At the A1 level, the word '유사성' (yusaseong) might be quite difficult because it is a formal, Sino-Korean word. At this stage, you usually learn '비슷해요' (is similar) or '같아요' (is the same). However, you can think of '유사성' as a fancy way to say 'being similar.' If you see two toys that look the same, or two colors that are almost the same, that is '유사성.' You don't need to use this word in your own talking yet, but if you see it in a book, just remember: it means 'similar things.' You can remember it by the sound 'yu-sa,' which sounds like 'you saw' (You saw that they look the same!). In A1, we focus on simple things like 'This is similar to that.' '유사성' is just the big name for that feeling of things being alike. It is a noun, so it acts like a 'thing.' For example, 'Similarity is good' would be '유사성은 좋습니다.' But again, at A1, you will mostly use the verb '비슷해요.' Just keep '유사성' in the back of your mind as a 'level up' word for later!
At the A2 level, you are starting to learn more nouns and formal words. '유사성' (yusaseong) is a great word to recognize when you are reading short news clips or simple articles. It means 'similarity.' You might see it in a sentence like '두 그림의 유사성을 찾으세요' (Find the similarity between the two pictures). At this level, you should know that '유사' means 'similar' and '-성' makes it a noun. It is like adding '-ness' or '-ity' in English. So, 'similar-ity.' You can use it when you are doing homework and comparing two things. Instead of just saying 'They are similar,' you can say 'There is a similarity.' In Korean, that is '유사성이 있어요.' It sounds a bit more grown-up than just '비슷해요.' You might also hear it in a classroom when a teacher compares two different stories. It's a useful word for starting to describe patterns. Even if you don't use it every day, knowing it will help you understand more formal Korean spoken on TV or by teachers.
At the B1 level, you are moving into intermediate Korean, where you need to distinguish between casual and formal language. '유사성' (yusaseong) is an essential word for this transition. While you still use '비슷하다' for daily life, you should start using '유사성' when writing essays or giving short presentations. For example, if you are talking about the culture of your home country and Korea, you can say '두 나라의 문화에는 많은 유사성이 있습니다' (There are many similarities in the cultures of the two countries). This sounds much more professional than using '비슷한 점.' At B1, you should also learn common pairings (collocations) like '유사성을 보이다' (to show similarity) or '유사성이 높다' (similarity is high). You might also encounter it in social studies or history texts. It helps you talk about abstract concepts rather than just physical objects. Practice replacing '비슷한 것' with '유사성' in your writing to make your Korean sound more academic and polished. It is a key building block for reaching the upper-intermediate level.
At the B2 level, you should be able to use '유사성' (yusaseong) comfortably in various contexts. This word is a staple of the TOPIK II exam and academic discourse. You need to understand the nuances between '유사성' (similarity), '공통점' (common points), and '동질성' (homogeneity). At B2, you should use '유사성' to analyze complex data or theories. For instance, in a discussion about economics, you might say '과거의 데이터와 현재 상황 사이의 유사성을 분석해야 합니다' (We must analyze the similarity between past data and the current situation). You should also be familiar with more advanced modifiers like '구조적 유사성' (structural similarity), '기능적 유사성' (functional similarity), or '실질적 유사성' (substantial similarity). This level requires you to use the word not just to state a fact, but to build an argument. You will hear this word in documentaries, news debates, and university lectures. It is no longer just a 'vocabulary word' but a tool for critical thinking in Korean. Pay attention to how it is used in legal contexts as well, especially regarding intellectual property, as this is a common theme in B2-level reading materials.
At the C1 level, your understanding of '유사성' (yusaseong) should be deep and nuanced. You should recognize it as part of a larger family of Sino-Korean terms and be able to use it to discuss subtle philosophical or scientific concepts. At this level, you might explore the '유사성' between different linguistic structures or the '상징적 유사성' (symbolic similarity) in a piece of literature. You should also be able to use the word in the negative or to describe degrees of similarity with precision, such as '유사성이 결여되다' (to lack similarity) or '유사성이 극명하다' (similarity is stark/obvious). In professional settings, you might use it to discuss '소비자 행동의 유사성' (similarity in consumer behavior) in a marketing report. You should also be aware of technical terms like '코사인 유사성' (cosine similarity) if you work in data science or AI. At C1, you are expected to not only use the word correctly but to choose it over synonyms to create a specific tone or register in your speech and writing. You should be able to debate the '유사성' of two complex political ideologies, providing detailed evidence and using the word to structure your comparative analysis effectively.
At the C2 level, '유사성' (yusaseong) is a word you use with total mastery, often in highly specialized or academic environments. You understand its etymological roots perfectly and can use it to articulate complex relationships in fields like law, science, or philosophy. For a C2 learner, '유사성' is often part of a sophisticated discourse on '유사성과 차별성' (similarity and distinctiveness). You might analyze the '생물학적 유사성' (biological similarity) in an evolutionary biology paper or the '법적 유사성' (legal similarity) in a complex court case involving international law. Your usage should be indistinguishable from a highly educated native speaker. You can use it to discuss the '유사성' of historical cycles or the '구조적 유사성' between different mathematical models. At this level, you also appreciate the rhetorical power of the word—how it can be used to draw powerful analogies or to dismiss comparisons as 'superficial similarity' (피상적인 유사성). You are also comfortable with its use in advanced AI contexts, such as 'semantic similarity' (의미적 유사성) in natural language processing. For you, '유사성' is a precise scalpel used to dissect and compare the most intricate ideas in the Korean language.

