약화하다 in 30 Seconds

  • To weaken or become weak.
  • Describes loss of strength, power, or intensity.
  • Used for physical, political, economic, and natural contexts.
  • Can be transitive (to make weak) or intransitive (to become weak).
Meaning
The Korean verb '약화하다' (yakhwahada) translates to 'to weaken' or 'to become weak.' It describes a process of decreasing in strength, power, intensity, or effectiveness. This can apply to a wide range of subjects, from the physical strength of a person to the influence of an organization, the power of a storm, or even the efficacy of a medicine.
Usage Contexts
People use '약화하다' when discussing a decline in physical capabilities, such as an athlete's stamina decreasing due to overtraining or an elderly person's body weakening. It's also frequently used in contexts related to politics and economics to describe the diminishing power of a government, the weakening of a currency, or the decline of a political party's influence. In discussions about natural phenomena, it can refer to a storm losing its intensity or a disease becoming less severe. Furthermore, '약화하다' is employed when talking about the reduction in the effectiveness of something, like a drug losing its potency over time or a company's competitive edge being eroded. The verb can be used transitively, meaning something *makes* something else weak, or intransitively, meaning something *becomes* weak on its own.
Nuances
The specific nuance of '약화하다' depends heavily on the context. When referring to physical strength, it suggests a loss of vigor or resilience. In the realm of influence or power, it implies a reduction in authority or impact. For abstract concepts like economic stability or a disease, it signifies a deterioration in condition. It's important to distinguish whether the subject is actively causing the weakening or passively experiencing it. Understanding the surrounding words will help clarify this distinction.

The economy began to 약화하다 after the policy change.

His immune system started to 약화하다 due to stress.

The typhoon's strength began to 약화하다 as it moved inland.

Related Concepts
When discussing '약화하다', you might encounter related concepts like '강화하다' (ganghwahada) - to strengthen, which is its direct antonym. Other related ideas include '쇠퇴하다' (soetoehada) - to decline or decay, '무너지다' (muneojida) - to collapse or fall apart, and '침체되다' (chimchidoeda) - to stagnate or be in a slump. The context will often clarify which aspect of weakening is being described.
Basic Structure
The verb '약화하다' follows standard Korean verb conjugation. It can be used in its dictionary form, or conjugated into various tenses and moods. When used transitively, it takes an object marked with '을/를' (eul/reul). When used intransitively, it typically stands alone or is modified by adverbs indicating the manner or degree of weakening.
Transitive Usage (to make something weak)
In this case, '약화하다' acts upon a direct object. The structure is: [Subject] + [Object] + 을/를 + 약화하다. This implies an active agent causing the weakening.

The new regulations will 약화하다 the company's market position.

Constant criticism can 약화하다 a person's confidence.

Intransitive Usage (to become weak)
Here, the subject undergoes the process of weakening. The structure is typically: [Subject] + (Adverb) + 약화하다.

After the long illness, his body began to 약화하다.

The international community's resolve seemed to 약화하다.

Conjugations
Remember to conjugate '약화하다' according to the desired tense and formality.
- Present Tense: 약화해요 (yakhwahhaeyo), 약화합니다 (yakhwahhamnida)
- Past Tense: 약화했어요 (yakhwahhaesseoyo), 약화했습니다 (yakhwahhaetsseumnida)
- Future Tense: 약화될 거예요 (yakhwahdoel geoyeyo), 약화될 것입니다 (yakhwahdoel geosimnida)
- Passive form (to be weakened): 약화되다 (yakhwahdoeda)

The storm is expected to 약화될 것입니다 by morning.

News and Current Events
'약화하다' is a common verb in news reports discussing economic trends, political stability, and international relations. You'll hear it when analysts discuss a country's declining currency value, the weakening of a particular political party's influence due to scandals, or the erosion of a trade alliance's power. For instance, a news anchor might say, "최근 경제 침체로 인해 기업들의 경쟁력이 약화되고 있습니다." (Due to the recent economic recession, companies' competitiveness is weakening.) Or, in a political segment: "야당의 지지율이 약화되면서 정부의 입지가 더욱 굳건해지고 있다." (As the opposition party's approval ratings weaken, the government's position is becoming more solid.)
Academic and Professional Discussions
In academic papers, lectures, and professional meetings, '약화하다' is used to describe various forms of decline. A medical researcher might discuss how a certain virus's virulence can 약화하다 over time or with treatment. A sociologist might analyze how traditional social structures are being 약화하다 in the face of modernization. An environmental scientist might report on how pollution has 약화하다 the ecosystem's resilience. For example: "이 새로운 치료법은 바이러스의 전염성을 약화시키는 데 효과적입니다." (This new treatment is effective in weakening the virus's infectivity.)
Everyday Conversations (Figurative and Literal)
While perhaps less frequent in casual chat than in formal settings, '약화하다' can appear in everyday conversations, especially when discussing health, personal challenges, or observations about the world. Someone might say, "요즘 스트레스 때문에 체력이 약화되는 것 같아요." (I feel like my physical strength is weakening these days due to stress.) Or, when talking about a weakening relationship: "그들의 우정이 점차 약화하는 것을 지켜볼 수밖에 없었습니다." (We could only watch as their friendship gradually weakened.) You might also hear it when discussing the decline of a local business or the fading popularity of a trend.
Literature and Media
In novels, movies, and dramas, '약화하다' can be used to describe the downfall of characters, the weakening of plot elements, or the decline of kingdoms. A villain's power might 약화하다 as the hero gains strength, or a once-powerful empire might begin to 약화하다 from internal corruption.

The magical artifact's power started to 약화하다 after it was exposed to sunlight.

