I & We: Present Tense (Start with A- and N-)
أ) for 'I' and Nun (ن) for 'We' to the front.
Grammar Rule in 30 Seconds
In Arabic, use 'أ' (A-) for 'I' and 'ن' (N-) for 'We' at the start of your verb.
- For 'I', add the prefix 'أ' to the root: أكتب (I write).
- For 'We', add the prefix 'ن' to the root: نكتب (We write).
- These prefixes replace the initial letter of the dictionary form (root) if necessary.
Overview
The Arabic language, renowned for its logical structure, embeds a wealth of information directly within its verb forms. One of the most fundamental aspects for a beginner (A1 CEFR level) is understanding how to express actions performed by yourself or a group you belong to in the present or near future. This is primarily achieved through the Imperfect Tense (الفِعْلُ الْمُضَارِعُ - al-fiʿlu al-muḍāriʿu), often simply referred to as the Present Tense.
Unlike English, where you almost always say "I drink" or "we eat," Arabic verbs for "I" and "We" incorporate these pronouns directly into their structure. You don't always need separate words for "I" (أنا - ana) or "We" (نحن - naḥnu). Instead, the verb itself signals who is performing the action, making communication both concise and efficient.
This rule specifically addresses the formation and usage of the first-person singular (I) and first-person plural (We) forms of the imperfect tense, which are distinguished by their unique prefixes.
How This Grammar Works
الجَذْرُ الثُّلاثِيُّ - al-jidhr al-thulāthī). Most Arabic verbs are derived from a three-consonant root that carries the core semantic meaning. For instance, the root ك-ت-ب (k-t-b) is associated with the concept of writing, while ش-ر-ب (sh-r-b) relates to drinking, and د-ر-س (d-r-s) to studying.السَّوابِقُ - as-sawābiq). These are letters attached to the beginning of the root. This stands in contrast to the Past Tense (الماضي - al-māḍī), which primarily uses suffixes (endings) to denote the subject.- To express "I" (
أنا-ana), you attach the prefixأَ-(alifwithhamzaandfatḥa). Thisأَ-sound is your immediate clue that the speaker is referring to themselves. - To express "We" (
نحن-naḥnu), you attach the prefixنَ-(nūnwithfatḥa). Theنَ-sound indicates that the action is being performed by a group including the speaker.
أَ- or نَ-, you automatically know who the subject is, even if the explicit pronoun (أنا or نحن) is not stated. This principle of pronoun embedding is a hallmark of Arabic grammar.ḍamma (-u), indicating that the action is a simple statement of fact.Formation Pattern
أَ- and نَ- are fixed, the vowel on the second radical (root letter) can vary. This middle vowel needs to be memorized for each verb, as it's not always predictable from the past tense form. However, for the indicative mood, the vowel on the third radical will typically be a ḍamma (-u).
أنا - ana)
أَ- to the beginning of the root consonants. The first radical will have a sukūn, the second radical will carry a specific vowel (often u, i, or a), and the third radical will take a ḍamma for the indicative mood.
ك-ت-ب (k-t-b) – meaning "to write"
أَ-
أَكْتُبُ (aktubu) – "I write" or "I am writing"
ت (second radical) takes a ḍamma (u).
ش-ر-ب (sh-r-b) – meaning "to drink"
أَ-
أَشْرَبُ (ashrabu) – "I drink" or "I am drinking"
ر (second radical) takes a fatḥa (a). This illustrates the variable middle vowel.
ذ-ه-ب (dh-h-b) – meaning "to go"
أَ-
أَذْهَبُ (adhhabu) – "I go" or "I am going"
ه (second radical) takes a fatḥa (a).
نحن - naḥnu)
نَ- to the beginning of the root consonants, following the same internal vowelization pattern for the first and second radicals as the "I" form, and ending with a ḍamma on the third radical.
ك-ت-ب (k-t-b) – meaning "to write"
نَ-
نَكْتُبُ (naktubu) – "We write" or "We are writing"
ت (second radical) again takes a ḍamma (u).
ش-ر-ب (sh-r-b) – meaning "to drink"
نَ-
نَشْرَبُ (nashrabu) – "We drink" or "We are drinking"
ر (second radical) takes a fatḥa (a), mirroring the "I" form.
