At the A1 level, you should understand 'agredir' as a basic word for 'to hit' or 'to attack' in a physical sense. Although it is a bit advanced for absolute beginners, you will see it in simple news warnings or school rules. Think of it as the opposite of being kind or 'ajudar' (to help). At this stage, focus on the most common form: 'Ele agrediu' (He attacked). You don't need to worry about the complex figurative meanings yet; just know that it refers to a bad action where someone hurts another person physically.
At the A2 level, you begin to see 'agredir' in more contexts, such as 'agredir com palavras' (to attack with words). You should be aware that it is a transitive verb, meaning it usually has a direct object (you attack someone). You will also start encountering the noun 'agressão' (aggression/assault). It is important at this level to recognize the past tense 'agrediu' in news stories and to understand that it is a serious word, not used for jokes or light play. You should also learn the basic present tense forms, noting the 'i' in 'eu agrido'.
At the B1 level, you should be comfortable using 'agredir' in various tenses and understanding its reflexive form ('se agredir'). You will notice it in discussions about social issues like bullying, domestic violence, and environmental protection ('agredir o meio ambiente'). You should be able to distinguish 'agredir' from 'atacar' and 'ofender' based on the context. This level requires understanding that 'agredir' isn't just about punches; it's about any hostile action that causes harm or violates someone's space or rights.
At the B2 level, you should master the irregular conjugation (agrido, agrida) and use the verb in more abstract and formal contexts. You will see it used in legal discussions, political debates, and medical texts. You should understand the nuance of 'agredir' when applied to the senses, like 'uma luz que agride os olhos' (a light that attacks the eyes). Your vocabulary should also include related words like 'agressor', 'agressividade', and 'agressivo', and you should be able to use them accurately in essays and complex conversations.
At the C1 level, you will encounter 'agredir' in sophisticated literature and high-level journalism. It might be used to describe systemic issues, such as how certain economic policies 'agridem' the poor. You should understand the subtle difference between 'agredir' and more literary synonyms like 'acometer' or 'investir contra'. At this level, you are expected to use the verb with perfect grammatical precision, including the correct use of the subjunctive in complex sentence structures, and to appreciate its rhetorical power in persuasive speech.
At the C2 level, 'agredir' is a tool for nuanced expression. You can use it to discuss the 'agressividade' of a musical piece, the way a certain architectural style 'agride' the urban landscape, or the philosophical implications of 'agredir' the truth. You should have a deep understanding of its etymology (from Latin 'aggredi') and how its meaning has evolved. You can use it in highly formal legal drafting or in evocative poetry, knowing exactly how the word will resonate with a native speaker's sense of justice, ethics, and physical safety.

agredir in 30 Seconds

  • Agredir means to attack physically or verbally.
  • It is an irregular verb: 'Eu agrido' is the correct first-person form.
  • Commonly used in news for assault and in social contexts for bullying.
  • Can be used figuratively for things that 'attack' the senses or nature.

The Portuguese verb agredir is a powerful and multifaceted term primarily used to describe the act of initiating an attack or committing an assault. While its most immediate connotation is physical violence—striking, hitting, or physically harming another person—its semantic range extends significantly into the psychological and verbal realms. In contemporary Portuguese, one can agredir someone with words, gestures, or even through systemic or environmental actions. Understanding this word requires a grasp of both its legal weight and its everyday application in social conflicts. It is not merely about the act of 'hitting'; it is about the 'aggression' inherent in the act, whether that act is a punch, a slur, or a violation of rights.

Physical Context
In police reports and news cycles, 'agredir' is the standard term for physical assault. It implies a direct, intentional harmful action against another's body.
Verbal Context
'Agredir verbalmente' refers to the use of insults, shouting, or threatening language intended to hurt or intimidate someone emotionally.

O suspeito tentou agredir os policiais durante a prisão.

Translation: The suspect tried to attack the police officers during the arrest.