유사성 in 30 Seconds

  • 유사성 (yusaseong) is a formal noun meaning 'similarity' or 'resemblance,' used extensively in academic, legal, and professional Korean contexts to compare different entities.
  • It is composed of Hanja roots meaning 'category,' 'resemble,' and 'nature,' making it an abstract term for the quality of being alike.
  • Commonly paired with verbs like '발견하다' (discover) or '보이다' (show), it helps describe deep structural or functional connections between things.
  • While '비슷함' is used for casual daily talk, '유사성' is the preferred term for serious analysis, research, and formal reporting.

The Korean word 유사성 (yusaseong) is a sophisticated noun used to describe the state of being similar or having common features. In English, it is most accurately translated as 'similarity,' 'resemblance,' or 'analogy.' While the everyday word '비슷함' (bisut-ham) also means similarity, 유사성 is preferred in academic, professional, and formal contexts where a precise, abstract quality is being analyzed. It is composed of the Hanja roots 類 (유 - category/kind), 似 (사 - to resemble), and 性 (성 - nature/property). Together, they literally mean 'the nature of resembling the same kind.'

Structural Analysis
The suffix '-성' is incredibly productive in Korean, turning adjectives or roots into abstract nouns. Just as 'possibility' comes from 'possible,' 유사성 comes from the adjective-verb 유사하다 (to be similar). This formal structure makes it a staple in research papers, news reports, and legal documents.
Contextual Nuance
When you use 유사성, you aren't just saying two things look alike. You are implying a deeper, perhaps structural or functional, connection. For instance, in biology, scientists look for the 유사성 between DNA sequences. In law, a judge might examine the 유사성 between two trademarks to determine if infringement has occurred.

Imagine you are comparing two different cultures. You wouldn't just say they are 'similar' in a casual way; you would analyze the 유사성 in their social structures, linguistic roots, and culinary traditions. This word invites a level of scrutiny and comparison that goes beyond surface-level appearances.

두 언어 사이의 구조적 유사성을 연구하는 것은 매우 흥미로운 일입니다. (Studying the structural similarity between two languages is a very interesting task.)

The word is often paired with verbs like '발견하다' (to discover), '분석하다' (to analyze), or '존재하다' (to exist). It is a versatile tool for anyone looking to describe patterns and relationships in a structured way. Whether you are discussing the 유사성 of symptoms in medicine or the 유사성 of themes in literature, this word provides the necessary formality and precision.

이 두 사건은 범행 방식에서 놀라운 유사성을 보이고 있습니다. (These two cases show a surprising similarity in the method of the crime.)

Usage in Art and Design
In design, 유사성 is one of the principles of Gestalt psychology. It refers to how our brains group elements that look similar. A designer might intentionally create 유사성 in icons to help users understand they perform related functions.

Furthermore, in the digital age, 유사성 is a key concept in algorithms. Recommendation systems on platforms like Netflix or YouTube calculate the 유사성 between what you have watched and other available content to suggest your next favorite show. This mathematical application of the word highlights its objective and analytical nature.

알고리즘은 사용자의 취향과 콘텐츠 간의 유사성을 바탕으로 작동합니다. (The algorithm works based on the similarity between the user's taste and the content.)

In conclusion, 유사성 is more than just 'being alike.' It is a formal, analytical term that allows you to discuss connections, patterns, and shared traits across any domain of knowledge. Mastering this word will significantly enhance your ability to express complex ideas in Korean.

Using 유사성 in a sentence requires an understanding of its grammatical role as a noun. It often acts as the subject or object of a sentence, frequently modified by adjectives or noun phrases that specify what kind of similarity is being discussed. Because it is a formal word, the surrounding grammar should ideally match this level of formality (using -습니다 or -ㄴ/는 다 endings).

Common Grammatical Patterns
1. [Noun A]와 [Noun B] 사이의 유사성 (Similarity between A and B)
2. [Adjective] 유사성을 보이다 (To show [Adjective] similarity)
3. 유사성을 발견하다 (To discover a similarity)
4. 유사성이 높다/낮다 (Similarity is high/low)

Let's look at how we can specify the degree of similarity. In English, we might say 'vague similarity' or 'striking resemblance.' In Korean, you would use '막연한 유사성' or '놀라운 유사성.' These modifiers help provide context to the abstract noun. When comparing two objects, the particle '와/과' (and/with) is essential to establish the relationship.

이 두 제품은 디자인 면에서 상당한 유사성을 가지고 있습니다. (These two products have considerable similarity in terms of design.)

Another important aspect is the use of '성' (seong) as a suffix. When you want to say something is similar, you use the adjective '유사하다.' When you want to talk about the concept of that similarity, you use '유사성.' For example, 'The two ideas are similar' is '두 아이디어는 유사하다,' but 'The similarity of the two ideas is key' is '두 아이디어의 유사성이 핵심이다.'

전문가들은 두 바이러스 간의 유전적 유사성에 주목하고 있습니다. (Experts are paying attention to the genetic similarity between the two viruses.)

In academic writing, you will often see 유사성 used in the subject position to lead a sentence. For example, '유사성이 인정되다' (Similarity is recognized/acknowledged) is a common phrase in legal or intellectual property contexts. This passive construction removes the focus from the person observing the similarity and places it on the objective existence of the similarity itself.

법원은 두 곡 사이의 실질적 유사성을 인정하지 않았습니다. (The court did not recognize substantial similarity between the two songs.)

