Ambulância
When you hear ambulância, think of the emergency vehicle. It's used when someone needs urgent medical help, like after an accident or if they become very ill. You'll often see them with flashing lights and hear a siren. It's the same idea as an 'ambulance' in English, making it an easy word to remember at A2 level.
When you're at a B2 level, it's good to know more than just the basic meaning of ambulância. You might hear it in different contexts, like a news report about an accident where the "ambulância chegou rapidamente" (the ambulance arrived quickly). Or perhaps in a discussion about healthcare, mentioning "o serviço de ambulância" (the ambulance service). You could also use it when talking about emergencies, for example, "precisamos de uma ambulância" (we need an ambulance) if someone is hurt. It's a common word, so recognizing it in various situations will really help your comprehension.
Ambulância in 30 Seconds
- Emergency vehicle
- Transports sick/injured
- Medical transport
§ Ambulância - What it means
- DEFINITION
- Ambulância (noun). CEFR A1. Ambulance; a vehicle for transporting sick or injured people.
§ Using Ambulância in a Sentence
You'll hear "ambulância" whenever there's a medical emergency. Here are some examples of how it's used in everyday Portuguese.
Chamaram uma ambulância para o acidente na estrada.
They called an ambulance for the accident on the road.
A ambulância chegou rapidamente ao local.
The ambulance arrived quickly at the scene.
Você pode ver a ambulância com as luzes piscando?
Can you see the ambulance with its lights flashing?
§ Where You'll Hear "Ambulância"
You'll typically hear the word "ambulância" in situations related to health, emergencies, and public services. Here's a breakdown:
- In the news: News reports often cover accidents or medical emergencies where an ambulance is involved. You might hear phrases like "Uma ambulância foi enviada para..." (An ambulance was sent to...) or "Os feridos foram levados de ambulância..." (The injured were taken by ambulance...).
- At work: If you work in a hospital, a clinic, or any emergency service, you will hear and use this word frequently. Even in an office setting, if someone has a sudden medical issue, you might hear a colleague say "Precisamos chamar uma ambulância!" (We need to call an ambulance!).
- At school: While less common, in a school environment, if a student or staff member has a serious accident or falls ill, the first response might involve calling an ambulance.
- In everyday conversation: When discussing an accident you witnessed, or a health issue a friend or family member experienced, the word "ambulância" will naturally come up. For example, "Vi uma ambulância passar correndo na rua" (I saw an ambulance speeding down the street).
- On the radio or TV: In dramas or documentaries, particularly those focused on medical themes or emergency services, you'll definitely hear "ambulância." Even in public service announcements about health and safety, the word might be used.
- In public spaces: You might overhear people talking about an ambulance in a public place if there's an incident. You could hear sirens and then someone comment, "Olha, uma ambulância!" (Look, an ambulance!).
Understanding "ambulância" is practical for anyone in a Portuguese-speaking country, as it's a critical word for emergency situations. Recognizing it can help you understand urgent information and even assist others if needed.
Examples by Level
A ambulância chegou rapidamente ao local do acidente.
The ambulance arrived quickly at the accident scene.
Feminine singular noun 'ambulância' with definite article 'a'.
Ouvimos a sirene da ambulância de longe.
We heard the ambulance siren from afar.
Possessive pronoun 'da' (de + a) used with 'ambulância'.
Eles chamaram uma ambulância para o homem que caiu na rua.
They called an ambulance for the man who fell on the street.
Indefinite article 'uma' used with 'ambulância'.
A equipe da ambulância foi muito eficiente.
The ambulance team was very efficient.
Possessive pronoun 'da' (de + a) used with 'ambulância'.
Ele foi levado para o hospital de ambulância.
He was taken to the hospital by ambulance.
Preposition 'de' indicating means of transportation.
Existem ambulâncias particulares e públicas.
There are private and public ambulances.
Plural form 'ambulâncias' with adjectives 'particulares' and 'públicas'.
Vi uma ambulância passar com as luzes piscando.
I saw an ambulance pass with its lights flashing.
Verb 'passar' (to pass) in the infinitive.
É importante saber o número para chamar a ambulância.
It's important to know the number to call the ambulance.
Verb 'chamar' (to call) in the infinitive.
O som estridente da sirene da ambulância cortou o silêncio da noite, anunciando a urgência da situação.
The shrill sound of the ambulance siren cut through the night's silence, announcing the urgency of the situation.
Here, 'cortou' (cut through) emphasizes the sudden and piercing nature of the sound.
Após o acidente, foi necessário chamar uma ambulância imediatamente para socorrer as vítimas.
After the accident, it was necessary to call an ambulance immediately to help the victims.
'socorrer' (to help/aid) is a common verb used in emergency contexts.
A equipe de paramédicos da ambulância agiu com rapidez e eficiência, estabilizando o paciente no local.