Weather Forecasts
When discussing severe weather events like typhoons or hurricanes, meteorologists will often use '약화하다' to describe the storm losing its intensity. For example, "태풍의 중심이 상륙하면서 세력이 약화될 것으로 예상됩니다." (As the typhoon's center makes landfall, its strength is expected to weaken.)
Confusing Transitive and Intransitive Use
A common pitfall is using '약화하다' intransitively when it should be transitive, or vice versa. If something is actively causing another thing to weaken, you need the object marker '을/를'. If the subject itself is becoming weak, it's intransitive.
Incorrect: 그는 자신의 의지를 약화하다. (He weakens his will - grammatically awkward, implies he is weakening his own will actively)
Correct: 그는 자신의 의지를 약화시켰다. (He weakened his will - using the causative form '약화시키다' which is more natural for actively weakening something) OR
Correct: 그의 의지가 약화되었다. (His will became weak - using the passive form '약화되다')
Incorrect: 경제가 약화하다. (The economy weakens - this sounds like the economy is actively weakening something else.)
Correct: 경제가 약화되고 있다. (The economy is weakening - intransitive use, describing the state of the economy.)
Overusing '약화하다' for General Decline
While '약화하다' is versatile, it's not always the best word for every kind of decline. For general 'declining' or 'deteriorating' in a broader sense, words like '쇠퇴하다' (soetoehada - to decline, decay) or '하락하다' (harakhada - to fall, drop) might be more appropriate depending on the context.
Less ideal: 그의 건강이 약화하다. (His health weakens - acceptable but a bit broad)
More specific: 그의 건강이 나빠지다. (His health is getting worse.) OR
More specific: 그의 체력이 저하되다. (His physical strength is declining.)
Confusing with '약하게 만들다' or '약화시키다'
'약화하다' is a verb in itself, but sometimes learners might try to construct phrases like '약하게 만들다' (to make weak) or '약화시키다' (to cause weakening). While '약화시키다' is a valid causative verb form and often more natural for active weakening, '약하게 만들다' can sound redundant or less formal.
Less natural: 그는 그 정책을 약하게 만들었다. (He made the policy weak.)
More natural: 그는 그 정책을 약화시켰다. (He weakened the policy.) OR
More natural: 그 정책은 효력을 잃었다. (The policy lost its effectiveness.)
Pronunciation Errors
Ensure correct pronunciation of '약화하다'. The '약' (yak) sound is crucial, and the '화' (hwa) sound should be clear. Mispronunciation can lead to confusion with other words. Pay attention to the stress, which generally falls on the first syllable in Korean verbs.
Ignoring Context for Passive Voice
When the subject is being weakened, the passive form '약화되다' (yakhwahdoeda) is often more natural than trying to force an active sentence.
Awkward: 그 나라는 외부의 압력에 약화하다. (The country weakens to external pressure.)
Natural: 그 나라는 외부의 압력에 약화되었다. (The country was weakened by external pressure.)
쇠퇴하다 (soetoehada) - To decline, decay
Comparison: While both refer to a decrease in strength or status, '쇠퇴하다' often implies a more gradual, natural process of decline, decay, or falling into disuse, especially for abstract things like empires, industries, or traditions. '약화하다' can be more direct and can be caused by external factors.
Example for 쇠퇴하다: 산업혁명 이후 수공업이 쇠퇴하기 시작했다. (Handicrafts began to decline after the Industrial Revolution.)
Example for 약화하다: 과도한 경쟁으로 인해 전통 산업이 약화되었다. (Traditional industries were weakened due to excessive competition.)
약해지다 (yakhaejida) - To become weak (more colloquial)
Comparison: '약해지다' is a more common and slightly less formal way to say 'to become weak'. It's often used for physical weakness or emotional fragility. '약화하다' can sound more formal and is used for a broader range of applications, including abstract concepts like influence or power.
Example for 약해지다: 오랜 병으로 인해 몸이 약해졌다. (My body became weak due to a long illness.)
Example for 약화하다: 정부의 정책이 시민들의 신뢰를 약화시켰다. (The government's policies weakened citizens' trust.)
약화시키다 (yakhwahsikida) - To cause weakness, to weaken (causative)
Comparison: This is the causative form of '약화하다', meaning 'to make something weak'. It's used when there's a clear agent actively weakening something else. '약화하다' can be used both transitively (implying causation) and intransitively (describing the state of becoming weak). '약화시키다' explicitly emphasizes the action of causing weakness.
Example for 약화시키다: 그 소문은 그의 명성을 약화시켰다. (The rumor weakened his reputation.)
Example for 약화하다 (transitive): 새로운 기술은 기존 산업을 약화할 수 있다. (New technology can weaken existing industries.)
무너지다 (muneojida) - To collapse, fall down
Comparison: '무너지다' implies a more severe and often sudden breakdown or collapse, usually of physical structures or established systems. '약화하다' is a precursor to collapse or a less extreme form of weakening.
Example for 무너지다: 오랜 가뭄 끝에 댐이 무너졌다. (The dam collapsed after a long drought.)
Example for 약화하다: 댐의 기초가 약화되면서 붕괴 위험이 커졌다. (As the dam's foundation weakened, the risk of collapse increased.)
침체되다 (chimchidoeda) - To stagnate, be in a slump
Comparison: '침체되다' describes a state of being stagnant, not progressing, or being in a slump, often used for economies, markets, or personal development. While stagnation can lead to weakening, '침체되다' focuses on the lack of movement and growth, whereas '약화하다' focuses on the loss of strength or power.
Example for 침체되다: 최근 몇 년간 부동산 시장이 침체되어 있다. (The real estate market has been stagnating for the past few years.)
Example for 약화하다: 침체된 시장 상황이 기업들의 수익성을 약화시키고 있다. (The stagnant market conditions are weakening companies' profitability.)

