A1 Conjunctions & Connectors 18 min read Easy

Since and Then: Logical Reasoning (jìrán... jiù)

Use {既然|jìrán} to state a known fact and {就|jiù} to suggest what to do next.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use {既然|jìrán} to state a known fact and {就|jiù} to draw a logical conclusion from it.

  • Place {既然|jìrán} at the start of the first clause to introduce a premise.
  • Use {就|jiù} in the second clause to introduce the resulting action or state.
  • The subject can go before or after {既然|jìrán} depending on emphasis.
既然 (Fact) + 就 (Result)

Overview

At the foundational A1 level of Chinese, understanding logical connections is crucial. The pattern 既然... 就... (`jìrán...

jiù...) serves as a primary tool for expressing logical reasoning. It connects a known, accepted premise or situation (既然 clause) to a subsequent, logical consequence, suggestion, or decision (就` clause). This structure is not merely about cause and effect, but rather about an inference or a proposed action that logically follows from an established fact.

Think of it as conveying, "Given that X is true, then Y is the natural or necessary next step."

Unlike simple causation, which explains why something happened, 既然... 就... focuses on what to do or what can be concluded now that a certain reality is in place. It implies a shared understanding or acceptance of the initial premise between speaker and listener.

Mastering this pattern allows you to offer advice, express mild resignation, or articulate decisions based on existing circumstances, making your Chinese more nuanced and pragmatic from early stages.

For example, if it's raining, the logical response might be to stay indoors. You would use 既然下雨了,就别出去了。 (Jìrán xiàyǔ le, jiù bié chūqù le.) – "Since it’s raining, then don’t go out." Here, the rain is a given fact, and staying in is the logical action derived from it.

How This Grammar Works

The power of 既然... 就... stems from the interplay of its two core components: 既然 (jìrán) and (jiù). Each word contributes distinctly to the logical flow of the sentence.
既然 (jìrán): This character combination functions as a conjunction meaning "since," "given that," or "as long as." Its role is to introduce a premise, a known fact, or an accepted situation. This premise is typically something that both the speaker and the listener are already aware of, or something that is self-evident. The in 既然 inherently carries the meaning of "already" or "since (a certain point in time or condition)," emphasizing that the condition is established.
The (rán) means "so" or "thus," hinting at the logical follow-up. When you use 既然, you are laying down a foundational truth upon which the subsequent action or conclusion will be built.
Consider the sentence 既然你不想去,那就不要去了。 (Jìrán nǐ bù xiǎng qù, nà jiù bù yào qù le.) – "Since you don't want to go, then don't go." Here, 你不想去 (you don't want to go) is presented as a non-negotiable fact. The 既然 establishes this as the starting point for any further discussion or action. It sets the stage for a logical deduction rather than a simple cause-and-effect statement.
(jiù): Following 既然 and its premise, introduces the logical outcome, suggestion, or decision. It acts as a consequential marker, often conveying a sense of promptness, decisiveness, or even a mild imperative. In many contexts, can mean "then," "just," "precisely," or "immediately." In the `既然...
就...` structure, its primary function is to link the premise to its logical conclusion, underscoring that the second clause is the direct and appropriate response to the first.
Without , the connection between the premise and the conclusion would feel incomplete or less direct. For instance, saying 既然你来了,坐下吧。 (Jìrán nǐ lái le, zuòxià ba.) – "Since you've come, sit down." – is grammatically acceptable in some casual contexts but less common. The inclusion of (既然你来了,你就坐下吧。) makes the logical link explicit and stronger, emphasizing that 坐下 (sit down) is the immediate and natural action given that 你来了 (you've come).
This explicit linkage is a common feature in Chinese grammar, where particles and conjunctions often clarify the relationships between clauses.