Beyond personal interactions, the verb is often used in a more abstract sense. For instance, environmentalists might speak of how pollution 'agride a natureza' (attacks nature), or a designer might say a clashing color palette 'agride os olhos' (attacks/offends the eyes). This figurative use highlights the word's ability to describe anything that feels like a violation or a harsh intrusion. In social contexts, it is a word that carries significant moral judgment; calling an action an 'agressão' (the noun form) labels the perpetrator as the initiator of conflict, placing them in the wrong legally and socially.

Não é necessário tocar em alguém para agredir; palavras podem doer mais.

Legal Usage
In the Brazilian legal system, 'agredir' is linked to 'lesão corporal' (bodily injury). It is the action that leads to the crime.

Culturally, the word has gained even more prominence in discussions regarding domestic violence and bullying. Campaigns often use the imperative 'Não agrida' (Don't attack/assault) to promote peace in schools and homes. It is a 'heavy' word; you wouldn't use it for a playful tap or a lighthearted joke. It implies malice, or at the very least, a lack of control that results in harm to another party. When you hear this word in a conversation, the tone is almost always serious, urgent, or confrontational.

A poluição sonora costuma agredir os moradores das grandes cidades.

Social Media Register
On platforms like Twitter or Instagram, 'agredir' is used to describe 'hater' behavior or cancel culture vitriol.

Using agredir correctly involves understanding its transitive nature and its specific conjugation patterns. As a transitive direct verb, it usually takes an object without a preposition. You agredir someone or something directly. For example, 'Ele agrediu o vizinho' (He attacked the neighbor). However, when we talk about the manner of the aggression, we often use adverbs or prepositional phrases like 'fisicamente' (physically) or 'com palavras' (with words).

Ela foi agredida verbalmente no trabalho.

Note: Here it is used in the passive voice (was attacked).
Direct Object
The most common structure: [Subject] + [Conjugated Agredir] + [Person/Thing]. Example: 'O cão agrediu o pedestre.'
Reflexive Use
Used when two or more people attack each other. Example: 'Os jogadores se agrediram após o apito final.'

One of the trickiest aspects for English speakers is the conjugation in the present tense. Like the verb 'ferir' (to hurt), 'agredir' undergoes a vowel change in certain forms. In the 'Eu' form, the 'e' changes to 'i'. This is a frequent point of failure in exams and casual conversation. If you say 'Eu agredo', a native speaker will understand, but it marks you as a beginner. The correct form is 'Eu agrido'. This change also occurs in the present subjunctive: 'que eu agrida', 'que tu agridas', etc.

O brilho intenso do sol pode agredir a visão se não usarmos óculos escuros.

We also see 'agredir' used in the context of health and biology. A virus can 'agredir o organismo' (attack the organism), or a harsh chemical can 'agredir a pele' (damage/attack the skin). In these cases, 'agredir' functions as a synonym for 'prejudicar' (to harm) or 'danificar' (to damage), but with a more aggressive, active nuance. It suggests that the harm is not just a side effect, but a direct 'assault' on the integrity of the subject.

Environmental Context
'Agredir o meio ambiente' is a common phrase in ecological debates, meaning to pollute or destroy natural habitats.

Espero que ele não agrida ninguém com esses comentários sarcásticos.

Finally, consider the passive voice. Because 'agredir' is a serious accusation, you will often hear it in the passive: 'A vítima foi agredida' (The victim was attacked). This shifts the focus to the person suffering the action, which is common in news reporting and legal testimony. Whether active or passive, 'agredir' maintains its sense of a sharp, hostile encounter that breaks the peace or the physical/emotional integrity of the target.

In the Lusophone world, agredir is a staple of the evening news. Brazil, Portugal, and Angola all use this term extensively in 'crônica policial' (police reporting). When a journalist reports on a street fight, a robbery that turned violent, or a domestic dispute, 'agredir' is the go-to verb. It provides a formal yet descriptive way to state that violence occurred without necessarily using more graphic slang terms like 'dar porrada' or 'esmurrar'.

O repórter afirmou que o manifestante foi agredido por seguranças.

Journalistic context: reporting on a protest.
News Headlines
'Homem é preso após agredir esposa' (Man is arrested after attacking wife) is a sadly common headline format.
Sports Commentary
In football (soccer), if a player punches another, the commentator will say: 'Ele agrediu o adversário! É cartão vermelho!'