ذ-ه-ب (dh-h-b) – meaning "to go"
نَ-
نَذْهَبُ (nadhhabu) – "We go" or "We are going"
ه (second radical) takes a fatḥa (a).
ف-ع-ل) | Example Verb (ك-ت-ب) | Transliteration | Meaning | Note on Middle Vowel |
ana) | أَ- | أَفْعَلُ | أَكْتُبُ | aktubu | I write | Vowel on ت is u |
naḥnu) | نَ- | نَفْعَلُ | نَكْتُبُ | naktubu | We write | Vowel on ت is u |
ع in فعل, or ت in كَتَبَ) must be learned for each specific verb. While أَكْتُبُ uses a ḍamma (u) on its second radical, أَشْرَبُ uses a fatḥa (a). This irregularity is a key feature of Form I verbs in the imperfect tense and necessitates memorization for accurate usage. The ḍamma on the final radical (ب in أَكْتُبُ) signifies the indicative mood (المَرْفُوعُ - al-marfūʿu), which is the default for making simple statements about present or future actions.
When To Use It
- 1Actions Happening Now (Present Continuous):
أَنَا أَكْتُبُ رِسَالَةً.(ana aktubu risālah.) – "I am writing a letter."نَحْنُ نَأْكُلُ الغَدَاءَ.(naḥnu naʾkulu al-ghadāʾa.) – "We are eating lunch."- Even without the explicit pronoun
أناorنحن, the verb conveys this meaning:أَشْرَبُ قَهْوَةً.(ashrabu qahwah.) – "I am drinking coffee."
- 1Habitual or Repeated Actions (Simple Present):
أَنَا أَذْهَبُ إِلَى الْجَامِعَةِ كُلَّ يَوْمٍ.(ana adhhabu ilā al-jāmiʿati kulla yawmin.) – "I go to university every day."نَحْنُ نَقْرَأُ الْكُتُبَ فِي الْمَسَاءِ.(naḥnu naqraʾu al-kutuba fī al-masāʾi.) – "We read books in the evening."أَسْتَيْقِظُ مُبَكِّرًا.(astayqiẓu mubakkiran.) – "I wake up early." (A routine statement).
- 1General Truths, Facts, or States:
أَنَا أَتَكَلَّمُ الْعَرَبِيَّةَ.(ana atakallamu al-ʿarabīyah.) – "I speak Arabic." (A general ability/fact).نَحْنُ نَعِيشُ فِي مِصْرَ.(naḥnu naʿīshu fī miṣra.) – "We live in Egypt." (A current state).أُحِبُّ الْقِرَاءَةَ.(uḥibbu al-qirāʾah.) – "I love reading." (A general preference).
- 1Future Actions:
- Implied Future: If there's a future time expression, the imperfect tense itself can convey future meaning.
أُسَافِرُ غَدًا.(usāfiru ghadan.) – "I travel tomorrow." (Context implies future).نَزُورُ جَدَّتَنَا الْأُسْبُوعَ الْقَادِمَ.(nazūru jaddatanā al-usbuʿa al-qādim.) – "We visit our grandmother next week."- With Future Particles: For unambiguous future meaning, Arabic uses the particles
سَـ(sa-) orسَوْفَ(sawfa) attached to the imperfect verb. For A1, focus onسَـas it's more common and simpler. سَأَذْهَبُ إِلَى الْمَتْجَرِ.(saʾadhhabu ilā al-matjar.) – "I will go to the store."سَنَكْتُبُ التَّقْرِيرَ قَرِيبًا.(sanakubu at-taqrīra qarīban.) – "We will write the report soon."
سَـ particle attaches directly to the imperfect prefix, forming سَأَ- and سَنَ-.Common Mistakes
why behind these errors is crucial for accurate and natural communication.- 1Confusing Imperfect with Past Tense Forms:
- Error Pattern: A learner might use
كَتَبْتُ(katabtu) – "I wrote" (past tense) when they intend to say "I write/am writing." Theتُ-(-tu) suffix unequivocally marks the past tense forأنا. - Correction: Remember the fundamental difference:
أَ-andنَ-are prefixes for the imperfect tense (present/future), whileتُ-(-tu),نَا-(-nā) are suffixes for the past tense. صَحِيحٌ:(ṣaḥīḥun:) –أَكْتُبُ(aktubu) – "I write/am writing."خَطَأٌ:(khaṭaʾun:) –كَتَبْتُ(katabtu) when meaning present action.
