At the A1 level, the word 'hotell' is one of the most essential nouns for a beginner to learn. It is a 'cognate,' which means it looks and sounds very similar to the English word 'hotel,' making it easy to remember. At this stage, you should focus on the most basic usage: identifying a hotel and saying that you are staying there. You will learn the indefinite form 'et hotell' (a hotel) and the definite form 'hotellet' (the hotel). A key point for A1 learners is the preposition 'på'. In Norwegian, we say 'Jeg bor på hotell' (I am staying at a hotel). This might feel strange because in English we often say 'in,' but 'på' is the standard way to express staying at an accommodation. You will also learn simple adjectives to describe a hotel, such as 'stort' (big), 'lite' (small), 'dyrt' (expensive), or 'billig' (cheap). For example, 'Hotellet er dyrt' (The hotel is expensive). You might also learn how to ask for the location of a hotel: 'Hvor er hotellet?' (Where is the hotel?). This level focuses on survival Norwegian, so knowing how to find and talk about your place of rest is vital. You will likely practice this word in the context of travel dialogues, such as checking in or asking for directions from a train station. Remember that 'hotell' is a neuter noun, so it takes the article 'et'. Practice saying 'et hotell' until it feels natural. Even at this early stage, try to get the pronunciation right by putting the stress on the second syllable: ho-TELL.
At the A2 level, you expand your use of 'hotell' to include more specific details about your stay and the services provided. You will start using the word in more complex sentences and learn related vocabulary. For instance, you will learn to talk about 'hotellrom' (hotel rooms), 'frokost på hotellet' (breakfast at the hotel), and 'resepsjonen' (the reception). You should be able to make a simple reservation or ask about amenities. For example: 'Har hotellet ledige rom?' (Does the hotel have available rooms?) or 'Er frokost inkludert på dette hotellet?' (Is breakfast included at this hotel?). You will also practice using the plural forms: 'hotell' (hotels) and 'hotellene' (the hotels). Notice that the indefinite plural is the same as the indefinite singular, which is a common pattern for neuter nouns with the stress on the last syllable. At A2, you might also compare different hotels using comparative adjectives: 'Dette hotellet er bedre enn det andre' (This hotel is better than the other one). You will also start to encounter compound words like 'lavprishotell' (budget hotel) or 'sentrumshotell' (city center hotel). Understanding how 'hotell' combines with other words is a key part of moving from A1 to A2. You should also be comfortable using the past tense to describe a previous stay: 'Vi bodde på et flott hotell i Bergen' (We stayed at a great hotel in Bergen). This level is about building functional fluency in everyday travel situations.
At the B1 level, you are expected to use 'hotell' in more nuanced discussions about travel, preferences, and experiences. You can describe your stay in detail, discussing not just the room, but also the service, the atmosphere, and the value for money. You might write a short review of a hotel or discuss the pros and cons of staying in a hotel versus an Airbnb. For example: 'Selv om hotellet var sentralt, var det mye støy fra gaten' (Even though the hotel was centrally located, there was a lot of noise from the street). You will become more familiar with professional terminology related to the industry, such as 'bestillingsbekreftelse' (booking confirmation), 'avbestillingsregler' (cancellation rules), and 'fullpensjon' (full board). You can also use 'hotell' in the context of work: 'Vi skal ha et møte i et av hotellets konferanserom' (We are going to have a meeting in one of the hotel's conference rooms). At this level, your grammar should be more precise, especially with the definite plural 'hotellene' and the genitive 'hotellets'. You will also start to use idiomatic expressions or more formal synonyms like 'overnattingssted'. You might discuss the history of famous Norwegian hotels or the impact of tourism on local communities. Your ability to express opinions about 'hotellstandard' (hotel standards) and 'stjernerangering' (star rating) becomes more developed. This level marks the transition from simple communication to being able to handle more varied and slightly more abstract topics related to hospitality.
At the B2 level, your use of the word 'hotell' and its related concepts becomes much more sophisticated. You can participate in debates about the tourism industry, the economic importance of hotels in Norway, and the environmental impact of large-scale 'hotellutbygging' (hotel development). You will understand and use more technical terms like 'beleggsprosent' (occupancy rate), 'lønnsomhet' (profitability), and 'serviceinnstilling' (service-mindedness). You might analyze the marketing strategies of different 'hotellkjeder' (hotel chains) or discuss the labor conditions within the hospitality sector. For example: 'Mange hoteller i distriktene sliter med å rekruttere kvalifisert personell' (Many hotels in the districts struggle to recruit qualified personnel). Your language will include more complex structures, such as 'Det sies at dette hotellet er hjemsøkt' (It is said that this hotel is haunted). You can also use 'hotell' in metaphorical or specialized contexts, such as 'pasienthotell' or 'dyrehotell' (pet hotel), and discuss the social implications of these services. At B2, you should be able to read and understand complex articles about the hospitality industry in Norwegian newspapers like Dagens Næringsliv. You will also be aware of the stylistic differences between a formal hotel brochure and a casual travel blog. Your ability to use synonyms and varied vocabulary to avoid repetition is key here; instead of just saying 'hotell' repeatedly, you might use 'etablissementet' (the establishment), 'anlegget' (the facility), or 'verten' (the host) depending on the focus of your sentence.
At the C1 level, you have a deep and nuanced understanding of 'hotell' in both literal and figurative senses. You can appreciate the word's presence in Norwegian literature, from the works of Henrik Ibsen to modern crime novels where a hotel often serves as a claustrophobic or mysterious setting. You can discuss the 'hotell' as a sociological phenomenon—a 'non-place' of transience and anonymity. Your vocabulary is rich with historical terms like 'skysstasjon', 'gjestgiveri', and 'hospits', and you can explain the historical evolution of Norwegian hospitality. You can write high-level reports or essays on the future of the hotel industry, perhaps touching on 'digitalisering' (digitalization) and 'automatisering' (automation) of check-in processes. For example: 'Fremtidens hotell vil sannsynligvis i økende grad preges av sømløse, teknologiske løsninger, men behovet for menneskelig vertskap vil bestå' (The hotel of the future will likely be increasingly characterized by seamless technological solutions, but the need for human hospitality will persist). You are also sensitive to the subtle connotations of different words; you know when to use 'hotell' and when 'overnattingsfasiliteter' is more appropriate for a formal policy document. Your grasp of Norwegian idioms and cultural references related to hotels (like 'Hotel Cæsar') is complete, allowing you to understand humor and sarcasm in professional and social settings. You can navigate the most complex linguistic situations involving the hospitality sector with ease and precision.
At the C2 level, you possess a native-like mastery of the word 'hotell' and its place within the Norwegian language. You can use the word with absolute precision in any context, from academic research in tourism management to creative writing. You understand the etymological roots of the word (from French 'hôtel') and how it has been integrated into the Germanic structure of Norwegian. You can analyze the legal definitions of a 'hotell' versus other forms of lodging in Norwegian law (e.g., 'Lov om overnattings- og serveringssteder'). Your speech and writing are indistinguishable from a highly educated native speaker. You can discuss the nuances of 'hotellarkitektur' (hotel architecture) across different eras, from the 'Dragestil' (Dragon style) of the late 19th century to modern functionalism. You can engage in high-level philosophical discussions about hospitality ('hospitalitet') and the ethics of the service industry. For example, you might critique the commodification of Norwegian nature through the construction of luxury 'fjellhoteller' in protected areas. You are also capable of using the word in wordplay, puns, and complex metaphors. Your understanding of the word is not just linguistic but cultural, historical, and economic, allowing you to interpret the 'hotell' as a microcosm of Norwegian society itself. At this level, you don't just 'use' the word; you command its full range of meanings, associations, and stylistic possibilities.