Formation Pattern

1
The basic structure for 既然... 就... is straightforward, yet it has important nuances regarding subject placement and potential omissions. Mastering this pattern allows for clear and precise logical expression.
2
The Core Pattern:
3
```
4
既然 + [Premise/Known Fact], [Subject] + 就 + [Conclusion/Suggestion/Action].
5
```
6
Detailed Breakdown:
7
既然 (jìrán): Always begins the first clause, introducing the established situation or accepted fact. This fact is typically something both parties are aware of or can easily infer. For example: 既然天气这么好 (Jìrán tiānqì zhème hǎo) – "Since the weather is so good."
8
[Premise/Known Fact]: This is the clause stating the existing condition. It can be a simple observation, a known preference, or an agreed-upon truth. 既然 must precede this premise.
9
, (Comma): A comma typically separates the two clauses. In Chinese, this is often a full-width comma (,).
10
[Subject]: This is the subject of the second clause, which performs the action or is the focus of the conclusion. Crucially, almost always follows this subject. If the subject of the second clause is the same as the first, or if it is clearly implied (e.g., "you" or "we" in a general context), it can sometimes be omitted for brevity, especially in spoken Chinese.
11
(jiù): This particle immediately precedes the action, suggestion, or conclusion. Its placement is vital for the logical connection. should not precede the subject of the second clause. For instance, 我们就去 (wǒmen jiù qù) is correct, while 就我们去 (jiù wǒmen qù) is incorrect in this structure.
12
[Conclusion/Suggestion/Action]: This is the resulting action, decision, or logical inference based on the premise stated in the first clause. It can be an imperative, a statement of resolve, or a question.
13
Examples:
14
既然你喜欢这部电影,我们就一起去看吧。 (Jìrán nǐ xǐhuān zhè bù diànyǐng, wǒmen jiù yīqǐ qù kàn ba.) – Since you like this movie, then let's go watch it together.
15
既然他已经知道了,你就不用告诉他了。 (Jìrán tā yǐjīng zhīdào le, nǐ jiù bùyòng gàosù tā le.) – Since he already knows, then you don't need to tell him.
16
既然没有别的办法,就只能这样做。 (Jìrán méiyǒu bié de bànfǎ, jiù zhǐ néng zhèyàng zuò.) – Since there's no other way, then we can only do it like this.
17
Variations and Omissions:
18
Omission of Subject: If the subject is clearly understood from context or is the same for both clauses, it can be omitted in the second clause.
19
既然饭做好了,就吃饭吧。 (Jìrán fàn zuò hǎo le, jiù chīfàn ba.) – Since the meal is ready, then eat. (Implied: we/everyone eat)
20
Omission of 既然: In very informal or casual speech, if the since meaning is strongly implied by the context, 既然 can sometimes be left out. However, this is less common and should be used cautiously by beginners. The presence of often signals the underlying logical premise.
21
你都来了,就多玩一会儿吧。 (Nǐ dōu lái le, jiù duō wán yīhuìr ba.) – You've already come, then play for a bit longer. (Here, 既然 is implied before 你都来了).
22
Using () or 那么 (nàme): Occasionally, or 那么 can appear before or even replace it, especially in conversational contexts, to mean "in that case" or "then." This adds a slightly more conversational tone.
23
既然你不想去,那就算了吧。 (Jìrán nǐ bù xiǎng qù, nà jiù suàn le ba.) – Since you don't want to go, then let's just forget it.
24
既然已经决定了,那么就去执行吧。 (Jìrán yǐjīng juédìng le, nàme jiù qù zhíxíng ba.) – Since it's already decided, then go execute it.
25
Summary Table of Formation:
26
| Structure | English Equivalent | Example (Chinese) | Pinyin | Notes | |:----------------------------------|:-----------------------------------------|:-------------------------------------------------|:-------------------------------------------|:-------------------------------------------------------------------| | 既然 + [Fact], [S] + 就 + [Action] | Since [Fact], [S] then [Action] | 既然你来了,你就坐下吧。 | Jìrán nǐ lái le, nǐ jiù zuòxià ba. | The most standard and explicit form. | | 既然 + [Fact], 就 + [Action] | Since [Fact], then [Action] | 既然下雨了,就别出去了。 | Jìrán xiàyǔ le, jiù bié chūqù le. | Subject of the second clause is omitted if obvious or implied. | | [Fact], 那/那么 + (就) + [Action] | [Fact], in that case then [Action] | 你不想去,那就算了吧。 | Nǐ bù xiǎng qù, nà jiù suàn le ba. | More conversational. 既然 is implied. can be present or absent. |

