A1 Idiom 非正式

Å holde kjeft.

To shut up.

意思

Be quiet.

🌍

文化背景

Norwegians value their 'private space' and silence. Telling someone to 'holde kjeft' is a major breach of social etiquette, but it's also a sign of extreme honesty. The 'Nordlending' (Northern Norwegian) is famous for using 'hold kjeft' as a comma. It's often used with a wink and is less offensive than in Oslo. Influenced by American media, young Norwegians use 'Hold kjeft!' to mean 'No way!' or 'That's crazy!', stripping away the original aggressive meaning. Norway has a very flat hierarchy. Even so, 'hold kjeft' is considered unprofessional. You would use 'Jeg er uenig' (I disagree) instead.

⚠️

Use with Caution

This is a high-risk phrase. Only use it with people you know very well or when you are prepared for a conflict.

🎯

The Disbelief Trick

If you want to sound like a native, use 'Hold kjeft!' when a friend tells you something amazing. It shows you understand the nuances of the language.

意思

Be quiet.

⚠️

Use with Caution

This is a high-risk phrase. Only use it with people you know very well or when you are prepared for a conflict.

🎯

The Disbelief Trick

If you want to sound like a native, use 'Hold kjeft!' when a friend tells you something amazing. It shows you understand the nuances of the language.

💬

Regional Differences

If you are in Northern Norway, don't be too offended if you hear this; it's often just part of the local dialect's flavor.

💡

The 'Munn' Alternative

If you want to be firm but not rude, use 'Hold munn' instead. It's safer for A1 learners.

自我测试

Which phrase is most appropriate when you are shocked by good news from a friend?

Venn: 'Jeg vant 1 million kroner!' Deg: '_______!'

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: Hold kjeft

In this context, 'Hold kjeft' expresses disbelief and excitement.

Complete the sentence with the correct form of the verb 'å holde'.

I går _______ jeg kjeft hele dagen.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: holdt

The sentence refers to 'I går' (yesterday), so the past tense 'holdt' is required.

Match the phrase to the situation.

1. Vær stille. 2. Hold kjeft!

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: 1-A, 2-B

'Vær stille' is polite/formal, 'Hold kjeft' is aggressive/informal.

Fill in the missing word in this dialogue about a secret.

A: Kan du love å ikke si det til noen? B: Ja, jeg skal holde _______.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: kjeft

The idiom 'å holde kjeft' is the most natural way to promise to keep a secret in this context.

🎉 得分: /4

视觉学习工具

Ways to say 'Be Quiet'

😇

Polite

  • Vær stille
  • Vennligst ti
  • Dempe seg
😐

Neutral

  • Hold munn
  • Ti stille
🤬

Rude/Slang

  • Hold kjeft
  • Klapp igjen
  • Hold smella

练习题库

4 练习
Which phrase is most appropriate when you are shocked by good news from a friend? Choose A1

Venn: 'Jeg vant 1 million kroner!' Deg: '_______!'

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: Hold kjeft

In this context, 'Hold kjeft' expresses disbelief and excitement.

Complete the sentence with the correct form of the verb 'å holde'. Fill Blank A2

I går _______ jeg kjeft hele dagen.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: holdt

The sentence refers to 'I går' (yesterday), so the past tense 'holdt' is required.

Match the phrase to the situation. situation_matching A1

1. Vær stille. 2. Hold kjeft!

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: 1-A, 2-B

'Vær stille' is polite/formal, 'Hold kjeft' is aggressive/informal.

Fill in the missing word in this dialogue about a secret. dialogue_completion B1

A: Kan du love å ikke si det til noen? B: Ja, jeg skal holde _______.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: kjeft

The idiom 'å holde kjeft' is the most natural way to promise to keep a secret in this context.

🎉 得分: /4

常见问题

10 个问题

Not exactly, but it is considered 'stygt språk' (ugly language). It's a vulgarism, not a profanity.

Some parents do when very frustrated, but it's generally considered poor parenting in Norway. 'Vær stille' is preferred.

'Kjeft' is an animal's jaw (rude), 'munn' is a human mouth (neutral/firm).

You say 'Hold kjeft om det'.

Yes, among very close friends, it's often used ironically or jokingly.

No, the command 'Hold kjeft!' is the same whether you are talking to one person or a group.

It's a way of saying 'I can't believe it!', similar to the English 'Shut up!'.

'Unnskyld, kan dere være litt stillere?' (Excuse me, can you be a bit quieter?)

Yes, 'å få kjeft' means 'to get a scolding'.

Absolutely not. It would be considered extremely unprofessional.

相关表达

🔗

å holde munn

similar

To be quiet

🔄

å ti stille

synonym

To be silent

🔗

å holde tett

specialized form

To keep a secret

🔗

klapp igjen

slang

Shut it

🔗

ikke en kjeft

builds on

Nobody at all

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!