How Formal Is It?

Fun Fact

The character '弱' (yak) itself is a pictogram of a person bending over, symbolizing weakness or being bent by pressure. This visual origin helps to understand the core meaning of 'weakness.' The '化' (hwa) character signifies transformation or change, so '약화' is a transformation into a weaker state.

Pronunciation Guide

UK /jak.hwa.ha.da/
US /jak.hwa.ha.da/
The primary stress falls on the first syllable, '약' (yak). There is secondary stress on '화' (hwa).
Rhymes With
하다 (hada) 가하다 (gahada) 나하다 (nahada) 다하다 (dahada) 라하다 (rahada) 마하다 (mahad) 바하다 (bahada) 사하다 (sahada) 아하다 (ahada) 자하다 (jahada) 차하다 (chahada) 카하다 (kahada) 타하다 (tahada) 파하다 (pahada) 하하다 (hahada)
Common Errors
  • Mispronouncing '약' (yak) as 'yak' with a hard 'k' sound instead of a softer, more unaspirated 'k'.
  • Not aspirating the 'ㅎ' (h) in '화' (hwa), making it sound like 'wa' instead of 'hwa'.
  • Incorrectly stressing the last syllable '하다' (hada).

Difficulty Rating

Reading 3/5

While the core meaning is straightforward, understanding the nuances of when to use it transitively, intransitively, or in its causative/passive forms requires careful attention to context. Its usage in abstract and formal settings can also increase reading difficulty.

Writing 3/5

Applying '약화하다' correctly in writing, especially in formal contexts, necessitates understanding its various forms and the precise context of weakening. Choosing between '약화하다', '약화시키다', and '약화되다' can be challenging.

Speaking 3/5

Pronunciation and choosing the appropriate conjugation in spoken Korean can be tricky. Distinguishing between transitive and intransitive uses in real-time conversation requires good comprehension and practice.

Listening 3/5

Recognizing '약화하다' and its conjugated forms in spoken Korean, especially when spoken quickly or in complex sentences, requires a solid understanding of its meaning and common contexts.

What to Learn Next

Prerequisites

약하다 (to be weak) 힘 (strength) 하다 (to do) 되다 (to become) 시키다 (to make/cause)

Learn Next

쇠퇴하다 (to decline/decay) 무너지다 (to collapse) 침체되다 (to stagnate) 기울다 (to wane/decline)

Advanced

취약성 (vulnerability) 견고함 (robustness) 탄력성 (resilience) 쇠약 (debility/weakness)

Grammar to Know

Passive Voice (-되다)

The storm's strength weakened. -> 태풍의 세력이 약화되었다. (The typhoon's strength was weakened.)

Causative Form (-시키다)

The new policy weakened the economy. -> 새 정책이 경제를 약화시켰다.

Adverbial modification of verbs

The economy is gradually weakening. -> 경제가 점차 약화되고 있다.

Connective endings (-어서/아서)

Because his strength weakened, he couldn't stand. -> 힘이 약화되어서 설 수 없었다.

Future Tense (-ㄹ 것이다)

The storm will weaken. -> 태풍이 약화될 것이다.

Examples by Level

1

몸이 약해졌어요.

My body became weak.

Uses the '-어지다' ending to indicate a change of state.

2

힘이 약해졌어요.

My strength became weak.

Similar to the previous example, indicating a change in physical capability.

3

날씨가 약해졌어요.

The weather became weaker.

Used to describe a storm losing intensity.

4

그의 목소리가 약해졌어요.

His voice became weak.

Describes a decrease in vocal intensity.

5

이 약은 효과가 약해졌어요.

This medicine's effect became weak.

Indicates a decrease in the potency of something.

6

계획이 약해졌어요.

The plan became weak.

Can be used figuratively to describe a plan losing its effectiveness.

7

사람들이 약해졌어요.

People became weak.

General statement about a group's condition.

8

기계가 약해졌어요.

The machine became weak.

Describes a machine losing its functionality.

1

그의 건강이 점점 약화되고 있다.

His health is gradually weakening.

Uses the '-고 있다' form to show an ongoing process.

2

태풍의 세력이 약화되기를 바란다.

I hope the typhoon's strength weakens.

Uses the passive form '-되다'.

3

오랜 훈련으로 근육이 약화되었다.

Muscles weakened due to long training.

Past tense passive form.

4

정부의 정책이 경제를 약화시켰다.

The government's policies weakened the economy.

Uses the causative form '-시키다'.

5

그의 주장이 점점 약화되었다.

His argument gradually weakened.

Describes the loss of strength in an argument.

6

이 약품은 시간이 지나면서 효과가 약화된다.

This medicine's effect weakens over time.

General statement about the medicine's efficacy.

7

환경 오염이 생태계를 약화시키고 있다.

Environmental pollution is weakening the ecosystem.

Causative form describing a negative impact.

8

그의 리더십이 약화되면서 반발이 심해졌다.

As his leadership weakened, the backlash intensified.

Connects weakening leadership with a consequence.

1

새로운 경쟁자의 등장으로 기존 기업의 시장 점유율이 약화되었다.

The existing company's market share weakened due to the emergence of a new competitor.

Uses the passive form '-되다' to describe the impact on market share.

2

장기적인 경기 침체는 국가 경제의 기초 체력을 약화시킬 수 있다.

A long-term economic recession can weaken the fundamental strength of the national economy.

Uses the future tense of the causative form '-시키다'.

3

그의 연설은 논리적으로 약화되어 청중의 설득력이 떨어졌다.

His speech was logically weakened, reducing its persuasiveness to the audience.

Describes the weakening of an argument's logical structure.

4

지나친 스트레스는 면역 체계를 약화시켜 질병에 취약하게 만든다.

