When something te deixa nervoso (makes you nervous), it can also te nervar. It means it's irritating you, getting on your nerves. For example, if a loud noise keeps happening, you might say, "Esse barulho está me nervando!" (This noise is getting on my nerves!). It’s a common way to express annoyance in Portuguese.

When something nerves you, it means it's really irritating or bothering you. Think of it like when a repetitive sound or a difficult situation starts to wear on your patience.

For example, if your neighbor plays loud music every night, you might say, "A música alta dele me nervava." Or, if a long queue at the supermarket is making you frustrated, you could express, "Essa fila está me nervando."

It’s a common way to express annoyance in Portuguese, so it's a good verb to have in your vocabulary for those moments when things aren't going your way and you want to describe that feeling of being bothered or irritated.

When something nerves you (or 'gets on your nerves'), it makes you feel upset, annoyed, or frustrated. You might use it to describe a sound, a repetitive action, or even a person's habit. It implies a deeper level of irritation than simply being bothered; it suggests that something is truly grating on you.

When something te deixa nervoso or te tira do sério, it means it's making you nervous or getting on your nerves. However, the verb nervar itself is not commonly used in everyday conversation to mean "to get on someone's nerves" in most parts of Brazil. Instead, we typically use expressions like isso me irrita (that irritates me) or isso me deixa nervoso(a) (that makes me nervous/anxious).

nervar in 30 Seconds

  • B1
  • to annoy
  • to irritate

§ Understanding 'Nervar'

The Portuguese verb nervar is a great way to express that something or someone is irritating you or getting on your nerves. It's a common and practical verb to know for everyday conversations. It directly translates to 'to get on someone's nerves' or 'to irritate'.

Definition
To get on someone's nerves; to irritate.

§ How to Use 'Nervar' in a Sentence

When using nervar, it's important to understand its grammatical structure. It's often used with an indirect object pronoun, indicating who is being irritated. The verb itself conjugates like a regular -ar verb. Here are some examples:

  • Using with indirect object pronouns: This is the most common way to use nervar. The indirect object pronoun comes before the conjugated verb (or attached to the end in certain cases, like with infinitives or gerunds).

Isso me nerva muito!

Translation hint: That really gets on my nerves!

Os vizinhos barulhentos o nervam sempre.

Translation hint: The noisy neighbors always get on his nerves.

Aquela música irritante começou a nos nervar.

Translation hint: That annoying music started to get on our nerves.

  • Using without a direct object: You can also use nervar to describe something that is generally irritating, without specifying who is being irritated.

O barulho constante pode nervar.

Translation hint: Constant noise can irritate (get on one's nerves).

§ Common Conjugations of 'Nervar'

Here's a quick look at some common conjugations for nervar in the present tense:

  • Eu nervo (I get on nerves)
  • Tu nervas (You get on nerves - informal)
  • Ele/Ela/Você nerva (He/She/You get on nerves - formal)
  • Nós nervamos (We get on nerves)
  • Eles/Elas/Vocês nervam (They/You all get on nerves)

Keep in mind that while you can conjugate it this way, you'll most often hear it used with the indirect object pronouns as shown above. This makes the phrase more natural and expresses who is experiencing the irritation.

§ 'Nervar' vs. 'Irritar'

You might be thinking, "Can't I just use 'irritar'?" Yes, you can! Irritar is another perfectly valid verb that means 'to irritate'. However, nervar specifically carries the nuance of 'getting on one's nerves,' which can be a stronger or more specific feeling than just general irritation. Think of it like this: all instances of nervar are also irritar, but not all instances of irritar are strong enough to be nervar.

How Formal Is It?

Formal

"O constante barulho da construção está a irritar-me profundamente. (The constant construction noise is deeply irritating me.)"

Neutral

"Aquela música repetitiva começa a aborrecer-me. (That repetitive music is starting to bore/annoy me.)"

Informal

"Não te chateies com isso, não vale a pena. (Don't get annoyed with that, it's not worth it.)"

Child friendly

"A minhoca zangou-se porque não encontrou a maçã. (The worm got angry because it didn't find the apple.)"

Slang

"Esse atraso vai-me lixar o dia todo. (This delay is going to screw up my whole day.)"

Fun Fact

The word 'nerve' in English also comes from this Latin root, with its original meaning relating to sinews or tendons. Over time, both 'nervar' and 'nerve' evolved to include meanings related to the nervous system and, eventually, to psychological states like irritation.

Pronunciation Guide

UK /nɛɾˈvaɾ/
US /nɛərˈvɑːr/
The stress is on the second syllable: ner-VAR.
Rhymes With
amar (to love) falar (to speak) chegar (to arrive)
Common Errors
  • Beginners often mispronounce the 'v' as a 'b'. In Portuguese, 'v' is pronounced like the 'v' in 'vote' in English.

Difficulty Rating

Reading 1/5

short

Writing 1/5

short

Speaking 1/5

short

Listening 1/5

short

What to Learn Next

Prerequisites

irritar chatear aborrecer

Learn Next

enervar perturbar

Advanced

tirar do sério dar nos nervos

Grammar to Know

The verb "nervar" is a regular -ar verb. Conjugate it like other regular -ar verbs (e.g., 'falar' - to speak, 'estudar' - to study).

Eu nervo-me facilmente. (I get annoyed easily.)

"Nervar" is often used reflexively with the pronoun "-se" (nervar-se) to mean 'to get annoyed' or 'to get on one's own nerves.'

Ele nerva-se com o trânsito. (He gets annoyed with the traffic.)

When "nervar" refers to irritating someone else, it is used transitively. The object (the person being irritated) often follows the verb.

A música alta nerva-me. (Loud music irritates me.)

You can use "nervar" in constructions like "faz-me nervar" (it makes me annoyed/it gets on my nerves) for emphasis.

Essa situação faz-me nervar muito. (That situation annoys me a lot.)

When talking about specific things that get on someone's nerves, you can use the structure "O que me nerva é..." (What gets on my nerves is...).

O que me nerva é a falta de pontualidade. (What gets on my nerves is the lack of punctuality.)

Examples by Level

1

Isso me nerva.

That gets on my nerves.

Simple present tense.

2

Ele te nerva?

Does he irritate you?

Question form, simple present tense.

3

Ruídos altos me nervam.

Loud noises get on my nerves.

Plural subject and verb agreement.

4

Não nervar as pessoas.

Don't irritate people.

Informal negative imperative.

5

A música nervava o bebê.

The music was irritating the baby.

Imperfect tense for ongoing past action.

6

Sua voz me nervou.

Your voice got on my nerves.

Simple past tense.

7

Ela nerva todo mundo.

She irritates everyone.

Simple present tense, common object pronoun.

8

Por que você nerva ele?

Why do you irritate him?

Question form, simple present tense.

1

O barulho constante do vizinho começa a me nervar.

The constant noise from the neighbor is starting to get on my nerves.

Here, 'nervar' is used reflexively with 'me' (me) indicating the subject is affected by the action.