Comparative Phrases
When comparing more than two things, you can use '상호 유사성' (mutual similarity) or '집단 간 유사성' (similarity between groups). These phrases allow for more complex analytical descriptions of data or social phenomena.

Lastly, consider the negative form. To say there is no similarity, you can say '유사성이 전혀 없다' (There is no similarity at all) or '유사성을 찾아볼 수 없다' (Similarity cannot be found). These phrases are powerful for highlighting differences or uniqueness in a formal tone.

겉모습은 비슷해 보이지만, 기능적인 유사성은 거의 없습니다. (They may look similar on the outside, but there is almost no functional similarity.)

By integrating 유사성 into these various structures, you can move beyond simple descriptions and begin to provide deep, reasoned comparisons in your Korean writing and speech.

While 유사성 might not be the word you use to buy apples at the market, it is omnipresent in the Korean media, education system, and professional world. If you turn on a news broadcast or read a Korean newspaper like the Chosun Ilbo or JoongAng Ilbo, you will encounter this word frequently, especially in sections dealing with politics, economics, and technology.

In the News and Media
News anchors often use 유사성 when reporting on comparative trends. For example, '이번 경제 위기는 1997년 외환위기와 많은 유사성을 보이고 있습니다' (This economic crisis shows many similarities with the 1997 foreign exchange crisis). Here, it serves to draw a historical parallel that the audience can immediately grasp.
In Academic Settings
From middle school through university, Korean students are taught to analyze texts and data. In a literature class, a teacher might ask students to find the 유사성 between two poems. In a science lab, a professor will discuss the 유사성 of results across different experimental trials.

You will also hear this word in documentaries. Whether it's a nature documentary comparing the behaviors of different animal species or a historical documentary looking at the 유사성 between ancient civilizations, the word provides a framework for the viewer to synthesize information.

이 다큐멘터리는 서로 다른 두 문화권의 장례 관습에 나타난 유사성을 탐구합니다. (This documentary explores the similarities appearing in the funeral customs of two different cultural spheres.)

In the corporate world, 유사성 is a key term in marketing and product development. During a strategy meeting, a team might analyze the 유사성 between their product and a competitor's to identify their unique selling proposition (USP). If a product is too similar to another, it might be criticized for lacking 'originality' (독창성), which is often framed as the opposite of having too much 유사성.

Legal dramas and real-life court reporting also use this word extensively. In cases of plagiarism (표절), the entire argument often hinges on proving 'substantive similarity' (실질적 유사성). You might hear a lawyer say, '의도적인 유사성이 다분합니다' (There is plenty of intentional similarity), implying that the resemblance was not accidental.

두 소설의 플롯과 캐릭터 설정에서 명백한 유사성이 발견되었습니다. (Obvious similarities were found in the plots and character settings of the two novels.)

In Technology and AI
With the rise of Artificial Intelligence in Korea, terms like '코사인 유사성' (Cosine Similarity) have entered the vocabulary of tech-savvy individuals. This refers to a mathematical measure of how similar two vectors are, used in search engines and recommendation algorithms.

Even in everyday conversations among educated adults discussing complex topics like philosophy or social trends, 유사성 is used to add precision. It signals that the speaker is looking at the world through an analytical lens, seeking out the underlying connections that bind different experiences together.

While 유사성 is a powerful word, its formal nature and specific meaning can lead to several common mistakes for learners of Korean. Understanding these pitfalls will help you use the word more naturally and accurately.

1. Overusing it in Casual Conversation
The most frequent mistake is using 유사성 when the casual word '비슷함' (bisut-ham) or the phrase '비슷한 점' (similar points) would be more appropriate. For example, if you are telling a friend that you and your brother look alike, saying '우리 형과 나의 유사성이 높다' sounds overly clinical and strange. Instead, say '우리 형이랑 나는 정말 비슷해' (My brother and I are really similar).
2. Confusing it with '동질성' (Homogeneity)
유사성 means things are similar, while '동질성' (dongjilseong) means they are of the same quality or homogeneous. You use 유사성 to compare two different things that share traits. You use '동질성' to describe a group that is uniform. Confusing these can change the meaning of your analysis significantly.

Another mistake involves the particle usage. Learners often forget to use the possessive '의' or the relational '간의' (between) correctly. For example, '두 나라 유사성' is grammatically incomplete; it should be '두 나라 간의 유사성' (similarity between the two countries) or '두 나라 유사성' (similarity of the two countries).

Incorrect: 이 두 그림은 유사성이 많아요. (Sounds slightly awkward/colloquial)
Correct: 이 두 그림은 많은 유사성을 공유하고 있습니다. (Formal and precise)

Learners also sometimes confuse 유사성 with '공통점' (common point). While they are related, '공통점' refers to specific, identifiable features that are shared, whereas 유사성 refers to the overall state or quality of being similar. '공통점' is often used when listing items (e.g., 'The three common points are...'), while 유사성 is used for more abstract or structural comparisons.

Confused: 두 계획의 공통성을 분석합시다. (Wrong word choice)
Better: 두 계획의 유사성과 차이점을 분석합시다. (Let's analyze the similarity and difference of the two plans.)

Finally, be careful with the word '유사' (yusa) on its own. While it can mean similarity, it is also a prefix meaning 'pseudo-' or 'quasi-'. For example, '유사 과학' (yusa gwahak) means 'pseudo-science.' If you use '유사' without the '성' in the wrong context, you might accidentally imply that something is fake rather than similar. Always include the '-성' when you are talking about the quality of similarity.

