A2 Expression Neutral 2 min read

Vamos juntos

Let's go together / We're in this together

Literally: We go together

In 15 Seconds

  • Means 'Let's go together' or 'We are in this together'.
  • Used for physical movement or emotional and professional support.
  • Very common, friendly, and works in almost any social setting.

Meaning

This phrase is a warm way to say 'Let's go together' or 'We're in this together.' It signals companionship, support, and shared action between you and someone else.

Key Examples

3 of 6
1

Leaving a coffee shop with a friend

O café estava ótimo, vamos juntos?

The coffee was great, shall we go together?

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
2

Starting a tough work project

Esse prazo é curto, mas vamos juntos nessa!

This deadline is short, but we're in this together!

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>
3

Texting a friend who is going to a scary doctor's appointment

Não se preocupe, vamos juntos. Eu te busco às oito.

Don't worry, we'll go together. I'll pick you up at eight.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M4.318 6.318a4.5 4.5 0 000 6.364L12 20.364l7.682-7.682a4.5 4.5 0 00-6.364-6.364L12 7.636l-1.318-1.318a4.5 4.5 0 00-6.364 0z"/></svg>
🌍

Cultural Background

In Brazil, 'Vamos juntos' is often used even if the person has no intention of going. It's a 'social lubricant' to show friendliness. Portuguese people use 'Vamos juntos' more literally, but it is a key phrase in 'Fado' culture, representing shared destiny and 'saudade'. In Angola, the phrase is often linked to the idea of 'Kumbaya' or community spirit, especially in post-conflict reconstruction. The phrase is used to emphasize 'Morabeza' (hospitality). If a guest leaves, the host might walk them part of the way, saying 'Vamos juntos.'

🎯

The 'Bora' Shortcut

In Brazil, if you want to sound like a local, just say 'Bora?' with a rising intonation. It's the short version of 'Vamos juntos?'

⚠️

Gender Matters

If you are a woman talking to your female best friend, using 'juntos' sounds like you're reading from a textbook. Use 'juntas'!

In 15 Seconds

  • Means 'Let's go together' or 'We are in this together'.
  • Used for physical movement or emotional and professional support.
  • Very common, friendly, and works in almost any social setting.

What It Means

Vamos juntos is your go-to phrase for solidarity. It literally means "we go together." But it is more than just walking to a car. It is a verbal high-five. It tells the other person they are not alone. You are joining their journey or task. It is warm, active, and very common in Brazil and Portugal.

How To Use It

Use it when you want to suggest a shared move. You can use it physically to leave a party. You can use it figuratively to support a friend's new project. It is incredibly versatile. Just drop it at the end of a plan. It makes everything feel more collaborative. It turns a solo task into a team effort. Plus, it is grammatically simple for any speaker.

When To Use It

Use it when leaving a restaurant with friends. Use it when starting a difficult project at work. It works great in text messages to show support. If a friend is nervous about an event, say it. It provides a sense of security. It is perfect for those 'ride or die' moments. Even at a gym, it motivates your workout partner.

When NOT To Use It

Do not use it if you are actually staying behind. That would be very confusing! Avoid it in extremely stiff, hierarchical legal settings. It might feel a bit too casual there. Also, do not use it if you are angry. It is a phrase of unity, not conflict. If you want someone to leave alone, this is the wrong choice. It implies a shared destination or goal.

Cultural Background

Portuguese speakers are generally very collective people. We love doing things in groups. Vamos juntos reflects this social DNA. It gained massive popularity in Brazilian social media campaigns recently. It became a slogan for political and social movements. It represents the idea that 'together we are stronger.' It is the linguistic version of a warm embrace.

Common Variations

In casual settings, you might hear Bora junto. This is the slangier, faster version. In the south of Brazil, you might hear Vamos junto. Note the lack of the plural 's'. In Portugal, people might say Vamos acompanhados. However, Vamos juntos remains the gold standard. It is understood everywhere from Lisbon to Luanda to São Paulo.

Usage Notes

The phrase is highly flexible across all levels of formality. The main 'gotcha' is gender agreement: use 'juntas' for all-female groups and 'juntos' for everything else.

🎯

The 'Bora' Shortcut

In Brazil, if you want to sound like a local, just say 'Bora?' with a rising intonation. It's the short version of 'Vamos juntos?'

⚠️

Gender Matters

If you are a woman talking to your female best friend, using 'juntos' sounds like you're reading from a textbook. Use 'juntas'!

💬

Don't take it too literally

Sometimes people say 'Vamos juntos' as a way to end a conversation politely, similar to 'We should do lunch sometime.'

💡

Use for support

When a friend is sad, 'Vamos juntos superar isso' is one of the most comforting things you can say.