Excessive stress weakens the immune system, making one vulnerable to illness.

Uses the causative form '-시키다' and connects it to vulnerability.

5

국제 사회의 제재가 특정 국가의 경제적 영향력을 약화시키는 결과를 가져왔다.

International sanctions resulted in weakening the economic influence of a particular country.

Describes the outcome of sanctions.

6

그는 지속적인 비판에 시달리면서 자신감이 점차 약화되었다.

Suffering from continuous criticism, his confidence gradually weakened.

Describes the internal weakening of confidence.

7

기후 변화로 인해 일부 지역의 농업 생산성이 약화될 우려가 있다.

There are concerns that agricultural productivity in some regions will weaken due to climate change.

Expresses concern about future weakening.

8

정치적 불안정은 외국의 투자를 약화시키는 요인이 된다.

Political instability becomes a factor that weakens foreign investment.

Identifies a factor that causes weakening.

1

과도한 규제는 혁신적인 기술의 발전을 약화시킬 수 있다는 주장이 제기되었다.

It has been argued that excessive regulation can weaken the development of innovative technologies.

Formal language, using '-ㄹ 수 있다' for possibility.

2

국제 관계의 복잡성으로 인해 양국 간의 동맹 관계가 점차 약화되는 추세다.

Due to the complexity of international relations, the alliance between the two countries is gradually weakening.

Describes a trend of weakening relationships.

3

정부의 소극적인 대응은 국민들의 정부에 대한 신뢰를 약화시키는 결과를 초래했다.

The government's passive response led to the result of weakening the public's trust in the government.

Highlights the consequence of a specific action.

4

장기적인 팬데믹은 세계 경제 시스템의 취약성을 드러내고 그 견고함을 약화시켰다.

The long-term pandemic exposed the fragility of the global economic system and weakened its robustness.

Uses more abstract nouns and a sophisticated structure.

5

문화적 동질성이 약화되면서 지역 간의 정체성 갈등이 심화될 가능성이 있다.

As cultural homogeneity weakens, there is a possibility that identity conflicts between regions may intensify.

Discusses social and cultural implications.

6

그의 발언은 사건의 본질을 약화시키고 불필요한 논란을 야기하는 결과를 낳았다.

His remarks weakened the essence of the incident and resulted in causing unnecessary controversy.

Focuses on the negative impact of statements.

7

인공지능 기술의 발전은 일부 직업군의 고용 안정성을 약화시킬 것으로 전망된다.

The development of artificial intelligence technology is expected to weaken the employment stability of some job sectors.

Predicts future impact on employment.

8

지속적인 환경 파괴는 지구 생태계의 복원력을 약화시켜 회복 불가능한 손상을 초래할 수 있다.

Continuous environmental destruction weakens the resilience of the Earth's ecosystem, potentially causing irreversible damage.

Emphasizes the severity and irreversibility of environmental damage.

1

급격한 기술 발전은 전통적인 산업 구조의 기반을 약화시키고 새로운 경제 질서를 형성하는 동인이 되고 있다.

Rapid technological advancement is weakening the foundation of traditional industrial structures and is becoming a driving force in forming a new economic order.

Sophisticated vocabulary and complex sentence structure.

2

권력 기관의 부패는 국가의 통치 기반을 약화시키고 사회적 불신을 심화시키는 주요 원인으로 작용한다.

Corruption within power institutions acts as a major cause that weakens the nation's governing foundation and intensifies social distrust.

Focuses on the systemic weakening of governance.

3

세계화의 물결 속에서 지역 문화의 고유성이 약화되고 획일화되는 현상이 나타나고 있다.

Amidst the wave of globalization, a phenomenon is appearing where the uniqueness of local cultures is weakening and becoming homogenized.

Discusses cultural homogenization.

4

자연재해의 빈도와 강도가 증가하면서 지구 생태계의 회복 탄력성이 약화되고 있으며, 이는 인류 생존에 심각한 위협이 되고 있다.

As the frequency and intensity of natural disasters increase, the resilience of the Earth's ecosystem is weakening, posing a serious threat to human survival.

Connects environmental issues with existential threats.

5

정보의 비대칭성은 시장의 효율성을 약화시키고 소비자들의 합리적인 의사결정을 저해하는 요인이 된다.

Information asymmetry weakens market efficiency and becomes a factor that hinders consumers' rational decision-making.

Analyzes the impact of information asymmetry on markets.

6

정치적 양극화 현상은 사회 통합을 약화시키고 민주주의의 근간을 흔드는 위험한 신호이다.

The phenomenon of political polarization is a dangerous sign that weakens social integration and shakes the foundation of democracy.

Discusses the societal impact of polarization.

7

기술적 진보는 노동 시장의 구조를 근본적으로 약화시키며, 이는 새로운 형태의 불평등을 야기할 수 있다.

Technological progress fundamentally weakens the structure of the labor market, which can lead to new forms of inequality.

Examines the structural impact on the labor market.

8

국제 사회의 공동 대응 부족은 전 지구적 문제 해결 능력을 약화시키고 개별 국가의 고립을 심화시킨다.

The lack of a coordinated response from the international community weakens the ability to solve global problems and intensifies the isolation of individual countries.

Critiques the lack of international cooperation.

1

탈산업화와 세계화의 거대한 흐름은 전통적인 지역 경제의 기반을 약화시키고, 결과적으로 공동체의 사회적 자본을 잠식하는 결과를 초래하였다.

The immense currents of deindustrialization and globalization have weakened the foundation of traditional local economies, consequently leading to the erosion of community social capital.

Highly abstract and complex sentence structure, focusing on socio-economic impacts.

2

국가 간의 지정학적 긴장 고조는 국제 협력 체제의 효력을 약화시키고, 이는 전 세계적인 불안정성을 증폭시키는 악순환을 야기한다.