hotell in 30 Seconds

  • Hotell is a neuter noun (et hotell) meaning a commercial place for lodging and meals.
  • It is a cognate of the English word but requires the preposition 'på' when staying there.
  • The stress in Norwegian is on the second syllable: ho-TELL, with a short 'u' sound for the 'o'.
  • It is a central part of Norwegian tourism, ranging from modern city hotels to historic mountain lodges.

The Norwegian word hotell is a neuter noun that refers to a commercial establishment providing lodging, meals, and other guest services for travelers and tourists. While the word is a cognate of the English 'hotel', its usage in Norwegian carries specific cultural weight, particularly regarding the different types of accommodations found across the Scandinavian landscape. In Norway, a hotell is not just a place to sleep; it is often a hub for social gatherings, corporate conferences, and seasonal celebrations. The term is utilized in various contexts, ranging from the high-end luxury establishments in Oslo to the rustic, historical høyfjellshotell (high mountain hotels) that serve as gateways to the Norwegian wilderness. When you use this word, you are referring to a professional hospitality environment that typically includes a reception desk, housekeeping, and often a restaurant or bar. It is distinguished from a vandrerhjem (hostel) or a hytte (cabin) by its level of service and formal infrastructure.

Core Definition
A building where people pay to stay and eat meals, typically during travel or for short-term accommodation needs.
Usage Context
Used when booking travel, discussing vacations, organizing business meetings, or describing the hospitality sector in Norway.
Grammatical Gender
It is a neuter noun (et hotell), which is crucial for determining the correct forms of accompanying adjectives and articles.

Historically, the concept of the Norwegian hotel evolved from the skysstasjon system, where travelers were provided with horses and basic lodging. As tourism grew in the nineteenth century, particularly with British tourists visiting the fjords, the modern hotell began to emerge. These early establishments often featured unique architecture, such as the 'Swiss style' with intricate wood carvings, which remains a hallmark of historical Norwegian hotels today. In modern conversation, you will hear people discuss lavprishotell (budget hotels) versus luksushotell (luxury hotels). Norwegians also frequently use the preposition when talking about staying at a hotel, saying Jeg bor på hotell (I am staying at a hotel), rather than using 'i'.

Vi har bestilt et rom på et lite hotell ved fjorden.

— Common travel phrase

Furthermore, the word hotell appears in many compound words that define the specific function of the building. For instance, a konferansehotell is specialized for large business meetings, while a spahotell focuses on wellness and relaxation. In urban areas like Oslo, Bergen, and Trondheim, hotels are often landmarks. The Grand Hotel in Oslo is perhaps the most famous, known for hosting Nobel Peace Prize laureates. Understanding the word hotell also involves understanding the 'frokost' (breakfast) culture; Norwegian hotels are renowned for their extensive breakfast buffets, which are often included in the price and considered a highlight of the stay. This cultural expectation is so strong that a hotell without a proper breakfast would be seen as significantly lacking.