Summary of Pitfalls
- Using it for physical likeness between people (use 닮음 instead).
- Using it in very casual text messages (use 비슷한 거 instead).
- Forgetting the '간의' or '사이의' when comparing two entities.

By being mindful of these distinctions, you can ensure that your use of 유사성 sounds professional, accurate, and perfectly suited to the formal contexts it is intended for.

In Korean, there are several words that convey the idea of similarity, but each has its own register and specific nuance. Choosing the right one depends on what you are comparing and how formal you want to be.

비슷함 (Bisut-ham) vs. 유사성 (Yusaseong)
'비슷함' is the pure Korean nominalized form of '비슷하다' (to be similar). It is the most common and versatile word for similarity. You use it in everyday life. 유사성, as we've discussed, is the Sino-Korean counterpart. It sounds more intellectual and is used in writing or formal speeches. If you use '비슷함' in a thesis, it might sound a bit too simple; if you use 유사성 while talking to a child, it might sound too stiff.
공통점 (Gongtongjeom)
Meaning 'common point,' this word is used when you can pinpoint exactly what is the same between two things. While 유사성 is the state of being similar, '공통점' are the features that are identical. For example, 'The common point between us is that we both like soccer.'
상사성 (Sangsaseong)
This is a highly technical term often used in mathematics, physics, and engineering (similar to 'homology' or 'geometric similarity'). It is even more formal than 유사성 and is rarely heard outside of specific scientific disciplines.

When you want to emphasize that two things are almost identical, you might use '흡사함' (heupsaham), which comes from '흡사하다' (to be very similar/just like). It carries a stronger emphasis than just being 'similar.'

그의 목소리는 아버지와 놀라운 흡사함을 보입니다. (His voice shows a striking resemblance to his father's.)

Another alternative is '닮음' (dalmeum), which specifically refers to physical resemblance or looking like someone else. It is derived from the verb '닮다' (to resemble). This is the best word to use when talking about family members or visual look-alikes.

두 자매의 외모적 닮음은 누구나 인정하는 부분입니다. (The physical resemblance between the two sisters is something everyone acknowledges.)

Comparison Table
Word Register Best Use
유사성FormalAbstract/Scientific analysis
비슷함NeutralEveryday comparisons
공통점NeutralShared specific features
닮음InformalPhysical/Visual resemblance

In literary contexts, you might find '상통함' (sangtong-ham), which suggests that two things 'connect' or 'communicate' with each other through their similarities. It implies a deeper, spiritual or philosophical connection. For example, '두 사상은 근본적으로 상통하는 면이 있다' (The two ideologies have aspects that fundamentally connect).

By understanding these alternatives, you can tailor your Korean to the specific context, ensuring your message is not only understood but also stylistically appropriate.

How Formal Is It?

Fun Fact

The root '유사' (類似) is also used as a prefix to mean 'pseudo-'. So '유사 과학' is 'pseudo-science,' implying it only *looks* like science but isn't.

Pronunciation Guide

UK ju.sa.sʌŋ
US ju.sa.sʌŋ
The stress is relatively even across all three syllables, typical of Korean word stress patterns.
Rhymes With
가능성 (ganeungseong) 필요성 (pillyoseong) 중요성 (jungyoseong) 일관성 (ilgwanseong) 객관성 (gaekgwanseong) 독창성 (dokchangseong) 안정성 (anjeongseong) 투명성 (tumyeongseong)
Common Errors
  • Pronouncing '유' (yu) like 'you' with too much emphasis.
  • Making the '사' (sa) sound like 'sha'.
  • Pronouncing '성' (seong) like 'song' with an 'o' sound.
  • Dropping the final 'ng' sound.
  • Stressing only the first syllable.

Difficulty Rating

Reading 4/5

Common in news and academic texts, requires knowledge of Hanja roots.

Writing 5/5

Requires understanding of formal register and correct particle usage.

Speaking 4/5

Used in presentations; must be distinguished from the casual '비슷하다'.

Listening 3/5

Easy to hear the 'seong' suffix, but context is key to understanding the nuance.

What to Learn Next

Prerequisites

비슷하다 같다 다르다 성질 부분

Learn Next

동질성 이질성 일관성 객관성 독창성

Advanced

상사성 근사치 표절 규명하다 분석

Grammar to Know

The suffix '-성' (-ity/-ness)

가능 (possible) -> 가능성 (possibility)

Using '와/과' for comparison

A와 B의 유사성

Passive voice '되다'

유사성이 발견되다 (Similarity is discovered)

Adjective to Noun conversion

유사하다 -> 유사성

Noun + 간의 (between)

국가 간의 유사성

Examples by Level

1

이것과 저것은 유사성이 있어요.

This and that have a similarity.

Simple noun + subject particle + exists.

2

두 장난감의 유사성을 보세요.

Look at the similarity of the two toys.

Using the object particle '-를'.

3

유사성이 조금 있어요.

There is a little similarity.

Adverb '조금' modifying the existence.

4

색깔의 유사성이 좋아요.

The similarity of colors is good.

Possessive '의' connecting color and similarity.

5

유사성은 무엇입니까?

What is the similarity?

Question form with '무엇입니까'.

6

두 책의 유사성이 많아요.

There are many similarities between the two books.

Using '많아요' to show quantity.

7

이 그림들은 유사성이 없어요.

These pictures have no similarity.

Negative '없어요'.

8

유사성을 찾아요.

Find the similarity.

Imperative/command form.

1

두 가수의 목소리에는 유사성이 있습니다.

There is a similarity in the voices of the two singers.

Locative particle '-에' used with 'voices'.

