apegar-se
When you start learning a new language, especially Portuguese, you'll find that some verbs have a broader meaning than their direct English translation. The verb "apegar-se" is a great example. At its core, it means "to become attached," and it can be used for both people and objects. For instance, if you've had a favorite mug for years, you might say, "Eu me apeguei a esta caneca" (I've become attached to this mug). It carries a sense of developing an emotional connection or a strong fondness.
When we talk about "apegar-se" at a C1 level, we're moving beyond just basic attachment. It often implies a deeper, more emotional, and sometimes even problematic level of clinging or dependency. It can be used to describe someone who struggles to let go of a past relationship or a sentimental object.
Understanding this nuance is crucial for advanced learners, as it helps differentiate it from simpler verbs for liking or caring. It highlights a strong emotional bond that can be positive, but more often suggests a difficulty in detachment. Therefore, when you hear "apegar-se" in this context, think of a strong, often enduring emotional connection, sometimes with a hint of reluctance to part.
How Formal Is It?
"É importante não se apegar demasiadamente a bens materiais. (It's important not to become excessively attached to material possessions.)"
"Ela se apegou muito ao novo cachorrinho. (She became very attached to the new puppy.)"
"Não te apegues tanto a essa ideia. (Don't get so hung up on that idea.)"
"Eu gosto muito da minha boneca. (I really like my doll. / I'm very fond of my doll.)"
"Ele gruda em tudo que compra. (He gets attached to everything he buys. / He clings to everything he buys.)"
Difficulty Rating
short
short
short
short
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Examples by Level
Ela começou a apegar-se ao gatinho que resgatou da rua.
She started to become attached to the kitten she rescued from the street.
É difícil não se apegar a um lugar tão bonito como este.
It's hard not to get attached to such a beautiful place as this.
Ele se apegou muito aos avós depois que seus pais se mudaram.
He became very attached to his grandparents after his parents moved.
Não se apegue demais a bens materiais; eles são passageiros.
Don't get too attached to material possessions; they are fleeting.
A criança não queria se apegar à sua nova professora no início.
The child didn't want to get attached to her new teacher at first.
É natural nos apegarmos às nossas rotinas e costumes.
It's natural for us to become attached to our routines and customs.
Depois de morar tanto tempo aqui, é impossível não se apegar à cidade.
After living here so long, it's impossible not to get attached to the city.
Ele se apegou à ideia de viajar pelo mundo e não desistiu dela.
He became attached to the idea of traveling the world and didn't give up on it.
Ela se apegou tanto ao cachorrinho que não consegue mais viver sem ele.
She became so attached to the puppy that she can no longer live without him.
Reflexive verb 'apegar-se' with 'a' preposition for the object.
É difícil não se apegar aos colegas de trabalho depois de tantos anos juntos.
It's difficult not to get attached to coworkers after so many years together.
Reflexive verb 'apegar-se' followed by 'a' preposition and 'os' definite article.
Ele se apegou a essa ideia e não quer mudá-la de jeito nenhum.
He became attached to this idea and doesn't want to change it at all.
Reflexive verb 'apegar-se' with 'a' preposition for the abstract idea.
Os marinheiros se apegam à terra firme após longas viagens no mar.
Sailors cling to dry land after long sea voyages.
Reflexive verb 'apegar-se' with 'à' (a + a) preposition for feminine noun 'terra'.
Não se apegue demais a bens materiais, eles são passageiros.
Don't get too attached to material possessions, they are fleeting.
Negative imperative form of 'apegar-se' with 'a' preposition for 'bens materiais'.
A criança se apegou à mãe com força, com medo de se perder.
The child clung to her mother tightly, afraid of getting lost.
Reflexive verb 'apegar-se' with 'à' (a + a) preposition for feminine noun 'mãe'.
Ainda me apego às lembranças da nossa infância, elas são muito especiais.
I still hold onto the memories of our childhood, they are very special.
Reflexive verb 'apegar-se' with 'às' (a + as) preposition for plural feminine noun 'lembranças'.
É natural se apegar aos animais de estimação que cuidamos com tanto carinho.
It's natural to get attached to the pets we care for so lovingly.
Reflexive verb 'apegar-se' with 'a' preposition for 'animais de estimação'.
Test Yourself 24 questions
Choose the best translation for 'Ele se apega à sua gata.'
'Apegar-se' means to become attached to someone or something. In this sentence, 'se apega' means 'is attached'.
What does 'Não se apegue a coisas materiais.' mean?
The phrase 'Não se apegue' means 'Don't become attached'.
Which sentence uses 'apegar-se' correctly?
'Apegar-se' is a reflexive verb and needs the reflexive pronoun ('se'). The correct conjugation for 'ela' in the past is 'se apegou'.
The sentence 'Ela se apegou ao seu cachorro.' means she hates her dog.
'Se apegou' means 'became attached', which is the opposite of hating.
If you 'se apegar' to something, you like it very much.
To 'se apegar' means to become attached, which implies a strong liking or affection.
The phrase 'Não se apegue' suggests you should form a strong bond.
'Não se apegue' is a negative command meaning 'Don't become attached', implying you should not form a strong bond.
Listen to the sentence about not wanting to get attached to a kitten.
