意思
Arrival of visitors at home
文化背景
When 'Pahune' arrive, it is customary to offer a glass of water before even asking how they are. This is called 'Paani dene'. 'Kande Pohe' is the quintessential snack served when guests visit, especially for formal 'bride-seeing' visits. It is considered rude to ask 'When will you leave?' to 'Pahune'. Instead, one asks 'How many days will you stay?' in a welcoming tone. In villages, 'Pahune' might refer to any visitor from another village, and the whole neighborhood might come to meet them.
The Respect Rule
Always use 'Pahune' (plural) even for one person. Using 'Pahuna' (singular) can sound like you don't like the person.
The Tea Trigger
As soon as you say 'Pahune ale', expect someone to ask 'Chaha taku ka?' (Should I put on the tea?).
意思
Arrival of visitors at home
The Respect Rule
Always use 'Pahune' (plural) even for one person. Using 'Pahuna' (singular) can sound like you don't like the person.
The Tea Trigger
As soon as you say 'Pahune ale', expect someone to ask 'Chaha taku ka?' (Should I put on the tea?).
Not for Offices
Don't use this for business clients; it's too domestic.
自我测试
Fill in the blank with the correct form of 'Pahune'.
आमच्याकडे उद्या _______ येणार आहेत.
We use the plural 'Pahune' for respect and to match the plural verb 'yenar ahet'.
Choose the correct translation for 'Guests came'.
Which one is correct?
'Ale' is the past tense plural form of 'yene'.
Complete the dialogue.
A: तू आज बाहेर येणार का? B: नाही, आज घरी _________.
The context implies a reason for not going out, so 'guests are coming' is the logical answer.
Match the phrase to the situation.
Situation: You see your uncle at the door.
You use 'Ale' when they have just arrived.
🎉 得分: /4
视觉学习工具
练习题库
4 练习आमच्याकडे उद्या _______ येणार आहेत.
We use the plural 'Pahune' for respect and to match the plural verb 'yenar ahet'.
Which one is correct?
'Ale' is the past tense plural form of 'yene'.
A: तू आज बाहेर येणार का? B: नाही, आज घरी _________.
The context implies a reason for not going out, so 'guests are coming' is the logical answer.
Situation: You see your uncle at the door.
You use 'Ale' when they have just arrived.
🎉 得分: /4
常见问题
10 个问题Yes, if they are visiting your home, they are 'Pahune'.
'Atithi' is very formal/literary. 'Pahune' is what everyone says in real life.
It is masculine plural, but used as a gender-neutral term for a group of guests.
You say 'पाहुणे गेले' (Pahune gele).
'Pahune ale' means 'Guests came'. 'Pahune ale ahet' means 'Guests have arrived (and are here now)'.
Kande Pohe is the most traditional snack for guests in Maharashtra.
In Marathi, you must conjugate: 'Pahune yet ahet'.
Yes, in rural areas, it's a polite way to address a male stranger.
It's still 'Pahune'. If there are a lot, you can say 'खूप पाहुणे' (Khup pahune).
Not necessarily. It could be just for an hour of tea.
相关表达
पाहुणचार करणे
builds onTo host/treat guests
भेटायला येणे
similarTo come to meet
मुक्कामाला येणे
specialized formTo come for a stay
अतिथी देवो भव
similarThe guest is God