The escalation of geopolitical tensions between nations weakens the efficacy of international cooperation systems, thereby creating a vicious cycle that amplifies global instability.

Uses advanced vocabulary and discusses systemic issues.

3

정보 기술의 발달로 인한 지식의 파편화는 비판적 사고 능력을 약화시키고, 이는 민주주의 사회의 건전성을 저해하는 심각한 문제로 대두될 수 있다.

The fragmentation of knowledge due to the development of information technology weakens critical thinking skills, which can emerge as a serious problem undermining the soundness of a democratic society.

Analyzes the impact of information on cognitive abilities.

4

지속적인 경제 불황은 소비 심리를 위축시키고 기업의 투자 의욕을 약화시켜, 결국 경제 회복을 더욱 어렵게 만드는 요인으로 작용한다.

Persistent economic downturns shrink consumer sentiment and weaken corporate willingness to invest, ultimately acting as a factor that makes economic recovery even more difficult.

Details the interconnectedness of economic factors.

5

생태계의 복잡한 상호작용이 인간 활동으로 인해 약화되면서, 생물 다양성의 감소는 돌이킬 수 없는 환경 재앙을 초래할 잠재력을 내포하고 있다.

As the complex interactions of the ecosystem are weakened by human activities, the decrease in biodiversity holds the potential to cause irreversible environmental catastrophes.

Focuses on the irreversible consequences of ecological imbalance.

6

권력 구조의 경직성은 사회의 적응력을 약화시키고, 이는 예상치 못한 위기 상황에 대한 대응 능력을 현저히 저하시킨다.

The rigidity of the power structure weakens society's adaptability, significantly diminishing its capacity to respond to unexpected crisis situations.

Discusses the impact of rigidity on societal resilience.

7

문화적 상대주의의 과도한 적용은 보편적 가치의 중요성을 약화시키고, 윤리적 상대주의라는 딜레마에 빠뜨릴 위험이 있다.

The excessive application of cultural relativism weakens the importance of universal values and carries the risk of falling into the dilemma of ethical relativism.

Explores philosophical and ethical implications.

8

기술적 진보가 가져온 사회적 단절은 인간관계의 질을 약화시키고, 이는 정신 건강 문제의 증가와 같은 부작용을 초래할 수 있다.

Social disconnection brought about by technological advancement weakens the quality of human relationships, which can lead to side effects such as an increase in mental health problems.

Examines the paradox of technological connection leading to disconnection.

Synonyms

감퇴하다 쇠약해지다 줄어들다 무력해지다

Common Collocations

체력이 약화하다
영향력을 약화하다
경제력을 약화하다
신뢰를 약화하다
세력을 약화하다
목소리가 약화하다
기반을 약화하다
효력을 약화하다
안정을 약화하다
방어력을 약화하다

Common Phrases

체력이 약화되다

— One's physical strength is weakening.

나이가 들면서 체력이 약화되는 것을 느낀다.

영향력이 약화되다

— One's influence is weakening.

그 정치인의 영향력이 점차 약화되고 있다.

경제력이 약화되다

— Economic power is weakening.

국가 부채 증가로 경제력이 약화될 수 있다.

신뢰가 약화되다

— Trust is weakening.

잦은 실수로 인해 대중의 신뢰가 약화되었다.

세력이 약화되다

— Power or influence is weakening.

그 조직의 세력이 약화되면서 해체 수순을 밟고 있다.

목소리가 약화되다

— One's voice is becoming weaker or less audible.

두려움 때문에 그의 목소리가 약화되었다.

기반이 약화되다

— The foundation or basis is weakening.

그 회사의 재정 기반이 약화되고 있다.

효력이 약화되다

— The effect or efficacy is weakening.

이 약은 시간이 지나면 효력이 약화됩니다.

안정이 약화되다

— Stability is weakening.

사회적 갈등으로 인해 안정이 약화될 수 있다.

방어력이 약화되다

— Defensive power is weakening.

지속적인 공격으로 도시의 방어력이 약화되었다.

Often Confused With

약화하다 vs 쇠퇴하다

'쇠퇴하다' implies a more gradual decline or decay, often of established things like industries or empires, whereas '약화하다' can refer to a more immediate loss of strength or power due to specific factors.

약화하다 vs 무너지다

'무너지다' means to collapse or fall apart, which is a more severe outcome than simply weakening. '약화하다' often precedes '무너지다'.

약화하다 vs 약해지다

'약해지다' is a more colloquial synonym for 'to become weak,' often used for personal physical or emotional states, while '약화하다' is more formal and applicable to a wider range of subjects.

Idioms & Expressions

"기울어지다"

— This idiom, literally meaning 'to tilt,' is often used figuratively to describe the waning of power, influence, or a situation becoming unfavorable. It implies a gradual weakening or decline. For example, '왕조의 세력이 기울어지기 시작했다.' (The dynasty's power began to wane.)

그 정당은 선거 패배 후 지지세가 기울어졌다.

Figurative/Literary
"힘이 빠지다"

— Literally 'to lose strength,' this idiom is commonly used to describe feeling physically or mentally drained, or something losing its effectiveness or impact. It's a more colloquial way of expressing weakening. For example, '마지막 희망마저 힘이 빠졌다.' (Even the last hope lost its power.)

그의 연설은 마지막에 힘이 빠진 듯했다.

Colloquial/Figurative
"맥이 끊기다"

— Literally 'to break the pulse,' this idiom means to lose continuity, to be cut off, or to cease to exist. It can be used to describe how a tradition, a lineage, or an influence has weakened to the point of disappearing. For example, '그 가문의 맥이 끊길 위기에 처했다.' (The family line was on the verge of being cut off.)