2

Essas reuniões longas me nervam bastante.

These long meetings irritate me a lot.

'Me nervam' (they irritate me) shows agreement with the plural subject 'reuniões'.

3

Não se deixe nervar por pequenos problemas.

Don't let small problems get to you/get on your nerves.

The reflexive 'se nervar' (to get irritated/get on one's nerves) is in the imperative negative form.

4

O trânsito na cidade consegue nervar qualquer um.

City traffic can irritate anyone.

'Nervar' is used transitively here, directly affecting 'qualquer um' (anyone).

5

A demora no atendimento me nervou muito.

The delay in service irritated me a lot.

Past tense of 'nervar' ('nervou') is used.

6

Se ele continuar assim, vai me nervar.

If he continues like this, he's going to get on my nerves.

Future tense of 'nervar' is used with 'vai' (going to).

7

Ela se nerva facilmente com coisas bobas.

She gets irritated easily by silly things.

Reflexive 'se nerva' shows that she herself is becoming irritated.

8

Por favor, não nerves o cachorro, ele está cansado.

Please, don't irritate the dog, he's tired.

Imperative negative form of 'nervar' ('não nerves') is used.

1

O barulho dos vizinhos a altas horas da noite começa a me nervar.

The noise from the neighbors late at night is starting to get on my nerves.

Here, 'me nervar' means 'to get on my nerves'.

2

A constante interrupção durante a reunião realmente o nervou.

The constant interruption during the meeting really irritated him.

Past tense of 'nervar' with a direct object pronoun.

3

Não quero nervar você com minhas perguntas, mas preciso de clareza.

I don't want to irritate you with my questions, but I need clarity.

'Não quero nervar você' is a common construction for 'I don't want to bother you'.

4

A sua atitude despreocupada pode nervar os colegas mais sérios.

Your carefree attitude can get on the nerves of more serious colleagues.

Here, 'nervar os colegas' means 'to irritate the colleagues'.

5

Ela se nerva facilmente com atrasos e desorganização.

She gets irritated easily with delays and disorganization.

Reflexive verb 'se nervar' means 'to get irritated oneself'.

6

As moscas na cozinha estão a nervar-me desde o café da manhã.

The flies in the kitchen have been irritating me since breakfast.

Present continuous tense 'estão a nervar-me' is common in Portugal.

7

Tento não deixar que pequenas coisas me nervarem, mas às vezes é difícil.

I try not to let small things irritate me, but sometimes it's difficult.

'Me nervarem' is the infinitive with an object pronoun, after 'deixar que'.

8

Será que a música alta dos vizinhos vai nos nervar a noite toda?

Will the neighbors' loud music get on our nerves all night?

Future tense of 'nervar' with an object pronoun.

1

O barulho constante dos vizinhos a trabalhar consegue mesmo nervar-me profundamente, especialmente quando estou a tentar concentrar-me para estudar.

The constant noise of the neighbors working can really get on my nerves deeply, especially when I'm trying to concentrate to study.

2

A tua atitude de superioridade começa a nervar a paciência de todos na equipa; devias reconsiderar a forma como te diriges aos outros.

Your superior attitude is starting to get on everyone's nerves in the team; you should reconsider how you address others.

3

É incrível como certas pequenas coisas, como o tique nervoso dele de bater com a caneta, conseguem nervar-me em reuniões longas.

It's incredible how certain small things, like his nervous habit of tapping his pen, can get on my nerves in long meetings.

4

Quando ele começa a questionar cada decisão que tomo, isso realmente me nerva e dificulta o trabalho em conjunto.

When he starts questioning every decision I make, it really gets on my nerves and makes working together difficult.

5

A demora na resposta do serviço de apoio ao cliente começa a nervar-me; preciso resolver este problema o mais rápido possível.

The delay in the customer support response is starting to get on my nerves; I need to solve this problem as soon as possible.

6

Não consigo entender como certas pessoas gostam de fazer barulho às seis da manhã; isso realmente me nerva e perturba o meu sono.

I can't understand how some people like to make noise at six in the morning; it really gets on my nerves and disturbs my sleep.

7

Os comentários passivo-agressivos dela durante a discussão começaram a nervar-me ao ponto de eu querer encerrar a conversa.

Her passive-aggressive comments during the discussion started to get on my nerves to the point where I wanted to end the conversation.

8

A repetição incessante daquela música irritante na rádio durante a viagem inteira conseguiu nervar qualquer um que estivesse no carro.

The incessant repetition of that annoying song on the radio throughout the entire trip managed to get on anyone's nerves who was in the car.

1

O barulho constante dos vizinhos a festejarem está a começar a me nervar seriamente.

The constant noise of the neighbors partying is starting to seriously get on my nerves.

Here, 'me nervar' uses the reflexive pronoun 'me' because the subject 'o barulho' is causing the speaker to become irritated. It's an intransitive use where the irritation is experienced by the speaker.

2

A sua atitude condescendente nervou-o tanto que ele mal conseguiu conter a sua raiva.

Her condescending attitude irritated him so much that he barely managed to contain his anger.

In this sentence, 'nervou-o' shows a transitive use where 'a sua atitude condescendente' (her condescending attitude) is the subject and 'o' (him) is the direct object, indicating who is being irritated.

3

É incrível como certas coisas pequenas conseguem nervar-me a ponto de perder a paciência.

It's incredible how certain small things manage to irritate me to the point of losing patience.

'Nervar-me' combines the infinitive verb with the enclitic pronoun 'me', common in Portuguese to express the action directly affecting the speaker.

4

Ele tem uma maneira peculiar de falar que, para ser honesto, me nerva um pouco.

He has a peculiar way of speaking that, to be honest, gets on my nerves a little.

This example uses 'me nerva' in a straightforward way, where 'a sua maneira de falar' (his way of speaking) is the subject causing the irritation to the speaker.

5

Aquela música repetitiva vinda do andar de cima começou a nervar toda a gente no escritório.

That repetitive music coming from upstairs started to irritate everyone in the office.

'Começou a nervar' indicates the beginning of the action. The verb 'nervar' is used transitively here, with 'toda a gente' as the direct object.

6

Não deixes que as críticas infundadas te nervem; sabes o teu valor.

Don't let unfounded criticism get on your nerves; you know your worth.

Here, 'te nervem' is in the imperative negative form, advising against allowing something to cause irritation. 'Te' is the indirect object pronoun.

7

A espera interminável na fila para o banco nervou-a profundamente.

The endless wait in line for the bank deeply irritated her.

This sentence uses 'nervou-a' in the past tense, indicating that 'a espera' (the wait) caused irritation to 'a' (her).

8

Perdoem-me, mas a constante procrastinação da equipa está a nervar-me a sério.

Forgive me, but the team's constant procrastination is seriously getting on my nerves.

Similar to the first example, 'está a nervar-me' uses the present continuous tense, emphasizing an ongoing action of irritation.