When To Use It

The 既然... 就... pattern is a versatile tool for expressing logical inferences and making decisions or suggestions based on established facts. It is particularly useful in situations where you want to present a consequence as a natural or necessary response to a known condition.
Understanding its specific applications will significantly enhance your ability to communicate pragmatically in Chinese.
1. Giving Suggestions or Advice (基于已知事实的建议)
This is one of the most common uses. When a premise is clear, 既然... 就... is ideal for proposing a course of action.
  • 既然你不舒服,就好好休息吧。 (Jìrán nǐ bù shūfú, jiù hǎohǎo xiūxi ba.) – Since you're not feeling well, then get some good rest.
  • 既然明天是周末,我们就去爬山吧! (Jìrán míngtiān shì zhōumò, wǒmen jiù qù páshān ba!) – Since tomorrow is the weekend, then let's go hiking!
  • 既然你已经决定了,就不要再犹豫了。 (Jìrán nǐ yǐjīng juédìng le, jiù bùyào zài yóuyù le.) – Since you’ve already decided, then don’t hesitate anymore.
2. Expressing Resignation or Acceptance (表达无奈或接受)
Sometimes, the pattern is used to acknowledge an unchangeable fact and to suggest or accept the only possible course of action in response. It carries a sense of "it is what it is, so let's deal with it."
  • 既然事情已经发生了,就面对它吧。 (Jìrán shìqíng yǐjīng fāshēng le, jiù miànduì tā ba.) – Since the matter has already happened, then face it.
  • 既然他不想帮忙,我们就自己做。 (Jìrán tā bù xiǎng bāngmáng, wǒmen jiù zìjǐ zuò.) – Since he doesn't want to help, then we'll do it ourselves.
  • 既然来不及了,就下次再去。 (Jìrán lái bu jí le, jiù xià cì zài qù.) – Since it's too late, then let's go next time.
3. Making Mild Imperatives or Requests (委婉的命令或请求)
When you know someone possesses certain information or ability, you can use 既然... 就... to gently, but firmly, prompt them to act.
  • 既然你知道答案,就告诉我啊。 (Jìrán nǐ zhīdào dá'àn, jiù gàosù wǒ a.) – Since you know the answer, then tell me.
  • 既然你会开车,就送我回家吧。 (Jìrán nǐ huì kāichē, jiù sòng wǒ huí jiā ba.) – Since you can drive, then give me a ride home.
  • 既然你来了,就帮我个忙吧。 (Jìrán nǐ lái le, jiù bāng wǒ gè máng ba.) – Since you're here, then help me out.
4. Posing Rhetorical Questions (提出反问)
This pattern can be used to challenge someone's logic or actions, often implying that their behavior contradicts a known fact.
  • 既然你不喜欢,为什么还买? (Jìrán nǐ bù xǐhuān, wèishénme hái mǎi?) – Since you don't like it, why did you still buy it? (Implying an illogical action)
  • 既然你懂,为什么不早说? (Jìrán nǐ dǒng, wèishénme bù zǎo shuō?) – Since you understand, why didn't you say so earlier?
  • 既然是朋友,为什么不信任我? (Jìrán shì péngyǒu, wèishénme bù xìnrèn wǒ?) – Since we are friends, why don't you trust me?
5. Emphasizing a Logical Conclusion (强调逻辑必然性)
In situations where an action is the only rational step given the circumstances, 既然... 就... highlights this logical necessity.
  • 既然合同已经签了,我们就按合同办事。 (Jìrán hétong yǐjīng qiān le, wǒmen jiù àn hétong bànshì.) – Since the contract has been signed, then we will act according to the contract.
  • 既然已经开始,就不能半途而废。 (Jìrán yǐjīng kāishǐ, jiù bù néng bàntú'érfèi.) – Since we’ve already started, then we can’t give up halfway.
This pattern reflects a pragmatic and often solution-oriented mindset in Chinese communication. It acknowledges reality and then proceeds to the next logical step, be it an action, a suggestion, or an acceptance.

