~である以上、それなら:論理的な「既然」と「就」 (jìrán... jiù)
Grammar Rule in 30 Seconds
Use {既然|jìrán} to state a known fact and {就|jiù} to draw a logical conclusion from it.
- Place {既然|jìrán} at the start of the first clause to introduce a premise.
- Use {就|jiù} in the second clause to introduce the resulting action or state.
- The subject can go before or after {既然|jìrán} depending on emphasis.
Overview
How This Grammar Works
Formation Pattern
When To Use It
- 提案:「既然好きなら、買いなよ!」
- 諦め:「既然店が閉まっているなら、帰ろう。」
- 修辞疑問:「既然答えを知っているのに、なぜ私に聞くの?」
Common Mistakes
- 時間と間違える: 初心者はよく「1990年以来」という意味で既然を使おうとしますが、それは間違いです!時間には自从を使います。既然は論理的な推論(Xである以上...)のため*だけ*のものです。
- 就を忘れる: 日本語でも「なら」だけで通じることがありますが、中国語では論理をつなぐために就が本当に必要です。それがないと文が壊れて聞こえます。
- 就を主語の前に置く: 就は第2節の主語の*後ろ*に来なければなりません。
- 間違い:就我们去吧
- 正解:我们去吧(または主語が暗黙の場合は単に就去吧)。
Contrast With Similar Patterns
- 因为 ... 所以 (~なので、だから~): これは*原因と結果*を説明します。*理由*に焦点を当てています。
- 「お腹が空いていた*ので*(因为)、食べた。」
- 既然 ... 就 (~である以上、それなら~): これは*前提と反応*を説明します。*推論*に焦点を当てています。
- 「お腹が空いている*なら*(既然)、このリンゴを食べなさい(就)。」
Quick FAQ
既然は省略できますか?
はい、時々。会話では、文脈がはっきりしていれば、就の部分だけを聞くことがあります。「(既然)君がここにいるなら、就手伝ってよ。」
使える単語は就だけですか?
たまに就の代わりに、または一緒に那(それなら)や那么が使われるのを見るかもしれませんが、ここでは就が標準的な文法の接着剤です。
これはフォーマルですか、カジュアルですか?
中立的です。上司にも使えますし(「既然締め切りが近いので...」)、親友にも使えます(「既然おごってくれるなら...」)。
Structure Breakdown
| Part 1 | Subject | Premise | Part 2 | Result |
|---|---|---|---|---|
|
既然
|
你
|
累了
|
就
|
休息
|
|
既然
|
下雨
|
了
|
就
|
不去
|
|
既然
|
没票
|
了
|
就
|
回家
|
|
既然
|
大家都
|
同意
|
就
|
开始
|
|
既然
|
你
|
喜欢
|
就
|
买吧
|
|
既然
|
时间
|
不够
|
就
|
明天
|
Meanings
This structure is used to acknowledge a situation that is already known or accepted, and then draw a logical conclusion or course of action from it.
Logical Deduction
Drawing a conclusion based on a known premise.
“{既然|jìrán}你累了,{就|jiù}休息吧。”
“{既然|jìrán}大家都到了,我们{就|jiù}开始吧。”
Reference Table
| パーツ | 中国語 | 役割 | 意味 |
|---|---|---|---|
|
前半
|
既然 (jìrán)
|
前提となる事実を言う
|
〜である以上は / 〜なのだから
|
|
後半
|
就 (jiù)
|
それに対する反応を言う
|
(それなら)〜する
|
|
例 (事実)
|
既然 + 事実
|
状況をセットする
|
"既然下雨了..." (雨が降っているのだから...)
|
|
例 (行動)
|
就 + 行動
|
アクションを提案する
|
"...我们就去吧。" (...じゃあ行きましょう。)
|
フォーマル度スペクトル
既然各位已到齐,我们便开始吧。 (Meeting)
既然大家都到了,我们就开始吧。 (Meeting)
既然都到了,就开整吧。 (Meeting)
既然人齐了,搞起! (Meeting)
論理の流れ:事実から行動へ
現実(前提)
- 既然 (Jìrán) 〜なのだから…
- 下雨了 (雨が降った) 事実
反応(行動)
- 就 (Jiù) じゃあ… / それなら…
- 带伞 (傘を持つ) 提案
Since (既然) vs. Because (因为)
どちらの「Since」を使うべき?
時間の話をしていますか?(例:1999年から)
事実を述べて提案をしようとしていますか?