- 1Omitting the Hamza on the Alif Prefix (
أَ-):
أَ- prefix for "I" must include the hamza (ء) above (or below, if kasra) the alif. Writing a bare ا (alif) instead of أَ (hamza on alif) changes the word's identity or makes it grammatically incorrect in this context.- Error Pattern: A learner might write
اَكْتُبُinstead ofأَكْتُبُ. - Correction: The
hamzais integral to the prefix for the first-person singular imperfect verb. A bareاtypically serves as a long vowel, part of a definite article (الـ-al-), or an impermissible beginning for a word if it's supposed to be ahamzat al-qaṭʿ(cutting hamza). Always ensure thehamzais present on thealiffor theأَ-prefix.
- 1Overuse of Explicit Pronouns (
أنا,نحن):
أنا or نحن before every imperfect verb can sound unnatural, emphatic, or even robotic to native speakers. The verb's prefix already indicates the subject.- Error Pattern:
أَنَا أَذْهَبُ إِلَى السُّوقِ.(ana adhhabu ilā as-sūqi.) every time, instead of justأَذْهَبُ إِلَى السُّوقِ. - Correction: Use the explicit pronoun (
أناorنحن) only for emphasis, contrast, or when the verb form alone might be ambiguous (less common for A1 first-person forms). In most cases, the verb form itself is sufficient.أَذْهَبُ إِلَى السُّوقِ.is the most natural way to say "I go to the market."
- 1Incorrect Middle Vowel (Second Radical):
- Error Pattern: Saying
أَدْرِسُ(withi) instead ofأَدْرُسُ(withu) for "I study." Orأَشْرُبُ(withu) instead ofأَشْرَبُ(witha) for "I drink." - Correction: Pay close attention to the second radical's vowel when learning new imperfect verbs. While patterns exist (e.g., many verbs whose past tense has a
fatḥaon the second radical, likeذَهَبَdhahaba, take afatḥain the imperfect,أَذْهَبُadhhabu), there are enough exceptions (likeدَرَسَdarasatoأَدْرُسُadrusu) to warrant memorization for each verb.
- 1Ignoring Tashkeel (Diacritical Marks) in Early Learning:
tashkeel when reading or writing can perpetuate errors, especially with the subtle but critical vowel differences. While native texts often omit tashkeel, it's vital for understanding the underlying structure.- Error Pattern: Reading
اكتبasuktub(imperative) instead ofaktubu(I write), simply because thehamzaand vowel markings are absent. - Correction: Always strive to include full
tashkeelwhen practicing and learning new verbs. This reinforces correct pronunciation and clarifies the grammatical function of each letter and vowel. As you advance, you will naturally begin to recognize patterns without fulltashkeel, but at A1, it is an indispensable tool.
tashkeel and a focus on the why will mitigate these errors.Real Conversations
Learning how these first-person imperfect verbs are used in authentic, everyday Arabic contexts helps bridge the gap between textbook rules and practical communication. From casual greetings to making plans, these forms are omnipresent. While Modern Standard Arabic (MSA) is the focus here, it's worth noting that many spoken dialects often maintain these prefix patterns, albeit with some phonetic variations or additional prefixes (like بـ for continuous actions in some Levantine dialects).
Here are examples of how "I" and "We" imperfect verbs appear in modern communication:
- Introducing oneself / Stating current activity (Social Media/Casual Chat):
- أَنَا أَدْرُسُ الْعَرَبِيَّةَ فِي الْجَامِعَةِ. (ana adrusu al-ʿarabīyata fī al-jāmiʿah.) – "I am studying Arabic at university." (Standard way to state your major or current focus).
- أُشَاهِدُ فِيلْمًا جَدِيدًا الْآنَ. (ushāhidu fīlman jadīdan al-ʾāna.) – "I am watching a new movie now." (Common status update).
- نَحْنُ نَعْمَلُ عَلَى مَشْرُوعٍ مُهِمٍّ. (naḥnu naʿmalu ʿalā mashrūʿin muhimmin.) – "We are working on an important project." (Professional or academic context).