You will also encounter this word in healthcare settings. Doctors might ask if a patient's skin is being 'agredida' by a certain product, or they might talk about an 'agente agressor' (aggressive agent) like a bacterium or a toxin. In this professional setting, the word loses its moral weight and becomes a technical description of harm to biological tissue. Similarly, in the beauty industry, shampoos are often advertised as 'não agridem os fios' (do not damage/attack the hair strands), highlighting the gentleness of the product.

Este sabonete é suave e não vai agredir a sua pele sensível.

In the realm of politics and social activism, 'agredir' is used to describe attacks on democracy, institutions, or human rights. A politician might claim that a new law 'agride a constituição' (attacks/violates the constitution). This usage elevates the word from physical brawls to the defense of abstract principles. It frames the opposing action as a violent breach of established order. Whether you are reading a newspaper, watching a soap opera (telenovela) where a villain attacks a hero, or reading a scientific paper on immunology, 'agredir' is the essential verb for describing the initiation of harm.

Digital Context
'Cyber-agressão' is a term used for online bullying and harassment, where 'agredir' happens via comments and messages.

The most frequent mistake learners make with agredir is related to its irregular conjugation. Many students assume it follows the regular '-ir' pattern without changes, leading them to say 'eu agredo' instead of 'eu agrido'. This error stems from the fact that the 'e' only changes to 'i' in the 'Eu' form of the present indicative and throughout the present subjunctive. All other forms in the present indicative (tu agrides, ele agride, eles agridem) look like they might come from 'agredo', but the root change in the first person is mandatory.

Eu agrido (Correct) vs. Eu agredo (Incorrect).

Preposition Pitfall
Learners often try to use 'agredir a' (with a preposition) because 'atacar' sometimes feels like it needs one. However, 'agredir' is direct: 'Ele agrediu o homem', NOT 'Ele agrediu ao homem'.

Another common confusion is between 'agredir' and 'atacar'. While they are synonyms, 'atacar' is broader. You can 'atacar' a problem or 'atacar' a plate of food (eat hungrily), but you wouldn't 'agredir' a problem or a plate of food. 'Agredir' implies a victim or a target that can feel the 'aggression'. Using 'agredir' for non-sentient or non-delicate objects (like a task) sounds very strange to native ears. Furthermore, 'agredir' is almost always negative, whereas 'atacar' can be strategic or even positive in sports (an 'ataque' in football is a good thing).

Ele foi acusado de agredir o meio ambiente com lixo tóxico.

In terms of register, a mistake is using 'agredir' when you mean 'ofender' (to offend). While verbal aggression is 'agredir verbalmente', simply hurting someone's feelings with a clumsy comment is 'ofender'. 'Agredir' suggests a higher level of hostility. If you say someone 'agrediu' you because they forgot your birthday, it sounds like an extreme exaggeration. Save 'agredir' for cases of real hostility, violence, or severe damage. Finally, remember that the past participle is 'agredido'. Some learners try to invent short forms like 'agreso', which do not exist.

Spelling Error
The word has only one 'g'. Learners influenced by English 'aggression' often write 'aggredir', which is a misspelling in Portuguese.

Portuguese offers several alternatives to agredir, depending on the intensity and the specific nature of the act. The most common synonym is atacar. While 'agredir' focuses on the harm done to a victim, 'atacar' focuses on the onset of the action. In military or sports contexts, 'atacar' is preferred. In legal or interpersonal contexts involving harm, 'agredir' is more precise.

Agredir vs. Atacar
'Agredir' implies a victim and potential injury (physical or moral). 'Atacar' is more general and can be used for strategies, games, or military maneuvers.
Agredir vs. Espancar
'Espancar' is much more specific and violent. It means to beat someone up severely, involving multiple blows. 'Agredir' could be a single push or a slap.

Em vez de agredir, tente dialogar com calma.

