At the A1 level, the word 'förvärv' is quite advanced and you usually won't need it. Instead, you will learn the word 'köpa' (to buy) or 'få' (to get). For example, you might say 'Jag köper en bok' (I buy a book). 'Förvärv' is a much more formal way of saying this. It is like the difference between saying 'I got a new car' and 'I completed the acquisition of a new vehicle'. At this stage, just focus on understanding that when you see 'förvärv' in a text, it usually means someone has bought or gained something important. You might see it in a very simple form if you are looking at a Swedish ID card or tax document, where it might mention 'förvärvsinkomst' (money you earn from your job). But don't worry about using it yourself yet! Just remember that 'för' often means 'for' or 'before', and 'värv' is an old word for 'task' or 'work'. So, 'förvärv' is something you get through work or effort. In your daily life in Sweden, you will mostly use 'handla' (to shop) or 'köpa' (to buy). If you see 'förvärv' on a sign in a museum, it means they have a new piece of art. It is a 'big' word for 'getting something'. As you learn more Swedish, you will start to see this word in newspapers, especially when they talk about big companies. But for now, just think of it as a very fancy version of 'köp' (a purchase). Keep practicing your basic verbs, and soon you will be ready to use more formal words like this one!
At the A2 level, you are starting to see more formal Swedish in newspapers and on the news. 'Förvärv' is a word you might encounter when reading about a company buying another company. It is a noun that means 'acquisition' or 'gain'. While you might still use 'köp' (purchase) for most things, 'förvärv' is used for more serious or expensive things. For example, a museum might make an 'art förvärv' (art acquisition). You can also see this word in the context of work. In Sweden, when you work and get a salary, it is called 'förvärvsarbete'. This is a formal way to say 'having a job'. You might see this word on official forms from the government. If you are 'förvärvsarbetande', it means you are currently employed. Grammatically, 'förvärv' is an 'ett-word' (ett förvärv, förvärvet). In the plural, it is also 'förvärv' (många förvärv). It is important to start recognizing this word because it appears so often in professional Swedish. You don't have to use it in every sentence, but knowing what it means will help you understand more complex texts. Think of it as a step up from 'inköp' (shopping/purchase). If you are talking about something important that someone has gained or bought, 'förvärv' is the word to look for. It shows that the action was planned and significant. For instance, if a famous athlete joins a new team, a sports reporter might call them a 'bra förvärv' (a good acquisition/addition) for the team. This is a common way the word is used in daily media. Practice recognizing the word in headlines and you will soon feel more comfortable with it.
By the B1 level, you should be able to understand 'förvärv' in various contexts and start using it in your own formal writing. This word is essential for discussing topics like the economy, law, and professional development. 'Förvärv' refers to the act of acquiring something, especially something of value or importance. In business, it is the standard term for one company buying another: 'Företaget planerar flera förvärv nästa år' (The company plans several acquisitions next year). It is also used when talking about learning a new skill or language in a more formal way: 'språkförvärv' (language acquisition). This is more sophisticated than just saying 'lära sig ett språk'. Another key area where you will see this word is 'förvärvsliv' (professional life) or 'förvärvsinkomst' (earned income). These terms are very common in Swedish society when discussing the labor market and taxes. Understanding these compounds will help you navigate life in Sweden more effectively. For example, when you apply for a loan, the bank might ask about your 'förvärvsinkomst'. In terms of grammar, remember that 'förvärv' is an 'ett-word' and its plural form is the same as the singular. This can be tricky, so always look for context clues like 'ett', 'detta', or 'flera'. You should also be aware of the verb 'förvärva' (to acquire), which is the action associated with the noun. Using 'förvärv' in your essays or presentations about the economy or education will significantly improve the quality of your Swedish. It shows that you can handle the 'formal register' of the language, which is a key requirement for moving toward the B2 and C1 levels. Try to replace 'köp' with 'förvärv' when you are talking about something significant, like a house, a company, or a high-level skill, and you will sound much more like a native speaker.