- Expressing Intentions or Plans (Texting/Scheduling):
- سَأَزُورُ أُخْتِي غَدًا. (saʾazūru ukhtī ghadan.) – "I will visit my sister tomorrow." (A common way to state future plans concisely).
- مَتَى سَنَلْتَقِي؟ (matā sanaltaqī?) – "When will we meet?" (Asking about future plans).
- أَفَكِّرُ فِي السَّفَرِ إِلَى دُبَيَّ. (ufakkiru fī as-safari ilā dubayy.) – "I am thinking of traveling to Dubai." (Expressing a current thought that often leads to future action).
- Describing Routines or Habits (Everyday Conversation):
- كُلَّ صَبَاحٍ، أَشْرَبُ كُوبًا مِنَ الْقَهْوَةِ. (kulla ṣabāḥin, ashrabu kūban mina al-qahwah.) – "Every morning, I drink a cup of coffee." (Describing a personal habit).
- نَحْنُ نُصَلِّي الْجُمُعَةَ فِي هَذَا الْمَسْجِدِ. (naḥnu nuṣallī al-jumuʿata fī hādhā al-masjidi.) – "We pray Friday prayers in this mosque." (Describing a communal routine).
- أَقْضِي وَقْتِي فِي قِرَاءَةِ الْكُتُبِ. (aqḍī waqtī fī qirāʾati al-kutubi.) – "I spend my time reading books." (A general statement about how one spends their time).
- Stating Opinions or Preferences:
- أُحِبُّ هَذَا الْمَطْعَمَ. (uḥibbu hādhā al-maṭʿam.) – "I like this restaurant." (Expressing a personal preference).
- نَفْضِّلُ الْهُدُوءَ. (nafḍilu al-hudūʾa.) – "We prefer quiet." (Expressing a group preference).
Notice how frequently the explicit pronouns أنا and نحن are omitted, with the verb's prefix doing all the work. This is highly characteristic of natural Arabic speech and writing. While MSA serves as the formal foundation, many native speakers will use these forms in their daily spoken Arabic, sometimes merging the final ḍamma into a sukūn in casual speech (e.g., أكتب instead of أَكْتُبُ), a feature that is usually taught at slightly higher CEFR levels but is important for A1 learners to recognize in real-world listening contexts.
Quick FAQ
أنا) or "We" (نحن)?أنا (e.g., أَكْتُبُ - "I write") and نحن (e.g., نَكْتُبُ - "We write").you) and third-person (he/she) imperfect verbs, but the first-person is universal.ḍamma (-u) on these verbs? Can it change?ḍamma (-u) that you see (e.g., أَكْتُبُ) indicates the indicative mood (المَرْفُوعُ - al-marfūʿu). This is the default, unmarked form used for making simple statements of fact or describing actions. It signifies that the verb is not under the influence of any preceding particles that would change its mood (like those indicating subjunctive or jussive moods, which are covered at higher CEFR levels).ḍamma is always pronounced. However, in casual speech or most Arabic dialects, the final short vowels (including ḍamma) are very often dropped, so أَكْتُبُ might be pronounced as aktub. For A1 learners, it is vital to learn and practice with the full tashkeel and pronounce the final ḍamma to solidify the grammatical rules.نحن (We) refer to just two people, or must it be more than two?نحن (naḥnu) and its corresponding verb form (نَكْتُبُ) are used for any group of two or more people that includes the speaker. Unlike some other pronouns that have specific dual forms (e.g., for two yous or theys), the first-person plural form encompasses both dual (two people) and plural (three or more people). So, whether it's two friends, a family, or an entire nation, the "We" form remains consistent.نَكْتُبُ (nakubu).المُضَارِعُ) in Arabic is a present-future tense. While its primary uses at the A1 level are for present actions (continuous or habitual) and general truths, it also readily expresses future actions. If a future time expression (like غَدًا - ghadan "tomorrow" or الْأُسْبُوعَ الْقَادِمَ - al-usbuʿa al-qādim "next week") is present, the imperfect verb automatically takes on a future meaning.سَـ (sa-) or سَوْفَ (sawfa) are added directly before the imperfect verb, as in سَأَذْهَبُ (saʾadhhabu) – "I will go." Understanding this dual nature is key to its effective use.أُ- (with ḍamma on the alif) and نُ- (with ḍamma on the nūn) respectively, and they follow different internal vowel patterns.دَحْرَجَ (daḥraja) – "to roll" would form أُدَحْرِجُ (udaḥriju) – "I roll." However, for beginner stages, focus exclusively on mastering the triliteral patterns, as they will cover the vast majority of your communicative needs.Present Tense Conjugation (Form I)
| Subject | Prefix | Verb (Root: K-T-B) | Translation |
|---|---|---|---|
|
I
|
أ
|
أكتب
|
I write
|
|
We
|
ن
|
نكتب
|
We write
|
|
You (m)
|
ت
|
تكتب
|
You write
|
|
You (f)
|
ت...ين
|
تكتبين
|
You write
|
|
He
|
ي
|
يكتب
|
He writes
|
|
She
|
ت
|
تكتب
|
She writes
|
Meanings
These prefixes indicate the subject of a verb in the present tense, specifically for the first person singular (I) and plural (We).