Common Mistakes

Even for A1 learners, 既然... 就... presents several pitfalls. Avoiding these common errors is key to using the structure correctly and sounding natural. Understanding why these are mistakes will solidify your grasp of the pattern.
1. Confusing 既然... 就... with 因为... 所以... (yīnwèi... suǒyǐ...)
This is perhaps the most frequent error. While both express relationships between clauses, their focus differs significantly.
  • 因为... 所以... (Because... so...): Explains a direct cause-and-effect relationship. The first clause is the reason, and the second is the result. The 因为 clause often introduces new information or the fundamental reason for something. It answers "Why did X happen?"
  • 因为我饿了,所以我吃饭。 (Yīnwèi wǒ è le, suǒyǐ wǒ chīfàn.) – Because I was hungry, so I ate. (Hunger is the direct cause of eating.)
  • 既然... 就... (Since... then...): Connects a known premise/fact to a logical inference, decision, or suggestion. The 既然 clause presents information that is already established or accepted. It answers "Given X is true, what should we do now?" or "What logically follows?"
  • 既然你饿了,就吃饭吧。 (Jìrán nǐ è le, jiù chīfàn ba.) – Since you're hungry, then eat. (Your hunger is a known fact, and eating is the logical suggestion based on it.)
The fundamental difference lies in focus: 因为 looks backward at the reason, while 既然 looks forward to the logical consequence or action based on an accepted fact. Do not use 既然 when you are trying to explain the primary reason for an event that might not be commonly known or accepted.
2. Using 既然 for Temporal "Since"
Another common mistake is to translate the English "since" (referring to time) directly to 既然. 既然 is exclusively for logical premises, not for temporal beginnings.
  • Incorrect: 既然1990年,我就住在这里。 (Incorrect for "Since 1990, I have lived here.")
  • Correct (for time): Use 自从... 以来... (zìcóng... yǐlái...) or simply 从... 开始 (cóng... kāishǐ).
  • 自从1990年以来,我就住在这里。 (Zìcóng 1990 nián yǐlái, wǒ jiù zhù zài zhèlǐ.) – Since 1990, I have lived here.
Remember: 既然 = "since (it is true that)"; 自从 = "since (a point in time).".
3. Omitting in the Second Clause
While in English, the word "then" is often optional (e.g., "Since you're busy, I'll go"), is almost always mandatory in Chinese for 既然... 就... structures. Omitting makes the sentence feel incomplete, grammatically awkward, and breaks the explicit logical connection.
  • Incorrect: 既然下雨了,别出去了。 (Jìrán xiàyǔ le, bié chūqù le.) – Since it's raining, don't go out. (Sounds abrupt and incomplete)
  • Correct: 既然下雨了,就别出去了。 (Jìrán xiàyǔ le, jiù bié chūqù le.) – Since it's raining, then don't go out. (Explicit logical connection)
acts as the necessary glue for the logical inference. While in very casual contexts 既然 can sometimes be implied, is almost non-negotiable for clarity and grammatical soundness.
4. Incorrect Placement of
should generally follow the subject of the second clause. Placing it before the subject is a common error stemming from English word order.
  • Incorrect: 既然你来了,就你坐下吧。 (Jìrán nǐ lái le, jiù nǐ zuòxià ba.) – (Attempting to say: Since you've come, then you sit down.)
  • Correct: 既然你来了,你就坐下吧。 (Jìrán nǐ lái le, nǐ jiù zuòxià ba.) – Since you've come, then you sit down.
If the subject is omitted (because it's clear), will then precede the verb directly.
  • 既然很晚了,就睡觉吧。 (Jìrán hěn wǎn le, jiù shuìjiào ba.) – Since it's late, then go to sleep.
Always remember the order: [Subject] + 就 + [Verb/Action] in the second clause.
5. Using 既然 for Unconfirmed or Future Reasons
既然 implies that the premise is an established fact or accepted truth. It is less suitable for introducing a hypothetical situation or a reason that is not yet confirmed.
  • Incorrect: 既然他会来,我就准备好。 (Implies his coming is a definite fact, even if it's uncertain.)
  • Better (if uncertain): 如果他会来,我就准备好。 (Rúguǒ tā huì lái, wǒ jiù zhǔnbèi hǎo.) – If he comes, I will prepare. (Using 如果... 就... for conditional sentences.)
Ensure that the 既然 clause refers to something concrete and agreed upon.
By being mindful of these distinctions and practicing with clear examples, you can effectively avoid the most common errors associated with 既然... 就... and use it confidently.

Real Conversations

To truly grasp 既然... 就..., observing its application in authentic daily conversations is essential. This pattern is highly versatile, appearing in casual chats, online interactions, and even more structured discussions, reflecting its pragmatic nature in Chinese communication. The tone can vary from gentle suggestion to firm resignation, depending on context and accompanying particles.

S

Scenario 1

Making a Suggestion Among Friends (朋友之间提出建议)

- A: 今天天气真好,可是我不知道去哪里玩。 (Jīntiān tiānqì zhēn hǎo, kěshì wǒ bù zhīdào qù nǎlǐ wán.) – The weather is really good today, but I don't know where to go.

- B: 既然天气这么好,我们就去公园野餐吧! (Jìrán tiānqì zhème hǎo, wǒmen jiù qù gōngyuán yěcān ba!) – Since the weather is so good, then let's go have a picnic in the park!

Here, the good weather is an agreed-upon fact, leading to a natural suggestion for an outdoor activity.

S

Scenario 2

Accepting an Unchangeable Situation (接受既成事实)

- C: 哎呀,我的手机电池快没电了,还没带充电宝。 (Āiyā, wǒ de shǒujī diànchí kuài méi diàn le, hái méi dài chōngdiànbǎo.) – Oh no, my phone battery is almost dead, and I didn't bring my power bank.

- D: 既然没电了,就省着点用吧,或者找个地方充电。 (Jìrán méi diàn le, jiù shěngzhe diǎn yòng ba, huòzhě zhǎo gè dìfāng chōngdiàn.) – Since it's out of battery, then use it sparingly, or find a place to charge.

