B2 Expression Formal 3 min read

No tocante à argumentos

Regarding the argumentos

Literally: In the touching to arguments

In 15 Seconds

  • A formal way to say 'regarding' or 'as for'.
  • Best used in professional, academic, or legal contexts.
  • Helps pivot the conversation to a specific sub-topic.

Meaning

This phrase is a sophisticated way to say 'regarding' or 'as for' when you want to focus on a specific point. It’s like using a laser pointer to highlight one part of a conversation.

Key Examples

3 of 6
1

In a business meeting

No tocante aos argumentos financeiros, precisamos revisar o orçamento.

Regarding the financial arguments, we need to revise the budget.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>
2

Writing a formal email

No tocante à sua solicitação, daremos um retorno em breve.

Regarding your request, we will provide feedback soon.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>
3

In a university debate

No tocante a argumentos lógicos, sua tese é muito forte.

Regarding logical arguments, your thesis is very strong.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>
🌍

Cultural Background

In Brazil, this phrase is often associated with 'Juridiquês'—the overly complex language used by lawyers to sound more important. It can sometimes be viewed with suspicion by the general public as a way to hide simple truths. In Portugal, the phrase is common in administrative and governmental speech. It is part of the standard 'Linguagem Administrativa' taught to civil servants to ensure clarity and formality in official documents. In formal African Lusophone contexts, this phrase is used in diplomatic and official state media to maintain a high level of decorum, reflecting the Portuguese colonial administrative legacy. In the modern startup world in São Paulo or Lisbon, this phrase is being replaced by 'Em termos de' or 'Sobre', as companies move toward a more 'Americanized', direct communication style.

🎯

The Crase Rule

If you can replace the word with 'homem' and it becomes 'ao homem', use the crase (à). If it stays 'a homem', no crase.

⚠️

Don't Overuse

Using this more than twice in a single page of writing makes you sound like a parody of a lawyer.

In 15 Seconds

  • A formal way to say 'regarding' or 'as for'.
  • Best used in professional, academic, or legal contexts.
  • Helps pivot the conversation to a specific sub-topic.

What It Means

No tocante a is a formal connector used to introduce a specific subject. It functions exactly like 'regarding' or 'with respect to' in English. When you use it, you are signaling to your listener that you are shifting focus. You are moving from a general discussion to a specific detail. It sounds very polished and professional. It’s a great way to show you have a high command of the language.

How To Use It

You place this phrase at the start of a sentence or a new clause. Think of it as a bridge. It connects what you were saying to the specific topic you want to address now. In the phrase No tocante a argumentos, you are specifically addressing the points or reasons someone has made. Note that argumentos is masculine. So, technically, you should say No tocante aos argumentos if you mean 'the' arguments. If you use à, it’s usually for feminine words like No tocante à questão.

When To Use It

This is your go-to phrase for office life. Use it in formal emails to your boss. Use it during a presentation to pivot between slides. It’s also perfect for academic writing or legal discussions. If you are in a serious debate with a friend about politics or movies, dropping this phrase will make you sound like an expert. It adds a layer of authority to your speech. It says, 'I am being precise and organized.'

When NOT To Use It

Don't use this at a loud bar with friends. It will sound incredibly stiff and awkward. Imagine saying 'Regarding the beer' instead of 'About the beer.' Your friends might think you're joking or being sarcastic. Avoid it in casual texts or when talking to children. It’s too heavy for lighthearted moments. If you’re just asking someone what they want for dinner, stick to E sobre... or Quanto a... instead.

Cultural Background

Portuguese speakers, especially in Brazil and Portugal, value formal rhetoric in professional settings. There is a long tradition of using 'lawyer-speak' even outside of courtrooms. This phrase comes from that bureaucratic and legal heritage. It’s part of a toolkit of expressions that make speech feel 'elegant.' Using it correctly shows you respect the formality of the situation. It’s a sign of education and social awareness in the Luso-world.

Common Variations

You will often hear No que tange a which is almost identical. Another common one is Quanto a, which is slightly less formal but very common. If you want to be even more formal, you might hear No que diz respeito a. All of these serve the same purpose: they are road signs for your conversation. They tell the listener exactly where the discussion is headed next.

Usage Notes

This is a high-level connector. Use it to transition between topics in formal speech. Be careful with gender agreement: 'No tocante a' + 'o' = 'No tocante ao'.

🎯

The Crase Rule

If you can replace the word with 'homem' and it becomes 'ao homem', use the crase (à). If it stays 'a homem', no crase.

⚠️

Don't Overuse

Using this more than twice in a single page of writing makes you sound like a parody of a lawyer.

💬

Bolsonaro Meme

In Brazil, be aware that some people might associate this phrase with the former president's speech style.

Examples

6
#1 In a business meeting
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

No tocante aos argumentos financeiros, precisamos revisar o orçamento.

