Infiltrar means to seep or sneak into or through something, often gradually or with a hidden purpose.
Word in 30 Seconds
- To pass through gradually or secretly.
- Used for liquids permeating or people entering covertly.
- Implies a subtle or hidden movement.
Overview
O verbo 'infiltrar' (do latim 'infiltrare') denota a ação de penetrar ou passar através de algo, seja de forma física, química ou figurada. No sentido literal, refere-se à passagem de um fluido por poros ou fendas, como a água que se infiltra no solo. Em contextos mais abstratos, pode descrever a introdução discreta de indivíduos ou ideias num ambiente com o objetivo de obter informações, influenciar ou desestabilizar.
O verbo 'infiltrar' é frequentemente utilizado com preposições como 'em' ou 'por'. Quando se refere a líquidos, usa-se 'infiltrar-se em' ou 'infiltrar por'. Em contextos de espionagem ou introdução clandestina, usa-se 'infiltrar [alguém] em [lugar/organização]'. Pode também ser usado reflexivamente ('infiltrar-se') para indicar que alguém entrou num local de forma dissimulada.
É comum encontrar 'infiltrar' em notícias sobre segurança, espionagem e conflitos, onde se fala de agentes infiltrados ou de forças inimigas que se infiltram em território. Na ciência e engenharia, é usado para descrever processos de filtração e permeação em materiais. No dia a dia, pode ser usado para descrever a água que entra numa casa durante uma chuva forte ou a forma como um cheiro se espalha por um ambiente.
Palavras como 'penetrar', 'perfurar' e 'filtrar' partilham a ideia de atravessar. 'Penetrar' é mais geral e pode indicar uma entrada mais direta ou profunda. 'Perfurar' implica fazer um buraco. 'Filtrar' foca-se mais na separação de substâncias através de um meio. 'Infiltrar' tem uma conotação especial de passagem gradual, muitas vezes não intencional (no caso de líquidos) ou furtiva (no caso de pessoas).
Examples
A chuva forte fez com que a água se infiltrasse no telhado.
everydayThe heavy rain caused water to infiltrate the roof.
O jornalista conseguiu infiltrar-se no círculo íntimo do político para obter informações exclusivas.
formalThe journalist managed to infiltrate the politician's inner circle to get exclusive information.
Cuidado para não deixar o creme se infiltrar nos olhos.
informalBe careful not to let the cream get into your eyes.
A pesquisa analisou os mecanismos pelos quais poluentes orgânicos se infiltram nas águas subterrâneas.
academicThe research analyzed the mechanisms by which organic pollutants infiltrate groundwater.
Common Collocations
Common Phrases
infiltrado na área
infiltrated the area
infiltrar nas entrelinhas
infiltrate between the lines (understand hidden meanings)
agente infiltrado
undercover agent
Often Confused With
'Penetrar' is a more general term for going into or through something. 'Infiltrar' specifically suggests a gradual, often secret or unnoticed, passage.
'Filtrar' means to pass through a filter, often for purification or separation. 'Infiltrar' implies permeation or a covert entry, not necessarily purification.
Grammar Patterns
How to Use It
Usage Notes
The verb 'infiltrar' can be used literally for substances passing through materials or figuratively for people entering places secretly. Pay attention to whether the subject is actively infiltrating or something is infiltrating it. The reflexive form 'infiltrar-se' is common for people entering covertly.
Common Mistakes
Learners might confuse 'infiltrar' with 'penetrar' or 'filtrar'. 'Infiltrar' implies a more subtle, gradual, or hidden process than 'penetrar'. It's not about separation like 'filtrar'. Ensure correct preposition usage, often 'em' or 'por'.
Tips
Think subtle passage
Remember 'infiltrar' often implies a slow, gradual, or hidden movement, not a direct forceful entry.
Be careful with reflexivity
Using 'infiltrar-se' emphasizes the subject's own action of entering secretly, while 'infiltrar [algo/alguém]' can mean causing something to enter or introducing someone.