In terms of social register, hotell is a neutral and standard term. It is used by everyone from children to government officials. However, in more poetic or old-fashioned contexts, you might encounter herberge or gjestgiveri, though these are increasingly rare and often refer to smaller, more traditional inns. When navigating a Norwegian city, looking for signs that say 'Hotell' is your best bet for finding professional accommodation. The word is also used metaphorically in modern times, such as pasienthotell (patient hotel), which is a facility near a hospital where patients who do not need constant medical supervision but live far away can stay during treatment. This demonstrates the versatility of the word in Norwegian society, moving beyond mere tourism into the realm of public health and infrastructure.

Dette hotellet er kjent for sin fantastiske utsikt over fjellet.

Mange hoteller i Norge tilbyr gratis trådløst internett.

Using the word hotell correctly in Norwegian requires an understanding of its declension and how it interacts with prepositions. As a neuter noun, it follows the standard pattern for many short neuter words, though it has some unique characteristics in its definite forms. The basic forms are et hotell (a hotel), hotellet (the hotel), hotell (hotels), and hotellene (the hotels). Notice that in the indefinite plural, the word does not change from the singular indefinite form, which is a common feature of one-syllable neuter nouns, although hotell actually has two syllables; it follows this pattern because the stress is on the second syllable.

Indefinite Singular
Hvor kan jeg finne et hotell i nærheten? (Where can I find a hotel nearby?)
Definite Singular
Hotellet ligger like ved jernbanestasjonen. (The hotel is located right by the railway station.)
Definite Plural
Alle hotellene i byen er fullbooket denne helgen. (All the hotels in the city are fully booked this weekend.)

When constructing sentences, the most important preposition to remember is . Whether you are arriving, staying, or working, is the standard choice. For example, Jeg sjekker inn på hotellet (I am checking in at the hotel) or Hun jobber på et hotell (She works at a hotel). If you use i, it usually implies being inside the physical building in a more literal sense, perhaps as a visitor or a delivery person, rather than as someone utilizing the hotel's services. Adjectives must also agree with the neuter gender. For instance, 'a large hotel' is et stort hotell (adding a -t to the adjective stor).

Kan du anbefale et hotell som ikke er altfor dyrt?

In more complex sentences, you might see hotell as part of a compound. Norwegian loves compound words, and hotell is frequently the first or last part of one. Examples include hotellrom (hotel room), hotellfrokost (hotel breakfast), hotellkjede (hotel chain), and hotellbestilling (hotel reservation). When it is the first part of a compound, it usually stays as hotell-. When it is the second part, the whole word takes the gender of hotell, which is neuter. For example, et lufthavnshotell (an airport hotel). Note the 's' connecting the two parts in some compounds, which is a common feature of Norwegian word formation.

When discussing prices or quality, the word is often modified by adverbs. Dette hotellet er eksepsjonelt bra (This hotel is exceptionally good). In a professional context, such as writing a review, you might say, Hotellets fasiliteter var utmerkede (The hotel's facilities were excellent). Here, the genitive 's' is added to the definite singular form. When asking for directions, you might say, Gå rett frem til du ser et stort hotell på venstre side (Walk straight ahead until you see a large hotel on the left side). The word is versatile and essential for any traveler navigating Norway, whether they are looking for a place to stay or simply using a hotel as a landmark for navigation.

Vi bodde på det samme hotellet som i fjor.

Er det lov å ha med hund på dette hotellet?

The word hotell is ubiquitous in Norwegian life, echoing through various social and professional spheres. You will hear it most frequently in transportation hubs like Oslo S (Oslo Central Station) or Gardermoen lufthavn, where tourists and business travelers discuss their accommodations. Announcements might mention shuttle buses to various hoteller. In the media, particularly during the summer season, news reports often discuss the 'hotellbelegg' (hotel occupancy rates) as an indicator of how the tourism industry is performing. If a city is hosting a major event, like a music festival or the Holmenkollen ski jump, you will hear people complaining that 'alle hotellene er fulle' (all the hotels are full).

In Daily Conversation
'Skal vi møtes i lobbyen på hotellet?' (Shall we meet in the hotel lobby?) – Common for business or social meetings.
In Pop Culture
The long-running Norwegian soap opera 'Hotel Cæsar' made the word a household name, associating it with drama, intrigue, and the inner workings of a fictional luxury hotel.
In Business and Work
'Vi har booket et konferansehotell for seminaret.' (We have booked a conference hotel for the seminar.)

In the workplace, hotell is often discussed in the context of 'tjenestereiser' (business trips). Employees will talk about which hotellkjede (hotel chain) their company has an agreement with, such as Nordic Choice, Scandic, or Thon Hotels. You might hear someone say, Jeg bor alltid på Scandic når jeg er i Bergen (I always stay at Scandic when I am in Bergen). The word also appears in the context of 'hotellfag' (hotel management studies), a popular field of vocational education in Norway. Students in this field learn about 'hotelldrift' (hotel operations) and 'hotellledelse' (hotel management).

Velkommen til hotellet, har dere en reservasjon?

— Standard reception greeting

In more specialized settings, you will encounter the term pasienthotell. This is a unique feature of the Norwegian healthcare system, where patients who are undergoing treatment but do not need a hospital bed can stay in a hotel-like environment. You might hear a doctor say, Du kan bo på pasienthotellet mens du får strålebehandling (You can stay at the patient hotel while you receive radiation therapy). This usage highlights the concept of a hotell as a place of rest and service that extends beyond mere leisure. Additionally, in the tech world, 'webhotell' (web host) is a common term, using the metaphor of a hotel to describe a place where websites 'stay' on a server.

