B2 Honorifics & Register 1 min read むずかしい

Grammar Rule in 30 Seconds

Formal Lao replaces common verbs with specialized, respectful synonyms to show status and social distance.

  • Use 'ຮັບປະທານ' (hap-pa-than) instead of 'ກິນ' (kin) for 'to eat' in formal settings.
  • Use 'ຂອບໃຈ' (khop-jai) or 'ຂອບພຣະຄຸນ' (khop-pra-khun) for 'thank you' to show high respect.
  • Add 'ເດີ' (der) or 'ເຈົ້າ' (chao) at the end of sentences to soften requests.
Common Verb ➔ Formal Verb + Polite Particle (ເຈົ້າ/ໂດຍ)

Formal vs Casual Verb Mapping

Casual Formal Meaning
ກິນ
ຮັບປະທານ
To eat
ໄປ
ເດີນທາງ
To travel
ເວົ້າ
ກ່າວ
To speak
ບອກ
ແຈ້ງໃຫ້ຊາບ
To inform
ນັ່ງ
ປະທັບ
To sit (royal)
ນອນ
ບັນທົມ
To sleep (royal)

Meanings

The use of specific, elevated vocabulary to demonstrate respect and maintain social hierarchy in Lao culture.

1

Dining

Elevated verbs for eating and drinking.

“ທ່ານຮັບປະທານເຂົ້າແລ້ວບໍ່?”

“ກະລຸນາດື່ມນ້ຳ.”

2

Movement

Elevated verbs for walking or traveling.

“ທ່ານຈະສະເດັດໄປໃສ?”

“ກະລຸນາຍ່າງຊ້າໆ.”

3

Communication

Elevated verbs for speaking or telling.

“ທ່ານກ່າວວ່າແນວໃດ?”

“ຂໍອະນຸຍາດຮຽນໃຫ້ຊາບ.”

Reference Table

Reference table for Formal Verbs
Form Structure Example
Affirmative
Subject + Formal Verb
ທ່ານຮັບປະທານ
Negative
Subject + ບໍ່ + Formal Verb
ທ່ານບໍ່ຮັບປະທານ
Question
Subject + Formal Verb + ບໍ່/ຫຼືຍັງ
ທ່ານຮັບປະທານຫຼືຍັງ?
Polite
Formal Verb + ເຈົ້າ/ໂດຍ
ຮັບປະທານໂດຍ

フォーマル度スペクトル

フォーマル
ທ່ານຮັບປະທານອາຫານ.

ທ່ານຮັບປະທານອາຫານ. (Dining)

ニュートラル
ເຈົ້າກິນເຂົ້າ.

ເຈົ້າກິນເຂົ້າ. (Dining)

カジュアル
ກິນເຂົ້າ.

ກິນເຂົ້າ. (Dining)

スラング
ແດກ.

ແດກ. (Dining)

Verb Register Hierarchy

Action

Casual

  • ກິນ eat

Formal

  • ຮັບປະທານ dine

Royal

  • ສະເຫວີຍ eat (royal)

レベル別の例文

1

ຂ້ອຍກິນເຂົ້າ.

I eat rice.

2

ທ່ານຮັບປະທານເຂົ້າ.

You eat rice.

3

ຂ້ອຍໄປໂຮງຮຽນ.

I go to school.

4

ທ່ານຈະໄປໃສ?

Where are you going?

1

ກະລຸນາຮັບປະທານ.

Please eat.

2

ເຈົ້າກິນແລ້ວບໍ່?

Have you eaten?

3

ຂ້ອຍຈະໄປວຽກ.

I am going to work.

4

ທ່ານຈະໄປໃສ?

Where are you going?

1

ທ່ານໄດ້ຮັບປະທານອາຫານແລ້ວຫຼືຍັງ?

Have you eaten yet?

2

ຂ້າພະເຈົ້າຂໍແຈ້ງໃຫ້ຊາບ.

I would like to inform you.

3

ລາວໄປເຮັດວຽກ.

He is going to work.

4

ເຊີນທ່ານນັ່ງ.

Please sit.

1

ຂໍອະນຸຍາດຮຽນໃຫ້ຊາບ.

May I inform you.

2

ທ່ານສະເດັດໄປໃສ?

Where are you (royal) going?