The low battery is a given. The response offers practical, logical steps in light of that reality.

S

Scenario 3

Gentle Imperative in a Family Context (家庭语境下的委婉命令)

- E: 爸爸,我作业太多了,不想做。 (Bàba, wǒ zuòyè tài duō le, bù xiǎng zuò.) – Dad, I have too much homework, I don't want to do it.

- F: 既然是你的责任,你就得把它完成。 (Jìrán shì nǐ de zérèn, nǐ jiù děi bǎ tā wánchéng.) – Since it’s your responsibility, then you must complete it.

This highlights a known fact (responsibility) to logically enforce an action (completion).

S

Scenario 4

Rhetorical Question in a Discussion (讨论中的反问)

- G: 他说他不知道这个消息。 (Tā shuō tā bù zhīdào zhège xiāoxī.) – He said he didn't know this news.

- H: 既然他当时也在场,怎么会不知道呢? (Jìrán tā dāngshí yě zài chǎng, zěnme huì bù zhīdào ne?) – Since he was also present at the time, how could he not know?

Here, 既然 sets up the premise to question the veracity of his statement.

S

Scenario 5

Texting/Online Communication (短信/网络交流)

- Message 1: 你今天有空吗? (Nǐ jīntiān yǒu kòng ma?) – Are you free today?

- Message 2: 有啊。 (Yǒu a.) – Yes.

- Message 1: 既然有空,就出来一起吃个饭吧。 (Jìrán yǒu kòng, jiù chūlái yīqǐ chī gè fàn ba.) – Since you're free, then come out and eat together.

In rapid online communication, 既然... 就... provides a quick and clear way to move from a stated condition to a suggestion.

These examples demonstrate how 既然... 就... is integrated naturally into different communicative acts, always linking an accepted truth to a logical consequence or action.

Quick FAQ

Here are quick answers to some common questions regarding the 既然... 就... grammar pattern, designed to clarify frequent points of confusion for learners.
Q1: Can I leave out 既然 (jìrán)?
A: Yes, in very informal or conversational contexts, 既然 can sometimes be omitted if the premise is extremely clear from the preceding conversation or situation. The presence of often signals that a logical premise is being responded to. However, for learners at the A1 level, it is safer and clearer to include 既然 to ensure the logical connection is explicit.
Its omission is more characteristic of advanced or native speaker usage.
  • Example of omission: 你都来了,就多坐一会儿吧。 (Nǐ dōu lái le, jiù duō zuò yīhuìr ba.) – You've already come, then sit for a bit longer. (Implied: Since you've already come...)
Q2: Is (jiù) always necessary? Can it be omitted?
A: Unlike 既然, is almost always necessary in the 既然... 就... structure to explicitly establish the logical link between the premise and the conclusion/action. Omitting can make the sentence sound incomplete, grammatically awkward, or lack the intended logical force.
While some very casual or fragmented expressions might drop it, for clear and correct communication, especially at the A1 level, always include .
  • Incorrect: 既然很晚了,睡觉吧。 (Sounds like two separate statements)
  • Correct: 既然很晚了,就睡觉吧。 (Jìrán hěn wǎn le, jiù shuìjiào ba.) – Since it’s late, then go to sleep.
Q3: Can () or 那么 (nàme) replace or be used with ?
A: Yes, () or 那么 (nàme), both meaning "then" or "in that case," can sometimes be used in conjunction with or, less commonly, replace it in the second clause. This often adds a slightly more conversational or emphatic tone, subtly shifting the focus towards "in that particular case, then this." When used, they usually precede .
  • 既然你不喜欢,那就算了吧。 (Jìrán nǐ bù xǐhuān, nà jiù suàn le ba.) – Since you don't like it, then in that case, let's just forget it.
  • 既然你已经决定了,那么就去做吧。 (Jìrán nǐ yǐjīng juédìng le, nàme jiù qù zuò ba.) – Since you've already decided, then go do it.
For A1 learners, mastering the basic 既然... 就... without or 那么 is sufficient. Introduce these variations as you become more comfortable.
Q4: Is this pattern formal or casual?
A: The 既然... 就... pattern is generally neutral in formality. It is widely used in both everyday casual conversations and in more structured or semi-formal discussions.
Its appropriateness depends more on the context and the specific words chosen within the clauses rather than the structure itself.
  • Casual: 既然你饿了,就吃点水果吧。 (Jìrán nǐ è le, jiù chī diǎn shuǐguǒ ba.) – Since you're hungry, then eat some fruit.
  • Semi-formal: 既然时间紧迫,我们就必须加快进度。 (Jìrán shíjiān jǐnpò, wǒmen jiù bìxū jiākuài jìndù.) – Since time is pressing, then we must accelerate progress.
Q5: Does 既然 have any classical Chinese origins that are relevant?
A: Yes, () in classical Chinese meant "already" or "since (a certain point/condition)." It functioned as an adverb or conjunction. (rán) often followed verbs or adjectives to form adverbs, meaning "so" or "thus." The combination 既然 therefore naturally evolved to mean "since (it is already so)." Understanding this etymology reinforces the idea that 既然 sets up an established truth or an "already happened" condition, from which a logical conclusion follows. This deep-rooted meaning is why 既然 is strictly for logical premises and not for introducing new, unconfirmed reasons or temporal periods.