「既然」がよく使われる場面
買い物
- • 安いんだから…
- • セール中なんだから…
- • …じゃあ買おう!
社交・予定
- • 忙しいんだから…
- • もう遅いんだから…
- • …じゃあ予定を変えよう。
あきらめ・受け入れ
- • 起きてしまったことなんだから…
- • せっかく来たんだから…
- • …じゃあ受け入れよう。
レベル別の例文
{既然|jìrán}你饿了,我们{就|jiù}吃饭吧。
Since you are hungry, let's eat.
{既然|jìrán}下雨了,我们{就|jiù}在家吧。
Since it is raining, let's stay home.
{既然|jìrán}你来了,{就|jiù}坐下吧。
Since you are here, sit down.
{既然|jìrán}没钱了,我们{就|jiù}不买了。
Since we have no money, we won't buy it.
{既然|jìrán}你不喜欢,那我们{就|jiù}换一个吧。
Since you don't like it, let's change it.
{既然|jìrán}明天没课,我们{就|jiù}去旅游吧。
Since there is no class tomorrow, let's go travel.
{既然|jìrán}你已经决定了,我{就|jiù}支持你。
Since you have already decided, I will support you.
{既然|jìrán}大家都没意见,我们{就|jiù}开始吧。
Since no one has an objection, let's start.
{既然|jìrán}事情已经发生了,后悔也{就|jiù}没用了。
Since it has already happened, regret is useless.
{既然|jìrán}你这么有信心,我们{就|jiù}试一试吧。
Since you are so confident, let's give it a try.
{既然|jìrán}他不想去,我们{就|jiù}别勉强他了。
Since he doesn't want to go, let's not force him.
{既然|jìrán}这是公司的规定,我们{就|jiù}必须遵守。
Since this is company policy, we must follow it.
{既然|jìrán}双方都同意了,我们{就|jiù}签署合同吧。
Since both parties have agreed, let's sign the contract.
{既然|jìrán}你已经掌握了基础,我们{就|jiù}进入下一阶段。
Since you have mastered the basics, let's move to the next stage.
{既然|jìrán}情况有变,我们的计划也{就|jiù}需要调整。
Since the situation has changed, our plan needs adjustment.
{既然|jìrán}你这么说,我{就|jiù}相信你一次。
Since you say so, I will trust you this once.
{既然|jìrán}历史已经证明了这一点,我们{就|jiù}不应重蹈覆辙。
Since history has proven this, we should not repeat the same mistakes.
{既然|jìrán}这是不可避免的趋势,我们{就|jiù}必须积极应对。
Since this is an inevitable trend, we must respond proactively.
{既然|jìrán}你已经承担了责任,那我们{就|jiù}共同解决问题。
Since you have taken responsibility, let's solve the problem together.
{既然|jìrán}外界环境如此恶劣,我们{就|jiù}更要团结一致。
Since the external environment is so harsh, we must be even more united.
{既然|jìrán}天命难违,我们{就|jiù}顺其自然吧。
Since fate is hard to defy, let's just go with the flow.
{既然|jìrán}真理掌握在少数人手中,我们{就|jiù}更要坚持己见。
Since truth is in the hands of the few, we must persist in our views.
{既然|jìrán}此路不通,我们{就|jiù}另辟蹊径。
Since this path is blocked, let's find another way.
{既然|jìrán}你我志同道合,{就|jiù}不必拘泥于这些小节。
Since we are like-minded, there is no need to be constrained by these trifles.
間違えやすい
Both express cause, but 既然 is for deduction.
如果 is for hypothetical, 既然 is for real facts.
所以 is for consequence, 就 is for immediate action.
よくある間違い
既然你累,休息。
既然你累,就休息。
因为你累,就休息。
既然你累,就休息。
既然你累了休息。
既然你累了,就休息。
就你累了,既然休息。
既然你累了,就休息。
既然下雨,所以不去。
既然下雨,就不去。
既然你没钱,就买吧。
既然你没钱,就不买吧。
既然你,就去。
既然你去了,我就去。
既然他想去,那我们就去吧。
既然他想去,我们就去吧。
既然是这样,所以我们走。
既然是这样,我们就走。
既然你决定,就应该做了。
既然你决定了,就去做吧。
既然如此,所以我们必须...
既然如此,我们必须...