The ambulance paramedic team acted quickly and efficiently, stabilizing the patient on site.
'agiu com rapidez e eficiência' (acted quickly and efficiently) highlights the professionalism of the team.
O engarrafamento na via dificultou a passagem da ambulância, atrasando a chegada ao hospital.
The traffic jam on the road made it difficult for the ambulance to pass, delaying its arrival at the hospital.
'dificultou a passagem' (made it difficult to pass) describes the obstacle faced by the ambulance.
A sirene da ambulância é um aviso para que os outros veículos deem prioridade e abram caminho.
The ambulance siren is a warning for other vehicles to give priority and make way.
'deem prioridade e abram caminho' (give priority and make way) are crucial actions when an ambulance approaches.
A ambulância equipada com tecnologia de ponta é essencial para atendimentos de emergência em áreas remotas.
An ambulance equipped with state-of-the-art technology is essential for emergency services in remote areas.
'tecnologia de ponta' (state-of-the-art technology) emphasizes the advanced features of the ambulance.
Apesar do barulho e da agitação, a ambulância prosseguiu em sua missão vital de salvar vidas.
Despite the noise and commotion, the ambulance continued its vital mission to save lives.
'missão vital de salvar vidas' (vital mission to save lives) underlines the importance of the ambulance's role.
Testemunhas relataram que a ambulância chegou em poucos minutos após o pedido de socorro.
Witnesses reported that the ambulance arrived within minutes after the call for help.
'pedido de socorro' (call for help) refers to the emergency request.
Often Confused With
While related to urgent situations, 'emergência' refers to the emergency itself, not the vehicle. An 'ambulância' responds to an 'emergência'.
This is a broader term for any emergency vehicle, which includes an 'ambulância' but also fire trucks ('carro de bombeiros') and police cars ('carro da polícia').
An 'ambulância' transports patients to a 'hospital', but they are distinct entities. One is a vehicle, the other is a building where patients receive treatment.
Easily Confused
Often confused due to its similar sound to the English 'ambulance' but sometimes the 'a' at the beginning can be missed or added incorrectly by learners.
The spelling is very similar, but the pronunciation in Portuguese emphasizes different syllables and has distinct vowel sounds. The stress is on the 'lân' syllable.
A ambulância chegou rapidamente. (The ambulance arrived quickly.)
While it means 'car,' English speakers might try to use 'auto' or 'automóvel' more frequently, which are also correct but 'carro' is much more common in everyday speech.
'Carro' is the most common and versatile word for car. 'Automóvel' is more formal, and 'auto' is rarely used on its own for 'car' in Portugal, though it's part of compound words like 'autoestrada' (highway).
Eu preciso de um carro novo. (I need a new car.)
Can mean 'to leave,' 'to go out,' or 'to exit.' Learners often struggle with its various applications and correct prepositions.
Unlike English 'leave' or 'go out,' 'sair' can cover a broad range of meanings. It often requires the preposition 'de' when indicating leaving a place. For example, 'sair de casa' (to leave home).
Vamos sair hoje à noite? (Shall we go out tonight?)
One of the most versatile and confusing verbs. It can mean 'to stay,' 'to be located,' 'to become,' 'to remain,' and even 'to fit.'
Its meaning is highly dependent on context. It's not a direct equivalent to a single English verb. For example, 'ficar em casa' (to stay home), 'onde fica o hotel?' (where is the hotel located?), 'ficar feliz' (to become happy).
Vou ficar em casa hoje. (I'm going to stay home today.)
Means 'until,' 'up to,' or 'even.' The 'even' usage can be particularly tricky for beginners.
When used as 'even,' it's similar to the English 'even' in phrases like 'even if' or 'even so.' For example, 'Até ele sabia a resposta.' (Even he knew the answer.) As 'until' or 'up to,' it functions more directly. For example, 'Até amanhã.' (Until tomorrow.)
Trabalho até às cinco. (I work until five.)
Word Family
Nouns
Adjectives
How to Use It
Ambulância is a feminine noun, so you'll use feminine articles with it. For example, 'a ambulância' (the ambulance) or 'uma ambulância' (an ambulance). In Portugal, it's also common to hear 'carro de bombeiros' when referring to an ambulance, especially in more rural areas, though 'ambulância' is universally understood. In Brazil, 'ambulância' is the standard term.
A common mistake is using a masculine article, like 'o ambulância.' Remember, it's 'a ambulância.' Another error might be confusing it with 'hospital,' which is where the ambulance takes people, but it's not the vehicle itself. Some learners might also try to translate directly from English and use a word like 'ambulance car,' but the correct term is just 'ambulância.'
Test Yourself 60 questions
A ___ chegou rápido ao hospital. (The ___ arrived quickly at the hospital.)
The word 'ambulância' fits the context of a vehicle that goes to a hospital quickly.