2

우리는 두 사건의 유사성을 발견했습니다.

We discovered a similarity between the two events.

Past tense '발견했습니다'.

3

이 두 언어는 유사성이 높습니다.

These two languages have high similarity.

Adjective '높다' used with similarity.

4

유사성을 설명해 주세요.

Please explain the similarity.

Polite request form '-해 주세요'.

5

디자인의 유사성이 눈에 띕니다.

The similarity in design stands out.

Idiom '눈에 띄다' (to stand out).

6

유사성이 있는 물건을 고르세요.

Choose an item that has similarity.

Relative clause '유사성이 있는'.

7

두 영화의 유사성은 주제에 있습니다.

The similarity of the two movies lies in the theme.

Topic particle '-는' for emphasis.

8

유사성이 거의 없어서 다행입니다.

I'm glad there is almost no similarity.

Adverb '거의' (almost) + negative.

1

두 문화 사이의 유사성을 연구하고 싶습니다.

I want to study the similarity between the two cultures.

'-고 싶다' (want to) expressing desire.

2

이 보고서는 제품 간의 유사성을 분석합니다.

This report analyzes the similarity between products.

Formal present tense '-ㄴ/는다'.

3

유사성을 바탕으로 그룹을 나누었습니다.

The groups were divided based on similarity.

'-을 바탕으로' (based on).

4

두 계획 사이에는 놀라운 유사성이 존재합니다.

A surprising similarity exists between the two plans.

Verb '존재하다' (to exist) for formal tone.

5

유사성을 찾는 것이 이번 과제의 핵심입니다.

Finding the similarity is the core of this assignment.

Nominalized verb '-는 것'.

6

그들의 주장은 유사성이 매우 높습니다.

Their arguments have a very high similarity.

Adverb '매우' (very) for emphasis.

7

유사성을 인정하지만 차이점도 큽니다.

I acknowledge the similarity, but the differences are also large.

'-지만' (but) connecting contrast.

8

이 두 증상은 유사성이 있어 혼동하기 쉽습니다.

These two symptoms are similar, so they are easy to confuse.

'-기 쉽다' (easy to).

1

법원은 두 디자인의 실질적 유사성을 검토하고 있습니다.

The court is reviewing the substantial similarity of the two designs.

Progressive form '-고 있다'.

2

유전적 유사성이 진화의 증거가 됩니다.

Genetic similarity serves as evidence of evolution.

'-이/가 되다' (to become/serve as).

3

두 작가의 문체에서 뚜렷한 유사성이 발견됩니다.

A distinct similarity is found in the writing styles of the two authors.

Passive form '발견되다'.

4

유사성을 근거로 새로운 가설을 세웠습니다.

A new hypothesis was established based on the similarity.

'-을 근거로' (on the basis of).

5

이 알고리즘은 데이터의 유사성을 측정합니다.

This algorithm measures the similarity of data.

Technical verb '측정하다' (to measure).

6

구조적 유사성에도 불구하고 기능은 다릅니다.

Despite structural similarity, the functions are different.

'-에도 불구하고' (despite).

7

유사성이 인정되지 않아 소송에서 패소했습니다.

The similarity was not recognized, so they lost the lawsuit.

Causal '-아/어' for the result.

8

두 사건의 유사성에 주목할 필요가 있습니다.

It is necessary to pay attention to the similarity of the two cases.

'-ㄹ 필요가 있다' (need to).

1

현대 철학은 고대 사상과의 심오한 유사성을 탐구합니다.

Modern philosophy explores profound similarities with ancient thought.

Academic verb '탐구하다' (to explore).

2

언어적 유사성은 민족의 이동 경로를 추적하는 단서가 됩니다.

Linguistic similarity becomes a clue to tracking the migration routes of ethnic groups.

Complex subject with '언어적' (linguistic).

3

표면적 유사성에 속아 본질을 놓쳐서는 안 됩니다.

You must not miss the essence by being deceived by superficial similarity.

'-아/어 속아' (deceived by) + '-아서는 안 된다' (must not).

4

두 이론의 논리적 유사성을 규명하는 것이 관건입니다.

The key is to clarify the logical similarity of the two theories.

Academic verb '규명하다' (to clarify/investigate).

5

유사성이 결여된 비교는 설득력이 떨어집니다.

Comparisons lacking similarity lack persuasiveness.

Relative clause with '결여된' (lacking).

6

이 현상은 심리학적 유사성을 통해 설명될 수 있습니다.

This phenomenon can be explained through psychological similarity.

'-을 통해' (through) + passive potential.

7

두 문명 사이의 놀라운 유사성은 우연이 아닐 것입니다.

The amazing similarity between the two civilizations is likely not a coincidence.

Speculative '-ㄹ 것이다'.

8

작가는 두 캐릭터의 운명적 유사성을 강조했습니다.

The author emphasized the fatalistic similarity of the two characters.

Adjective '운명적' (fatalistic).

1

형태학적 유사성만으로 계통적 유연관계를 단정 지을 수는 없습니다.

One cannot conclude a phylogenetic relationship based solely on morphological similarity.

Highly technical vocabulary (morphological, phylogenetic).

2

담론의 유사성은 특정 시대의 지배적 이데올로기를 반영합니다.

The similarity of discourse reflects the dominant ideology of a particular era.

Sociological terms (discourse, ideology).

3

두 법체계의 구조적 유사성은 식민지 역사의 산물입니다.

The structural similarity of the two legal systems is a product of colonial history.

Historical analysis using '산물' (product/result).

