생을 비교하는 연구가 진행 중이다.
A study comparing the vegetation of two regions with similar environments is underway.
Relative clause modifying 두 지역.
이러한 경제 현상은 1990년대의 금융 위기 상황과 상당히 유사한 양상을 띠고 있다.
This economic phenomenon is taking on an aspect quite similar to the financial crisis situation of the 1990s.
Advanced collocation: 유사한 양상을 띠다 (to take on a similar aspect).
두 언어는 어족이 다름에도 불구하고 통사적 구조가 놀랍도록 유사하다.
Even though the two languages belong to different language families, their syntactic structures are surprisingly similar.
Contrastive grammar ~음에도 불구하고 (despite).
경쟁사의 신제품이 당사의 특허 기술과 유사하게 작동한다는 의혹이 제기되었다.
Suspicions have been raised that the competitor's new product operates similarly to our patented technology.
Adverbial form modifying 작동하다 within an indirect quote.
유사한 범죄가 반복되는 것을 막기 위해서는 관련 법규의 강화가 시급하다.
In order to prevent similar crimes from being repeated, strengthening the related laws is urgent.
Purpos
Example
두 제품의 디자인이 매우 유사합니다.
Related Content
More academic words
입체적
B2Having a three-dimensional effect or examining something from multiple perspectives rather than a single flat view. It implies a comprehensive and detailed analysis.
~에 관해
B1About, concerning.
~에 대하여
A2Concerning or regarding a particular subject; about.
~대해
A2About; concerning; regarding.
~에 관하여
A2Regarding, concerning, about (a topic).
~에 대해(서)
A1Indicates the topic or subject of discussion, meaning 'about' or 'regarding'.
무엇보다
A2More than anything else; above all.
결석생
A2A student who is absent from class.
추상화하다
B2To consider something theoretically or separately from its physical reality. It involves extracting general principles from specific examples.
추상
A2Abstraction; the quality of dealing with ideas rather than events.