Finally, when walking through any Norwegian town, you will see the word emblazoned on buildings in neon lights or elegant signage. It is a word that signals safety, comfort, and hospitality. In literature and film, the 'hotell' often serves as a setting for transition—a place where characters are between their past and their future. Whether it is a small 'pensjonat' in a remote village or a towering 'storhotell' in the city center, the word hotell is an essential part of the Norwegian linguistic and physical landscape, representing the nation's long history of welcoming travelers to its rugged and beautiful shores.

Det var god stemning i hotellbaren i går kveld.

Vi må sjekke ut av hotellet før klokken tolv.

Even though hotell is a cognate, English speakers often make several predictable errors when using it in Norwegian. The most frequent mistake involves the choice of preposition. In English, we say 'at a hotel' or 'in a hotel'. In Norwegian, the correct preposition is almost always . Saying Jeg bor i et hotell sounds strange to a native speaker; it implies you are physically inside the walls or perhaps living there permanently in a non-guest capacity. Always remember: på hotell.

Preposition Error
Incorrect: Jeg bor i hotellet.
Correct: Jeg bor hotellet.
Gender/Article Error
Incorrect: En hotell er dyrt.
Correct: Et hotell er dyrt. (Hotell is neuter).
Pluralization Error
Incorrect: Jeg så mange hoteller.
Correct: Jeg så mange hotell. (Standard neuter plural for stressed final syllable).

Another common pitfall is the pronunciation and stress. English speakers tend to put equal stress on both syllables or stress the first syllable. In Norwegian, the stress is clearly on the second syllable: ho-TELL. If you misplace the stress, you might still be understood, but it will mark you as a beginner. Additionally, the 'o' in hotell is pronounced like a short 'u' sound (/ʊ/), similar to the 'oo' in 'foot', not like the 'o' in 'hot' or 'hotel' in English. Practicing this specific vowel sound is key to sounding natural.

Husk: Det heter et hotell, ikke en hotell!

Spelling can also be a minor issue. While the word is spelled the same as in English, learners sometimes forget the double 'l' at the end or get confused when adding suffixes. For example, when making it definite, you add '-et' to the end: hotellet. Some learners might try to write 'hotelet' with only one 'l', which is incorrect. The double 'l' must be maintained to keep the preceding vowel short. In compound words, learners often forget that the entire compound becomes neuter because hotell is the last part. For example, et luksushotell (a luxury hotel), even though luksus (luxury) is masculine.

Finally, there is the confusion between hotell and other types of accommodation. Some learners use hotell for everything, including a hytte (cabin) or a vandrerhjem (hostel). While a hotel is a type of accommodation, calling a small mountain cabin a 'hotell' would be misleading and might lead to confusion regarding the services expected. Similarly, don't confuse hotell with motell. While motels exist in Norway, they are much less common than in the United States and are usually specifically located along main highways. Using the word hotell generally implies a higher standard of service and a more central location than a motell.

Feil: Vi sjekket inn i hotellet. Riktig: Vi sjekket inn på hotellet.

Pass på uttalen: Trykket skal være på den siste stavelsen: ho-TELL.

While hotell is the most common term for professional lodging, Norwegian offers several alternatives depending on the level of service, the historical context, and the specific location. Understanding these nuances can help you choose the right word for your situation and understand more varied texts. For example, a pensjonat is typically a smaller, more family-run establishment, often cheaper and offering fewer services than a full-scale hotel. It is similar to a 'boarding house' or a 'guest house'.

Hotell vs. Pensjonat
A hotell is usually larger and more formal, while a pensjonat is smaller, often providing a more personal atmosphere and sometimes shared bathrooms.
Hotell vs. Vandrerhjem
A vandrerhjem (hostel) is aimed at budget travelers, often featuring dormitory-style rooms, whereas a hotell provides private rooms and more amenities.
Hotell vs. Motell
A motell is designed for motorists, usually with direct access from the parking lot to the rooms, and is typically located along major roads.

Other words you might encounter include gjestgiveri, which is an older term for an inn that provides food and lodging. These are often found in rural areas and have a historical charm. Then there is the høyfjellshotell, a specific type of hotel located high in the mountains, often catering to skiers and hikers. These establishments are a significant part of Norwegian culture, representing the tradition of 'friluftsliv' (outdoor life) combined with comfort. In a more modern urban context, you might see leilighetshotell (apartment hotel), which offers self-catering facilities within a hotel framework.

Vi valgte et vandrerhjem i stedet for et hotell for å spare penger.

For very basic accommodation, Norwegians use the word hospits, which can sometimes have a negative connotation, referring to very low-budget or social housing, though historically it just meant a simple hostel. If you are looking for something very traditional, a fjellstue is a mountain lodge, often run by the Norwegian Trekking Association (DNT). While not a 'hotell' in the commercial sense, it serves a similar purpose for those exploring the wilderness. In academic or formal writing, you might see the term overnattingssted, which is a collective term for any place where one can stay overnight, including hotels, campsites, and cabins.

When comparing these options, consider the 'stjerne-system' (star system). A hotell will usually have a star rating from one to five, whereas a pensjonat or vandrerhjem might not. This helps travelers gauge the expected level of luxury and service. Whether you are looking for the historical elegance of a fjordhotell or the functional simplicity of a budgethotell, knowing these various terms allows you to navigate the Norwegian hospitality market with much greater precision and confidence.

Dette gjestgiveriet har vært i familien i fire generasjoner.

Er det et motell langs denne veien?

How Formal Is It?

Formal

"Etablissementet fungerer som et førsteklasses hotell."

Neutral

"Vi skal bo på et hotell i Bergen."

Informal

"Sjekk det kule hotellet!"

