Significado
Declining food
Contexto cultural
Norwegians are very direct. If you say you aren't hungry, they won't pressure you to eat. This is a sign of respect for your personal boundaries. In contrast to Norway, Americans might offer food multiple times even after you say you aren't hungry as a sign of hospitality. In many Middle Eastern cultures, declining food the first time is seen as polite, and the host is expected to insist. In Norway, this would lead to you not getting any food. In Japan, leaving food on your plate can be rude, so saying 'I'm not hungry' before being served is better than leaving leftovers.
Add 'Takk'
Always add 'takk' (thanks) after the phrase to sound polite: 'Jeg er ikke sulten, takk'.
Don't say 'Jeg har sult'
This sounds like you are a character in a 19th-century novel talking about a famine.
Significado
Declining food
Add 'Takk'
Always add 'takk' (thanks) after the phrase to sound polite: 'Jeg er ikke sulten, takk'.
Don't say 'Jeg har sult'
This sounds like you are a character in a 19th-century novel talking about a famine.
The 'Mett' distinction
Use 'Jeg er mett' if you just finished eating. Use 'Jeg er ikke sulten' if you haven't eaten but don't want to.
Ponte a prueba
Choose the correct way to say 'I am not hungry' in Norwegian.
Hvordan sier man 'I am not hungry'?
Norwegian uses 'er' (to be) and places 'ikke' after the verb.
Fill in the missing word.
Vi er ikke ______ (plural of hungry).
When the subject is plural (Vi), the adjective 'sulten' becomes 'sultne'.
Complete the dialogue.
Lars: 'Vil du ha pizza?' Deg: 'Nei takk, ______.'
This is the most natural way to decline food in a conversation.
Match the phrase to the situation.
Which phrase fits a formal dinner refusal?
'Dessverre' (unfortunately) adds a layer of politeness suitable for formal settings.
🎉 Puntuación: /4
Ayudas visuales
Banco de ejercicios
4 ejerciciosHvordan sier man 'I am not hungry'?
Norwegian uses 'er' (to be) and places 'ikke' after the verb.
Vi er ikke ______ (plural of hungry).
When the subject is plural (Vi), the adjective 'sulten' becomes 'sultne'.
Lars: 'Vil du ha pizza?' Deg: 'Nei takk, ______.'
This is the most natural way to decline food in a conversation.
Which phrase fits a formal dinner refusal?
'Dessverre' (unfortunately) adds a layer of politeness suitable for formal settings.
🎉 Puntuación: /4
Preguntas frecuentes
10 preguntasNo, it is not rude in Norway. Directness is appreciated. Just add 'takk' to be safe.
No, for thirst you must say 'Jeg er ikke tørst'.
'Sulten' is singular (I, he, she), and 'sultne' is plural (we, you all, they).
You can say 'Jeg er litt sulten'.
This is the V2 rule in Norwegian grammar; the verb must be the second element in a main clause.
Yes, if offered a snack or lunch, it is perfectly professional.
Younger people might say 'Jeg er good' (using the English word) to mean they don't need food.
99% of the time, yes. Occasionally it's used for 'hunger for power' or 'hunger for success'.
Say 'Jeg er ikke sulten lenger'.
Use the word 'skrubbsulten' instead of 'sulten'.
Frases relacionadas
Jeg er mett
similarI am full
Jeg er tørst
builds onI am thirsty
Jeg er skrubbsulten
contrastI am starving
Matlyst
specialized formAppetite