inscrito
When talking about being signed up or registered for something in Portuguese, you'll often use the word "inscrito." This is a very common and practical adjective. For example, if you've signed up for a class, you are "inscrito" in that class. It applies to courses, programs, or even being on a list for an event. It's similar to saying "enrolled" or "registered" in English.
inscrito in 30 Seconds
- Use 'inscrito' to say someone is registered.
- It's like 'enrolled' in English for courses.
- Can be used for schools, clubs, or events.
Fun Fact
The root 'scribere' (to write) is common in many Romance and Germanic languages, appearing in English words like 'scribe,' 'script,' and 'subscribe'.
Tips
Masculine vs. Feminine
Remember that 'inscrito' is the masculine singular form. For a feminine singular person, you'd use 'inscrita'. For plural masculine, it's 'inscritos', and for plural feminine, it's 'inscritas'. This is basic Portuguese grammar!
Common Usage: Course Enrollment
You'll most often hear 'inscrito' when talking about someone being enrolled or registered in a course, a school, or an event. It's very practical for everyday situations.
Using with 'estar'
We usually use 'inscrito' with the verb 'estar' (to be) to describe the state of being registered.
Example: Ele está inscrito no curso. (He is registered in the course.)
Using with 'ser'
You can also use 'ser' (to be) with 'inscrito' to describe someone who is a registered member or participant, emphasizing their identity.
Example: Ele é um inscrito do canal. (He is a subscriber to the channel.)
Related Verb: 'inscrever'
The verb related to 'inscrito' is 'inscrever' (to register, to enroll). This is the action that leads to someone being 'inscrito'.
Example: Eu preciso me inscrever para a aula. (I need to register myself for the class.)
Don't Confuse with 'escrever'
While they look similar, don't confuse 'inscrito' with 'escrito' (written) which comes from the verb 'escrever' (to write). The 'in-' prefix changes the meaning completely.
Example: Online Registration
Você já está inscrito para o webinar? (Are you already registered for the webinar?)
Example: School Enrollment
Minha filha está inscrita na escola nova. (My daughter is enrolled in the new school.)
Example: YouTube Subscriber
Quantos inscritos o canal tem? (How many subscribers does the channel have?)
Word Origin
Latin
Original meaning: To write on, to engrave
RomanceCultural Context
The term 'inscrito' is widely used in academic and bureaucratic contexts in Portugal and Brazil. When you enroll in a university, a language school, or even a local club, you become 'inscrito.' It implies a formal registration process, often involving paperwork or online forms, rather than just casual participation. For example, if you've signed up for a Portuguese course, you'd tell someone, 'Estou inscrito no curso de português.' This emphasizes your official status as a participant.
Frequently Asked Questions
10 questionsTo say 'I am registered' in Portuguese, you would use:
- If you are a male: Eu estou inscrito.
- If you are a female: Eu estou inscrita.
While both can mean 'registered,' inscrito specifically implies being enrolled or signed up for a course, event, or institution. Registrado is more general and can mean registered in a broader sense, like registering a document or a domain.
If you have a group of people, you would use the plural forms:
- For an all-male group or a mixed group: inscritos (e.g., Os alunos estão inscritos no curso. - The students are enrolled in the course.)
- For an all-female group: inscritas (e.g., As alunas estão inscritas na aula. - The female students are enrolled in the class.)
No, you wouldn't typically use inscrito for being registered at a hotel. For that, you would use 'reservado' (reserved) or 'registrado' (registered), or simply 'hospedado' (staying/lodged).
The noun form is inscrição, which means 'registration' or 'enrollment.' For example: 'A inscrição para o curso termina amanhã.' (Registration for the course ends tomorrow.)
You can ask:
- Are you registered? (male): Você está inscrito?
- Are you registered? (female): Você está inscrita?
- Are you registered? (plural/formal): Vocês estão inscritos?
While it's most common in that context, inscrito can also refer to being registered for an event, competition, or even a list. The key is the idea of signing up or putting your name down for something specific.
Inscrito is a neutral term, neither overly formal nor informal. You can use it in various settings.
Certainly! 'Ele está inscrito na universidade há dois anos.' (He has been enrolled in the university for two years.)
To say 'not registered,' you just add 'não' before the verb 'estar':
- Not registered (male): Ele não está inscrito.
- Not registered (female): Ela não está inscrita.