文型パターン
既然___,就___。
既然___,我们___。
既然___,那___就___。
既然___,我们___就___。
Real World Usage
既然你到了,就进来吧。
既然大家同意,我们就执行。
既然没票了,我们就改天。
既然没货了,就换一个。
既然看到了,就点个赞。
既然我有这个机会,就一定会努力。
「来都来了」の精神
時間には使えません!
語尾に「吧」をつけて優しく
Smart Tips
Use 既然 to justify your choice.
Use 既然 to explain why.
Use 既然 to show you heard them.
Use 既然 to base advice on facts.
発音
Tone of 既然
Jìrán: 4th tone + 2nd tone.
Logical pause
既然... (pause) ...就...
Emphasizes the premise.
暗記しよう
記憶術
Think of 'Since' as a bridge. {既然|jìrán} is the start of the bridge, {就|jiù} is the end where you arrive at your decision.
視覚的連想
Imagine a seesaw. On one side, you place a heavy fact (既然). On the other side, the action (就) naturally lifts up because of the weight of the fact.
Rhyme
Since you know it, use {既然|jìrán}, then the result, use {就|jiù} right in.
Story
Xiao Wang is hungry. He knows there is a restaurant nearby. He says: '{既然|jìrán}饿了,{就|jiù}去吃面吧'. He walks in and orders. The logic is clear and simple.
Word Web
チャレンジ
Write 3 sentences using {既然|jìrán}...{就|jiù} about your current situation today.
文化メモ
Used frequently in workplace settings to show consensus.
Similar usage, often slightly softer tone.
Often mixed with particles like 'lah'.
Derived from classical Chinese logical markers.
会話のきっかけ
既然明天放假,你打算做什么?
既然你已经学了中文,你觉得难吗?
既然我们意见不合,该怎么办?
既然技术在进步,我们该如何适应?
日記のテーマ
よくある間違い
Test Yourself
Score: /3
練習問題
8 exercises既然你累了,___休息吧。
Which is correct?
Find and fix the mistake:
既然下雨,我们不去。
就 / 既然 / 休息 / 你 / 累了
Since you are here, let's start.
A: 我没钱。 B: ___
Use 既然 and 就.
既然你决定了 / 我就支持你
Score: /8
Practice Bank
12 exercises前半と後半を正しく組み合わせてください:
既然你很忙,我 ___ 不打扰你了。
既然 / 去 / 吧 / 我们 / 来了 / 就
このパターンで「〜なのだから」に当たる言葉はどれ?
既然是很晚,就睡觉吧。
「知っているなら、教えてよ」を中国語で言うと?
既然 ___ 来了,就玩得开心点! (せっかく来たんだから…)
この文法を使うのに最適なシチュエーションは?
既然天气不好,我们出去就不玩了。
便宜 / 就 / 买 / 既然 / 两个
___ 1990年,我就住在这里。(1990年から、ここに住んでいます。)
意味をマッチさせてください:
Score: /12
よくある質問 (8)
No, it sounds incomplete. Always use them together.
It is neutral and used in all settings.
No, that is redundant. Use 就 instead.
No, but it often is.
It works for both.
因为 is for cause, 既然 is for deduction.
Yes, it is very common in writing.
Yes, it is standard Mandarin.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Since... then...
English often omits 'then'.
Ya que... entonces...
Spanish uses different verb moods.
Da... dann...
German word order changes.
せっかく...なら...
Japanese implies effort.
بما أن... إذن...
Arabic is more formal.
既然...就...
N/A
Learning Path
Prerequisites
Learn These First
Related Grammar Rules
上級の因果関係:〜の結果... (以致, 致使, 从而)
### Overview 中国語の学習において、中級から上級へ、そしてC2レベルへと進む際、最も大きな壁となるのが「文脈に応じた接続詞...
同時に2つのことをする (一边...一边)
### Overview 中国語の学習を始めたばかりの皆さん、こんにちは!今日は、二つの動作を同時に行うことを表す、とても便利で楽し...
「〜だけれども...しかし...」を意味する`虽然...但是` (suīrán...dànshì)の使い方
何かを好きだと言いたいけど、大きな「でも」がついてくる、そんな経験はありませんか?例えば、「このゲームは最高だけど、マイ...
中国語のカジュアルな「もし」:要是 (yàoshi) の使い方
### Overview 中国語の学習を始めたばかりの皆さん、こんにちは!今日は、日常会話で非常に役立つ「もし〜なら」という条件を表...
~するとすぐに (一...就...)
### Overview 中国語学習において、接続詞 `一...就...` (yī...jiù...) は、日常会話からビジネスシーンまで極めて頻繁に登場す...