A2 noun #6,000 most common

수도세

sudose

When living in Korea, you'll encounter various monthly bills, and 수도세 (sudo-se), or the water bill, is one of them. This charge covers your household's water consumption. It's typically billed monthly or bi-monthly, and the cost can vary significantly depending on usage and your specific residential area. Keep an eye on your usage to manage this recurring expense. Understanding 수도세 is an important practical aspect of daily life in Korea.

Often Confused With

수도세 vs 전기세 (jeon-gi-se)

While both end in '세' and are utility bills, '전기세' is for electricity and '수도세' is for water. Keep them distinct!

수도세 vs 가스비 (ga-seu-bi)

Another common household bill, but '가스비' is for gas and uses '비' (cost) instead of '세' (charge/tax) like '수도세'.

수도세 vs 집세 (jip-se)

Don't mix up the '세' in '수도세' (water bill) with the '세' in '집세' (rent). They refer to different financial obligations related to your home.

Easily Confused

수도세 vs 전기세 (jeon-gi-se)

Often confused with 'water bill' because both are common household utility bills. Learners might mix up which '세' (tax/charge) applies to which utility.

'전기세' specifically refers to the electricity bill, whereas '수도세' is for the water bill. They both end with '세' but refer to different services.

이번 달 전기세가 너무 많이 나왔어요. (This month's electricity bill came out too high.)

수도세 vs 가스비 (ga-seu-bi)

Similar to '전기세', '가스비' is another common utility bill. The ending '비' (cost/fee) is different from '세', which can be a point of confusion for beginners trying to categorize household expenses.

'가스비' is the gas bill, while '수도세' is the water bill. '수도세' uses '세' for tax/charge, '가스비' uses '비' for cost.

겨울에는 가스비가 많이 들어요. (Gas bills are expensive in winter.)

수도세 vs 집세 (jip-se)

The '세' ending can cause confusion, as it's the same as in '수도세'. Learners might incorrectly associate '집세' with general household utility charges instead of rent.

'집세' means rent (for a house or apartment), while '수도세' is the water bill. Although both use '세', they refer to different types of charges related to housing.

매달 25일에 집세를 내야 해요. (I have to pay the rent on the 25th of every month.)

수도세 vs 물값 (mul-gap)

Literally meaning 'water price', learners might think this is interchangeable with '수도세'. However, '물값' usually refers to the price of bottled water or water in general, not the utility bill.

'물값' is the price of water (e.g., for buying a bottle of water), while '수도세' is the charge for tap water consumption in a household.

생수 물값이 올랐어요. (The price of bottled water has gone up.)

수도세 vs 세금 (se-geum)

The component '세' in '수도세' directly means 'tax' or 'charge', which can lead to overgeneralization. Learners might think '수도세' is a general 'tax' rather than a specific utility charge.

'세금' is a general term for 'tax', while '수도세' is a specific charge for water usage. '수도세' is a type of '세금' in the broader sense but has a more precise meaning.

세금을 제때 내야 합니다. (You must pay your taxes on time.)

Test Yourself 6 questions

multiple choice C1

다음 중 수도세와 관련 없는 것은 무엇입니까?

Correct! Not quite. Correct answer: 전기 요금

수도세는 물 사용과 관련된 요금이며, 전기 요금은 전기 사용과 관련됩니다.

multiple choice C1

아파트 관리비에 수도세가 포함되어 있다고 할 때, 이는 무엇을 의미합니까?

Correct! Not quite. Correct answer: 수도세가 따로 청구되지 않는다.

관리비에 포함되어 있다는 것은 별도로 청구되지 않고 함께 납부됨을 의미합니다.

multiple choice C1

수도세가 과도하게 나왔을 때 가장 먼저 확인해야 할 것은 무엇입니까?

Correct! Not quite. Correct answer: 수도 계량기

수도세는 물 사용량에 따라 부과되므로, 수도 계량기를 확인하여 누수 여부나 과도한 사용을 점검해야 합니다.

true false C1

물을 많이 사용하면 수도세가 줄어든다.

Correct! Not quite. Correct answer: False

물을 많이 사용하면 수도세는 증가합니다.

true false C1

수도세는 매달 일정한 금액이 부과된다.

Correct! Not quite. Correct answer: False

수도세는 사용량에 따라 변동될 수 있으며, 매달 일정한 금액이 아닐 수 있습니다.

true false C1

수도세는 아파트 관리비에 포함될 수도 있다.

Correct! Not quite. Correct answer: True

많은 아파트에서 수도세는 관리비에 포함되어 청구됩니다.

/ 6 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!