4

의미적 유사성을 정량화하는 것은 자연어 처리의 난제 중 하나입니다.

Quantifying semantic similarity is one of the difficult problems in natural language processing.

Technical term '정량화' (quantification).

5

유사성의 정도에 따라 저작권 침해 여부가 결정됩니다.

Whether copyright infringement has occurred is determined by the degree of similarity.

'-에 따라' (depending on) + '여부' (whether or not).

6

통계적 유사성이 반드시 인과관계를 의미하는 것은 아닙니다.

Statistical similarity does not necessarily mean a causal relationship.

Logical principle '인과관계' (causality).

7

두 예술 양식의 미학적 유사성은 상호 교류의 결과입니다.

The aesthetic similarity of the two art styles is a result of mutual exchange.

Aesthetic term '미학적'.

8

유사성을 넘어선 독창성이 예술의 가치를 결정짓습니다.

Originality that goes beyond similarity determines the value of art.

Abstract concept '독창성' (originality).

Synonyms

비슷함 공통점 닮음 상동성

Common Collocations

유사성을 보이다
유사성을 발견하다
유사성이 높다
실질적 유사성
구조적 유사성
유사성을 띠다
유사성을 공유하다
유사성에 주목하다
유사성을 근거로
유사성을 찾다

Common Phrases

유사성 분석

— Similarity analysis. A common task in research and data science.

유사성 분석 결과가 나왔습니다.

상호 유사성

— Mutual similarity. When two things are similar to each other.

두 국가 간의 상호 유사성을 탐구합니다.

유사성 검사

— Similarity check. Often used for plagiarism detection.

논문 제출 전 유사성 검사를 받으세요.

유사성 측정

— Similarity measurement. Quantifying how similar things are.

유사성 측정 알고리즘을 개발했습니다.

유사성 여부

— Whether or not there is similarity. Used in legal or investigative contexts.

유사성 여부를 판단하는 것이 중요합니다.

유사성 지수

— Similarity index. A numerical value representing similarity.

유사성 지수가 90% 이상입니다.

유사성 원리

— Principle of similarity. Used in psychology and design.

게슈탈트의 유사성 원리를 적용했습니다.

유사성 논란

— Controversy over similarity. Often used in cases of suspected plagiarism.

신곡이 유사성 논란에 휩싸였습니다.

유사성 기반

— Similarity-based. Working on the principle of things being alike.

유사성 기반 추천 시스템입니다.

유사성 한계

— Limit of similarity. The point where things stop being similar.

유사성 한계를 넘어서면 다른 종으로 분류됩니다.

Often Confused With

유사성 vs 유사 (Yusa)

Without '-성', it can mean 'resemblance' but also acts as a prefix for 'pseudo-' (e.g., pseudo-science).

유사성 vs 동질성 (Dongjilseong)

Means homogeneity. Similarity (유사성) is about being alike, while homogeneity is about being the same stuff/quality.

유사성 vs 일치 (Ilchi)

Means 'matching' or 'accord.' Similarity is partial, but 'ilchi' implies things match perfectly.

Idioms & Expressions

"도긴개긴"

— Six of one, half a dozen of the other. Used when two things are so similar that there is no point in comparing them.

그놈이 그놈이지, 도긴개긴이야.

Informal
"오십보백보"

— Fifty steps or a hundred steps. Refers to two things that are both bad, so their difference is negligible.

실력이 부족한 건 오십보백보예요.

Neutral
"거기서 거기"

— From there to there. Used to say that things are pretty much the same or have little difference.

가격은 다 거기서 거기예요.

Informal
"판박이"

— A carbon copy or spitting image. Used for extreme visual similarity.

아빠랑 아들이 아주 판박이네.

Informal
"쌍둥이 같다"

— Like twins. Used for two things that look identical.

이 두 건물은 쌍둥이 같아요.

Neutral
"그 나물에 그 밥"

— That seasoned vegetable and that rice. Used when something is mediocre and hasn't changed, showing a boring similarity.

이번 대책도 그 나물에 그 밥이네.

Informal
"초록은 동색"

— Green is the same color. Used when people of the same kind hang out together or support each other.

초록은 동색이라고, 그들은 서로 편을 들어요.

Neutral
"가재는 게 편"

— The crawfish is on the crab's side. Similar to 'birds of a feather flock together,' based on similarity.

가재는 게 편이라더니 역시 그렇군.

Informal
"유유상종"

— Like attracts like. People with similar backgrounds or characters tend to associate with each other.

유유상종이라더니 친구들이 다 비슷하네.

Formal/Literary
"붕어빵"

— Bungeoppang (fish-shaped pastry). Used when two people (especially family) look exactly alike.

엄마랑 딸이 완전 붕어빵이에요.

Informal

Easily Confused

유사성 vs 유사성

Both mean similarity.

유사성 is formal/abstract; 비슷함 is casual/general.

유사성 분석 (Formal) vs. 비슷한 점 (Casual)

유사성 vs 공통점

Both relate to things being alike.

공통점 refers to specific shared points; 유사성 refers to the overall state of being similar.

세 가지 공통점 vs. 구조적 유사성

유사성 vs 흡사성

Both mean resemblance.

흡사성 is even stronger, implying they are almost identical.

외모의 흡사성

유사성 vs 상사성

Both are formal terms.

상사성 is strictly technical (math/physics/biology).

도형의 상사성

유사성 vs 동질성

Both deal with shared traits.

동질성 emphasizes being of the same nature; 유사성 emphasizes looking/acting alike.