Structure Breakdown

Part 1 Subject Premise Part 2 Result
既然
累了
休息
既然
下雨
不去
既然
没票
回家
既然
大家都
同意
开始
既然
喜欢
买吧
既然
时间
不够
明天

Meanings

This structure is used to acknowledge a situation that is already known or accepted, and then draw a logical conclusion or course of action from it.

1

Logical Deduction

Drawing a conclusion based on a known premise.

“{既然|jìrán}你累了,{就|jiù}休息吧。”

“{既然|jìrán}大家都到了,我们{就|jiù}开始吧。”

Reference Table

Reference table for Since and Then: Logical Reasoning (jìrán... jiù)
Form Structure Example
Affirmative
既然...就...
{既然|jìrán}你饿了,{就|jiù}吃吧。
Negative
既然...就...不...
{既然|jìrán}你不去,我{就|jiù}不去。
Question
既然...为什么不...?
{既然|jìrán}你在这,为什么不{就|jiù}告诉我?
Past Tense
既然...就...
{既然|jìrán}他说了,我{就|jiù}信了。
Future Tense
既然...就...
{既然|jìrán}明天有空,我们{就|jiù}去吧。
Short Answer
既然...就...
A: 他不去。 B: {既然|jìrán}他不去,那我们{就|jiù}走吧。

Formality Spectrum

Formal
既然各位已到齐,我们便开始吧。

既然各位已到齐,我们便开始吧。 (Meeting)

Neutral
既然大家都到了,我们就开始吧。

既然大家都到了,我们就开始吧。 (Meeting)

Informal
既然都到了,就开整吧。

既然都到了,就开整吧。 (Meeting)

Slang
既然人齐了,搞起!

既然人齐了,搞起! (Meeting)

Logical Flow

既然...就...

Premise

  • Fact Known truth

Conclusion

  • Action Logical result

Examples by Level

1

{既然|jìrán}你饿了,我们{就|jiù}吃饭吧。

Since you are hungry, let's eat.

2

{既然|jìrán}下雨了,我们{就|jiù}在家吧。

Since it is raining, let's stay home.

3

{既然|jìrán}你来了,{就|jiù}坐下吧。

Since you are here, sit down.

4

{既然|jìrán}没钱了,我们{就|jiù}不买了。

Since we have no money, we won't buy it.

1

{既然|jìrán}你不喜欢,那我们{就|jiù}换一个吧。

Since you don't like it, let's change it.

2

{既然|jìrán}明天没课,我们{就|jiù}去旅游吧。

Since there is no class tomorrow, let's go travel.

3

{既然|jìrán}你已经决定了,我{就|jiù}支持你。

Since you have already decided, I will support you.

4

{既然|jìrán}大家都没意见,我们{就|jiù}开始吧。

Since no one has an objection, let's start.

1

{既然|jìrán}事情已经发生了,后悔也{就|jiù}没用了。

Since it has already happened, regret is useless.

2

{既然|jìrán}你这么有信心,我们{就|jiù}试一试吧。

Since you are so confident, let's give it a try.

3

{既然|jìrán}他不想去,我们{就|jiù}别勉强他了。

Since he doesn't want to go, let's not force him.

4

{既然|jìrán}这是公司的规定,我们{就|jiù}必须遵守。

Since this is company policy, we must follow it.

1

{既然|jìrán}双方都同意了,我们{就|jiù}签署合同吧。

Since both parties have agreed, let's sign the contract.

2

{既然|jìrán}你已经掌握了基础,我们{就|jiù}进入下一阶段。

Since you have mastered the basics, let's move to the next stage.

3

{既然|jìrán}情况有变,我们的计划也{就|jiù}需要调整。

Since the situation has changed, our plan needs adjustment.

4

{既然|jìrán}你这么说,我{就|jiù}相信你一次。

Since you say so, I will trust you this once.