Present Continuous
Actions happening right now.
“أنا آكل الآن.”
“نحن نشرب القهوة.”
Habitual Action
Actions done regularly.
“أنا أذهب إلى النادي كل يوم.”
“نحن نلعب كرة القدم أسبوعياً.”
Reference Table
| Form | Structure | Example |
|---|---|---|
|
Affirmative (I)
|
أ + Root
|
أدرس
|
|
Affirmative (We)
|
ن + Root
|
ندرس
|
|
Negative (I)
|
لا + أ + Root
|
لا أدرس
|
|
Negative (We)
|
لا + ن + Root
|
لا ندرس
|
|
Question (I)
|
هل + أ + Root
|
هل أدرس؟
|
|
Question (We)
|
هل + ن + Root
|
هل ندرس؟
|
Formality Spectrum
أنا أكتب. (Writing)
أكتب. (Writing)
أنا عم أكتب. (Writing)
عم أكتب. (Writing)
The Subject Prefix Map
First Person
- أ I
- ن We
Examples by Level
أنا أدرس.
I am studying.
نحن نلعب.
We are playing.
أنا آكل.
I am eating.
نحن نشرب.
We are drinking.
أنا لا أذهب إلى العمل.
I am not going to work.
هل نحن ننتظر؟
Are we waiting?
أنا أكتب رسالة.
I am writing a letter.
نحن نسكن هنا.
We live here.
أنا أخطط للسفر غداً.
I am planning to travel tomorrow.
نحن نحاول فهم الدرس.
We are trying to understand the lesson.
أنا أفضل القهوة.
I prefer coffee.
نحن نحترم تقاليدكم.
We respect your traditions.
أنا أتحمل المسؤولية كاملة.
I take full responsibility.
نحن نناقش القضية حالياً.
We are currently discussing the issue.
أنا أعتمد على نفسي.
I rely on myself.
نحن نطور مهاراتنا.
We are developing our skills.
أنا أستنبط الحلول من المعطيات.
I deduce solutions from the data.
نحن نتبنى نهجاً جديداً.
We are adopting a new approach.
أنا أستشعر الخطر.
I sense the danger.
نحن نساهم في المجتمع.
We contribute to society.
أنا أستشف من كلامك الكثير.
I infer much from your words.
نحن نضطلع بمهام جسيمة.
We are undertaking grave tasks.
أنا أستحضر ذكريات الماضي.
I am conjuring memories of the past.
نحن نتمسك بمبادئنا.
We hold fast to our principles.
Easily Confused
Learners mix up prefixes and suffixes.
Both start with similar letters (Alif vs Ya).
Using pronouns when not needed.
Common Mistakes
أنا يكتب
أنا أكتب
نحن أكتب
نحن نكتب
أكتب أنا
أكتب
لا أكتب
لا أكتب
أنا لا يذهب
أنا لا أذهب
هل أنا أذهب؟
هل أذهب؟
نحن نذهبون
نحن نذهب
أنا سأكتب
أنا سأكتب
نحن نكون نكتب
نحن نكتب
أنا أكتبين
أنا أكتب
نحن نكتبون
نحن نكتب
أنا أكتبت
أنا أكتب
نحن نكتبا
نحن نكتب
Sentence Patterns
أنا أ___ ___.
نحن ن___ ___.
هل أ___ ___؟
لا أ___ ___.
Real World Usage
أنا جاي.
أنا أستمتع بوقتي.
أنا أعمل بجد.