For verbal contexts, you might use insultar or ofender. These are less intense than 'agredir verbalmente'. While 'agredir' suggests a barrage of hostile words, 'insultar' is the act of calling names. If the harm is more about treating someone poorly over time, maltratar (to mistreat) is the better choice. In a medical or cosmetic context, where a product might be too harsh, you could use irritar (to irritate) or danificar (to damage).

O produto químico pode danificar o tecido se for muito forte.

Agredir vs. Golpear
'Golpear' is the physical act of hitting or striking. 'Agredir' is the broader concept of the attack. One 'agride' by 'golpeando'.

When talking about rights or laws, violar (to violate) or ferir (to wound/offend) are excellent alternatives. For example, 'Isso fere os meus princípios' (This wounds/offends my principles) is a common way to say something is unacceptable. In summary, 'agredir' is your 'heavy-duty' verb for hostile initiation of harm, while these alternatives allow you to fine-tune your meaning based on the specific type of damage or the context of the interaction.

How Formal Is It?

Fun Fact

The word 'gradient' and 'grade' come from the same Latin root 'gradi' (to step). So, 'agredir' is etymologically 'stepping towards' someone in a hostile way.

Pronunciation Guide

UK /ɐ.ɡɾɨ.ˈðiɾ/
US /a.ɡɾe.ˈdʒiɾ/
The stress is on the last syllable: a-gre-DIR.
Rhymes With
ferir pedir subir dormir sentir partir fugir sorrir
Common Errors
  • Pronouncing it with a double 'g' like in English 'aggression'.
  • Stress on the second syllable (a-GRE-dir) instead of the last.
  • Failing to change the 'd' to a 'dj' sound in Brazilian accents.
  • Not reducing the first 'a' in European Portuguese accents.
  • Over-pronouncing the final 'r' in a way that sounds like an English 'r'.

Difficulty Rating

Reading 2/5

Easy to recognize due to similarity with 'aggression'.

Writing 4/5

Difficult due to the 'Eu agrido' irregular conjugation.

Speaking 3/5

Requires practice with the 'dj' sound in Brazil.

Listening 2/5

Clear pronunciation in most contexts.

What to Learn Next

Prerequisites

atacar bater pessoa corpo palavra

Learn Next

agressão agressor violência defender ferir

Advanced

acometer vilipendiar injuriar difamar lesão corporal

Grammar to Know

Irregular Present Indicative

Eu agrido (not agredo).

Present Subjunctive Vowel Shift

Que ele agrida (not agreda).

Direct Object Transitivity

Agredir alguém (no preposition).

Passive Voice with Ser

Ele foi agredido.

Reflexive Pronouns for Mutual Action

Eles se agrediram.

Examples by Level

1

Ele não pode agredir o amigo.

He cannot attack the friend.

Direct object 'o amigo' follows the verb.

2

O gato agrediu o cachorro.

The cat attacked the dog.

Simple past tense 'agrediu'.

3

Nunca agrida as pessoas.

Never attack people.

Imperative form (negative).

4

Eles agrediram o segurança.

They attacked the security guard.

Third person plural past tense.

5

Você me agrediu!

You attacked me!

Direct object pronoun 'me'.

6

O menino agrediu a bola?

Did the boy attack the ball? (Unusual usage, implies hitting hard)

Question form.

7

É errado agredir.

It is wrong to attack.

Infinitive as a subject complement.

8

Eu não quero agredir ninguém.

I don't want to attack anyone.

Negative structure with 'ninguém'.

1

Ela foi agredida verbalmente.

She was verbally attacked.

Passive voice with 'foi'.

2

O sol agride a minha pele.

The sun attacks my skin.

Figurative use in present tense.

3

Eles se agrediram na rua.

They attacked each other in the street.

Reflexive 'se' for mutual action.

4

O homem agrediu o carro com um pau.

The man attacked the car with a stick.

Using 'com' to show the instrument.

5

Não agrida os animais.

Do not attack/abuse animals.

Imperative for a general rule.

6

Eu agrido se for necessário me defender.

I attack if it is necessary to defend myself.

Irregular 'Eu agrido' form.

7

A polícia disse que ele agrediu o vizinho.

The police said he attacked the neighbor.

Reported speech.