Examples

6
#1 Leaving a coffee shop with a friend
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

O café estava ótimo, vamos juntos?

The coffee was great, shall we go together?

A polite way to suggest leaving the venue at the same time.

#2 Starting a tough work project
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

Esse prazo é curto, mas vamos juntos nessa!

This deadline is short, but we're in this together!

Used here to build morale and show professional support.

#3 Texting a friend who is going to a scary doctor's appointment
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M4.318 6.318a4.5 4.5 0 000 6.364L12 20.364l7.682-7.682a4.5 4.5 0 00-6.364-6.364L12 7.636l-1.318-1.318a4.5 4.5 0 00-6.364 0z"/></svg>

Não se preocupe, vamos juntos. Eu te busco às oito.

Don't worry, we'll go together. I'll pick you up at eight.

Shows emotional support and physical presence.

#4 A group of friends deciding to go to a party
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

A festa vai ser boa? Então vamos juntos!

Is the party going to be good? Then let's all go!

Casual group decision making.

#5 A humorous take on a bad situation
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Se a gente for reprovado, pelo menos vamos juntos!

If we fail, at least we'll go down together!

Using the phrase to find humor in a shared failure.

#6 Formal closing of a partnership speech
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

Acreditamos neste futuro e vamos juntos alcançá-lo.

We believe in this future and we will reach it together.

Elevated tone for a formal presentation.

Test Yourself

Choose the correct form for a group of three women.

Maria, Ana e eu ________.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: vamos juntas

Since the group is entirely female, the adjective must be 'juntas'.

Complete the sentence with the correct form of the phrase.

O trabalho é difícil, mas não se preocupe, nós ________ (go together).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: vamos juntos

The phrase 'vamos juntos' is used here to show solidarity in a task.

Fill in the missing line in the dialogue.

A: 'Vou ao supermercado agora.' B: 'Eu também preciso ir! ________?'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Vamos juntos

B is suggesting they go to the same place at the same time.

Match the phrase variation to the correct context.

Which phrase is most likely used in a casual Brazilian text message?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Bora junto

'Bora' is the most common informal contraction in Brazil.

🎉 Score: /4

Visual Learning Aids

Juntos vs. Juntas

Juntos
Dois homens Two men
Um homem e uma mulher One man, one woman
Juntas
Duas mulheres Two women
Um grupo de mulheres A group of women

Practice Bank

4 exercises
Choose the correct form for a group of three women. Choose A2

Maria, Ana e eu ________.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: vamos juntas

Since the group is entirely female, the adjective must be 'juntas'.

Complete the sentence with the correct form of the phrase. Fill Blank A2

O trabalho é difícil, mas não se preocupe, nós ________ (go together).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: vamos juntos

The phrase 'vamos juntos' is used here to show solidarity in a task.

Fill in the missing line in the dialogue. dialogue_completion A1

A: 'Vou ao supermercado agora.' B: 'Eu também preciso ir! ________?'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Vamos juntos

B is suggesting they go to the same place at the same time.

Match the phrase variation to the correct context. situation_matching B1

Which phrase is most likely used in a casual Brazilian text message?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Bora junto

'Bora' is the most common informal contraction in Brazil.

🎉 Score: /4

Frequently Asked Questions

12 questions

Technically no, if you are referring to 'we'. However, in some very informal Brazilian dialects, people drop the final 's', but it is considered grammatically incorrect.

It is neutral. You can use it with your boss, your grandmother, or your best friend.

'Vamos juntos' implies movement or a future goal. 'Estamos juntos' means 'We are currently united' or 'I support you right now.'

Use the masculine plural: 'Vamos juntos.'

Yes, it's a great way to end a professional email to a partner: 'Vamos juntos em busca de bons resultados.'

Yes, it is very informal Brazilian slang. Avoid it in formal writing or with people you don't know well.

Usually, yes. You could say 'Juntos, vamos vencer,' but 'Vamos juntos' is the standard word order.

The meaning is the same, but the pronunciation of the 's' and the preference for 'Bora' (Brazil) vs 'Vamos' (Portugal) are the main differences.

It's a bit simple for a proposal, but 'Quero que vamos juntos por toda a vida' is very romantic.

It's still 'Vamos juntos' (or 'juntas' if both are female).

'Iremos' is the future tense. It sounds more formal and certain than 'Vamos'.

Yes! It's a common way to tell your pet it's time for a walk.

Related Phrases

🔗

Estamos juntos

similar

We are together / I've got your back

🔗

Bora

specialized form

Let's go

🔄

Lado a lado

synonym

Side by side

🔗

De mãos dadas

builds on

Hand in hand

🔗

Em parceria

specialized form

In partnership

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!