수백 년 된 전통의 맥이 약화되어 끊길 지경이었다.

Figurative/Literary
"힘이 달리지다"

— Similar to '힘이 빠지다,' this idiom means 'to lack strength' or 'to be insufficient in strength.' It implies a weakening or a deficit in power or ability. For example, '그는 더 이상 버틸 힘이 달리지 않았다.' (He no longer had the strength to endure.)

그의 논리는 점점 힘이 달리는 것처럼 보였다.

Colloquial/Figurative
"기세가 꺾이다"

— Means 'to have one's spirit broken' or 'to lose momentum.' It describes a situation where initial vigor or confidence is diminished, leading to a weakening of resolve or effectiveness. For example, '연이은 실패로 그의 기세가 꺾였다.' (His momentum was broken by successive failures.)

초반의 기세가 약화되어 결국 패배했다.

Figurative
"빛이 바래다"

— Literally 'for the color to fade,' this idiom is used to describe something losing its brilliance, glory, or appeal. It implies a weakening of its former splendor or significance. For example, '그의 명성이 점차 빛이 바래고 있었다.' (His fame was gradually fading.)

한때 찬란했던 왕국의 빛이 약화되어 바래고 있었다.

Figurative/Literary
"기력이 쇠하다"

— Means 'to lose vitality' or 'to become weak and tired.' It specifically refers to a decline in physical or mental energy, often associated with aging or illness. It's a more specific form of weakening. For example, '노인이 되면서 기력이 쇠하는 것은 자연스러운 현상이다.' (It is natural for vitality to wane as one gets old.)

병으로 인해 그의 기력이 쇠하여 약화된 모습을 보였다.

Literary/Descriptive
"명줄이 짧아지다"

— Literally 'one's lifespan becomes shorter,' this idiom is used to describe a situation where something's existence or effectiveness is being significantly reduced, often implying a shortened duration or a dwindling chance of survival. It's a strong metaphor for weakening towards an end. For example, '이 제도의 명줄이 짧아지고 있다는 분석이 있다.' (There are analyses suggesting this system's lifespan is shortening.)

그 정책은 지지 기반 약화로 명줄이 짧아지고 있다.

Figurative/Strong
"날개가 꺾이다"

— Literally 'wings are broken,' this idiom signifies a loss of ability, freedom, or ambition, leading to a state of being unable to advance or achieve one's goals. It represents a severe weakening of potential. For example, '그는 갑작스러운 사고로 날개가 꺾였다.' (He had his wings broken by a sudden accident.)

그 발명가의 꿈은 자금 부족으로 날개가 꺾여 약화되었다.

Figurative/Strong
"숨통이 막히다"

— Literally 'to have one's breathing blocked,' this idiom means to be in a desperate situation, to be cornered, or to have one's progress severely hindered, leading to a weakening of one's position or ability to act. For example, '경제난으로 기업들의 숨통이 막혔다.' (Companies were cornered by the economic crisis.)

규제의 강화로 인해 소상공인들의 숨통이 막혀 약화되고 있다.

Figurative/Strong

Easily Confused

약화하다 vs 약화하다

Can be used transitively and intransitively, and has related causative and passive forms, leading to confusion about who or what is performing the action of weakening.

'약화하다' itself can mean 'to weaken' (transitive) or 'to become weak' (intransitive). When you want to explicitly state 'to cause weakness,' '약화시키다' is often preferred. The passive form '약화되다' means 'to be weakened.'

The medicine weakened the virus (약화시키다). The virus weakened (약화되다/약화하다). The patient's immune system weakened (약화되다/약화하다).

약화하다 vs 쇠퇴하다

Both describe decline, but '쇠퇴하다' often implies a longer, more natural process of decay or obsolescence, whereas '약화하다' can be a direct result of specific actions or events.

'쇠퇴하다' is like an industry becoming outdated and slowly disappearing. '약화하다' is like a specific company within that industry losing its market share due to a competitor's aggressive strategy. '쇠퇴하다' is often about gradual obsolescence, while '약화하다' is about losing strength or power.

The old technology is declining (쇠퇴하다). The company's influence is weakening (약화하다).

약화하다 vs 약해지다

Both mean 'to become weak,' but '약해지다' is more common in everyday speech for personal feelings or physical states.

'약해지다' is generally used for personal, physical, or emotional weakening. '약화하다' is more formal and can be used for abstract concepts like political power, economic strength, or the intensity of a storm. Think of '약해지다' for 'I feel weak' and '약화하다' for 'The economy is weakening.'

My body became weak (약해졌다). The economy is weakening (약화되고 있다).

약화하다 vs 무너지다

Weakening can lead to collapse, so the concepts are related.

'약화하다' is the process of losing strength. '무너지다' is the final act of collapsing or falling apart. You weaken first, and then you might collapse. For example, a building's foundation weakens (약화하다), and then it collapses (무너지다).

The dam's structure weakened (약화되었다), and then it collapsed (무너졌다).

약화하다 vs 기울다

Both can describe a decline in power or influence.

'기울다' literally means 'to tilt' and is used figuratively for power or influence waning or becoming unfavorable. It suggests a shift towards a less dominant position. '약화하다' is a more direct term for losing strength or power. '기울다' often implies a gradual loss of momentum or favor, while '약화하다' can be more about a direct reduction in inherent strength.

The king's power began to wane (기울기 시작했다). The organization's influence weakened (약화되었다).

Sentence Patterns

A2

[Subject] + 이/가 + 약화되다.

그의 건강이 약화되었다.

A2

[Subject] + 이/가 + [Object] + 을/를 + 약화시키다.

그 소식이 그의 사기를 약화시켰다.

B1

[Subject] + 은/는 + [Object] + 의 + 영향력/기반/세력 + 을/를 + 약화하다.