8

Palavras podem agredir muito.

Words can attack/hurt a lot.

Modal verb 'podem' + infinitive.

1

É crime agredir fisicamente qualquer pessoa.

It is a crime to physically attack any person.

Formal statement structure.

2

O produto pode agredir o couro cabeludo.

The product can damage/attack the scalp.

Medical/Cosmetic context.

3

Muitos jovens sofrem por serem agredidos na escola.

Many young people suffer from being attacked at school.

Passive infinitive 'serem agredidos'.

4

A poluição agride o meio ambiente todos os dias.

Pollution attacks the environment every day.

Environmental figurative use.

5

Ele agrediu a honra da família.

He attacked the family's honor.

Abstract direct object 'a honra'.

6

Espero que eles não se agridam mais.

I hope they don't attack each other anymore.

Present subjunctive 'agridam'.

7

O lutador agrediu o oponente antes da luta.

The fighter attacked the opponent before the fight.

Context of sports and rules.

8

Ela agrediu os olhos com aquela cor berrante.

She attacked the eyes with that gaudy color.

Idiomatic use for aesthetic displeasure.

1

A nova lei agride os direitos fundamentais.

The new law attacks fundamental rights.

Political/Legal context.

2

O vírus agride o sistema imunológico rapidamente.

The virus attacks the immune system quickly.

Biological/Scientific context.

3

Não permitirei que você agrida a minha inteligência.

I will not allow you to insult/attack my intelligence.

Subjunctive after 'permitirei que'.

4

O barulho da obra agride o silêncio da noite.

The construction noise attacks the silence of the night.

Poetic/Descriptive use.

5

Ele foi preso em flagrante ao agredir a esposa.

He was caught in the act while attacking his wife.

Gerund phrase 'ao agredir'.

6

A crítica agrediu o autor pessoalmente.

The review attacked the author personally.

Focus on the target of the action.

7

Se você o agredir, haverá consequências graves.

If you attack him, there will be serious consequences.

Future subjunctive 'agredir'.

8

O excesso de açúcar agride o pâncreas.

Excess sugar attacks the pancreas.

Health/Nutrition context.

1

A retórica do candidato agride os valores democráticos.

The candidate's rhetoric attacks democratic values.

High-level political discourse.

2

O desmatamento agride a biodiversidade da Amazônia.

Deforestation attacks the biodiversity of the Amazon.

Ecological formal context.

3

Aquelas palavras agrediram-me profundamente a alma.

Those words deeply attacked my soul.

Enclisis 'agrediram-me' and metaphorical object.

4

A arquitetura brutalista agride a harmonia da praça.

Brutalist architecture attacks the harmony of the square.

Aesthetic criticism.

5

O réu negou ter agredido a vítima intencionalmente.

The defendant denied having intentionally attacked the victim.

Perfect infinitive 'ter agredido'.

6

A inflação agride o poder de compra das famílias.

Inflation attacks families' purchasing power.

Economic context.

7

É impossível não se sentir agredido por tal injustiça.

It is impossible not to feel attacked by such injustice.

Reflexive passive sense.

8

A luz fluorescente agride a sensibilidade dos pacientes.

Fluorescent light attacks the patients' sensitivity.

Technical/Environmental interaction.

1

A obra de arte agride as convenções sociais da época.

The work of art attacks the social conventions of the time.

Art history/Sociology context.

2

Sua conduta agride frontalmente o código de ética médica.

His conduct head-on attacks the medical code of ethics.

Adverbial intensification 'frontalmente'.

3

O niilismo agride a própria essência da existência humana.

Nihilism attacks the very essence of human existence.

Philosophical abstraction.

4

A modernidade agride o silêncio bucólico das aldeias.

Modernity attacks the bucolic silence of the villages.

Literary/Contrastive use.

5

O autor utiliza o verbo para agredir a passividade do leitor.

The author uses the verb to attack the reader's passivity.

Meta-literary analysis.

6

Tal decisão agride o princípio da isonomia processual.

Such a decision attacks the principle of procedural equality.

Specific legal terminology.

7

A poluição visual agride a estética urbana de forma irreversível.