Test Yourself 36 questions
Choose the best translation for: 'Ela está inscrita na universidade.'
The word 'inscrita' refers to being officially registered or enrolled.
Qual das seguintes frases usa 'inscrito' corretamente no contexto de um curso?
'Inscrito' is used when someone is enrolled in a course or program.
If you want to say 'Are you registered for the event?' in Portuguese, which option is correct?
'Inscrito' is the correct term for being registered or signed up for an event.
A frase 'Eu sou inscrito no ginásio' significa 'I am a member of the gym'.
Yes, 'inscrito' can be used to mean 'a member' or 'registered' at a place like a gym.
Se você está 'inscrito' em uma lista, isso significa que você foi removido dela.
No, if you are 'inscrito' on a list, it means you have been added or registered to it.
A palavra 'inscrito' só pode ser usada para pessoas que estudam em uma escola.
No, 'inscrito' can be used for various situations like courses, events, and memberships, not just schools.
Choose the most appropriate word to complete the sentence: 'Ele está ___ no curso de línguas há três meses.'
'Inscrito' means 'enrolled' or 'registered', which fits the context of being in a language course.
Qual destas frases usa 'inscrito' corretamente?
In this sentence, 'inscritos' is used as an adjective modifying 'alunos' (students) to mean 'registered students'. The other options use 'inscrito' incorrectly as a verb or in the wrong context.
Se alguém está 'inscrito' em uma universidade, o que isso significa?
To be 'inscrito' in a university means to be officially enrolled or registered as a student.
A frase 'Ele se inscreveu no ginásio' significa que ele está inscrito no ginásio.
'Inscrever-se' means 'to register oneself', so 'ele se inscreveu' implies he is now 'inscrito' (registered).
Você pode usar 'inscrito' para descrever alguém que está lendo um livro.
'Inscrito' refers to being registered or enrolled, not to the act of reading.
Se um participante está 'inscrito' em uma conferência, ele pagou a taxa e garantiu sua vaga.
Being 'inscrito' in a conference means that the registration process is complete, which usually involves payment and securing a spot.
This sentence structure (Subject + Verb + Adjective + Preposition + Noun) is common in Portuguese for stating a condition or status.
This is an interrogative sentence. 'Já' (already) typically comes after the subject or at the beginning. The verb 'estar' (to be) goes with 'inscrita' (enrolled).
The negative 'não' comes before the verb 'fui' (was). 'Ainda' (still/yet) precedes the negative. The passive construction 'fui inscrito' (I was enrolled) is used.
Imagine you are explaining to a friend why you decided to enroll in a new online course. Describe the course and why you are excited to be "inscrito" (enrolled).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Decidi me inscrever em um novo curso online de programação. Estou muito animado por estar inscrito porque sempre quis aprender a codificar e este curso parece ser muito abrangente. Espero adquirir muitas novas habilidades e talvez até mudar de carreira.
Write an email to a university admissions office inquiring about the status of your application. Mention that you have already submitted all required documents and are eager to know if you are "inscrito" (admitted/enrolled).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Prezados Senhores, Escrevo para perguntar sobre o status da minha candidatura para o programa de mestrado em História. Enviei todos os documentos exigidos na semana passada e gostaria de saber se já estou oficialmente inscrito no programa. Agradeço a atenção. Atenciosamente, [Seu Nome]
You are organizing a workshop and need to send a reminder to all participants who are "inscritos" (registered). Write a short message informing them of the date, time, and location, and asking them to confirm their attendance.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Olá a todos os inscritos no workshop! Este é um lembrete de que nosso evento acontecerá no dia 15 de maio, das 9h às 17h, no Centro de Conferências. Por favor, confirmem sua presença respondendo a este e-mail. Mal podemos esperar para vê-los!
O que o grande número de pesquisadores "inscritos" indica?
Read this passage:
A conferência internacional de biotecnologia atraiu cientistas de todo o mundo. Para participar, os interessados precisavam se inscrever com antecedência. Mais de mil pesquisadores já estavam inscritos antes do prazo final, o que demonstra o grande interesse na área e a qualidade dos oradores convidados.
O que o grande número de pesquisadores "inscritos" indica?
O texto afirma que o grande número de pesquisadores inscritos demonstra 'o grande interesse na área e a qualidade dos oradores convidados', o que corresponde à opção correta.