Ele precisou de uma ___ depois do acidente. (He needed an ___ after the accident.)
An 'ambulância' is used to transport injured people after an accident.
O som da ___ é alto e claro. (The sound of the ___ is loud and clear.)
Ambulances have loud sirens.
Por favor, chame a ___. (Please call the ___.)
In an emergency, you call an 'ambulância'.
A ___ levou o paciente para o hospital. (The ___ took the patient to the hospital.)
An 'ambulância' is a vehicle that transports patients.
Nós vimos uma ___ na rua. (We saw an ___ on the street.)
An 'ambulância' is a type of vehicle commonly seen on the street.
Qual palavra significa 'a vehicle for transporting sick or injured people'?
Ambulância é o veículo usado para transportar pessoas doentes ou feridas. (Ambulance is the vehicle used to transport sick or injured people.)
Se alguém está doente e precisa ir ao hospital rapidamente, o que você chama?
Em caso de emergência médica, a ambulância é o meio de transporte apropriado. (In a medical emergency, the ambulance is the appropriate means of transport.)
O que tem uma sirene e luzes piscando para indicar uma emergência?
Ambulâncias usam sirenes e luzes para avisar que estão em uma emergência e precisam passar. (Ambulances use sirens and lights to warn that they are in an emergency and need to pass.)
Uma ambulância é usada para transportar pessoas para um show de rock.
Ambulâncias são para emergências médicas, não para lazer. (Ambulances are for medical emergencies, not for leisure.)
A palavra 'Ambulância' é um substantivo que se refere a um tipo de veículo.
Sim, 'Ambulância' é um substantivo e nomeia um veículo específico. (Yes, 'Ambulância' is a noun and names a specific vehicle.)
Se você vê uma ambulância, geralmente significa que alguém está bem.
Ver uma ambulância geralmente indica que há uma emergência ou que alguém precisa de ajuda médica. (Seeing an ambulance usually indicates there is an emergency or someone needs medical help.)
Onde está a ___? Precisamos dela rapidamente!
The context implies a need for a vehicle for emergencies, which is an ambulance.
Você ouviu a sirene da ___?
Sirens are typically associated with emergency vehicles like ambulances.
Um paramédico trabalha na ___.
Paramedics are medical professionals who work in ambulances to provide emergency care.
Uma ambulância é usada para transportar comida.
An ambulance is used to transport sick or injured people, not food.
A ambulância tem luzes azuis e vermelhas.
Ambulances often have blue and red flashing lights to alert others on the road.
Você chama a ambulância para pedir uma pizza.
You call an ambulance in medical emergencies, not to order food.
Write a sentence describing a situation where someone might need an 'ambulância'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Depois do acidente de carro, a ambulância chegou rapidamente para levar os feridos ao hospital.
Imagine you are explaining to a friend what an 'ambulância' is. Write two sentences.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Uma ambulância é um veículo de emergência. Ela transporta pessoas doentes ou feridas para o hospital.
Complete the sentence: 'Quando alguém está muito doente e precisa de ajuda rápida, chamamos uma ___.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Quando alguém está muito doente e precisa de ajuda rápida, chamamos uma ambulância.
Por que a ambulância foi chamada?
Read this passage:
Ontem, houve um pequeno acidente na rua principal. Ninguém ficou gravemente ferido, mas uma pessoa torceu o tornozelo. A ambulância chegou em cinco minutos e levou a pessoa para o hospital para exames.
Por que a ambulância foi chamada?
O texto menciona que 'uma pessoa torceu o tornozelo' e 'A ambulância chegou... e levou a pessoa para o hospital'.
O texto menciona que 'uma pessoa torceu o tornozelo' e 'A ambulância chegou... e levou a pessoa para o hospital'.
Qual é o número para chamar uma ambulância em Portugal?
Read this passage:
Em Portugal, o número de emergência para chamar uma ambulância é 112. Este serviço está disponível 24 horas por dia para ajudar em situações médicas urgentes.
Qual é o número para chamar uma ambulância em Portugal?
O texto afirma: 'o número de emergência para chamar uma ambulância é 112'.
O texto afirma: 'o número de emergência para chamar uma ambulância é 112'.
O que as ambulâncias contêm para ajudar os pacientes?
Read this passage:
As ambulâncias são equipadas com vários instrumentos para ajudar os pacientes antes de chegarem ao hospital. Elas são muito importantes em situações de emergência médica, salvando vidas todos os dias.
O que as ambulâncias contêm para ajudar os pacientes?
O texto diz: 'As ambulâncias são equipadas com vários instrumentos para ajudar os pacientes'.
O texto diz: 'As ambulâncias são equipadas com vários instrumentos para ajudar os pacientes'.
The correct order forms a sentence meaning 'The ambulance arrived quickly at the hospital.'
The correct order forms a sentence meaning 'He needs an ambulance now.'