Visual pollution attacks urban aesthetics irreversibly.

Urban planning discourse.

8

O som dissonante agride os ouvidos pouco habituados ao jazz.

The dissonant sound attacks ears unaccustomed to jazz.

Musicology/Aesthetics.

Common Collocations

agredir verbalmente
agredir fisicamente
agredir a natureza
agredir os olhos
agredir o organismo
agredir a honra
agredir violentamente
agredir com palavras
se agredir
agredir a pele

Common Phrases

Não me agrida!

— A plea or command for someone to stop attacking.

Pare com isso agora! Não me agrida!

Agredir a constituição

— To violate the supreme law of a country.

Essa nova medida agride a constituição federal.

Agredir o bom senso

— To do something that is completely illogical or offensive to reason.

O preço desse café agride o bom senso.

Agredir o silêncio

— To make a loud, jarring noise in a quiet place.

O grito agrediu o silêncio da biblioteca.

Agredir a vista

— Something visually unappealing or too bright.

Aquela combinação de cores agride a vista.

Agredir a moral

— To offend public or personal morals.

O comportamento do político agride a moral pública.

Agredir a saúde

— To do something harmful to one's physical well-being.

Trabalhar sem dormir agride a saúde.

Agredir os ouvidos

— To hear something unpleasant, like bad music or a lie.

Aquelas notas desafinadas agridem os ouvidos.

Agredir por agredir

— To attack without any reason or provocation.

Ele é violento e gosta de agredir por agredir.

Ser agredido

— To be the victim of an attack.

Ninguém gosta de ser agredido, seja como for.

Often Confused With

agredir vs atacar

Atacar is more general (military, sports); agredir is more about harm/assault.

agredir vs ofender

Ofender is specifically about feelings/honor; agredir can be physical.

agredir vs bater

Bater is more informal and specifically physical; agredir is formal and covers verbal too.

Idioms & Expressions

"Agredir a inteligência"

— To say something so obviously false or stupid that it feels like an insult to the listener's mind.

Essa desculpa esfarrapada agride a minha inteligência.

Common
"Agredir o bolso"

— Something that is very expensive or causes financial loss.

O aumento da gasolina agride o bolso do trabalhador.

Informal
"Agredir os olhos"

— To be aesthetically offensive or extremely bright.

O brilho do neon agredia os olhos dos passantes.

Common
"Agredir a alma"

— To cause deep emotional pain or spiritual distress.

A visão da pobreza extrema agride a alma.

Literary
"Agredir o estômago"

— Something that causes nausea or is very unpleasant to eat/witness.

O cheiro de lixo agrediu o meu estômago.

Informal
"Agredir o meio ambiente"

— To pollute or cause ecological damage.

Jogar plástico no mar é agredir o meio ambiente.

Formal
"Agredir a lógica"

— Something that makes no sense.

Sua conclusão agride a lógica mais elementar.

Academic
"Agredir a paz"

— To disturb tranquility or social order.

O barulho da festa agrediu a paz do bairro.

Neutral
"Agredir os fatos"

— To lie or misrepresent the truth.

O depoimento da testemunha agride os fatos comprovados.

Legal/Journalistic
"Agredir a dignidade"

— To humiliate someone or violate their human rights.

O trabalho escravo agride a dignidade humana.

Formal

Easily Confused

agredir vs agradar

Similar spelling.

Agradar means to please; agredir means to attack.

Eu quero agradar (please) minha mãe, não agredir (attack) ninguém.

agredir vs agrupar

Similar prefix.

Agrupar means to group together.

Vamos agrupar (group) os alunos, não agredir (attack) os alunos.

agredir vs agredir vs atacar

Synonyms.

Agredir is used more for personal assault; atacar is for broader strategies.

O exército ataca; o criminoso agride.

agredir vs agredir vs insultar

Both involve verbal harm.

Insultar is only verbal; agredir is broader and more hostile.

Ele me insultou com nomes, mas não chegou a me agredir.

agredir vs agredir vs ferir

Both involve pain.

Ferir is the result (to wound); agredir is the action (to attack).

