A1 Expression Neutral

ເວົ້າຄືນໃໝ່

ເວາຄນໃໝ

Say it again

Bedeutung

A request for someone to repeat what they said.

🌍

Kultureller Hintergrund

In Laos, it is common to use the word 'Doi' (ໂດຍ) before or after this phrase when speaking to someone of higher status. It shows you are listening and being respectful. In the north, the accent is softer. You might hear 'Vao' pronounced with a slightly different tone, but the phrase remains the same. People here value extreme politeness. In the capital, speech is faster. You will often hear the shortened 'Vao mai' among friends in cafes and malls. Lao is spoken in Isan too. There, they might mix it with Thai and say 'Pood mai' (Thai style) or 'Vao eek tee'. Knowing the pure Lao version helps you stand out as a serious learner.

🎯

The 'Hand Rewind'

If you forget the words, making a small circular 'rewind' motion with your hand while looking confused will usually prompt a Lao person to repeat themselves.

⚠️

Tone Matters

If you say 'Mai' with a high tone, it means 'silk'. Keep it low to mean 'new/again'.

Bedeutung

A request for someone to repeat what they said.

🎯

The 'Hand Rewind'

If you forget the words, making a small circular 'rewind' motion with your hand while looking confused will usually prompt a Lao person to repeat themselves.

⚠️

Tone Matters

If you say 'Mai' with a high tone, it means 'silk'. Keep it low to mean 'new/again'.

💬

Smile!

Lao people are very forgiving of language mistakes if you ask for help with a smile (Yim).

💡

Add 'Dae'

Adding 'ແດ່' (dae) at the end is the easiest way to sound instantly more polite and natural.

Teste dich selbst

Complete the polite request to a teacher.

ອາຈານ, ເວົ້າ_____ໃໝ່ແດ່.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: ຄືນ

'ຄືນ' (khuen) is the necessary middle part of the phrase meaning 'back'.

Which phrase is the most polite way to ask a stranger to repeat themselves?

Asking a stranger in a shop:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: ເວົ້າຄືນໃໝ່ໄດ້ບໍ່?

Adding 'dai bor' (can you?) makes it a polite question rather than a command or a blunt 'what?'.

Match the Lao word to its literal English meaning.

Match the components:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: a-1, b-2, c-3, d-4

Understanding the components helps you remember the whole phrase.

Fill in the missing line in the dialogue.

A: ມື້ວານນີ້ຂ້ອຍໄປຕະຫຼາດເຊົ້າ. B: (I didn't hear you) ___________?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: ເວົ້າຄືນໃໝ່ໄດ້ບໍ່

The context requires a request for repetition.

🎉 Ergebnis: /4

Visuelle Lernhilfen

Aufgabensammlung

4 Aufgaben
Complete the polite request to a teacher. Fill Blank A1

ອາຈານ, ເວົ້າ_____ໃໝ່ແດ່.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: ຄືນ

'ຄືນ' (khuen) is the necessary middle part of the phrase meaning 'back'.

Which phrase is the most polite way to ask a stranger to repeat themselves? Choose A1

Asking a stranger in a shop:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: ເວົ້າຄືນໃໝ່ໄດ້ບໍ່?

Adding 'dai bor' (can you?) makes it a polite question rather than a command or a blunt 'what?'.

Match the Lao word to its literal English meaning. Match A1

Ordne jedem Element links seinen Partner rechts zu:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: a-1, b-2, c-3, d-4

Understanding the components helps you remember the whole phrase.

Fill in the missing line in the dialogue. dialogue_completion A1

A: ມື້ວານນີ້ຂ້ອຍໄປຕະຫຼາດເຊົ້າ. B: (I didn't hear you) ___________?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: ເວົ້າຄືນໃໝ່ໄດ້ບໍ່

The context requires a request for repetition.

🎉 Ergebnis: /4

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

It's neutral. To be safer, add 'Doi' at the start: 'Doi, vao khuen mai dai bor?'.

In Lao, just saying 'Eek' (Again) is quite rude. Always use the full phrase.

'Vao khuen mai' means repeat what was said. 'Vao eek' means keep talking or say more.

Add 'sa-sa' (slowly): 'Vao khuen mai sa-sa dai bor?'.

Lao uses serial verbs. 'Khuen' (back) shows the direction of the action (returning to the previous words).

No, Lao verbs don't change for tense. The context makes it clear.

No, it's too informal. Use 'Vao khuen mai' with teachers.

Say 'Bor khao chai' (I don't understand) and ask them to 'Khian hai' (Write it down).

Yes, in the Isan region it's perfectly understood. In Bangkok, they might prefer 'Pood eek tee'.

Young people might just say 'Ha?' or 'Nyang na?'.

Verwandte Redewendungen

🔄

ເວົ້າອີກເທື່ອໜຶ່ງ

synonym

Speak one more time

🔗

ຫຍັງເກາະ

informal

What was that?

🔗

ບໍ່ເຂົ້າໃຈ

builds on

I don't understand

🔗

ເວົ້າຊ້າໆ

similar

Speak slowly

🔗

ຟັງບໍ່ທັນ

similar

I couldn't catch that / listen in time

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!