3

ກະລຸນາພິຈາລະນາ.

Please consider.

4

ຂ້າພະເຈົ້າຂໍຂອບພຣະຄຸນ.

I would like to thank you.

1

ທ່ານໄດ້ພິຈາລະນາເອກະສານແລ້ວບໍ່?

Have you considered the documents?

2

ຂ້າພະເຈົ້າຂໍນຳສະເໜີ.

I would like to present.

3

ກະລຸນາປະຕິບັດຕາມລະບຽບ.

Please follow the regulations.

4

ທ່ານມີຄວາມເຫັນແນວໃດ?

What is your opinion?

1

ພຣະອົງສະເດັດປະພາດ.

His Majesty is traveling.

2

ຂໍໃຫ້ທ່ານມີຄວາມສຸກ.

May you have happiness.

3

ຂ້າພະເຈົ້າຂໍອະນຸຍາດກ່າວ.

I would like to request permission to speak.

4

ກະລຸນາຮັບຊາບ.

Please acknowledge.

間違えやすい

Formal Verbs Polite particles vs Formal verbs

Learners think adding 'chao' makes a verb formal.

よくある間違い

ຂ້ອຍຮັບປະທານເຂົ້າ.

ຂ້ອຍກິນເຂົ້າ.

Using formal verbs with 'I' sounds arrogant.

ທ່ານກິນເຂົ້າບໍ່?

ທ່ານຮັບປະທານອາຫານແລ້ວບໍ່?

Mixing formal pronoun with casual verb.

ກະລຸນາກິນ.

ເຊີນຮັບປະທານ.

Using casual verb in a polite request.

ທ່ານສະເດັດກິນເຂົ້າ.

ພຣະອົງສະເຫວີຍ.

Using royal verb with wrong pronoun.

文型パターン

ທ່ານ___ແລ້ວຫຼືຍັງ?

Real World Usage

Job Interview very common

ຂ້າພະເຈົ້າຂໍນຳສະເໜີປະຫວັດ.

💡

Listen first

Listen to how locals address their superiors.

Smart Tips

Use formal verbs.

ກິນເຂົ້າບໍ່? ທ່ານຮັບປະທານອາຫານແລ້ວບໍ່?

発音

hap-pa-than (high-low-flat)

Tone consistency

Formal verbs often have high or rising tones; keep them clear.

Polite inquiry

ທ່ານຮັບປະທານແລ້ວບໍ່? ↗

Rising intonation at the end shows respect.

暗記しよう

記憶術

Think of 'Hap-pa-than' as 'Happy-to-dine' to remember it's the formal word for eating.

視覚的連想

Imagine a formal banquet table where everyone is using long, elegant words instead of short, blunt ones.

Rhyme

Use 'kin' with a friend, 'hap-pa-than' to the end.

Story

You are at a business dinner. You see your boss. You stop yourself from saying 'kin' and switch to 'hap-pa-than'. Your boss smiles, impressed by your manners.

Word Web

ຮັບປະທານເດີນທາງກ່າວແຈ້ງໃຫ້ຊາບພິຈາລະນາຂອບພຣະຄຸນ

チャレンジ

Write three sentences using formal verbs to describe your daily routine.

文化メモ

Monks are addressed with special vocabulary.

Derived from Sanskrit/Pali influences on the Lao language.

会話のきっかけ

ທ່ານຮັບປະທານອາຫານແລ້ວຫຼືຍັງ?

日記のテーマ

Describe a formal dinner you attended.

よくある間違い

Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解

Test Yourself

Select the formal verb. 選択問題

Which is formal for 'eat'?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ຮັບປະທານ
Hap-pa-than is the formal term.

Score: /1

練習問題

1 exercises
Select the formal verb. 選択問題

Which is formal for 'eat'?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ຮັບປະທານ
Hap-pa-than is the formal term.

Score: /1

よくある質問 (1)

No, it sounds distant.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Japanese high

Keigo

Japanese conjugates verbs; Lao uses synonyms.

Spanish low

Usted

Lao changes the verb itself.

French low

Vouvoiement

Lao changes the verb.

German low

Sie-form

Lao changes the verb.

Chinese moderate

Nin

Lao has a wider range of honorific verbs.

Arabic moderate

Fusha

Lao is more hierarchical.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!