At the B2 level, you are expected to use 'förvärv' with confidence in professional and academic settings. You should understand the nuances that distinguish it from synonyms like 'inköp', 'anskaffning', and 'vinst'. 'Förvärv' implies a formal transfer of ownership or a systematic process of gaining something. In the business world, you will use it to discuss 'mergers and acquisitions' (fusioner och förvärv). You should also be familiar with compound words like 'förvärvsstrategi' (acquisition strategy) and 'förvärvskalkyl' (acquisition calculation). These are common in corporate environments. Beyond business, 'förvärv' is a key term in Swedish law. For instance, 'godtrosförvärv' is a specific legal concept regarding the acquisition of property in good faith. Even if you aren't a lawyer, knowing this term is part of high-level cultural literacy in Sweden. In the context of the labor market, you should be able to discuss 'förvärvsfrekvens' (employment rate) and how it affects the Swedish economy. This shows that you can engage with complex societal issues. When writing, use 'förvärv' to describe the attainment of abstract concepts as well, such as 'kunskapsförvärv' (knowledge acquisition) or 'erfarenhetsförvärv' (acquisition of experience). This adds a layer of intellectual depth to your language. You should also be comfortable with the declension of the word in all forms: 'ett förvärv', 'förvärvet', 'förvärv', 'förvärven'. Pay attention to how it is used in high-quality journalism like 'Dagens Nyheter' or 'Svenska Dagbladet'. You will see that it is often paired with adjectives like 'strategiskt', 'kostsamt' (costly), or 'lyckat' (successful). Mastering these collocations is a hallmark of the B2 level. By now, 'förvärv' should be a regular part of your formal vocabulary, allowing you to express complex ideas about ownership, work, and learning with precision.
As a C1 learner, you should have a comprehensive grasp of 'förvärv' and its role in the Swedish 'formal register'. This word is a cornerstone of professional, legal, and academic discourse. You should not only use it correctly but also understand its stylistic implications. 'Förvärv' is the preferred term when the focus is on the strategic or legal aspect of gaining something. In corporate finance, you will encounter it in discussions about 'förvärvsdriven tillväxt' (acquisition-driven growth) or 'synergieffekter vid förvärv' (synergy effects in acquisitions). You should be able to analyze and discuss these concepts fluently. In legal contexts, you must understand the difference between 'singularfång' (the acquisition of a specific item) and 'universalfång' (the acquisition of an entire estate, e.g., through inheritance), both of which are forms of 'förvärv'. Furthermore, 'förvärv' is used in the social sciences to describe the process of internalizing norms or language ('socialisationsförvärv'). This demonstrates the word's versatility in high-level academic Swedish. You should also be aware of the historical and etymological roots of the word, which link it to the idea of 'striving' and 'working' (from the verb 'förvärva'). This helps explain why it is so deeply tied to 'förvärvsarbete' (gainful employment) in the Swedish welfare model. At this level, you should be able to use 'förvärv' in complex sentence structures, such as: 'Trots den initiala skepsisen visade sig förvärvet av det finska dotterbolaget vara en hörnsten i koncernens nya expansionsstrategi.' This sentence uses the word perfectly in a business context, showing both grammatical accuracy and professional tone. You should also be able to distinguish 'förvärv' from 'anskaffning' (which is more about the process of procurement) and 'övertagande' (which implies taking control). Your ability to choose the exact right word among these synonyms is what defines your C1 proficiency. In summary, 'förvärv' is not just a word for 'buying'; it is a multifaceted term that reflects the legal, economic, and intellectual structures of Swedish society.
At the C2 level, your mastery of 'förvärv' should be indistinguishable from that of a highly educated native speaker. You should be able to use the word and its derivatives ('förvärva', 'förvärvsmässig', 'förvärvare') with total precision in any context, from complex legal contracts to philosophical treatises. You understand that 'förvärv' is not merely a transaction but a fundamental concept of ownership and agency. In legal theory, you can discuss the 'sakrättsliga' (property law) implications of a 'förvärv', including issues of 'tradition' (physical delivery) and 'denuatiation' (notification). You are familiar with the nuances of 'förvärv i god tro' (acquisition in good faith) and the 'Vindikationsrätt' (the right to reclaim stolen property). In business, you can lead discussions on 'förvärvsstrategier', 'due diligence-processer', and 'post-merger integration', using 'förvärv' as the central term. You also recognize the word's role in the 'Swedish model' of labor, where 'förvärvsgrad' (employment rate) is a key socio-economic indicator. You can use 'förvärv' metaphorically or in abstract academic contexts, such as 'det mänskliga förnuftets förvärv av kategoriska begrepp' (the human mind's acquisition of categorical concepts). Your command of the word extends to its most formal and archaic uses, as well as its modern applications in digital asset management ('förvärv av digitala rättigheter'). You should be able to critique a text for its use of 'förvärv', noting if the register is appropriate or if a synonym like 'inköp' or 'vinst' would have been more effective. At this level, the word is a tool you wield with absolute control, allowing you to navigate the most sophisticated levels of Swedish professional and intellectual life. You can write a formal report for a board of directors or a legal brief for a court, using 'förvärv' to anchor your arguments with authority and clarity. This is the pinnacle of linguistic achievement, where the word 'förvärv' is no longer a vocabulary item to be learned, but a concept to be expertly applied.