Grammar Patterns

Conjugação regular do verbo 'nervar' no presente do indicativo: eu nervo, tu nervas, ele/ela/você nerva, nós nervamos, vós nervais, eles/elas/vocês nervam. Uso com pronomes de objeto direto: 'me nerva', 'te nerva', 'o/a nerva', etc. Pode ser usado na forma contínua com 'estar a nervar' (Portugal) ou 'estar nervando' (Brasil). Frequentemente usado na terceira pessoa para se referir a coisas ou pessoas que causam irritação. Pode ser seguido por 'com' para indicar o que causa a irritação. Expressões como 'dar nos nervos' são sinônimos e comuns em Portugal.

Idioms & Expressions

"dar nos nervos"

to get on one's nerves

O barulho da construção dá-me nos nervos. (The construction noise gets on my nerves.)

neutral

"ficar com os nervos à flor da pele"

to be on edge, to be very nervous/irritable

Com tanto trabalho, ela estava com os nervos à flor da pele. (With so much work, she was on edge.)

neutral

"pôr os nervos em franja"

to fray one's nerves, to make someone very anxious

A espera pelo resultado pôs os nervos em franja. (Waiting for the result frayed my nerves.)

neutral

"ter nervos de aço"

to have nerves of steel

Ele tem nervos de aço para lidar com situações de pressão. (He has nerves of steel to deal with pressure situations.)

neutral

"perder os nervos"

to lose one's temper, to lose one's cool

Ele perdeu os nervos e começou a gritar. (He lost his temper and started shouting.)

neutral

"acalmar os nervos"

to calm one's nerves

Vou tomar um chá para acalmar os nervos. (I'm going to have some tea to calm my nerves.)

neutral

"dar cabo dos nervos"

to drive someone crazy, to be very annoying

As crianças a correr pela casa dão cabo dos nervos. (The kids running around the house drive me crazy.)

informal

"apanhar uma crise de nervos"

to have a nervous breakdown (often used hyperbolically)

Com tanto stresse, ela quase apanhou uma crise de nervos. (With so much stress, she almost had a nervous breakdown.)

neutral

"meter os nervos em alerta"

to put one's nerves on alert, to make one anxious/suspicious

O silêncio repentino meteu os nervos em alerta. (The sudden silence put my nerves on alert.)

neutral

"ser um nervosinho(a)"

to be a nervous wreck, to be very easily annoyed/stressed

Ela é um bocado nervosinha com os exames. (She's a bit of a nervous wreck with exams.)

informal

Sentence Patterns

A2

Algo me nerva.

O barulho da construção me nerva. (The construction noise gets on my nerves.)

A2

Alguém te nerva?

Aquele cantor te nerva? (Does that singer get on your nerves?)

B1

Ele/ela nerva as pessoas com...

Ele nerva as pessoas com suas piadas ruins. (He irritates people with his bad jokes.)

B1

Isso me está a nervar.

Este engarrafamento me está a nervar. (This traffic jam is irritating me.)

B1

Nervar alguém com [ação/comportamento].

Você está a me nervar com essa música alta. (You're irritating me with that loud music.)

B2

Sinto que algo me nerva quando [situação].

Sinto que algo me nerva quando não consigo terminar uma tarefa. (I feel something irritates me when I can't finish a task.)

B2

É capaz de nervar qualquer um.

O comportamento dele é capaz de nervar qualquer um. (His behavior is capable of irritating anyone.)

C1

O que mais me nerva é...

O que mais me nerva é a falta de pontualidade. (What irritates me the most is the lack of punctuality.)

Word Family

Nouns

nervo nerve
nervosismo nervousness
enervamento irritation, exasperation

Verbs

Adjectives

How to Use It

When something 'te nerva,' it means it gets on your nerves. For example, 'Este barulho me nerva.' (This noise gets on my nerves.) You can also use it in the past tense to describe something that 'te nervou.' (got on your nerves). For instance, 'Aquela conversa me nervou ontem.' (That conversation got on my nerves yesterday.)

Common Mistakes

A common mistake is confusing 'nervar' with being nervous. If you want to say you are nervous, you should use 'estar nervoso/a' (to be nervous). For example, 'Estou nervosa com a apresentação.' (I am nervous about the presentation.) 'Nervar' is about something *else* irritating *you*, not about your own state of nervousness. Another mistake is using 'nervar' reflexively to mean 'to get nervous oneself'. For that, you would typically use 'ficar nervoso/a'. For example, 'Ele fica nervoso antes dos exames.' (He gets nervous before exams.)

Tips

Basic Use of 'Nervar'

The most common way to use 'nervar' is to say that something or someone is getting on your nerves. It's often used with reflexive pronouns.

Pronoun Placement with 'Nervar'

Remember that reflexive pronouns (me, te, se, nos, vos, se) usually come before the verb in Portuguese, especially in simple tenses. For example, 'Ele me nerva' (He gets on my nerves).

'Nervar' in Infinitive Constructions

When 'nervar' is part of an infinitive construction (e.g., after another verb), the reflexive pronoun can go before the main verb or after the infinitive. 'Isso vai me nervar' or 'Isso vai nervar-me' (That is going to get on my nerves).

Common Contexts for 'Nervar'

'Nervar' is frequently used to describe a feeling of annoyance or frustration caused by external factors, like noise, a person's behavior, or a situation.

Not Always for 'Being Nervous'

Be careful: while it sounds like 'nervous', 'nervar' doesn't mean 'to be nervous' in the sense of feeling anxious or scared. For that, you'd use 'estar nervoso/a'.

Example: Noisy Neighbors

If your neighbors are loud, you might say: 'Os meus vizinhos barulhentos me nervam muito.' (My noisy neighbors get on my nerves a lot.)

Example: Annoying Habits

To express irritation about a habit, try: 'O jeito dele de mastigar me nerva.' (His way of chewing gets on my nerves.)

Using 'Nervar' with 'Fazer'

You can also use 'fazer' (to make) with 'nervar' to emphasize the action: 'Isso me faz nervar.' (That makes me irritated / gets on my nerves.)

Informal Language

'Nervar' is quite common in everyday, informal conversation. It's a natural way to express annoyance.

Similar Expressions

Other ways to express similar feelings include 'irritar' (to irritate) or 'chatear' (to annoy/bother), but 'nervar' specifically highlights the feeling of something 'getting on your nerves' or frustrating you.

Memorize It

Mnemonic

Imagine a nerve, like a wire, being 'varred' (swept) or bothered, which gets on someone's nerves.

Visual Association

Visualize someone repeatedly poking a sensitive nerve with a stick, causing intense irritation and getting on their nerves.

Word Web

irritar (to irritate) aborrecer (to annoy/bother) chatear (to annoy/bother, more informal) enuviar (to cloud over, figuratively to bother) perturbar (to disturb)

Challenge

Write three sentences using 'nervar' to describe things that irritate you. For example: 'A música alta do vizinho me nerva.' (The neighbor's loud music gets on my nerves.)