The correct order forms a sentence meaning 'We heard the sound of the ambulance in the distance.'
The ambulance arrived quickly at the accident scene.
Did you hear the ambulance siren?
We need to call an ambulance immediately.
Read this aloud:
Onde está a ambulância mais próxima?
Focus: mais próxima
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
A ambulância levou o paciente para o hospital.
Focus: levou o paciente
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Quando a ambulância vai chegar?
Focus: vai chegar
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
A _____ chegou rapidamente ao local do acidente.
The context implies a vehicle for emergencies at an accident scene.
O paciente foi transportado para o hospital na _____.
Patients are transported to hospitals in ambulances.
Quando a sirene da _____ foi ouvida, todos abriram caminho.
Sirens are characteristic of emergency vehicles like ambulances, requiring others to yield.
Ele precisou de uma _____ para ser levado após a queda.
For an injury like a fall, an ambulance is the appropriate transport.
A equipe da _____ prestou os primeiros socorros no local.
The team on an ambulance provides first aid.
Chamaram a _____ porque a situação era grave.
A serious situation requiring medical transport calls for an ambulance.
This sentence describes the ambulance arriving quickly at the accident site. The order follows a typical subject-verb-adverb-prepositional phrase structure in Portuguese.
This sentence emphasizes the importance of calling an ambulance during medical emergencies. The structure is 'It is essential to call an ambulance in cases of medical emergency.'
This sentence details the paramedics from the ambulance providing first aid to the victim. The order is 'The paramedics of the ambulance provided first aid to the victim.'
Após o acidente grave na rodovia, qual veículo de emergência foi acionado para transportar os feridos ao hospital?
Em casos de acidentes com feridos, a ambulância é o veículo apropriado para o transporte médico.
Um paciente com problemas cardíacos súbitos necessita de assistência médica imediata. Qual serviço deve ser chamado para levá-lo rapidamente a uma unidade de emergência?
A ambulância é equipada para prestar primeiros socorros e transportar pacientes em situações críticas de saúde.
Qual das seguintes frases descreve a função principal de uma ambulância?
A função primordial da ambulância é o transporte de pacientes que necessitam de cuidados médicos urgentes.
Uma ambulância é um tipo de transporte público regular que opera em rotas fixas.
Ambulâncias são veículos de emergência, não de transporte público regular com rotas fixas.
Em uma situação de emergência médica, a ambulância deve ser acionada antes de tentar transportar o paciente em um veículo particular.
Em emergências médicas, a ambulância é o meio mais seguro e adequado devido ao equipamento e pessoal qualificado.
O termo 'ambulância' refere-se exclusivamente a veículos terrestres e não inclui aeronaves adaptadas para resgate médico.
Existem também 'ambulâncias aéreas' (aeromédicas) para transporte de pacientes, que são aeronaves equipadas para essa finalidade.
Após o acidente de carro, a vítima foi levada ao hospital em uma...
A ambulância é o veículo apropriado para transportar feridos para o hospital.
Qual é a função principal de uma ambulância?
A função primordial de uma ambulância é prover transporte médico para indivíduos enfermos ou traumatizados.
Um motorista de ambulância é conhecido como...
O indivíduo que opera uma ambulância é frequentemente um socorrista ou paramédico, responsável por prestar os primeiros socorros e conduzir o veículo.
As ambulâncias são sempre de cor vermelha.
As ambulâncias podem ter várias cores, sendo o branco ou amarelo com detalhes vermelhos e azuis as mais comuns.
Uma ambulância é usada apenas em casos de emergência médica.
Embora a maioria dos transportes seja de emergência, as ambulâncias também podem ser usadas para transportes não emergenciais agendados, como transferências inter-hospitalares.
A sirene da ambulância serve para alertar o trânsito sobre sua passagem.
A sirene da ambulância é um dispositivo sonoro de emergência que tem como objetivo alertar os outros condutores e pedestres da sua aproximação, solicitando a liberação da via.
/ 60 correct
Perfect score!
Summary
When you hear or see 'ambulância' in Portuguese, think of an emergency medical vehicle.
- Emergency vehicle
- Transports sick/injured
- Medical transport
Example
Chamamos uma ambulância para o ferido.
Related Content
This Word in Other Languages
More health words
abaixar
A2To move (something) to a lower position.
abdómen
B1The part of the body between the chest and the pelvis; belly.
abdômen
A2The part of the body containing the digestive organs; the belly.
abortar
A2To terminate a pregnancy.
abstinência
A2The fact or practice of restraining oneself from indulging in something.
abstinente
A2Refraining from an indulgence or pleasure.
acalmar-se
A2To become quiet and less agitated.
acamado
A2Bedridden; confined to bed by illness or infirmity.
acaso
A2By chance; perhaps.
acidentar
A2To have an accident; to experience an unfortunate incident.