Child friendly

"Skal vi sove på hotell i natt? Det blir gøy!"

Slang

"Det hotellet var helt konge."

Fun Fact

The word 'hotell' and 'sykehus' (hospital) share the same Latin root, 'hospes', meaning guest or host. This is why we have 'pasienthotell' today!

Pronunciation Guide

UK /hʊˈtɛlː/
US /hoʊˈtɛl/
Second syllable (ho-TELL).
Rhymes With
modell kapell akvarell duell karusell kartell bagatell materiell
Common Errors
  • Stressing the first syllable.
  • Pronouncing the 'o' as in 'hot'.
  • Making the 'l' too short.
  • Pronouncing it exactly like the English word 'hotel'.
  • Forgetting the short vowel sound before the double 'l'.

Difficulty Rating

Reading 1/5

Very easy as it is a cognate.

Writing 2/5

Easy, but remember it is neuter and the double 'l'.

Speaking 3/5

Moderate due to the specific stress and 'o' sound.

Listening 2/5

Easy to recognize in context.

What to Learn Next

Prerequisites

hus rom seng sove reise

Learn Next

bestille resepsjon frokost nøkkel utsikt

Advanced

overnattingskapasitet reiselivsnæring vertskap fasiliteter fullpensjon

Grammar to Know

Neuter noun declension

Et hotell, hotellet, hotell, hotellene.

Preposition 'på' for places of stay

Jeg bor på hotell.

Adjective agreement (neuter)

Et stort hotell.

Compound word formation

Hotell + rom = hotellrom.

Genitive 's'

Hotellets adresse.

Examples by Level

1

Jeg bor på et hotell.

I am staying at a hotel.

Uses the preposition 'på' for staying at a hotel.

2

Hvor er hotellet?

Where is the hotel?

Definite singular form 'hotellet'.

3

Dette hotellet er billig.

This hotel is cheap.

Neuter adjective 'billig' matches 'hotell'.

4

Er hotellet stort?

Is the hotel big?

Question form with neuter adjective 'stort'.

5

Vi trenger et hotell.

We need a hotel.

Indefinite singular 'et hotell'.

6

Hotellet har en restaurant.

The hotel has a restaurant.

Definite singular 'hotellet'.

7

Jeg ser et hotell der borte.

I see a hotel over there.

Indefinite singular 'et hotell'.

8

Hotellet er stengt.

The hotel is closed.

Definite singular 'hotellet'.

1

Vi har bestilt et rom på hotellet.

We have booked a room at the hotel.

Present perfect 'har bestilt'.

2

Kan du anbefale et bra hotell?

Can you recommend a good hotel?

Adjective 'bra' is invariable.

3

Det er mange hotell i denne byen.

There are many hotels in this city.

Indefinite plural 'hotell' (no -er).

4

Frokosten på hotellet starter klokken sju.

Breakfast at the hotel starts at seven o'clock.

Preposition 'på' used for location.

5

Jeg trives veldig godt på dette hotellet.

I am enjoying my stay very much at this hotel.

Reflexive verb 'trives'.

6

Vi sjekker ut av hotellet nå.

We are checking out of the hotel now.

Phrasal verb 'sjekker ut av'.

7

Er det trådløst internett på hotellet?

Is there wireless internet at the hotel?

Compound term 'trådløst internett'.

8

Hotellet ligger nær sentrum.

The hotel is located near the city center.

Verb 'ligger' for location.

1

Hotellet tilbyr gratis transport til flyplassen.

The hotel offers free transport to the airport.

Present tense 'tilbyr'.

2

Vi valgte et hotell med treningsrom og basseng.

We chose a hotel with a gym and a pool.

Past tense 'valgte'.

3

Prisen på hotellet varierer etter sesong.

The price of the hotel varies by season.

Verb 'varierer'.

4

Det var ingen ledige rom på noen av hotellene.

There were no available rooms at any of the hotels.

Definite plural 'hotellene'.

5

Jeg skrev en anmeldelse av hotellet etter oppholdet.

I wrote a review of the hotel after the stay.

Noun 'anmeldelse' (review).

6

Hotellets ansatte var veldig hjelpsomme.

The hotel's employees were very helpful.

Genitive 'hotellets'.

7

Vi foretrekker å bo på hotell fremfor å campe.

We prefer staying at a hotel rather than camping.

Comparison 'fremfor å'.

8

Har hotellet fasiliteter for rullestolbrukere?

Does the hotel have facilities for wheelchair users?

Noun 'fasiliteter'.

1

Hotellet har gjennomgått en omfattende renovering.

The hotel has undergone an extensive renovation.

Present perfect with 'gjennomgått'.

2

Denne hotellkjeden satser stort på bærekraft.

This hotel chain is investing heavily in sustainability.

Compound 'hotellkjeden'.

3

Belegget på hotellene i Oslo har økt i år.

The occupancy at the hotels in Oslo has increased this year.

Noun 'belegget' (occupancy).

4

Det er viktig at hotellet oppfyller alle sikkerhetskrav.

It is important that the hotel meets all safety requirements.

Subjunctive-like 'at'-clause.

5

Hotellet fungerte som hovedkvarter under konferansen.

The hotel served as headquarters during the conference.

Verb 'fungerte som'.

6

Mange hoteller sliter med høye strømutgifter.

Many hotels are struggling with high electricity costs.

Verb 'sliter med'.

7

Hotellets arkitektur er inspirert av naturen.

The hotel's architecture is inspired by nature.