Word Origin

Latin

Original meaning: sinew, nerve

Indo-European (Italic branch)

Cultural Context

In Portuguese, 'nervar' specifically implies an active process of causing irritation or annoyance. It's often used reflexively as 'nervar-se' to mean 'to get annoyed' or 'to become irritated.' The concept of 'nerves' (nervos) plays a significant role in expressing frustration or stress in Portuguese-speaking cultures, much like in English.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Describing annoying sounds or situations

  • Aquele barulho de construção está a nervar-me.
  • O trânsito pesado de manhã costuma nervar-me.
  • A forma como ele estala os dedos nerva-me muito.

Talking about people's habits or behaviors that irritate you

  • Ela tem o hábito de interromper as pessoas, isso nerva-me.
  • Quando ele chega atrasado, nerva-me sempre.
  • O que mais me nerva é a falta de pontualidade dele.

Expressing that something is causing you stress or frustration

  • Esta situação toda está a começar a nervar-me.
  • A burocracia do processo está a nervar-me bastante.
  • Não conseguir resolver isto rapidamente está a nervar-me.

Explaining why someone is upset or annoyed

  • A atitude dele nervou-a, por isso ela saiu.
  • Os comentários dele nervaram o chefe.
  • As crianças a gritar começaram a nervar os pais.

Asking if something is annoying someone

  • Isto está a nervar-te?
  • Não te nerva ele fazer sempre a mesma coisa?
  • Desculpa, estou a nervar-te com a minha música?

Conversation Starters

"O que é que te nerva mais no dia a dia?"

"Existe algum som que te nerva particularmente?"

"Qual é o comportamento que mais te nerva numa pessoa?"

"Já alguma vez te nervaste por algo trivial?"

"Como lidas quando algo ou alguém te começa a nervar?"

Journal Prompts

Descreve uma situação recente que te nervou e como reagiste.

Pensa em alguém que te nerva. Quais são os comportamentos dessa pessoa que te irritam?

Escreve sobre um momento em que te sentiste extremamente nervado(a) e o que fizeste para te acalmar.

Há algo que te nerva que outras pessoas acham completamente normal? Explica.

Como podes evitar que certas coisas te nervarem no futuro? Que estratégias podes usar?

Frequently Asked Questions

10 questions

While both mean 'to irritate,' 'irritar' is a general term for causing annoyance or discomfort. 'Nervar' specifically means 'to get on someone's nerves,' implying a more intense and often repeated irritation that affects someone's emotional state. Think of 'irritar' as a general itch and 'nervar' as something truly grating on your patience.

You can absolutely use 'nervar' for situations or things that are annoying. For example, 'O barulho constante me nerva' (The constant noise gets on my nerves). While it often implies a personal impact, the source doesn't have to be another person.

'Nervar' is a regular -ar verb. Here's a quick look at the present tense for common pronouns:
Eu nervo
Tu nervas
Ele/Ela/Você nerva
Nós nervamos
Eles/Elas/Vocês nervam
Remember, context is key!

'Nervar' is commonly understood and used in both Brazilian and European Portuguese. You'll hear it in everyday conversations in both regions. So, no need to worry about regional differences with this one!

Good question! Some synonyms include 'irritar,' 'aborrecer,' 'chatear,' and 'enervar.' While they all convey a similar sense of annoyance, remember that 'nervar' has that specific 'getting on one's nerves' nuance.

Here are a few examples:

  • 'Ele me nerva com suas piadas ruins.' (He gets on my nerves with his bad jokes.)
  • 'O trânsito me nerva todos os dias.' (The traffic gets on my nerves every day.)
  • 'Aquela música alta nerva a vizinhança.' (That loud music gets on the neighborhood's nerves.)

'Nervar' is generally a moderately strong word. It's more intense than simply 'incomodar' (to bother), suggesting a deeper level of irritation that can affect someone's mood or patience. It implies a genuine annoyance.

While not inherently impolite, saying 'você me nerva' directly to someone might be seen as a bit confrontational. It's often used when talking about someone or something that's annoying, or in more casual, familiar conversations. Consider phrasing like 'Isso me nerva' (This gets on my nerves) if you want to be less direct.

Primarily, 'nervar' means 'to get on someone's nerves' or 'to irritate.' It doesn't have many other distinct meanings in common usage. Its core sense revolves around causing nervous irritation.

The noun form related to the act of getting on someone's nerves is 'nervos' (nerves) when you say 'Ele está nos meus nervos' (He's on my nerves). You can also use 'irritação' (irritation) as a general noun for the feeling.

Test Yourself 120 questions

fill blank A1

Aquele som alto vai me ___.

Correct! Not quite. Correct answer: nervar

The loud sound will 'nervar' (irritate) me.

fill blank A1

Não gosto de esperar, isso me ___.

Correct! Not quite. Correct answer: nervar

Waiting 'nervar' (irritates) me.

fill blank A1

As crianças a gritar podem ___ qualquer um.

Correct! Not quite. Correct answer: nervar

Shouting children can 'nervar' (irritate) anyone.

fill blank A1

Ele não para de falar, isso vai me ___.

Correct! Not quite. Correct answer: nervar

He doesn't stop talking, that will 'nervar' (irritate) me.

fill blank A1

O barulho da construção está a ___ o vizinho.

Correct! Not quite. Correct answer: nervar

The construction noise is 'nervar' (irritating) the neighbor.

fill blank A1

Ela não gosta de atrasos, eles a ___.

Correct! Not quite. Correct answer: nervar

She doesn't like delays, they 'nervar' (irritate) her.

multiple choice A1

O que significa 'nervar'?

Correct! Not quite. Correct answer: Irritar alguém

'Nervar' significa irritar ou aborrecer alguém. Por exemplo, 'Este barulho vai-me nervar' significa 'This noise is going to get on my nerves'.

multiple choice A1

Qual destas frases usa 'nervar' corretamente?

Correct! Not quite. Correct answer: A música alta pode nervar-me.

'Nervar' é um verbo que expressa irritação. A música alta é algo que pode causar irritação, então esta frase está correta.

multiple choice A1

Qual a melhor tradução para 'Ele nerva-me muito.'?

Correct! Not quite. Correct answer: He gets on my nerves a lot.

'Nervar' é 'to get on someone's nerves' ou 'to irritate'.

true false A1

Se alguém diz 'Isso nerva-me', significa que a pessoa está feliz.

Correct! Not quite. Correct answer: False

Pelo contrário, se algo 'nerva' alguém, significa que essa pessoa está irritada ou aborrecida.

true false A1

Podemos usar 'nervar' para descrever algo que nos faz sentir calmos.

Correct! Not quite. Correct answer: False

'Nervar' é o oposto de sentir-se calmo; significa ficar irritado ou aborrecido.

true false A1

A frase 'O trânsito nerva-me.' significa 'The traffic irritates me.'