정치적 불안정은 국가의 영향력을 약화할 수 있다.

B1

[Subject] + 이/가 + (Adverb) + 약화되다.

태풍의 세력이 점차 약화되었다.

B2

[Subject] + 은/는 + [Object] + 의 + [Noun] + 을/를 + 약화시키다.

급격한 기술 발전은 전통 산업의 기반을 약화시켰다.

B2

[Subject] + 이/가 + (Adverb) + 약화되다 + (Consequence).

그의 리더십이 약화되면서 반발이 심해졌다.

C1

[Subject] + 은/는 + [Object] + 의 + [Abstract Noun] + 을/를 + 약화시키다.

정보의 비대칭성은 시장의 효율성을 약화시킨다.

C1

[Subject] + 이/가 + (Adverb) + 약화되다 + -(으)면서 + (Consequence).

문화적 동질성이 약화되면서 정체성 갈등이 심화될 가능성이 있다.

Word Family

Nouns

약화 (yakhwa) - weakening, decline

Verbs

약화하다 (yakhwahada) - to weaken, to become weak
약화되다 (yakhwahdoeda) - to be weakened
약화시키다 (yakhwahsikida) - to cause weakness, to make weak

Related

약하다 (yakhada) - to be weak
약점 (yakjeom) - weakness, weak point
힘없다 (himeopda) - to be powerless, to be weak
쇠퇴하다 (soeto'ehada) - to decline, to decay

How to Use It

frequency

Medium to High, especially in news, academic, and formal contexts.

Common Mistakes
  • Using '약화하다' intransitively when a transitive verb is needed. The new regulations weakened the company's market share.

    In English, 'to weaken' can be transitive. In Korean, when an agent is actively causing the weakening, '약화시키다' is often more natural than '약화하다' used transitively. So, '새로운 규제가 회사의 시장 점유율을 약화시켰다.' is better than '새로운 규제가 회사의 시장 점유율을 약화했다.'

  • Confusing '약화하다' with '쇠퇴하다' for gradual decline. The traditional industry is gradually declining due to new technologies.

    While both indicate decline, '쇠퇴하다' implies a more gradual, natural process of decay or becoming obsolete, like an old industry fading away. '약화하다' often refers to a loss of strength or power due to specific causes or events. So, '전통 산업은 신기술로 인해 점차 쇠퇴하고 있다.' is more appropriate than using '약화하다' here for the overall industry decline.

  • Using '약화하다' when '약해지다' would be more natural for personal states. I feel my strength weakening these days due to stress.

    For personal, everyday experiences of becoming weak, especially physically or emotionally, '약해지다' is more common and natural. For instance, '스트레스 때문에 힘이 약해지는 것 같아.' is more colloquial than '스트레스 때문에 힘이 약화되는 것 같아.'

  • Incorrectly applying the passive voice. The storm's intensity weakened.

    Instead of saying '폭풍이 약화했다' (which could imply the storm actively weakened something else), it's more natural to say '폭풍의 세력이 약화되었다' (The typhoon's strength was weakened) or '폭풍이 약화되었다' (The typhoon weakened - passive form implying it became weaker).

  • Overusing '약화하다' for any kind of decrease. The price of oil dropped significantly.

    '약화하다' specifically refers to a loss of strength, power, or intensity. For a general decrease in value, quantity, or level, words like '떨어지다' (to fall/drop), '하락하다' (to decline/fall), or '감소하다' (to decrease) are more suitable. For example, '유가가 크게 떨어졌다.' (The price of oil dropped significantly.)

Tips

Distinguish Between Active and Passive

Remember that '약화하다' can be transitive (to make weak) or intransitive (to become weak). When something is actively making another thing weak, consider using the causative form '약화시키다'. When something is becoming weak on its own, '약화하다' (intransitive) or '약화되다' (passive) are appropriate. For example, 'The virus weakened the immune system' (바이러스가 면역 체계를 약화시켰다) vs. 'The immune system weakened' (면역 체계가 약화되었다).

Practice the 'hwa' Sound

The sound '화' (hwa) in '약화하다' is crucial. Ensure you aspirate the 'h' sound clearly. Practicing words with this syllable, like '화재' (hwajae - fire) or '문화' (munhwa - culture), can help improve your pronunciation.

Mastering Conjugations

Like all Korean verbs, '약화하다' needs to be conjugated correctly for tense, mood, and politeness. Practice using it in various forms such as 약화해요, 약화했습니다, 약화될 거예요, and the passive 약화되다.

Visual Mnemonic Power

Create a strong visual image for '약화하다'. Imagine a powerful yak (yak) losing its strength and becoming unstable, perhaps 'falling' (hwa). This vivid mental picture can help you recall the word and its meaning.

Use in Sentences

The best way to learn is by using. Try to form sentences describing different types of weakening: a person's health, a company's power, a storm's intensity, or even a friendship's bond. This active usage will solidify your understanding.

Contrast with Antonyms

Understanding the opposite of '약화하다' – which is '강화하다' (to strengthen) – can deepen your comprehension. Think about situations where something is being strengthened versus weakened to better differentiate their usage.

Explore Similar Terms

Familiarize yourself with synonyms like '약해지다' (more colloquial 'become weak') and '쇠퇴하다' (gradual decline/decay). Knowing these alternatives will help you choose the most appropriate word for different contexts.

Read and Listen Actively

Expose yourself to '약화하다' in real-world Korean content. Read news articles about economics or politics, or watch documentaries discussing environmental changes. Note how the word is used and in what situations.

Regular Review

Don't just learn the word once. Regularly review its meaning, conjugations, and example sentences. Consistent practice is key to truly internalizing new vocabulary.