O texto afirma que o grande número de pesquisadores inscritos demonstra 'o grande interesse na área e a qualidade dos oradores convidados', o que corresponde à opção correta.
Qual é a condição essencial para acessar os recursos acadêmicos da universidade, de acordo com o texto?
Read this passage:
Em muitas universidades, para ter acesso à biblioteca e a outros recursos acadêmicos, é imprescindível estar oficialmente inscrito como estudante. Sem a inscrição formal, os alunos não podem usufruir de todos os benefícios oferecidos pela instituição.
Qual é a condição essencial para acessar os recursos acadêmicos da universidade, de acordo com o texto?
O texto diz claramente que é 'imprescindível estar oficialmente inscrito como estudante' para ter acesso à biblioteca e outros recursos.
O texto diz claramente que é 'imprescindível estar oficialmente inscrito como estudante' para ter acesso à biblioteca e outros recursos.
O que aconteceu com as pessoas que estavam inicialmente "inscritas" na primeira turma?
Read this passage:
O curso de culinária italiana recebeu tantas inscrições que a organização teve que abrir uma segunda turma. Todos os que estavam inscritos na primeira turma foram notificados da nova opção, e a maioria optou por permanecer em seu horário original. Aqueles que não conseguiram vaga inicial foram redirecionados para a nova turma.
O que aconteceu com as pessoas que estavam inicialmente "inscritas" na primeira turma?
O texto afirma que 'Todos os que estavam inscritos na primeira turma foram notificados da nova opção, e a maioria optou por permanecer em seu horário original'.
O texto afirma que 'Todos os que estavam inscritos na primeira turma foram notificados da nova opção, e a maioria optou por permanecer em seu horário original'.
This sentence structure follows the typical subject-verb-object order in Portuguese, indicating that the 'new registrants' are the ones being 'received' at the 'welcome ceremony'.
The correct order begins with 'A lista de alunos inscritos' as the subject, followed by the verb 'está disponível' (is available) and then the location 'na secretaria' (at the secretariat).
This arrangement places 'Os ingressos dos inscritos' (the tickets of the registered) as the subject, followed by the prepositional phrase 'para o evento' (for the event) and the verb phrase 'estão próximos de esgotar' (are close to selling out).
This sentence structure emphasizes the rigorous selection process for students to be enrolled in the postgraduate program, with 'inscritos' (enrolled) appearing naturally at the end.
The order places 'inscritos' (registered) directly modifying 'nomes' (names), which is the most natural and clear way to express that all registered names are on the list for the international symposium.
This arrangement clearly states the requirement ('estar inscrito' - to be registered) and the deadline ('até a próxima sexta-feira' - by next Friday) for securing a place in the advanced literary creation workshop.
/ 36 correct
Perfect score!
Summary
The word 'inscrito' means registered or enrolled, commonly used for educational contexts.
- Use 'inscrito' to say someone is registered.
- It's like 'enrolled' in English for courses.
- Can be used for schools, clubs, or events.
Masculine vs. Feminine
Remember that 'inscrito' is the masculine singular form. For a feminine singular person, you'd use 'inscrita'. For plural masculine, it's 'inscritos', and for plural feminine, it's 'inscritas'. This is basic Portuguese grammar!
Common Usage: Course Enrollment
You'll most often hear 'inscrito' when talking about someone being enrolled or registered in a course, a school, or an event. It's very practical for everyday situations.
Using with 'estar'
We usually use 'inscrito' with the verb 'estar' (to be) to describe the state of being registered.
Example: Ele está inscrito no curso. (He is registered in the course.)
Using with 'ser'
You can also use 'ser' (to be) with 'inscrito' to describe someone who is a registered member or participant, emphasizing their identity.
Example: Ele é um inscrito do canal. (He is a subscriber to the channel.)
Related Content
More academic words
a despeito de
A2Despite; in spite of.
a fim
A2In order to; for the purpose of. (Followed by 'de')
a saber
A2Namely; that is to say.
a título de exemplo
A2By way of example; for example.
abordagem
A2A way of dealing with something; an approach.
abordar
B1To deal with (a matter or problem); to approach a topic.
abreviar
B1To shorten (a word, phrase, or text).
abreviatura
B1A shortened form of a word or phrase.
abstração
B1The quality of dealing with ideas rather than events.
abstracto
B1Existing in thought or as an idea but not having a physical or concrete existence.