Correct! Not quite. Correct answer: True

Sim, esta frase usa 'nervar' corretamente para expressar que o trânsito causa irritação.

writing A1

Write a short sentence about something that bothers you a little. Use 'me' (me) and 'nervar'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Este barulho me nerva.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing A1

Imagine you are talking about someone who gets annoyed easily. Complete the sentence: 'Ele (he) se (himself) ______ fácil.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Ele se nerva fácil.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing A1

Write a simple sentence describing something that does not bother you. Use 'não' (not) and 'me' (me).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Isso não me nerva.

Correct! Not quite. Correct answer:
reading A1

O que (What) nerva a pessoa (the person)?

Read this passage:

A música alta (loud music) na festa me nerva. Eu prefiro (I prefer) um lugar (a place) tranquilo (quiet).

O que (What) nerva a pessoa (the person)?

Correct! Not quite. Correct answer: A música alta.

The passage states 'A música alta na festa me nerva.'

Correct! Not quite. Correct answer: A música alta.

The passage states 'A música alta na festa me nerva.'

reading A1

Por que (Why) o irmão (the brother) nerva a pessoa?

Read this passage:

Meu irmão (my brother) fala (talks) muito (a lot). Às vezes (sometimes) ele me nerva.

Por que (Why) o irmão (the brother) nerva a pessoa?

Correct! Not quite. Correct answer: Ele fala muito.

The passage says 'Meu irmão fala muito. Às vezes ele me nerva.'

Correct! Not quite. Correct answer: Ele fala muito.

The passage says 'Meu irmão fala muito. Às vezes ele me nerva.'

reading A1

O que pode nervar em Lisboa?

Read this passage:

O trânsito (traffic) em Lisboa (Lisbon) pode (can) nervar. É melhor (it's better) ir (to go) de metrô (by subway).

O que pode nervar em Lisboa?

Correct! Not quite. Correct answer: O trânsito.

The passage states 'O trânsito em Lisboa pode nervar.'

Correct! Not quite. Correct answer: O trânsito.

The passage states 'O trânsito em Lisboa pode nervar.'

sentence order A1

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: Você não me nervar.

This sentence means 'You don't get on my nerves.' The verb 'nervar' is used to express irritation. In this simple sentence, 'você' is the subject, 'não' negates the verb, 'me' is the object pronoun, and 'nervar' is the verb.

sentence order A1

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: Isso me nervar muito.

This sentence means 'That gets on my nerves a lot.' 'Isso' is the subject, 'me' is the object pronoun, 'nervar' is the verb, and 'muito' means 'a lot,' emphasizing the degree of irritation.

sentence order A1

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: Aquele barulho nervar ela.

This sentence means 'That noise gets on her nerves.' 'Aquele barulho' (that noise) is the subject, and 'ela' (her) is the object being irritated by the noise.

listening A2

The noise of cars on the street...

Correct! Not quite. Correct answer: O barulho dos carros na rua começa a me nervar.
Correct! Not quite. Correct answer:
listening A2

Please, don't irritate me...

Correct! Not quite. Correct answer: Por favor, não me nerva com essa música alta.
Correct! Not quite. Correct answer:
listening A2

He has the habit of getting on everyone's nerves...

Correct! Not quite. Correct answer: Ele tem o hábito de nervar a todos com suas piadas repetitivas.
Correct! Not quite. Correct answer:
speaking A2

Read this aloud:

O trânsito me nerva muito.

Focus: nerv-a, mui-to

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking A2

Read this aloud:

Não vou deixar isso me nervar hoje.

Focus: dei-xar, ner-var, ho-je

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking A2

Read this aloud:

A espera longa nerva as pessoas.

Focus: es-pe-ra, lon-ga, ner-va

Correct! Not quite. Correct answer:
writing A2

Imagine your friend is telling you about something that really annoys them. Write a short response in Portuguese, using the word 'nervar'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Eu entendo. Às vezes, certas coisas podem nos nervar.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing A2

Write a sentence in Portuguese describing something that gets on your nerves. Start with 'O que me...'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

O que me pode nervar é o barulho alto dos vizinhos.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing A2

You want to tell someone politely that their actions are starting to irritate you. Write a short sentence in Portuguese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

As suas ações estão a começar a me nervar um pouco.

Correct! Not quite. Correct answer:
reading A2

O que estava a nervar a Ana?

Read this passage:

Ana estava a estudar para o exame, mas o seu irmão não parava de cantar alto. Ela tentou ignorar, mas ele continuou. Eventualmente, Ana pensou: 'Este barulho vai-me nervar!'

O que estava a nervar a Ana?

Correct! Not quite. Correct answer: O canto do irmão

Ana estava a estudar, e o canto do irmão era o barulho que a estava a irritar.

Correct! Not quite. Correct answer: O canto do irmão

Ana estava a estudar, e o canto do irmão era o barulho que a estava a irritar.

reading A2

Porque é que o João estava a nervar?

Read this passage:

João estava no trânsito e o carro à sua frente estava a andar muito devagar. Ele estava com pressa para chegar ao trabalho. Esta situação estava a nervar o João.

Porque é que o João estava a nervar?

Correct! Not quite. Correct answer: O trânsito estava lento e ele estava com pressa

O texto diz que o trânsito lento e a pressa de João para o trabalho estavam a irritá-lo.

Correct! Not quite. Correct answer: O trânsito estava lento e ele estava com pressa

O texto diz que o trânsito lento e a pressa de João para o trabalho estavam a irritá-lo.

reading A2

O que incomodava a Maria na cafeteria?

Read this passage:

Maria detesta quando as pessoas falam alto no telefone em lugares públicos. Hoje, na cafeteria, uma pessoa estava a gritar ao telefone. 'Isto vai-me nervar todo o dia!', pensou Maria.

O que incomodava a Maria na cafeteria?

Correct! Not quite. Correct answer: A pessoa a falar alto no telefone

Maria não gosta de pessoas a falar alto em lugares públicos, e isso a estava a irritar na cafeteria.

Correct! Not quite. Correct answer: A pessoa a falar alto no telefone

Maria não gosta de pessoas a falar alto em lugares públicos, e isso a estava a irritar na cafeteria.

fill blank B1

Aquele barulho constante começa a me ___.

Correct! Not quite. Correct answer: nervar

The context implies annoyance, and 'nervar' means 'to get on someone's nerves.'

fill blank B1

Os vizinhos barulhentos estão a ___ toda a gente no prédio.

Correct! Not quite. Correct answer: nervar

'Nervar' fits here as the noisy neighbors are bothering everyone.

fill blank B1

Quando ele fala assim, ele realmente me ___.

Correct! Not quite. Correct answer: nervou

The past tense 'nervou' is appropriate for something that happened and irritated the speaker.

fill blank B1

Não deixes que pequenas coisas te ___.

Correct! Not quite. Correct answer: nervar

Here, 'nervar' is used in the infinitive as part of the command 'Não deixes que...'.

fill blank B1

O trânsito intenso está me ___ muito hoje.