Memorize It

Mnemonic

Imagine a strong, healthy 'yak' (yak - like a yak cow) that is usually very sturdy. Now, imagine this yak is getting sick and its legs are starting to 'hwa' (hwa - like the sound of something falling or becoming unstable). The yak is weakening. The image of a weakening yak helps remember '약화하다'.

Visual Association

Picture a strong fortress wall that is starting to crumble and weaken. The stones are falling out, and the structure is becoming less stable. This visual of a weakening fortress represents '약화하다'.

Word Web

Weakness Decline Deterioration Loss of Power Fading Erosion Diminishing Vulnerability

Challenge

Try to describe three different situations where something is weakening using '약화하다' in Korean. For example, describe a weakening economy, a weakening friendship, and a weakening storm.

Word Origin

The word '약화하다' is derived from the Sino-Korean word '弱化' (yakhwa). '弱' (yak) means 'weak' and '化' (hwa) means 'to become' or 'to change into.' Therefore, '약화' literally means 'becoming weak.' The verb ending '하다' (hada) is added to turn the noun into a verb.

Original meaning: To become weak or to cause something to become weak.

Sino-Korean (derived from Chinese characters)

Cultural Context

When discussing the weakening of individuals, especially due to illness or age, it's important to do so with empathy and respect. In professional or academic contexts, the term is used objectively to describe processes of decline.

In English, we use words like 'weaken,' 'decline,' 'diminish,' 'wane,' 'erode,' or 'deteriorate.' The Korean word '약화하다' encompasses many of these nuances, making it a versatile term.

Historical accounts of empires weakening and eventually falling. Economic analyses discussing the weakening of currencies or markets. Literary works depicting characters whose strength or influence wanes over time.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Health and Physical Condition

  • 체력이 약화되다
  • 면역력이 약화되다
  • 건강이 약화되다
  • 기력이 약화되다

Politics and Power

  • 영향력이 약화되다
  • 세력이 약화되다
  • 권력이 약화되다
  • 지지율이 약화되다

Economy and Business

  • 경제력이 약화되다
  • 경쟁력이 약화되다
  • 수익성이 약화되다
  • 시장 점유율이 약화되다

Natural Phenomena

  • 태풍의 세력이 약화되다
  • 폭풍이 약화되다
  • 기세가 약화되다

Abstract Concepts (Trust, Beliefs, etc.)

  • 신뢰가 약화되다
  • 믿음이 약화되다
  • 기반이 약화되다
  • 효력이 약화되다

Conversation Starters

"최근에 몸이 약화되었다고 느끼신 적이 있나요? 어떤 상황이었나요?"

"어떤 정책이 특정 산업의 경쟁력을 약화시킨다고 생각하시나요?"

"자신의 의견이나 주장이 약화되었다고 느꼈던 경험이 있나요?"

"자연재해의 강도가 약화되는 것을 보면서 어떤 생각이 드셨나요?"

"개인적인 관계에서 신뢰가 약화되는 것을 경험한 적이 있으신가요?"

Journal Prompts

오늘 하루 동안 내가 했던 일 중에 어떤 것이 나의 의지를 약화시켰는지 생각해 보세요.

내가 속한 커뮤니티나 사회에서 어떤 요소들이 전반적인 힘을 약화시키고 있다고 생각하나요?

자신의 건강 상태가 약화되었을 때, 어떤 점을 가장 중요하게 생각하며 관리해야 할까요?

어떤 상황에서 힘이 약해진다고 느낄 때, 그것을 극복하기 위해 어떤 노력을 할 수 있을까요?

미래에 약화될 것으로 예상되는 기술이나 산업에는 무엇이 있을까요? 그 이유는 무엇일까요?

Frequently Asked Questions

10 questions

'약화하다' is generally more formal and can be used for a wider range of subjects, including abstract concepts like political power, economic strength, or the intensity of natural phenomena. '약해지다' is more colloquial and commonly used for personal physical or emotional weakening. For example, you would say '몸이 약해졌어요' (My body became weak) in a casual conversation, but '경제력이 약화되었다' (Economic power weakened) in a more formal context.

Yes, '약화하다' can be used for physical strength, especially in more formal or descriptive contexts. For instance, '잦은 야근으로 체력이 약화되었다' (Physical strength weakened due to frequent overtime). However, for more casual conversations about feeling weak, '약해지다' is often preferred.

The passive form is '약화되다' (yakhwahdoeda), which means 'to be weakened.' For example, '그의 주장이 약화되었다' (His argument was weakened).

The causative form is '약화시키다' (yakhwahsikida), which means 'to cause weakness' or 'to make something weak.' For example, '새로운 규제가 산업을 약화시켰다' (The new regulations weakened the industry).

'약화하다' is used when there is a loss of strength, power, or intensity, often due to specific factors or events. '쇠퇴하다' implies a more gradual decline, decay, or falling into disuse, like an old industry becoming obsolete. For example, a competitor can weaken a company ('약화하다'), while an entire industry might decline over time ('쇠퇴하다').

Yes, '약화하다' is very commonly used for abstract concepts. You can talk about trust weakening ('신뢰가 약화되다'), influence weakening ('영향력이 약화되다'), or the foundation of something weakening ('기반이 약화되다').

It is pronounced roughly as 'yak-hwa-ha-da', with the main stress on the first syllable '약' (yak). Ensure the 'h' sound in 'hwa' is aspirated.

Yes, it is commonly used to describe storms losing intensity. For example, '태풍의 세력이 약화되었다' (The typhoon's strength weakened).

'약화하다' generally carries a negative connotation because it describes a loss of strength or power. It implies a deterioration or a decline from a stronger state.

The noun form is '약화' (yakhwa), which means 'weakening' or 'decline.' For example, '정치의 약화' (political weakening).

Test Yourself 1 questions

/ 1 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!