Ele agrediu a vítima e acabou por feri-la gravemente.

Sentence Patterns

A1

[Subject] não pode agredir.

Você não pode agredir.

A2

[Subject] agrediu [Object].

O homem agrediu o guarda.

B1

[Subject] foi agredido [Adverb].

Ela foi agredida verbalmente.

B1

[Subject] se agrediram.

Os vizinhos se agrediram.

B2

[Subject] agride a [Abstract Noun].

Isso agride a minha visão.

C1

É inaceitável que [Subject] agrida...

É inaceitável que ele agrida a esposa.

C2

A [Noun] agride frontalmente [Concept].

A decisão agride frontalmente a lei.

C2

Ao agredir [Object], o [Subject]...

Ao agredir o meio ambiente, o homem destrói o futuro.

Word Family

Nouns

agressão
agressor
agressividade

Verbs

agredir

Adjectives

agressivo
agredido

Related

ataque
violência
ofensa
confronto
hostilidade

How to Use It

frequency

High, especially in media and formal social discussions.

Common Mistakes
  • Eu agredo Eu agrido

    The verb agredir is irregular in the 1st person singular present indicative.

  • Agredir ao homem Agredir o homem

    Agredir is a transitive direct verb and does not require the preposition 'a'.

  • Ele foi agreso Ele foi agredido

    The past participle of agredir is regular: agredido.

  • Que ele agreda Que ele agrida

    The vowel shift 'e' to 'i' carries over to the present subjunctive.

  • Aggredir Agredir

    In Portuguese, we use only one 'g' for this word, unlike English 'aggression'.

Tips

Conjugation Alert

Remember the 'i' shift: Eu agrido, que eu agrida. This is the hallmark of a B1+ speaker.

Verbal Aggression

Always add the adverb 'verbalmente' if you want to be clear that no physical contact occurred.

Noun Form

Learn 'agressão' alongside 'agredir' to expand your ability to report events.

Environmental Use

Use 'agredir' in essays about the environment to show advanced vocabulary.

Avoid Slang

In professional emails or reports, always use 'agredir' instead of 'bater'.

News Keywords

If you hear 'agredido' on the news, pay attention to the location and the motive mentioned next.

Serious Accusation

Be careful using this word in a dispute; it is a serious legal term in Portuguese-speaking countries.

Brazilian Laws

Research 'Lei Maria da Penha' to see how 'agredir' is used in Brazilian social justice.

Ending Sound

Don't forget to stress the -DIR at the end. It's the most important part for being understood.

Aggressive Deer

Picture an aggressive deer attacking. Aggressive + Deer = Agredir.

Memorize It

Mnemonic

Think of 'Aggressive' + 'Deer'. If an 'Aggressive Deer' comes at you, it is going to 'agredir' you. (A-gre-dir).

Visual Association

Visualize a red boxing glove hitting a speech bubble. This helps remember that 'agredir' can be both physical and verbal.

Word Web

Violência Ataque Agressor Vítima Polícia Luta Insulto Dano

Challenge

Try to write three sentences using 'agredir': one about a physical fight, one about a loud noise, and one using the 'Eu agrido' form.

Word Origin

From the Latin verb 'aggredi', which is composed of 'ad-' (towards) and 'gradi' (to step, to walk).

Original meaning: Originally, it meant 'to approach' or 'to advance towards'. Over time, it evolved to mean approaching with hostile intent, and finally, just 'to attack'.

Romance (Latin-derived).

Cultural Context

This is a sensitive word as it relates to violence. Use it with care in social settings to avoid sounding accusatory unless you mean it.

In English, we often use 'assault' for legal contexts and 'attack' for general ones. 'Agredir' covers both, but 'assault' is the best legal translation.