Correct! Not quite. Correct answer: nervando

The continuous action of the traffic causing irritation uses the gerund form 'nervando'.

fill blank B1

Sua atitude negativa começou a ___ todos nós.

Correct! Not quite. Correct answer: nervar

The infinitive 'nervar' is correct after 'começou a' (started to).

multiple choice B1

Choose the best translation for: 'The loud music is getting on my nerves.'

Correct! Not quite. Correct answer: A música alta está a nervar-me.

'Nervar' means 'to get on someone's nerves' or 'to irritate'. The other options have opposite meanings.

multiple choice B1

Which sentence correctly uses 'nervar'?

Correct! Not quite. Correct answer: Os miúdos a brincar na rua não me nervam.

If something doesn't 'nervar' you, it means it doesn't bother you. The other options describe pleasant things that wouldn't 'nervar' someone.

multiple choice B1

If something is 'nervoso', it's likely to:

Correct! Not quite. Correct answer: Nervar você.

Something 'nervoso' (nervous/irritating) is likely to 'nervar' (irritate) you.

true false B1

If your friend says 'Este barulho está a nervar-me!', it means they like the noise.

Correct! Not quite. Correct answer: False

No, if someone says 'Este barulho está a nervar-me!', it means the noise is irritating them, not that they like it.

true false B1

'Nervar' can be used to describe something that calms you down.

Correct! Not quite. Correct answer: False

'Nervar' means to irritate or get on someone's nerves, the opposite of calming someone down.

true false B1

When someone is 'nervado', they are feeling relaxed.

Correct! Not quite. Correct answer: False

If someone is 'nervado' (or 'enervado', common in European Portuguese), they are feeling irritated or annoyed, not relaxed.

listening B1

The construction noise is getting on my nerves.

Correct! Not quite. Correct answer: O barulho da construção está a nervar-me.
Correct! Not quite. Correct answer:
listening B1

Will this delay irritate the client?

Correct! Not quite. Correct answer: Será que este atraso vai nervar o cliente?
Correct! Not quite. Correct answer:
listening B1

That loud music started to irritate everyone.

Correct! Not quite. Correct answer: Aquela música alta começou a nervar toda a gente.
Correct! Not quite. Correct answer:
speaking B1

Read this aloud:

Não deixes que o trânsito te nerve.

Focus: nerve

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking B1

Read this aloud:

O teu irmão sempre me nerva com as suas piadas.

Focus: sempre me nerva

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking B1

Read this aloud:

Essa atitude começou a nervar-me de verdade.

Focus: nervar-me de verdade

Correct! Not quite. Correct answer:
writing B1

Imagine you're trying to describe a really annoying situation to a friend. Write three sentences using 'nervar' to explain how something or someone is bothering you. For example, 'O barulho da construção está a nervar-me.' (The construction noise is getting on my nerves.)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

A música alta dos vizinhos começa a nervar-me. As longas esperas na fila do supermercado sempre me nervam. Ele não para de falar, isso me nerva muito.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing B1

Think about something that your parents or guardians often say that gets on your nerves. Write a short paragraph (2-3 sentences) in Portuguese describing this situation using 'nervar'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Meus pais sempre me nervam quando me perguntam sobre meus planos para o futuro. Parece que não importa o que eu diga, eles nunca estão satisfeitos. É um pouco frustrante.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing B1

Write a short dialogue (2-3 exchanges) between two friends where one complains about something that is 'nervando' them, and the other friend responds.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Ana: Este trânsito está a nervar-me! Estamos atrasados para o filme. João: Sim, eu sei. Também me está a nervar, mas não há nada a fazer. Ana: Pois é, mas é tão frustrante!

Correct! Not quite. Correct answer:
reading B1

O que fez a Maria para resolver o problema que a estava a nervar?

Read this passage:

A Maria estava a tentar estudar, mas os seus vizinhos estavam a fazer muito barulho. A música alta e os gritos das crianças começaram a nervar a Maria. Ela não conseguia concentrar-se de forma alguma e ficou muito irritada com a situação. Decidiu ir para a biblioteca.

O que fez a Maria para resolver o problema que a estava a nervar?

Correct! Not quite. Correct answer: Ela foi para a biblioteca.

O texto diz que 'Decidiu ir para a biblioteca.' para escapar do barulho que a estava a nervar.

Correct! Not quite. Correct answer: Ela foi para a biblioteca.

O texto diz que 'Decidiu ir para a biblioteca.' para escapar do barulho que a estava a nervar.

reading B1

O que nerva o João?

Read this passage:

O João é uma pessoa muito calma, mas há uma coisa que realmente o nerva: pessoas que falam ao telemóvel em voz alta no autocarro. Ele acha que é uma falta de respeito. Ontem, uma senhora falou sem parar durante toda a viagem, e o João teve que se controlar para não dizer nada.

O que nerva o João?

Correct! Not quite. Correct answer: Pessoas que falam ao telemóvel em voz alta no autocarro.

O texto afirma claramente que 'pessoas que falam ao telemóvel em voz alta no autocarro' é o que nerva o João.

Correct! Not quite. Correct answer: Pessoas que falam ao telemóvel em voz alta no autocarro.

O texto afirma claramente que 'pessoas que falam ao telemóvel em voz alta no autocarro' é o que nerva o João.

reading B1

O que estava a nervar o Carlos enquanto preparava o jantar?

Read this passage:

Ontem, o Carlos estava a preparar o jantar quando o seu cão começou a ladrar sem parar. O ladrar contínuo começou a nervá-lo bastante. Ele tentou acalmar o cão, mas não conseguiu. Por fim, teve que o colocar noutra divisão para conseguir terminar de cozinhar em paz.

O que estava a nervar o Carlos enquanto preparava o jantar?

Correct! Not quite. Correct answer: O seu cão estava a ladrar sem parar.

O texto diz que 'o seu cão começou a ladrar sem parar' e que 'O ladrar contínuo começou a nervá-lo bastante'.

Correct! Not quite. Correct answer: O seu cão estava a ladrar sem parar.

O texto diz que 'o seu cão começou a ladrar sem parar' e que 'O ladrar contínuo começou a nervá-lo bastante'.

fill blank B2

Aquele barulho constante começa a me ___.

Correct! Not quite. Correct answer: nervar

The context implies annoyance, so 'nervar' (to irritate) is the correct verb.

fill blank B2

Seu hábito de mastigar chiclete de boca aberta me ___.

Correct! Not quite. Correct answer: nervava

The past tense 'nervava' (used to irritate) fits the common expression of a recurring annoyance.

fill blank B2

Não consigo me concentrar, essa música alta está me ___.

Correct! Not quite. Correct answer: nervando

The continuous action of being annoyed is best expressed with the gerund 'nervando'.

fill blank B2

Sua teimosia às vezes consegue me ___ de verdade.