أنا أريد بيتزا.
أنا أبحث عن الفندق.
أنا أدرس اللغة.
Drop the pronoun
Watch the vowels
Use the ANIYT mnemonic
Dialectal variations
Smart Tips
Start with 'أ'.
Start with 'ن'.
Just drop it.
Add 'لا' before the prefix.
Pronunciation
Alif (أ)
Pronounced as a glottal stop 'a'.
Nun (ن)
Pronounced as 'n'.
Statement
أنا أكتب ↓
Falling intonation for facts.
Question
هل أكتب؟ ↑
Rising intonation for questions.
Memorize It
Mnemonic
Remember 'ANIYT' (أنيت). The 'A' is for 'I' and the 'N' is for 'We'.
Visual Association
Imagine a giant letter 'A' standing for 'I' (the individual) and a group of people forming the letter 'N' for 'We'.
Rhyme
Start with A for I, Start with N for We, Arabic verbs are easy as can be!
Story
I (أنا) look in the mirror and see an 'A'. We (نحن) look at each other and see an 'N'. Together, we conjugate verbs!
Word Web
Challenge
Write 5 sentences about your day using 'أ' and 5 about your family using 'ن'.
Cultural Notes
They often add 'عم' before the verb to emphasize the continuous aspect.
They often add 'بـ' as a prefix for continuous action.
They use the standard form but with specific local vocabulary.
The prefix system comes from Proto-Semitic.
Conversation Starters
ماذا تفعل الآن؟
أين تذهب اليوم؟
ماذا نأكل اليوم؟
هل نكتب الدرس معاً؟
Journal Prompts
Common Mistakes
Test Yourself
___درس (I study)
Which is 'We write'?
Find and fix the mistake:
أنا نكتب
أنا أدرس
Arabic verbs use suffixes for present tense.
A: ماذا تفعل؟ B: ___
I / eat / food
Which prefix for 'We'?
Score: /8
Practice Exercises
8 exercises___درس (I study)
Which is 'We write'?
Find and fix the mistake:
أنا نكتب
أنا أدرس
Arabic verbs use suffixes for present tense.
A: ماذا تفعل؟ B: ___
I / eat / food
Which prefix for 'We'?
Score: /8
Practice Bank
12 exercises___dhhabu ila al-madrasa.
Match correctly:
Choose the right Arabic sentence.
Identify the correct form.
al-arabiyya / atakallamu / Ana
___ureed al-musa'ada.
Select the word that means 'We sit'.
Ana na'malu al-yawm.
Nahnu ___ kurat al-qadam.
Translate the phrase.
Which of these is First Person Singular?
___adhhabu (We go).
Score: /12
FAQ (8)
No, you can drop it. The prefix is enough.
The prefix might merge, like 'أكل' becomes 'آكل'.
The prefixes are standard, but dialects add extra markers.
It's the simplest verb pattern in Arabic.
No, future tense needs 'س' or 'سوف'.
Very few, mostly with weak roots.
Add 'لا' before the verb.
It stands for the four prefixes: أ, ن, ي, ت.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Yo escribo
Prefix vs Suffix.
J'écris
Pronoun vs Prefix.
Ich schreibe
Pronoun vs Prefix.
Watashi wa kaku
Particle vs Prefix.
أكتب
None.
我写
No conjugation vs Prefix.
Learning Path
Prerequisites
Related Videos
Related Grammar Rules
Arabic Present & Future: The Imperfect Tense (Al-Mudari')
Overview The Arabic Imperfect Tense, known as `الفِعْل المُضَارِع` (`al-fiʿl al-muḍāriʿ`), is fundamental for expressing...
The 'Mansoub' Mood: Saying 'To', 'So That', and 'Will Not'
Overview Arabic grammar employs a system of verb moods that indicate how an action is perceived or intended, a concept d...
Talking to a Girl in Arabic: Present Tense (anti)
Overview In Arabic, precision in address is paramount, particularly when speaking to individuals. Unlike English, where...
Arabic Past Tense: He Did (kataba)
Overview The Arabic past tense verb for "he did" is not merely a conjugation; it is the **fundamental building block** f...
Arabic Past Tense: You (m) did it! (-ta)
Overview In Arabic, expressing a completed action directed at a single male requires a specific verb conjugation known a...