The song 'Cálice' by Chico Buarque mentions types of aggression/oppression. News coverage of the 'Lei Maria da Penha' in Brazil. Sports headlines involving famous football players like Neymar or Pepe.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Police/Crime

  • Boletim de ocorrência
  • Vítima agredida
  • Agressor fugiu
  • Agressão física

School/Bullying

  • Não agrida
  • Respeite o colega
  • Agressão verbal
  • Conversar em vez de agredir

Health/Biology

  • Agredir a pele
  • Agente agressor
  • Dano celular
  • Irritação

Politics/Law

  • Agredir a constituição
  • Violação de direitos
  • Ataque à democracia
  • Liberdade de expressão

Environment

  • Agredir o planeta
  • Poluição
  • Desmatamento
  • Preservação

Conversation Starters

"Você já viu alguém ser agredido na rua?"

"Como podemos evitar que as pessoas se agridam nas redes sociais?"

"Você acha que palavras podem agredir tanto quanto um golpe físico?"

"O que você faz quando sente que algo está agredindo os seus olhos?"

"Você sabia que a poluição agride a nossa saúde silenciosamente?"

Journal Prompts

Descreva uma situação em que você se sentiu agredido verbalmente e como reagiu.

Escreva sobre a importância de leis que punem quem agride os animais.

Reflita sobre como o barulho das grandes cidades agride o nosso bem-estar.

Como a educação pode ajudar a diminuir o desejo de agredir o próximo?

Escreva um diálogo entre duas pessoas que estão prestes a se agredir, mas decidem conversar.

Frequently Asked Questions

10 questions

No, it can be verbal ('agredir verbalmente') or even aesthetic ('agredir a vista').

The correct form is 'Eu agrido'. 'Eu agredo' is a common mistake.

Yes, 'agredir animais' is a common and correct phrase.

No, it is an irregular verb of the 3rd conjugation (-ir), changing 'e' to 'i' in some forms.

The noun is 'agressão'.

It is neutral to formal. In very informal speech, people might use 'bater'.

No, it is a transitive direct verb: 'agredir alguém'.

Espancar is much more violent and implies a repeated, heavy beating.

Yes, it's a common way to talk about environmental damage.

You use the reflexive form: 'se agredir'.

Test Yourself 180 questions

writing

Write a sentence using 'agredir verbalmente'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Describe a news headline using 'agredir'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use 'Eu agrido' in a context of social justice.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a warning for a sensitive skin product.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Create a sentence with 'se agredir'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Explain why 'agredir o meio ambiente' is bad.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use the subjunctive 'agrida' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about a loud noise.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'He was attacked by the crowd.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

How would you tell someone not to attack your intelligence?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Describe a sports foul using 'agredir'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a short paragraph (3 sentences) about bullying.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use 'agredir' in a sentence about art or design.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'I have never attacked anyone.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using 'agressor'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use 'agredir' in a medical context.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'They are attacking the constitution.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using 'agredido' as an adjective.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Create a dialogue of 2 lines using 'agredir'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about a bright light.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pronounce correctly: 'agredir'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Eu não agrido ninguém.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Ele me agrediu verbalmente.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'A poluição agride o planeta.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Repeat: 'Não agrida a minha inteligência.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Eles se agrediram na rua.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'O agressor foi preso.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Esta luz agride os meus olhos.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Repeat: 'Eu agrido os problemas com coragem.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Não é certo agredir os animais.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Ela foi agredida fisicamente.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'O barulho agride o silêncio.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Repeat: 'A agressão não é a solução.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Eu nunca agrediria um amigo.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'O vírus agride o organismo.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Repeat: 'Pare de me agredir!'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'A lei proíbe agredir crianças.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'A inflação agride o bolso.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'O sol agride a pele.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Eles agrediram o meio ambiente.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to the word: 'agredir'. What is the meaning?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'Eu agrido'. Which person is this?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'agrediu'. Is this past or future?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'agressão'. Is this a verb or a noun?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'agredir verbalmente'. Does this involve hitting?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'se agrediram'. How many people are involved?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'não agrida'. Is this a command or a question?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'agressor'. Is this the person who attacks or the victim?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'agredido'. What is the gender of the victim?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'agredida'. What is the gender of the victim?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'agridem'. Is this singular or plural?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'agredia'. Is this a completed past action or a habitual/ongoing past action?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'agredirei'. When will this happen?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'agredimos'. Who is the subject?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'agridamos'. Which mood is this?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 180 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!