Correct! Not quite. Correct answer: nervar

The adverb 'de verdade' emphasizes the intensity of the irritation, making 'nervar' the appropriate verb.

fill blank B2

O atraso constante dele sempre me ___.

Correct! Not quite. Correct answer: nervou

The past tense 'nervou' (irritated) refers to a specific instance of annoyance.

fill blank B2

Para de me ___ com essas perguntas bobas!

Correct! Not quite. Correct answer: irritar

While 'nervar' is the target word, 'irritar' is a very close synonym and fits perfectly in this context, demonstrating a similar usage.

multiple choice B2

Choose the best translation for 'Ela me nerva com as suas perguntas constantes.'

Correct! Not quite. Correct answer: She annoys me with her constant questions.

The verb 'nervar' means to get on someone's nerves or to irritate. In this context, her constant questions are irritating.

multiple choice B2

Which of these situations would most likely use the verb 'nervar'?

Correct! Not quite. Correct answer: Complaining about a noisy neighbor.

'Nervar' implies irritation or annoyance, so complaining about something disruptive like a noisy neighbor fits perfectly.

multiple choice B2

Complete the sentence: 'O barulho da construção está a ___ todo mundo no escritório.'

Correct! Not quite. Correct answer: nervar

The construction noise is likely irritating everyone, so 'nervar' is the correct verb to convey that meaning.

true false B2

If someone says 'Isso me nerva', they are expressing pleasure.

Correct! Not quite. Correct answer: False

'Nervar' implies irritation or annoyance, not pleasure.

true false B2

You can use 'nervar' to describe something that makes you angry.

Correct! Not quite. Correct answer: True

While 'nervar' primarily means to irritate, intense irritation can lead to anger, so it's a fitting description.

true false B2

The verb 'nervar' is usually used in a positive context.

Correct! Not quite. Correct answer: False

'Nervar' is used to describe something that is annoying or irritating, which is a negative context.

writing B2

You're at a family dinner, and your younger cousin keeps interrupting everyone. Describe how this makes you feel, using the verb 'nervar' at least once.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Este jantar de família está a nervar-me um pouco. O meu primo mais novo não para de interromper toda a gente. É muito irritante.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing B2

Your friend constantly complains about their job, even though they're not looking for a new one. Write a short text message to another friend explaining how this behavior is starting to 'nervar' you.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

A sério, o [nome do amigo] está a começar a nervar-me com as queixas constantes sobre o trabalho. Não entendo porque não procura algo novo.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing B2

Imagine you live in an apartment building and your neighbors often play loud music late at night. Write a short complaint you might post in a residents' group chat, using 'nervar' to describe the effect.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Olá a todos. Peço desculpa, mas a música alta até tarde da noite está a começar a nervar toda a gente. Seria bom se pudéssemos ser mais respeitosos com o barulho.

Correct! Not quite. Correct answer:
reading B2

O que estava a nervar a Maria?

Read this passage:

A Maria estava a tentar estudar para um exame importante, mas o som constante da construção lá fora estava a nervá-la. Ela fechou a janela, mas o barulho continuava a incomodá-la. Sentiu-se frustrada por não conseguir concentrar-se.

O que estava a nervar a Maria?

Correct! Not quite. Correct answer: O som da construção

O texto afirma que 'o som constante da construção lá fora estava a nervá-la', indicando que era a causa da irritação.

Correct! Not quite. Correct answer: O som da construção

O texto afirma que 'o som constante da construção lá fora estava a nervá-la', indicando que era a causa da irritação.

reading B2

O que causa irritação ao João?

Read this passage:

O João é uma pessoa calma, mas há uma coisa que o consegue nervar: atrasos constantes. Se alguém lhe diz que vai estar num sítio à uma e só aparece às duas, ele fica visivelmente incomodado. É uma questão de respeito pelo tempo dos outros, segundo ele.

O que causa irritação ao João?

Correct! Not quite. Correct answer: Atrasos constantes

O texto diz explicitamente que 'há uma coisa que o consegue nervar: atrasos constantes'.

Correct! Not quite. Correct answer: Atrasos constantes

O texto diz explicitamente que 'há uma coisa que o consegue nervar: atrasos constantes'.

reading B2

Porque é que os participantes estavam a ficar nervosos?

Read this passage:

Durante a reunião, a discussão sobre o mesmo ponto de agenda pela quinta vez começou a nervar alguns participantes. Ninguém conseguia chegar a um consenso, e o tempo estava a esgotar-se rapidamente. Era evidente a frustração no ar.

Porque é que os participantes estavam a ficar nervosos?

Correct! Not quite. Correct answer: Pela discussão repetitiva do mesmo ponto

A passagem indica que 'a discussão sobre o mesmo ponto de agenda pela quinta vez começou a nervar alguns participantes', o que era a causa direta da irritação.

Correct! Not quite. Correct answer: Pela discussão repetitiva do mesmo ponto

A passagem indica que 'a discussão sobre o mesmo ponto de agenda pela quinta vez começou a nervar alguns participantes', o que era a causa direta da irritação.

sentence order B2

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: Ele começou a me nervar.

This sentence means 'He started to get on my nerves.' The structure is 'Subject + verb 'começar a' + infinitive verb + direct object pronoun'.

sentence order B2

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: O barulho constante está me nervar.

This sentence means 'The constant noise is getting on my nerves.' The structure is 'Subject + 'estar' verb + direct object pronoun + infinitive verb'.

sentence order B2

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: Não me tente nervar com suas perguntas.

This sentence means 'Don't try to get on my nerves with your questions.' The structure is 'Negative command + direct object pronoun + 'tentar' verb + infinitive verb + prepositional phrase'.

fill blank C1

Aquele barulho constante de obras no vizinho realmente me ___.

Correct! Not quite. Correct answer: nervar

The context implies something irritating, and 'nervar' means to irritate or get on someone's nerves. The sentence structure requires the infinitive form.

fill blank C1

O atraso do ônibus começou a ___ os passageiros, que já estavam impacientes.

Correct! Not quite. Correct answer: nervar

The passengers were already impatient, so the delay would further irritate them. 'Nervar' fits this meaning.

fill blank C1

Não consigo me concentrar com essa música alta. Está a me ___.

Correct! Not quite. Correct answer: nervar

Loud music that prevents concentration would be irritating. 'Nervar' is the correct verb here.

fill blank C1

As constantes interrupções durante a reunião estavam a ___ o orador.

Correct! Not quite. Correct answer: nervar

Interruptions would typically irritate a speaker. 'Nervar' means to get on someone's nerves.

fill blank C1

A burocracia excessiva do processo de inscrição começou a ___ os candidatos.

Correct! Not quite. Correct answer: nervar

Excessive bureaucracy is often frustrating and irritating. 'Nervar' is the appropriate verb.

fill blank C1

Ela disse que o tom arrogante dele sempre a ___.