1

{既然|jìrán}历史已经证明了这一点,我们{就|jiù}不应重蹈覆辙。

Since history has proven this, we should not repeat the same mistakes.

2

{既然|jìrán}这是不可避免的趋势,我们{就|jiù}必须积极应对。

Since this is an inevitable trend, we must respond proactively.

3

{既然|jìrán}你已经承担了责任,那我们{就|jiù}共同解决问题。

Since you have taken responsibility, let's solve the problem together.

4

{既然|jìrán}外界环境如此恶劣,我们{就|jiù}更要团结一致。

Since the external environment is so harsh, we must be even more united.

1

{既然|jìrán}天命难违,我们{就|jiù}顺其自然吧。

Since fate is hard to defy, let's just go with the flow.

2

{既然|jìrán}真理掌握在少数人手中,我们{就|jiù}更要坚持己见。

Since truth is in the hands of the few, we must persist in our views.

3

{既然|jìrán}此路不通,我们{就|jiù}另辟蹊径。

Since this path is blocked, let's find another way.

4

{既然|jìrán}你我志同道合,{就|jiù}不必拘泥于这些小节。

Since we are like-minded, there is no need to be constrained by these trifles.

Easily Confused

Since and Then: Logical Reasoning (jìrán... jiù) vs 因为 vs 既然

Both express cause, but 既然 is for deduction.

Since and Then: Logical Reasoning (jìrán... jiù) vs 如果 vs 既然

如果 is for hypothetical, 既然 is for real facts.

Since and Then: Logical Reasoning (jìrán... jiù) vs 所以 vs 就

所以 is for consequence, 就 is for immediate action.

Common Mistakes

既然你累,休息。

既然你累,就休息。

Missing the connector 就.

因为你累,就休息。

既然你累,就休息。

Using the wrong conjunction for logical deduction.

既然你累了休息。

既然你累了,就休息。

Missing the comma for clause separation.

就你累了,既然休息。

既然你累了,就休息。

Wrong word order.

既然下雨,所以不去。

既然下雨,就不去。

Mixing 既然 with 所以.

既然你没钱,就买吧。

既然你没钱,就不买吧。

Logical error in the result.

既然你,就去。

既然你去了,我就去。

Incomplete clauses.

既然他想去,那我们就去吧。

既然他想去,我们就去吧。

Adding unnecessary '那' (though acceptable, less formal).

既然是这样,所以我们走。

既然是这样,我们就走。

Redundant conjunctions.

既然你决定,就应该做了。

既然你决定了,就去做吧。

Verb aspect marker usage.

既然如此,所以我们必须...

既然如此,我们必须...

Redundant '所以'.

Sentence Patterns

既然___,就___。

既然___,我们___。

既然___,那___就___。

既然___,我们___就___。

Real World Usage

Texting very common

既然你到了,就进来吧。

Work Meeting common

既然大家同意,我们就执行。

Travel Planning common

既然没票了,我们就改天。

Food Delivery occasional

既然没货了,就换一个。

Social Media common

既然看到了,就点个赞。

Job Interview occasional

既然我有这个机会,就一定会努力。

💡

Use the comma

Always put a comma after the first clause to make it readable.
⚠️

Don't forget 就

The sentence feels incomplete without it.
🎯

Subject placement

You can put the subject before or after 既然.
💬

Politeness

It sounds more polite than just giving orders.

Smart Tips

Use 既然 to justify your choice.

我买这个。 既然打折,我就买这个。

Use 既然 to explain why.

我们不去公园了。 既然下雨,我们就不去公园了。

Use 既然 to show you heard them.

好,开始吧。 既然大家都到了,我们就开始吧。

Use 既然 to base advice on facts.

你应该休息。 既然你累了,就休息吧。

Pronunciation

ji-ran

Tone of 既然

Jìrán: 4th tone + 2nd tone.

Logical pause

既然... (pause) ...就...

Emphasizes the premise.

Memorize It

Mnemonic

Think of 'Since' as a bridge. {既然|jìrán} is the start of the bridge, {就|jiù} is the end where you arrive at your decision.

Visual Association

Imagine a seesaw. On one side, you place a heavy fact (既然). On the other side, the action (就) naturally lifts up because of the weight of the fact.

Rhyme

Since you know it, use {既然|jìrán}, then the result, use {就|jiù} right in.

Story

Xiao Wang is hungry. He knows there is a restaurant nearby. He says: '{既然|jìrán}饿了,{就|jiù}去吃面吧'. He walks in and orders. The logic is clear and simple.

Word Web

既然因为所以事实决定

Challenge

Write 3 sentences using {既然|jìrán}...{就|jiù} about your current situation today.