Passive voice 'er inspirert'.

8

Vi må ta hensyn til hotellets avbestillingsregler.

We must take the hotel's cancellation rules into account.

Phrase 'ta hensyn til'.

1

Hotellet fremstår som en oase av ro midt i storbyen.

The hotel appears as an oasis of calm in the middle of the city.

Verb 'fremstår som'.

2

Det er en hårfin balanse mellom hotellutbygging og naturvern.

There is a fine balance between hotel development and nature conservation.

Compound 'hotellutbygging'.

3

Hotellets historie er vevd sammen med byens utvikling.

The hotel's history is interwoven with the city's development.

Metaphorical use of 'vevd sammen'.

4

Mange ser på hotellet som et symbol på moderne fremmedgjøring.

Many view the hotel as a symbol of modern alienation.

Abstract noun 'fremmedgjøring'.

5

Hotellet har klart å bevare sitt særpreg til tross for moderniseringen.

The hotel has managed to preserve its character despite the modernization.

Noun 'særpreg' (distinctive character).

6

Kritikere mener at hotellet dominerer landskapet for mye.

Critics believe that the hotel dominates the landscape too much.

Verb 'dominerer'.

7

Hotellet fungerer som en katalysator for lokal økonomisk vekst.

The hotel acts as a catalyst for local economic growth.

Noun 'katalysator'.

8

Det ble rettet krass kritikk mot hotellets personalpolitikk.

Harsh criticism was directed at the hotel's personnel policy.

Adjective 'krass' (harsh).

1

Hotellets ontologiske status som et 'ikke-sted' er gjenstand for debatt.

The hotel's ontological status as a 'non-place' is subject to debate.

Academic term 'ontologisk'.

2

Etableringen av hotellet medførte en irreversibel endring av kystlinjen.

The establishment of the hotel led to an irreversible change in the coastline.

Adjective 'irreversibel'.

3

Hotellet inkarnerer en svunnen tids eleganse og overflod.

The hotel embodies the elegance and opulence of a bygone era.

Verb 'inkarnerer' (embodies).

4

Den arkitektoniske utformingen av hotellet utfordrer tradisjonelle normer.

The architectural design of the hotel challenges traditional norms.

Noun 'utformingen'.

5

Hotellets suksess er betinget av en intrikat samhandling mellom ulike faktorer.

The hotel's success is contingent upon an intricate interaction between various factors.

Phrase 'betinget av'.

6

Man kan ane en viss dekadanse i hotellets overdådige interiør.

One can sense a certain decadence in the hotel's lavish interior.

Noun 'dekadanse'.

7

Hotellet utgjør en sentral brikke i regionens reiselivsstrategi.

The hotel constitutes a central piece in the region's tourism strategy.

Idiom 'utgjør en brikke'.

8

Det hersker en eim av nostalgi i hotellets gamle korridorer.

An air of nostalgia prevails in the hotel's old corridors.

Noun 'eim' (scent/air).

Common Collocations

bestille et hotell
sjekke inn på hotell
dyrt hotell
sentralt hotell
hotell med frokost
et femstjerners hotell
bo på hotell
hotell i nærheten
fullbooket hotell
lite hotell

Common Phrases

Hvor er nærmeste hotell?

— Where is the nearest hotel?

Unnskyld, hvor er nærmeste hotell?

Jeg har en reservasjon på hotellet.

— I have a reservation at the hotel.

Hei, jeg har en reservasjon på hotellet deres.

Er det ledige rom på hotellet?

— Are there available rooms at the hotel?

Vi trenger et sted å sove, er det ledige rom på hotellet?

Kan vi legge igjen bagasjen på hotellet?

— Can we leave our luggage at the hotel?

Vi sjekker ut nå, men kan vi legge igjen bagasjen på hotellet?

Hva koster et rom på dette hotellet?

— How much does a room cost at this hotel?

Hva koster et enkeltrom på dette hotellet?

Vi trives på hotellet.

— We are enjoying our stay at the hotel.

Personalet er hyggelig, så vi trives på hotellet.

Hotellet ligger sentralt.

— The hotel is centrally located.

Det er praktisk at hotellet ligger så sentralt.

Når sjekker man ut av hotellet?

— When do you check out of the hotel?

Vet du når man må sjekke ut av hotellet?

Det er et flott hotell.

— It is a great hotel.

Takk for tipset, det var et flott hotell.

Vi bor på hotell i helgen.

— We are staying at a hotel this weekend.

Skal dere på tur? Ja, vi bor på hotell i helgen.

Often Confused With

hotell vs motell

A motel is specifically for cars; a hotel is more general and usually higher standard.

hotell vs hospits

Hospits is often used for social housing today, whereas hotel is for travelers.

hotell vs hytte

A hytte is a cabin, usually without the professional services of a hotel.

Idioms & Expressions

"å bo på hotell"

— To live a life of luxury and ease without chores.

Han tror han bor på hotell og forventer at alt blir gjort for ham.

informal/metaphorical
"hotellmamma"

— A mother who does everything for her children as if they were hotel guests.

Hun er en skikkelig hotellmamma som vasker alle klærne deres.

informal
"ta inn på hotell"

— To check into a hotel, often implying a spontaneous decision.

De bestemte seg for å ta inn på hotell for natten.

neutral
"hotellfrokost-følelse"

— The special feeling of luxury and variety associated with a hotel breakfast.

Jeg prøver å lage hotellfrokost-følelse hjemme på søndager.

informal
"være på hotell"

— To be away from home, often used to imply a break from reality.