Correct! Not quite. Correct answer: nervar

An arrogant tone would typically irritate someone. 'Nervar' conveys this meaning.

writing C1

Write a short paragraph about something that consistently gets on your nerves, using the verb 'nervar'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

O trânsito intenso de manhã cedo sempre me nerva. Quando estou atrasado para o trabalho e os carros não andam, sinto-me muito irritado. Às vezes, o barulho dos vizinhos também consegue me nervar, especialmente se estou a tentar relaxar.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing C1

Describe a hypothetical situation where someone's specific habit or characteristic would 'nervar' you.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Se alguém tivesse o hábito constante de estalar os dedos durante uma conversa séria, isso certamente me nervaria. Especialmente se estivéssemos a discutir algo importante, a repetição do som seria muito perturbadora e irritante para mim. Não consigo concentrar-me com esse tipo de barulho.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing C1

Imagine you are writing a complaint letter about a service that is 'nervando' you. Write a sentence from that letter.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

A constante demora na resposta do vosso apoio ao cliente está a começar a me nervar seriamente, e sinto que a vossa ineficiência é inaceitável para um serviço pelo qual pago.

Correct! Not quite. Correct answer:
reading C1

O que especificamente nerva o narrador?

Read this passage:

A impontualidade crónica do meu colega de trabalho realmente me nerva. Ele está sempre atrasado para as reuniões, o que atrasa todo o projeto. Já tentei falar com ele sobre isso várias vezes, mas a situação não melhora, e a minha paciência está a esgotar-se.

O que especificamente nerva o narrador?

Correct! Not quite. Correct answer: A impontualidade crónica do colega.

O texto afirma claramente que 'A impontualidade crónica do meu colega de trabalho realmente me nerva.'

Correct! Not quite. Correct answer: A impontualidade crónica do colega.

O texto afirma claramente que 'A impontualidade crónica do meu colega de trabalho realmente me nerva.'

reading C1

Qual é a consequência de o ar condicionado estar avariado?

Read this passage:

Em tempos de calor intenso, o ar condicionado avariado do escritório consegue nervar a maioria dos funcionários. A temperatura dentro do edifício torna-se insuportável, o que afeta diretamente a produtividade e o humor de todos. As reclamações são constantes, mas a gerência parece ignorar o problema.

Qual é a consequência de o ar condicionado estar avariado?

Correct! Not quite. Correct answer: A produtividade e o humor dos funcionários são afetados.

O texto indica que 'A temperatura dentro do edifício torna-se insuportável, o que afeta diretamente a produtividade e o humor de todos.'

Correct! Not quite. Correct answer: A produtividade e o humor dos funcionários são afetados.

O texto indica que 'A temperatura dentro do edifício torna-se insuportável, o que afeta diretamente a produtividade e o humor de todos.'

reading C1

O que causa irritação ao ouvinte na rádio?

Read this passage:

A repetição incessante de jingles publicitários na rádio durante a viagem matinal consegue nervar até a pessoa mais paciente. Depois de ouvir a mesma melodia e as mesmas palavras pela décima vez, torna-se quase impossível manter a calma e a concentração na estrada. Mudar de estação é muitas vezes a única solução.

O que causa irritação ao ouvinte na rádio?

Correct! Not quite. Correct answer: A repetição incessante de jingles publicitários.

O texto diz que 'A repetição incessante de jingles publicitários na rádio durante a viagem matinal consegue nervar até a pessoa mais paciente.'

Correct! Not quite. Correct answer: A repetição incessante de jingles publicitários.

O texto diz que 'A repetição incessante de jingles publicitários na rádio durante a viagem matinal consegue nervar até a pessoa mais paciente.'

sentence order C1

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: Aquele barulho começa a me nervar.

This sentence expresses that a noise is starting to irritate the speaker. The verb 'nervar' is used reflexively here.

sentence order C1

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: Sua constante reclamação está me nervando profundamente.

This sentence describes continuous irritation caused by constant complaining. 'Nervando' is the present participle of 'nervar'.

sentence order C1

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: Os vizinhos com a música alta conseguem nervar qualquer um.

This sentence means that loud music from neighbors can irritate anyone. 'Nervar' is used in its infinitive form here.

multiple choice C2

Choose the best synonym for 'nervar' in this context: 'A atitude dele começou a me nervar profundamente.'

Correct! Not quite. Correct answer: irritar

'Nervar' means to irritate or get on someone's nerves. 'Irritar' is the direct synonym here.

multiple choice C2

Qual das frases a seguir usa 'nervar' corretamente?

Correct! Not quite. Correct answer: A música alta pode nervar os vizinhos.

'Nervar' is used when something or someone causes irritation to another person or group. The other options use the verb incorrectly.

multiple choice C2

If something 'está me nervando', what is happening?

Correct! Not quite. Correct answer: It is making me anxious or annoyed.

To 'nervar' means to get on someone's nerves, causing annoyance or anxiety.

true false C2

The verb 'nervar' is commonly used to express making someone feel relaxed.

Correct! Not quite. Correct answer: False

On the contrary, 'nervar' means to irritate or annoy, making someone feel the opposite of relaxed.

true false C2

You can use 'nervar' to describe a situation where someone is causing great frustration to another person.

Correct! Not quite. Correct answer: True

'Nervar' is perfectly suited to describe such a scenario, as it implies causing irritation or frustration.

true false C2

If a child's constant questions 'nervam' their parents, it means the questions are making the parents excited.

Correct! Not quite. Correct answer: False

If the questions 'nervam' the parents, it means they are irritating or annoying them, not exciting them.

listening C2

Pay attention to the nuance of annoyance.

Correct! Not quite. Correct answer: A constante reclamação dele começa a me nervar de verdade.
Correct! Not quite. Correct answer:
listening C2

The context implies ongoing irritation.

Correct! Not quite. Correct answer: Será que esse barulho da obra vai nos nervar o dia inteiro?
Correct! Not quite. Correct answer:
listening C2

Focus on the speaker's intention not to bother.

Correct! Not quite. Correct answer: Não quero nervar ninguém com minhas preocupações, mas estou ansiosa.
Correct! Not quite. Correct answer:
speaking C2

Read this aloud:

A demora no atendimento ao cliente me nervou profundamente.

Focus: nervou profundamente

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking C2

Read this aloud:

Se ele continuar com essa atitude, vai nervar a todos nós.

Focus: continuar, atitude, nervar

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking C2

Read this aloud:

É incrível como certas pequenas coisas podem nos nervar tanto.

Focus: incrível, pequenas, nervar tanto

Correct! Not quite. Correct answer:
sentence order C2

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: Aquele barulho constante começou a nervar-me.

The correct order forms a coherent sentence meaning 'That constant noise started to get on my nerves.'

sentence order C2

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: Sua atitude desinteressada está a nervar toda a equipa.

The correct order creates a sentence meaning 'His/Her uninterested attitude is getting on the entire team's nerves.'

sentence order C2

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: És tão lento a responder que me vais nervar.

This sentence translates to 'You are so slow to respond that you are going to get on my nerves.'

/ 120 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!