민족의 동질성 vs. 문화의 유사성

Sentence Patterns

A2

A와 B는 유사성이 있어요.

이 사과와 저 배는 유사성이 있어요.

B1

A와 B 사이의 유사성을 찾으세요.

두 그림 사이의 유사성을 찾으세요.

B1

이것은 상당한 유사성을 보입니다.

이 계획은 작년과 상당한 유사성을 보입니다.

B2

A와 B의 유사성이 인정되었습니다.

두 디자인의 유사성이 인정되었습니다.

B2

유사성을 바탕으로 분류했습니다.

특징의 유사성을 바탕으로 분류했습니다.

C1

표면적 유사성에 불과합니다.

그것은 단지 표면적 유사성에 불과합니다.

C1

유사성이 결여되어 있습니다.

이 주장은 논리적 유사성이 결여되어 있습니다.

C2

유사성을 정량화하는 것이 과제입니다.

의미적 유사성을 정량화하는 것이 이번 연구의 과제입니다.

Word Family

Nouns

유사 (Resemblance)
유사점 (Similar point)
유사품 (Imitation product)
유사어 (Synonym)

Verbs

유사하다 (To be similar)
유사시 (In case of emergency - different root but same sound)

Adjectives

유사한 (Similar)

Related

비슷하다
동질적
상사
흡사
근사

How to Use It

frequency

High in written/formal Korean; Low in spoken/casual Korean.

Common Mistakes
  • 우리 형은 나랑 유사성이 많아요. 우리 형은 나랑 많이 닮았어요.

    Using '유사성' for physical resemblance between family members is too formal and clinical.

  • 두 나라 유사성을 분석해요. 두 나라 간의 유사성을 분석해요.

    Missing the relational particle '간의' or '사이의' makes the sentence grammatically weak.

  • 유사성이 없어서 똑같아요. 차이점이 없어서 똑같아요.

    Saying 'there is no similarity' means they are different, not the same. You mean 'there is no difference'.

  • 이것은 유사성 과학입니다. 이것은 유사 과학입니다.

    In the term 'pseudo-science', you use the root '유사' without the suffix '-성'.

  • 유사성을 많이 해요. 유사성을 많이 보여요.

    You don't 'do' similarity; things 'show' (보이다) or 'have' (가지다) similarity.

Tips

Academic Writing

When writing for TOPIK, use '유사성' to compare two graphs or social phenomena for a higher score.

Particle Pairing

Always check if you need '간의' (between) or '의' (of) depending on whether you are comparing two specific things.

Root Knowledge

Remembering that '-성' means '-ity' will help you understand hundreds of other Korean abstract nouns.

Final 'NG'

Make sure the final 'ng' in 'seong' is clear but not overly emphasized to sound natural.

Beyond Appearance

Use '유사성' to talk about similarities in logic, structure, or function, not just how things look.

Building Rapport

In a business meeting, finding '유사성' between your company's values and a partner's can build trust.

Comparison & Contrast

Always follow up a mention of '유사성' with '차이점' (differences) for a balanced analysis.

News Watching

When watching news about international relations, listen for '유사성' to understand how experts compare countries.

Intellectual Property

If you work in creative fields, understand '실질적 유사성' to avoid copyright issues in Korea.

Flashcard Tip

Put '유사성' on one side and 'Similarity (Formal)' on the other to remember its specific register.

Memorize It

Mnemonic

Think of 'You Saw Similarity' -> 'Yu-Sa-Seong'. You saw the similarity between the two objects!

Visual Association

Imagine two overlapping circles (a Venn diagram). The area where they overlap represents the '유사성'.

Word Web

공통점 (Common point) 비슷하다 (To be similar) 차이점 (Difference) 분석 (Analysis) 연구 (Research) 비교 (Comparison) 특징 (Feature) 관계 (Relationship)

Challenge

Try to find three pairs of things in your room and write one sentence for each using '유사성'. For example, '이 펜과 저 연필은 유사성이 있습니다.'

Word Origin

Derived from the Sino-Korean (Hanja) roots 類似性. 類 (유) means 'kind' or 'category,' 似 (사) means 'to resemble' or 'to be like,' and 性 (성) means 'nature' or 'property.'

Original meaning: The nature of resembling the same category.

Sino-Korean (Hanja-based vocabulary)

Cultural Context

Be careful not to use '유사성' when discussing people's physical appearance in a friendly setting; it can sound cold or like you are analyzing them like objects.

English speakers might use 'similarity' in both casual and formal settings, but Koreans strictly separate '비슷함' (casual) and '유사성' (formal).

In Korean copyright law, the '실질적 유사성' (substantial similarity) test is the standard for determining plagiarism. The '유사성 원리' (Law of Similarity) is a well-known concept in Gestalt psychology taught in Korean universities. K-pop fans often discuss the '유사성' between different groups' concepts or music videos on social media.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Academic Research

  • 유사성을 분석하다
  • 유사성을 도출하다
  • 유사성이 유의미하다
  • 통계적 유사성

Legal Disputes

  • 실질적 유사성
  • 유사성 여부
  • 유사성을 부정하다
  • 디자인 유사성

Data Science/Tech

  • 코사인 유사성
  • 유사성 측정
  • 유사성 알고리즘
  • 데이터 유사성

Art/Literature Criticism

  • 미학적 유사성
  • 주제적 유사성
  • 유사성을 띠다
  • 문체의 유사성

Medical/Scientific

  • 유전적 유사성
  • 증상의 유사성
  • 구조적 유사성
  • 생물학적 유사성

Conversation Starters

"이 두 도시는 건축 양식에서 어떤 유사성이 있을까요?"