Når jeg er på hotell, glemmer jeg alle hverdagens bekymringer.

neutral
"hotell-standard"

— A high standard of cleanliness and organization.

Hun vil ha det på hotell-standard i stua.

neutral
"et omreisende hotell"

— Used to describe a cruise ship or a large camper van.

Dette cruiseskipet er som et omreisende hotell.

descriptive
"sjekke inn på livets hotell"

— A poetic way of describing birth or starting a new phase of life.

Han har akkurat sjekket inn på livets hotell.

poetic
"sjekke ut av hotellet"

— Can be a euphemism for dying (rare/dark humor).

Han har sjekket ut av hotellet for godt.

slang/dark
"hotell-livet"

— The lifestyle of traveling and staying in hotels.

Hotell-livet kan være slitsomt i lengden.

neutral

Easily Confused

hotell vs vandrerhjem

Both provide lodging.

Hostels are budget-friendly with shared spaces; hotels are private and service-oriented.

Vi sov på vandrerhjem for å spare penger.

hotell vs gjestgiveri

Old term for hotel.

Gjestgiveri implies a historical, small-scale inn.

Dette gjestgiveriet har eksistert siden 1700-tallet.

hotell vs leilighet

Both are places to stay.

An apartment is usually self-catering; a hotel provides services.

Vi leide en leilighet i Oslo.

hotell vs pensjonat

Similar to a small hotel.

Pensjonat is more informal and often family-run with fewer amenities.

Det lille pensjonatet var veldig koselig.

hotell vs pasienthotell

Contains the word hotel.

It is a medical facility for patients, not for general tourists.

Han bodde på pasienthotellet etter operasjonen.

Sentence Patterns

A1

Jeg bor på [hotell].

Jeg bor på hotell.

A2

Er det [adjektiv] på hotellet?

Er det internett på hotellet?

B1

Jeg foretrekker [hotell] fordi [grunn].

Jeg foretrekker dette hotellet fordi det er billig.

B2

Hotellet er kjent for [ting].

Hotellet er kjent for sin gode service.

C1

Til tross for at hotellet var [adjektiv], så [handling].

Til tross for at hotellet var gammelt, så likte vi oss der.

C2

Hotellets arkitektoniske uttrykk [verb] [objekt].

Hotellets arkitektoniske uttrykk speiler lokalmiljøet.

A1

Hvor er [hotellet]?

Hvor er hotellet?

A2

Vi har [bestilt] et [hotell].

Vi har bestilt et hotell.

Word Family

Nouns

Verbs

Adjectives

Related

How to Use It

frequency

Extremely common in both written and spoken Norwegian.

Common Mistakes
  • Jeg bor i et hotell. Jeg bor på et hotell.

    The preposition 'på' is the standard for staying at accommodations.

  • En stor hotell. Et stort hotell.

    Hotell is neuter, so it takes 'et' and the adjective adds a 't'.

  • Mange hoteller. Mange hotell.

    While 'hoteller' is becoming common, the traditional plural for neuter words with end-stress is unchanged.

  • Jeg sjekket inn i hotellet. Jeg sjekket inn på hotellet.

    Again, use 'på' for checking in/out of a hotel.

  • Hotellet er i senteret. Hotellet ligger i sentrum.

    Use 'ligger' for location and 'sentrum' for city center.

Tips

Neuter Article

Always use 'et' with hotell. This is a common mistake for learners who assume it's masculine.

Stress the End

Ensure the second syllable is louder and longer: ho-TELL.

Enjoy the Frokost

Don't skip the hotel breakfast; it's often the best meal of the day in Norway.

Compound Words

Learn words like 'hotellrom' and 'hotellfrokost' as single units.

Use 'På'

Think of staying 'on' the hotel services rather than 'in' the box.

Double L

Always write 'hotell' with two Ls to keep the vowel short.

Booking Ahead

In small Norwegian towns, hotels can fill up fast during festivals, so book early.

Definite Form

Listen for the '-et' at the end of 'hotellet' to know they are talking about a specific hotel.

Adjective Suffix

Remember to add a '-t' to adjectives describing 'hotell' (e.g., 'fint hotell').

Lobby Meetings

Hotel lobbies are common and acceptable places for business meetings in Norway.

Memorize It

Mnemonic

Think of a 'HOT BELL' at the reception desk that you ring to get service in a ho-TELL.

Visual Association

Imagine a tall building with a giant neon 'H' on top, nestled between a fjord and a mountain.

Word Web

seng frokost nøkkel resepsjon heis rom turist ferie

Challenge

Try to use the word 'hotell' in three different sentences: one about booking, one about eating, and one about sleeping.

Word Origin

From French 'hôtel', which comes from Old French 'hostel', ultimately from Medieval Latin 'hospitale' (guest house).

Original meaning: A large townhouse or a place to house guests.

Indo-European (Romance root into Germanic Norwegian).

Cultural Context

No major sensitivities, but 'hospits' can imply social housing for vulnerable groups, so use 'hotell' for travelers.

English speakers might be surprised that breakfast is almost always included in Norwegian hotel prices, unlike in many US or UK hotels.

Hotel Cæsar (TV show) Grand Hotel (Oslo) The Shining (often compared to remote Norwegian mountain hotels)

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Booking a trip

  • Jeg vil bestille et rom.
  • Er det ledige rom?
  • Hva er prisen per natt?
  • Er frokost inkludert?

Checking in

  • Jeg har en reservasjon.
  • Her er passet mitt.
  • Hvilket etasje er rommet i?
  • Når er frokosten?