Cultural Notes

Used frequently in workplace settings to show consensus.

Similar usage, often slightly softer tone.

Often mixed with particles like 'lah'.

Derived from classical Chinese logical markers.

Conversation Starters

既然明天放假,你打算做什么?

既然你已经学了中文,你觉得难吗?

既然我们意见不合,该怎么办?

既然技术在进步,我们该如何适应?

Journal Prompts

Write about a decision you made today using 既然.
Describe a time you changed plans because of weather.
Argue for a specific change in your workplace.
Reflect on a life lesson using this structure.

Common Mistakes

Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct

Test Yourself

Fill in the blank.

既然你累了,___休息吧。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
就 is the correct connector.
Choose the correct sentence. Multiple Choice

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 既然你累了就休息。
Correct logical structure.
Fix the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

既然下雨,我们不去。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 既然下雨,我们就别去。
Logical result.
Reorder the words. Sentence Reorder

Arrange the words in the correct order:

All words placed

Click words above to build the sentence

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 既然你累了就休息
Correct order.
Translate to Chinese. Translation

Since you are here, let's start.

Answer starts with: 既然你...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 既然你来了,就开始吧。
Correct translation.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: 我没钱。 B: ___

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 既然没钱,就不买吧。
Correct logical response.
Build a sentence. Sentence Building

Use 既然 and 就.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 既然你喜欢,就买吧。
Correct structure.
Sort the clauses. Grammar Sorting

既然你决定了 / 我就支持你

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 既然你决定了,我就支持你。
Correct order.

Score: /8

Practice Exercises

8 exercises
Fill in the blank.

既然你累了,___休息吧。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
就 is the correct connector.
Choose the correct sentence. Multiple Choice

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 既然你累了就休息。
Correct logical structure.
Fix the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

既然下雨,我们不去。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 既然下雨,我们就别去。
Logical result.
Reorder the words. Sentence Reorder

就 / 既然 / 休息 / 你 / 累了

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 既然你累了就休息
Correct order.
Translate to Chinese. Translation

Since you are here, let's start.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 既然你来了,就开始吧。
Correct translation.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: 我没钱。 B: ___

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 既然没钱,就不买吧。
Correct logical response.
Build a sentence. Sentence Building

Use 既然 and 就.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 既然你喜欢,就买吧。
Correct structure.
Sort the clauses. Grammar Sorting

既然你决定了 / 我就支持你

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 既然你决定了,我就支持你。
Correct order.

Score: /8

Practice Bank

12 exercises
Match the first half with the logical second half. Match Pairs

Match these clauses:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: All match
Choose the correct connector. Fill in the Blank

既然你很忙,我 ___ 不打扰你了。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 就 (jiù)
Put the words in order. Sentence Reorder

既然 / 去 / 吧 / 我们 / 来了 / 就

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 既然来了,我们就去吧。
Identify the logical connector. Multiple Choice

Which word corresponds to 'Since' in this pattern?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 既然 (Jìrán)
Fix the mistake. Error Correction

既然是很晚,就睡觉吧。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Remove '是' -> 既然很晚...
Translate 'Since you know, tell me.' Translation

How do you say: 'Since you know, tell me.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 既然你知道,就告诉我。
Complete the phrase. Fill in the Blank

既然 ___ 来了,就玩得开心点! (Since we are already here...)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 都 (dōu)
Which situation fits 'Jìrán... Jiù'? Multiple Choice

When is it best to use this pattern?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Suggesting a solution based on a known fact.
Find the error position. Error Correction

既然天气不好,我们出去就不玩了。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Move '就' to before '出去'.
Arrange the sentence. Sentence Reorder

便宜 / 就 / 买 / 既然 / 两个

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 既然便宜,就买两个。
Fill in the blank. Fill in the Blank

___ 1990年,我就住在这里。(Since 1990, I have lived here.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 自从 (Zìcóng)
Match the Chinese to English. Match Pairs

Match meanings:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: All match

Score: /12

FAQ (8)

No, it sounds incomplete. Always use them together.

It is neutral and used in all settings.

No, that is redundant. Use 就 instead.

No, but it often is.

It works for both.

因为 is for cause, 既然 is for deduction.

Yes, it is very common in writing.

Yes, it is standard Mandarin.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

English high

Since... then...

English often omits 'then'.

Spanish high

Ya que... entonces...

Spanish uses different verb moods.

German high

Da... dann...

German word order changes.

Japanese partial

せっかく...なら...

Japanese implies effort.

Arabic high

بما أن... إذن...

Arabic is more formal.

Chinese none

既然...就...

N/A

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!