"당신은 한국어와 당신의 모국어 사이에 어떤 유사성을 발견했나요?"

"최근 뉴스에서 보도된 두 사건의 유사성에 대해 어떻게 생각하세요?"

"이 제품들이 경쟁사 제품과 유사성이 너무 높다고 생각하지 않으세요?"

"예술 작품에서 유사성과 독창성 중 무엇이 더 중요하다고 보십니까?"

Journal Prompts

내가 가장 좋아하는 두 영화의 유사성에 대해 써보세요. 주제나 캐릭터 면에서 어떤 공통점이 있나요?

나와 가장 친한 친구 사이의 유사성을 분석해 보세요. 우리는 성격이나 취미가 얼마나 비슷한가요?

과거의 나와 현재의 나 사이의 유사성과 차이점에 대해 일기를 써보세요.

서로 다른 두 나라를 여행했을 때 느꼈던 문화적 유사성에 대해 기술해 보세요.

성공한 사람들의 습관에는 어떤 유사성이 있는지 자신의 생각을 정리해 보세요.

Frequently Asked Questions

10 questions

보고서, 논문, 발표와 같은 공식적인 자리에서 사용하세요. 일상 대화에서는 '비슷함'이나 '비슷한 점'이 더 자연스럽습니다.

'공통점'은 구체적으로 같은 부분을 가리키고, '유사성'은 전체적인 성질이나 모양이 비슷한 상태를 뜻합니다.

외모를 비교할 때는 '닮음'을 더 많이 씁니다. 하지만 성격이나 행동 패턴을 분석적으로 말할 때는 '유사성'을 쓸 수 있습니다.

주로 저작권이나 상표권 분쟁에서 두 저작물이 얼마나 비슷한지를 판단하는 기준(실질적 유사성)으로 쓰입니다.

가장 일반적인 반대말은 '차이점'이며, 학술적으로는 '이질성'이나 '독창성'을 반대 개념으로 씁니다.

두 데이터 간의 거리를 계산하여 얼마나 비슷한지 수치화할 때 '코사인 유사성' 등의 용어를 씁니다.

'유사하다'라고 하면 됩니다. 'A와 B는 유사하다'와 같이 씁니다.

'높은', '낮은', '놀라운', '뚜렷한', '미미한' 등이 자주 쓰입니다.

어린이에게는 '닮은 점'이라는 쉬운 표현을 먼저 가르치는 것이 좋고, 초등학교 고학년부터 '유사성'을 소개할 수 있습니다.

문맥에 따라 '닮은 꼴'이나 '비슷한 면'으로 바꾸어 쓰면 문장이 조금 더 부드러워집니다.

Test Yourself 180 questions

writing

Write a sentence comparing two languages using '유사성'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Explain why '유사성' is used in court cases.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use '놀라운 유사성' in a sentence about two historical events.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using '유사성을 발견하다'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Compare '비슷함' and '유사성' in one sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about genetic similarity.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use '유사성을 근거로' to explain a decision.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Describe a lack of similarity using '유사성이 전혀 없다'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about the similarity of two paintings.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use '유사성에 주목하다' in a sentence about a news story.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about 'structural similarity'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use '유사성 검사' in a sentence about a student's paper.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using '상호 유사성'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use '표면적 유사성' to criticize a comparison.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about similarity in movie themes.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use '유사성을 인정하다' in a legal context.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about 'functional similarity'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use '유사성 지수' in a technical sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about the similarity of two cultures' food.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use '유사성을 띠다' in a sentence about a trend.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Describe the similarity between your two favorite hobbies.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Explain the concept of '유사성' to a friend who only knows '비슷하다'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Give a short presentation slide point about product similarity.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Discuss the similarity between two cities you have visited.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Talk about the similarity between you and a family member.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Express concern about two similar news events.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Answer a question about 'plagiarism' using '유사성'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Discuss the 'Law of Similarity' in design.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Compare two languages you know.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Talk about 'genetic similarity' between humans and animals.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Use '유사성' to describe a recurring dream.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Explain a marketing trend using '유사성'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Discuss the similarity of two movie sequels.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Talk about 'structural similarity' in buildings.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Answer why you like a certain genre of music.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Discuss the similarity between two historical figures.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Use '유사성' in a job interview context.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Talk about 'semantic similarity' in AI.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Discuss the similarity of symptoms for two diseases.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Summarize the importance of finding similarity in research.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to a news clip and write down the word used for 'similarity'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

In a lecture about biology, the professor mentions '유전적 유사성'. What does it mean?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

A lawyer says '실질적 유사성'. What is the legal context?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

A teacher asks students to find '유사성' in two poems. What are they looking for?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

A tech expert mentions '코사인 유사성'. What field is this?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

You hear '유사성이 전혀 없습니다'. Are the things being compared similar?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

A documentary narrator says '놀라운 유사성'. What is the tone?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

A designer talks about '유사성 원리'. What is this related to?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Someone says '유사성이 인정되었습니다'. Was the similarity accepted or rejected?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

A reporter mentions '사건의 유사성'. What is being compared?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

You hear '유사성을 발견했습니다'. What happened?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

A scientist says '구조적 유사성'. Is this about looks or internal makeup?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Someone says '유사성이 높습니다'. Is the similarity strong or weak?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

A critic mentions '문체의 유사성'. What are they analyzing?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

You hear '유사성 여부를 판단하다'. What is being done?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 180 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!