Listen to the sentence about getting attached to good friends.
Listen to the sentence about someone getting attached to a new dog quickly.
Read this aloud:
Eu me apego fácil às pessoas.
Focus: apego, pessoas
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Não se apegue a objetos velhos.
Focus: apegue, objetos
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Eles se apegaram à rotina diária.
Focus: apegaram, rotina
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
You just adopted a new pet. Describe how you are starting to apegar-se a ele/ela (become attached to him/her). What actions show your growing bond?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Desde que adotei meu filhote, comecei a me apegar muito a ele. Passamos muito tempo juntos, e sinto muito carinho quando ele deita no meu colo. Nosso laço está crescendo a cada dia.
Think about a possession you are very attached to. Describe it and explain why you have a strong emotional apego (attachment) to it. What makes it special?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Eu me apeguei muito a um livro antigo que minha avó me deu. Ele tem muitas memórias da nossa infância juntos e um grande valor sentimental para mim. Tem um significado especial.
Imagine you are moving to a new city. How would you prepare yourself to not apegar-se demais (get too attached) to the temporary apartment you will live in for a few months?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Para não me apegar demais ao apartamento temporário, vou evitar comprar muitos móveis ou objetos pessoais. Meu foco será nas novas experiências na cidade e em desapegar-me de coisas materiais.
Por que Maria tinha medo de se apegar aos novos amigos no início?
Read this passage:
Maria mudou-se para uma nova cidade e fez novos amigos. No começo, ela tinha medo de se apegar muito a eles, porque já havia perdido contato com amigos no passado. Mas, com o tempo, a amizade cresceu e ela se sentiu confortável em se apegar. Eles se tornaram inseparáveis.
Por que Maria tinha medo de se apegar aos novos amigos no início?
O texto afirma que 'ela já havia perdido contato com amigos no passado', o que explica seu medo inicial de se apegar.
O texto afirma que 'ela já havia perdido contato com amigos no passado', o que explica seu medo inicial de se apegar.
O que fez João se apegar ao carro antigo?
Read this passage:
Quando João comprou seu carro antigo, ele não esperava se apegar tanto a ele. Era um carro com muitos problemas, mas cada vez que ele o consertava, sentia uma conexão mais forte. Agora, ele não consegue imaginar vender o carro, apesar de todos os inconvenientes.
O que fez João se apegar ao carro antigo?
O texto menciona que 'cada vez que ele o consertava, sentia uma conexão mais forte', indicando que o esforço para arrumar o carro gerou o apego.
O texto menciona que 'cada vez que ele o consertava, sentia uma conexão mais forte', indicando que o esforço para arrumar o carro gerou o apego.
Segundo o texto, por que as crianças se apegam a certos objetos?
Read this passage:
É comum para crianças pequenas se apegar aos seus cobertores ou brinquedos favoritos. Esses objetos oferecem conforto e segurança. Os pais devem entender que este apego é uma fase normal do desenvolvimento infantil, e geralmente diminui com o tempo à medida que a criança ganha mais independência.
Segundo o texto, por que as crianças se apegam a certos objetos?
O texto afirma claramente que 'Esses objetos oferecem conforto e segurança' para as crianças.
O texto afirma claramente que 'Esses objetos oferecem conforto e segurança' para as crianças.
Choose the best translation for: 'Ela se apegou ao novo cachorrinho rapidamente.'
'Apegar-se' means to become attached or fond of something. The other options don't convey this meaning correctly.
Which sentence correctly uses 'apegar-se' to mean 'to get too attached'?
This sentence advises against becoming overly attached to material possessions, which is a common nuance of 'apegar-se'.
If someone 'se apegou' to a routine, what does that imply?
To 'apegar-se' to a routine means to develop a strong preference or habit for it, often implying comfort and familiarity.
The sentence 'Ele não consegue se apegar a ninguém por muito tempo.' means he finds it easy to form lasting relationships.
This sentence actually means 'He can't get attached to anyone for very long,' indicating difficulty in forming lasting relationships.
When you say 'É difícil não se apegar a um lugar tão bonito.', you are expressing that it's easy to avoid getting attached to such a beautiful place.
The phrase 'É difícil não se apegar' means 'It's difficult not to get attached', implying the opposite: it's easy to become attached.
If a child 'se apegou' to a blanket, it means they are very fond of it and rely on it for comfort.
This is a correct usage of 'apegar-se', indicating a strong emotional attachment to an object for comfort.
/ 24 correct
Perfect score!
Related Content
More emotions words
a sério?
A2seriously?, an expression of surprise, disbelief, or to check earnestness
abalado
A2Emotionally disturbed or upset; shaken.
abalar
A2To shake or disturb (emotionally); to affect deeply.
abalo
A2Shock, emotional disturbance; a sudden, disturbing, or upsetting emotional experience.
abandonado
B1Left by the owner or inhabitants; deserted.
abatidamente
B1In a dejected or disheartened manner; dejectedly.
abatido
A2Dejected; sad and depressed; dispirited.
abatimento
A2Dejection; a sad and depressed state; low spirits.
abertamente
A2openly, frankly; without concealment; publicly.
abismado
B1Filled with astonishment or wonder.