Espionage and conflict
The term is frequently used in news and media related to intelligence agencies, military operations, and political intrigue.
Word Origin
The word 'infiltrar' comes from the Latin 'infiltrare', a combination of 'in-' (into) and ' filtrare' (to filter). This origin highlights the idea of passing through a porous medium.
Cultural Context
In Portuguese-speaking cultures, the concept of infiltration is often associated with themes found in movies and literature, such as espionage thrillers, war stories, and political dramas.
Memory Tip
Imagine a spy 'in' the building, 'filing' away secrets slowly. 'In-filing' sounds like 'infiltrating', suggesting a secret entry.
Frequently Asked Questions
4 questions'Infiltrar' sugere uma passagem mais lenta, gradual e muitas vezes furtiva, como líquidos a passar por poros ou espiões a entrar. 'Penetrar' é mais geral e pode indicar uma entrada mais direta ou profunda, sem necessariamente a conotação de furtividade.
Sim, é possível. Por exemplo, pode-se dizer que o ar se infiltrou por uma fresta na janela. O sentido é o mesmo de passar através de uma abertura de forma não completamente controlada ou esperada.
Significa entrar num lugar de forma escondida, dissimulada ou sem ser notado. Geralmente, implica uma intenção de observar, recolher informação ou realizar alguma ação sem ser descoberto.
É comum em contextos de espionagem, segurança, conflitos militares, mas também em áreas científicas (como geologia ou engenharia de materiais) para descrever a permeação de substâncias. No dia a dia, pode ser usado de forma mais informal.
Test Yourself
Durante a tempestade, a água começou a ______ pela parede do porão.
A água a passar lentamente pela parede é descrita corretamente como 'infiltrar'.
A polícia conseguiu ______ um agente disfarçado na organização criminosa.
'Infiltrar' é o termo mais adequado para descrever a introdução secreta de alguém numa organização.
o / ele / em / tentou / de / infiltrar / segurança / sistema
Esta ordem forma uma frase gramaticalmente correta e com sentido lógico.
Score: /3
Summary
Infiltrar means to seep or sneak into or through something, often gradually or with a hidden purpose.
- To pass through gradually or secretly.
- Used for liquids permeating or people entering covertly.
- Implies a subtle or hidden movement.
Think subtle passage
Remember 'infiltrar' often implies a slow, gradual, or hidden movement, not a direct forceful entry.
Be careful with reflexivity
Using 'infiltrar-se' emphasizes the subject's own action of entering secretly, while 'infiltrar [algo/alguém]' can mean causing something to enter or introducing someone.
Espionage and conflict
The term is frequently used in news and media related to intelligence agencies, military operations, and political intrigue.
Examples
4 of 4A chuva forte fez com que a água se infiltrasse no telhado.
The heavy rain caused water to infiltrate the roof.
O jornalista conseguiu infiltrar-se no círculo íntimo do político para obter informações exclusivas.
The journalist managed to infiltrate the politician's inner circle to get exclusive information.
Cuidado para não deixar o creme se infiltrar nos olhos.
Be careful not to let the cream get into your eyes.
A pesquisa analisou os mecanismos pelos quais poluentes orgânicos se infiltram nas águas subterrâneas.
The research analyzed the mechanisms by which organic pollutants infiltrate groundwater.
Related Content
More nature words
à beira
B1On the edge or brink of.
à beira de
B1On the edge of; almost in a state of.
à distância
A2At a far point in space or time.
a favor de
B1In favor of; supporting.
à sombra
A2In an area of darkness or coolness caused by the blocking of direct sunlight.
à volta
A2Around; in the vicinity.
abanar
A2To wave or swing back and forth, like an animal's tail; to wag.
abater
B1To cut down (a tree); to kill (an animal).
Abelha
A2Bee; a stinging winged insect that produces honey.
abeto
A2An evergreen coniferous tree, typically with flat needles.