Grunnlag represents the essential foundation upon which something is built or justified.
واژه در 30 ثانیه
- A fundamental basis or foundation for an idea.
- The underlying premises or evidence for a decision.
- The starting point for development or construction.
Oversikt
Ordet 'grunnlag' er et sentralt substantiv i norsk som betegner fundamentet for noe. Det fungerer som en grunnmur for både konkrete objekter og abstrakte konsepter som ideer, lover eller vitenskapelige teorier. 2) Bruksmønstre: I dagligtalen brukes det ofte i faste uttrykk som 'å legge grunnlaget for' eller 'på grunnlag av'. Det er et ord som ofte dukker opp i formelle sammenhenger, som i arbeidslivet, akademia eller juridiske tekster, fordi det ofte knyttes til beslutningsprosesser. 3) Vanlige kontekster: Du vil ofte høre dette ordet i nyhetene, for eksempel når politikere snakker om 'grunnlaget for en ny lov', eller i skolen når man snakker om 'det faglige grunnlaget' for en vurdering. Det brukes også mye i økonomiske analyser og prosjektplanlegging. 4) Sammenligning med lignende ord: 'Basis' er et nært synonym, men er ofte mer teknisk eller matematisk. 'Fundament' antyder en tyngre, ofte fysisk eller mer filosofisk forankring, mens 'grunnlag' er mer fleksibelt og brukes oftere om informasjon og forutsetninger.
مثالها
Vi må legge et solid grunnlag for prosjektet.
everydayWe must lay a solid foundation for the project.
På grunnlag av undersøkelsen ble beslutningen tatt.
formalBased on the survey, the decision was made.
Hva er grunnlaget for denne påstanden?
informalWhat is the basis for this claim?
Teorien mangler et vitenskapelig grunnlag.
academicThe theory lacks a scientific foundation.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
legge grunnlaget
to lay the foundation
på grunnlag av
based on
et sviktende grunnlag
a shaky foundation
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Grunn usually means 'reason' or 'ground/soil'. Grunnlag refers specifically to the 'foundation' or 'basis' of something.
الگوهای دستوری
How to Use It
نکات کاربردی
The word is neutral to formal. It is highly frequent in professional and academic writing. In spoken Norwegian, it is used when discussing plans, evidence, or underlying causes.
اشتباهات رایج
Learners often use 'grunn' instead of 'grunnlag' when they mean 'foundation'. Remember that 'grunn' is for reasons, while 'grunnlag' is for the base/support.
Tips
Use it to explain reasons
Use 'på grunnlag av' when explaining why you made a specific decision. It sounds very professional in emails.
Don't confuse with 'grunn'
While 'grunn' means reason or ground, 'grunnlag' specifically refers to the supporting foundation or the base of information.
Used in official documents
You will see this word in almost every Norwegian contract or official report. It is a key term in Norwegian bureaucracy.
ریشه کلمه
Derived from 'grunn' (ground) and 'lag' (layer/position). It literally means the layer of the ground.
بافت فرهنگی
It reflects the Norwegian focus on documentation and consensus. Before any major change in society, a 'grunnlag' (report or study) is almost always required.
راهنمای حفظ
Think of it as 'Ground-layer'. A ground layer is the foundation that holds everything up.
سوالات متداول
4 سوالJa, fundament brukes oftere om fysiske byggverk eller helt grunnleggende prinsipper, mens grunnlag er mer abstrakt og brukes om informasjon, forutsetninger eller bevis.
Ja, det er et helt vanlig ord, men det har en litt mer formell klang enn for eksempel ordet 'base'.
Det betyr 'basert på' eller 'som en konsekvens av'. Det brukes for å vise årsakssammenheng.
Ja, det er et intetkjønnsord: et grunnlag, grunnlaget, grunnlag, grunnlagene.
خودت رو بسنج
Vi må legge et godt ___ for videre samarbeid.
Grunnlag er det korrekte ordet for å beskrive basen for et fremtidig samarbeid.
امتیاز: /1
Summary
Grunnlag represents the essential foundation upon which something is built or justified.
- A fundamental basis or foundation for an idea.
- The underlying premises or evidence for a decision.
- The starting point for development or construction.
Use it to explain reasons
Use 'på grunnlag av' when explaining why you made a specific decision. It sounds very professional in emails.
Don't confuse with 'grunn'
While 'grunn' means reason or ground, 'grunnlag' specifically refers to the supporting foundation or the base of information.
Used in official documents
You will see this word in almost every Norwegian contract or official report. It is a key term in Norwegian bureaucracy.
مثالها
4 از 4Vi må legge et solid grunnlag for prosjektet.
We must lay a solid foundation for the project.
På grunnlag av undersøkelsen ble beslutningen tatt.
Based on the survey, the decision was made.
Hva er grunnlaget for denne påstanden?
What is the basis for this claim?
Teorien mangler et vitenskapelig grunnlag.
The theory lacks a scientific foundation.
Related Content
واژههای بیشتر academic
aksentuere
C1to accentuate or emphasize
altså
B1Therefore or thus
anerkjenne
B1To acknowledge or recognize
anliggende
C1a matter or concern of importance
anse
B1to consider or regard
anslag
C1estimate or approximation
anvende
B1To apply or use
argument
B1A reason or set of reasons for an idea
argumentere
B2To argue or provide reasons for a viewpoint
artikkel
B1An article in a newspaper or journal