Asking for help

  • Kan du hjelpe meg med bagasjen?
  • Internettet virker ikke.
  • Vi trenger flere håndklær.
  • Hvor er heisen?

Checking out

  • Jeg vil gjerne sjekke ut.
  • Kan jeg få regningen?
  • Kan vi sette fra oss bagasjen?
  • Vi har hatt et fint opphold.

Giving directions

  • Hotellet ligger rundt hjørnet.
  • Gå forbi hotellet.
  • Det er et gult hotell der.
  • Du ser hotellet fra stasjonen.

Conversation Starters

"Har du noen gang bodd på et skikkelig luksuriøst hotell?"

"Hva er det viktigste for deg når du velger et hotell?"

"Foretrekker du store hotellkjeder eller små, uavhengige hoteller?"

"Hva er den beste hotellfrokosten du noen gang har spist?"

"Har du noen gang opplevd noe rart på et hotell?"

Journal Prompts

Beskriv ditt drømmehotell. Hvor ligger det og hvordan ser det ut?

Skriv om en gang du bodde på et hotell som ikke var slik du forventet.

Hva er fordelene og ulempene med å bo på hotell sammenlignet med å leie en leilighet?

Beskriv en perfekt morgen på et hotell.

Hvorfor tror du folk liker å bo på hotell?

Frequently Asked Questions

10 questions

It is neuter: 'et hotell'. This is important for adjective agreement, e.g., 'et stort hotell'.

You should say 'på hotellet' when you are staying there as a guest. 'I' is only for physical location inside the structure.

The indefinite plural is 'hotell' (no ending) and the definite plural is 'hotellene'.

Yes, almost always. The 'hotellfrokost' is a major part of the stay in Norway.

The stress is on the second syllable: ho-TELL. The 'o' is like the 'oo' in 'foot'.

It is a hotel located in the high mountains, popular for skiing and hiking.

Generally yes, compared to many other countries, but the standard is usually high.

No, use 'vandrerhjem' for a hostel to avoid confusion about the service level.

It is a famous Norwegian soap opera set in a hotel that ran for many years.

You can say: 'Jeg vil gjerne bestille et rom' (I would like to book a room).

Test Yourself 200 questions

writing

Skriv en setning om et hotell du liker.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Beskriv hotellet ditt med tre adjektiver.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Hvordan bestiller man et hotellrom?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Hva er viktig for deg på et hotell?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Skriv en kort e-post for å bestille et rom.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Beskriv en god hotellfrokost.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Sammenlign et hotell og et vandrerhjem.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Skriv en anmeldelse av et hotell du har besøkt.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Hvorfor er turisme viktig for hoteller i Norge?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Diskuter fordeler og ulemper med store hotellkjeder.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Hvordan har teknologien endret hotellbransjen?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Skriv om et historisk hotell i Norge.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Hva betyr god service for deg på et hotell?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Er hoteller 'ikke-steder'? Forklar.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Diskuter bærekraft i hotellbransjen.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Hvordan påvirker hotellutbygging lokalmiljøet?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Skriv en fortelling som foregår på et hotell.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Beskriv arkitekturen til et moderne hotell.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Hva er fremtiden for hotellbransjen?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Skriv en klage til et hotell.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Si: 'Jeg vil gjerne ha et rom på hotellet.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Spør: 'Hvor mye koster hotellet per natt?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Si: 'Frokosten på hotellet er veldig god.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Fortell om et hotell du har bodd på.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Spør om veien til nærmeste hotell.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diskuter fordelene med å bo sentralt.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Rollespill: Sjekk inn i en resepsjon.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Rollespill: Klag på et skittent rom.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Forklar hvorfor du foretrekker hotell fremfor telt.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diskuter hvordan turisme påvirker naturen i Norge.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Gi en presentasjon om et kjent norsk hotell.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Debatter om hotellkjeder ødelegger lokalt særpreg.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Beskriv atmosfæren på et gammelt høyfjellshotell.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Analyser betydningen av service i moderne økonomi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Drøft etiske dilemmaer ved luksusturisme.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Hold et foredrag om hotellbransjens utvikling.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diskuter konseptet 'hjemmefølelse' på hotell.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Bruk ordet 'hotell' i en metaforisk sammenheng.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Forklar forskjellen på 'hotell' og 'herberge' historisk.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Snakk om din beste hotellopplevelse.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Lytt og skriv ned: 'Hotellet har en fin utsikt.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Lytt: 'Vi sjekker ut klokken elleve.' Når sjekker de ut?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Lytt: 'Er frokost inkludert i prisen?' Hva spør gjesten om?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Lytt til en veibeskrivelse til hotellet. Hvor skal man svinge?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Lytt til en hotellbestilling over telefon. Hva er navnet?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Lytt til en klage i resepsjonen. Hva er problemet?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Lytt til en ansatt som forklarer fasilitetene. Hva finnes?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Lytt til en nyhetssak om hotellbelegg. Er tallene høye?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Lytt til et intervju med en hotelldirektør. Hva er strategien?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Lytt til en diskusjon om nye hotellprosjekter. Hvem er uenige?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Lytt til en podkast om norsk arkitektur. Hvilket hotell nevnes?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Lytt til en forelesning om sosiologien bak hoteller.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Lytt til en litterær analyse av et hotell-miljø.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Lytt til komplekse instruksjoner for hotellansatte.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Lytt til en historisk gjennomgang av Grand Hotel.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 200 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!