Regarding the financial arguments, we need to revise the budget.

Here, it professionally directs the team's attention to the money aspect.

#2 Writing a formal email
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

No tocante à sua solicitação, daremos um retorno em breve.

Regarding your request, we will provide feedback soon.

Standard polite business correspondence.

#3 In a university debate
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

No tocante a argumentos lógicos, sua tese é muito forte.

Regarding logical arguments, your thesis is very strong.

Used to acknowledge a specific point in an academic setting.

#4 Texting a friend sarcastically
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

No tocante à sua demora, já terminei de comer sozinho!

Regarding your lateness, I've already finished eating alone!

The formality is used here to mock the friend's behavior.

#5 Discussing a relationship
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M4.318 6.318a4.5 4.5 0 000 6.364L12 20.364l7.682-7.682a4.5 4.5 0 00-6.364-6.364L12 7.636l-1.318-1.318a4.5 4.5 0 00-6.364 0z"/></svg>

No tocante ao nosso futuro, sinto que precisamos conversar seriamente.

Regarding our future, I feel we need to talk seriously.

Adds weight and seriousness to a heavy conversation.

#6 At a doctor's appointment

No tocante aos sintomas, eles começaram na semana passada.

Regarding the symptoms, they started last week.

Helps the patient organize their explanation for the doctor.

Test Yourself

Escolha a opção gramaticalmente correta para completar a frase formal.

No tocante _________ novos projetos, a empresa investirá milhões.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: aos

'Projetos' is masculine plural, so we need 'a' + 'os' = 'aos'.

Preencha com 'à', 'ao', 'aos' ou 'a'.

No tocante ____ (1) educação, o governo falhou. No tocante ____ (2) argumentos do senador, não houve consenso.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: à / aos

(1) Educação is feminine singular (a + a = à). (2) Argumentos is masculine plural (a + os = aos).

Combine a frase com o contexto mais provável.

Frase: 'No tocante à sua solicitação, informamos que o pedido foi deferido.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: E-mail de RH

A frase é extremamente formal e usa termos técnicos como 'deferido'.

Complete o diálogo formal.

Juiz: 'O réu tem algo a dizer?' Advogado: 'Sim, Meritíssimo. No tocante ___________, meu cliente é inocente.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: às provas

'Provas' is feminine plural, requiring 'a' + 'as' = 'às'.

🎉 Score: /4

Visual Learning Aids

Formal vs Informal 'About'

Formal
No tocante a Regarding
No que tange a In what concerns
Informal
Sobre About
Pra falar de To talk about

Practice Bank

4 exercises
Escolha a opção gramaticalmente correta para completar a frase formal. Choose B1

No tocante _________ novos projetos, a empresa investirá milhões.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: aos

'Projetos' is masculine plural, so we need 'a' + 'os' = 'aos'.

Preencha com 'à', 'ao', 'aos' ou 'a'. Fill Blank B2

No tocante ____ (1) educação, o governo falhou. No tocante ____ (2) argumentos do senador, não houve consenso.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: à / aos

(1) Educação is feminine singular (a + a = à). (2) Argumentos is masculine plural (a + os = aos).

Combine a frase com o contexto mais provável. situation_matching B2

Frase: 'No tocante à sua solicitação, informamos que o pedido foi deferido.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: E-mail de RH

A frase é extremamente formal e usa termos técnicos como 'deferido'.

Complete o diálogo formal. dialogue_completion C1

Juiz: 'O réu tem algo a dizer?' Advogado: 'Sim, Meritíssimo. No tocante ___________, meu cliente é inocente.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: às provas

'Provas' is feminine plural, requiring 'a' + 'as' = 'às'.

🎉 Score: /4

Frequently Asked Questions

10 questions

Yes, but do not use a crase. Example: 'No tocante a viajar, prefiro o trem.'

It depends on the noun. Use 'à' for feminine singular nouns with an article, and 'a' for nouns without an article or masculine nouns.

Yes, it is very common in formal Portuguese writing and official government communications.

Using the crase before masculine words, like 'No tocante à argumentos'.

Neither is better; they are interchangeable formal synonyms.

Only if you are being ironic or talking to a lawyer about a serious matter.

No, it is part of a fixed expression and remains singular.

Use 'Sobre' or 'Falar de'.

Yes, especially in 19th and 20th-century realistic literature (e.g., Machado de Assis).

Slightly, but it is still the standard for formal and legal writing.

Related Phrases

🔄

No que tange a

synonym

Regarding / In what concerns

🔗

Quanto a

similar

As for

🔗

Relativamente a

similar

Relatively to

🔗

Acerca de

similar

About / Concerning

🔗

Em que pese

contrast

Despite / Notwithstanding

🔗

Sob o prisma de

specialized form

Under the prism/viewpoint of

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!