The word 'hladen' means 'cool' and is the standard way to describe low temperatures or emotional detachment.
Mot en 30 secondes
- Refers to a low temperature that is generally cool, not freezing.
- Commonly used for weather, drinks, and food items.
- Can describe an emotionally distant or unfriendly personality.
Pregled
Beseda 'hladen' je eden izmed osnovnih pridevnikov v slovenščini, ki se uporablja za opisovanje temperature. V osnovnem pomenu stoji med 'mlačnim' (lukewarm) in 'mrzlim' (cold/freezing). Kot večina slovenskih pridevnikov, se tudi ta spreminja glede na spol, število in sklon samostalnika, ki ga opisuje (npr. hladen sok, hladna voda, hladno pivo).
Vzorci uporabe
Pridevnik se najpogosteje pojavlja v spremstvu samostalnikov, ki označujejo naravne pojave ali hrano. Pogosto ga srečamo v povednih stavkih, kjer nastopa kot del povedka (npr. 'Danes je hladno'). V prenesenem pomenu ga uporabljamo za opisovanje ljudi, ki ne kažejo čustev ali so neprijazni.
Pogosti konteksti
Najpogosteje ga slišimo v vremenskih napovedih ('prihaja hladna fronta'), v restavracijah ('želim hladno pijačo') ali pri opisovanju bivalnih pogojev ('prostor je hladen').
Primerjava s podobnimi besedami
Pomembno je razlikovati med 'hladen' in 'mrzel'. 'Hladen' je običajno prijeten ali zmeren (cool), medtem ko 'mrzel' označuje neprijetno nizko temperaturo (cold). Beseda 'svež' se prav tako lahko uporablja za temperaturo, vendar običajno v pozitivnem smislu, ko nam hlajenje godi (npr. svež zrak).
Exemples
Rad pijem hladen čaj poleti.
everydayI like to drink cool tea in the summer.
Njegov sprejem je bil precej hladen.
formalHis reception was quite cold.
Uf, zunaj je postalo hladno!
informalOof, it's gotten cool outside!
Vzorec je bil hranjen v hladnem prostoru.
academicThe sample was kept in a cool room.
Collocations courantes
Phrases Courantes
ostati hladen
to stay cool/calm
hladna vojna
Cold War
hladno kot led
cold as ice
Souvent confondu avec
'Mrzel' is much colder than 'hladen'. If something is 'mrzel', it might be uncomfortably icy, whereas 'hladen' is just cool.
'Svež' means fresh. While it can imply coolness (fresh air), its primary meaning is about newness or lack of staleness.
Modèles grammaticaux
How to Use It
Notes d'usage
The word 'hladen' is neutral and can be used in all registers. In formal settings, it is often used metaphorically to describe diplomatic relations. In everyday speech, it is the standard word for 'cool' or 'chilled'.
Erreurs courantes
English speakers often use 'mrzel' for everything cold, but 'hladen' is often more appropriate for food and drinks. Another mistake is forgetting to decline the adjective to match the gender of the noun.
Tips
Use for Refreshing Summer Drinks
When ordering a drink in summer, always ask for something 'hladno' to ensure it is served chilled.
Temperature Nuance Matters
Be careful not to use 'mrzel' if you just mean 'cool'. 'Hladen' is more moderate and often more polite.
The Cold War Terminology
Just like in English, the historical period is called 'Hladna vojna' in Slovenian.
Origine du mot
Derived from the Proto-Slavic word *xoldьnъ, which is related to the noun 'hlad' (coolness/shade).
Contexte culturel
In Slovenia, 'hladno pivo' (cold beer) is a cultural staple of summer social life. Also, being 'hladen' as a person is generally seen as a negative trait in a culture that values warmth and hospitality.
Astuce mémo
Think of the word 'chill'. 'Hladen' starts with a similar breathy sound and describes that exact 'chilly' feeling.
Questions fréquentes
4 questions'Hladen' pomeni nižjo temperaturo, ki je lahko prijetna (cool), 'mrzel' pa pomeni zelo nizko temperaturo, ki je pogosto neprijetna (cold).
Da, to pomeni, da je oseba čustveno nedostopna, brezčutna ali neprijazna do drugih.
V ženskem spolu se glasi 'hladna', na primer 'hladna juha' ali 'hladna kava'.
Da, beseda 'hladno' se uporablja kot prislov, ko opisujemo glagol, npr. 'hladno me je pogledal' (he looked at me coldly).
Teste-toi
Pijem ___ vodo.
Samostalnik 'voda' je v ženskem spolu, v tem stavku pa v tožilniku ednine, zato je pravilna oblika 'hladno'.
Izberi pravilno možnost:
Za opisovanje splošnega stanja vremena uporabljamo srednji spol pridevnika kot prislov.
je / zunaj / zelo / hladno
Standardni besedni red v slovenščini za ta stavek je prislov mesta + glagol + prislov stopnje + pridevnik.
Score : /3
Summary
The word 'hladen' means 'cool' and is the standard way to describe low temperatures or emotional detachment.
- Refers to a low temperature that is generally cool, not freezing.
- Commonly used for weather, drinks, and food items.
- Can describe an emotionally distant or unfriendly personality.
Use for Refreshing Summer Drinks
When ordering a drink in summer, always ask for something 'hladno' to ensure it is served chilled.
Temperature Nuance Matters
Be careful not to use 'mrzel' if you just mean 'cool'. 'Hladen' is more moderate and often more polite.
The Cold War Terminology
Just like in English, the historical period is called 'Hladna vojna' in Slovenian.
Exemples
4 sur 4Rad pijem hladen čaj poleti.
I like to drink cool tea in the summer.
Njegov sprejem je bil precej hladen.
His reception was quite cold.
Uf, zunaj je postalo hladno!
Oof, it's gotten cool outside!
Vzorec je bil hranjen v hladnem prostoru.
The sample was kept in a cool room.
Related Content
Expressions liées
Plus de mots sur nature
dež
A1rain
globok
A1extending far down from the top or surface
gora
A1a large natural elevation of the earth's surface
gozd
A1a large area covered chiefly with trees and undergrowth
jesen
A1the season between summer and winter
mačka
A1a small domesticated carnivorous mammal; cat
moker
A1covered or saturated with water or another liquid
morje
A1the expanse of salt water that covers most of the earth
mrzel
A1cold
park
A1a large public garden or area of land used for recreation