förvär in 30 Seconds

  • Förvärv is a formal Swedish noun meaning 'acquisition' or 'gain', often used in business and legal contexts.
  • It is an 'ett-word' (ett förvärv) and its plural form is identical to the singular form.
  • Commonly used in 'fusioner och förvärv' (mergers and acquisitions) and 'förvärvsinkomst' (earned income).
  • It is a high-register word; use 'köp' or 'inköp' for everyday shopping and informal situations.

The Swedish noun förvärv is a sophisticated term primarily used to describe the act of acquiring something, the thing that has been acquired, or the process of earning a living. While a beginner might use the word 'köp' (purchase) or 'vinst' (gain), a C1-level speaker utilizes förvärv to convey a more formal, legal, or professional tone. It is most frequently encountered in business contexts, particularly regarding mergers and acquisitions (M&A), where it signifies the purchase of one company by another. However, its utility extends far beyond the boardroom into the realms of personal achievement, legal possession, and labor statistics.

Business Context
In a corporate environment, a förvärv refers to the strategic acquisition of assets, technology, or entire corporations to expand market share or capabilities. It is often paired with the word 'fusion' (merger) to form the phrase 'fusioner och förvärv'.
Labor and Earning
The term is also used to describe income earned through labor. 'Förvärvsinkomst' refers to taxable income from employment or business activities, distinguishing it from capital gains or social benefits.

Det senaste förvärvet har stärkt företagets position på den globala marknaden avsevärt.

In legal terminology, förvärv encompasses the transfer of ownership through various means, including inheritance, gifts, or purchases. It implies a change in the legal status of an object or right. Furthermore, in psychological or educational contexts, one might speak of 'kunskapsförvärv' (knowledge acquisition), which highlights the active process of gaining new information or skills over time. This versatility makes it a cornerstone of high-level Swedish communication. Understanding the nuances of this word allows a speaker to navigate Swedish bureaucracy and business culture with greater precision and authority.

Hennes snabba förvärv av det franska språket imponerade på alla kollegor.

Etymological Depth
The word stems from the verb 'förvärva', which shares roots with the German 'erwerben'. It carries the connotation of 'working for' or 'striving toward' something, which is why it is so closely linked to both professional labor and strategic business moves.

Finally, it is worth noting that förvärv is an 'ett-word' (ett förvärv). This affects the declension of accompanying adjectives and articles. For example, 'ett strategiskt förvärv' (a strategic acquisition) or 'detta förvärv' (this acquisition). In the plural form, it remains 'förvärv' in the indefinite (många förvärv) and becomes 'förvärven' in the definite (the acquisitions). Mastery of these grammatical patterns is essential for achieving C1 proficiency and ensuring that your formal Swedish sounds natural and correct.

Using förvärv correctly requires an understanding of its typical syntactic patterns. Most often, it functions as the object of a sentence involving a transaction or a process of learning. Because it is a formal word, it often appears in passive constructions or as part of compound nouns. When discussing business, the pattern is usually 'göra ett förvärv' (to make an acquisition). For instance, 'Koncernen gjorde flera betydande förvärv under det gångna året' (The group made several significant acquisitions during the past year). This phrasing emphasizes the deliberate and planned nature of the purchase.

Compound Nouns
Swedish loves compounds, and 'förvärv' is a frequent building block. Examples include 'förvärvskostnad' (acquisition cost), 'förvärvsanalys' (acquisition analysis), and 'förvärvstillstånd' (acquisition permit). These terms are standard in accounting and law.

Vi måste beräkna den totala förvärvskostnaden innan vi går vidare med affären.

In more abstract contexts, förvärv is used to describe the attainment of qualities or skills. Here, the preposition 'av' is frequently used: 'förvärv av kunskap' (acquisition of knowledge). This sounds much more intellectual than simply saying 'att lära sig' (to learn). It suggests a systematic or hard-won accumulation of expertise. For example, 'Språkförvärv hos barn är ett komplext forskningsområde' (Language acquisition in children is a complex field of research). Note how 'förvärv' here describes a natural but profound process of growth.

Legal and Property Transfer
When talking about real estate or intellectual property, 'förvärv' is the standard term. You might see it in phrases like 'olagligt förvärv' (illegal acquisition) or 'godtrosförvärv' (acquisition in good faith). The latter is a specific legal concept where someone buys something they didn't know was stolen.

Another common usage is in the context of employment. 'Förvärvsarbete' is the Swedish word for 'gainful employment'. If someone is 'förvärvsarbetande', they are actively working for a salary. This term is often used by the Swedish Tax Agency (Skatteverket) and the Public Employment Service (Arbetsförmedlingen). It distinguishes someone who is working from someone who is a student, retired, or receiving benefits without working. Understanding this distinction is vital for navigating the Swedish social system and filling out official forms correctly.

Andelen förvärvsarbetande kvinnor har ökat stadigt under de senaste decennierna.

To use förvärv effectively, one must also be aware of its collocations. It is often described with adjectives like 'strategiskt' (strategic), 'nyligen genomfört' (recently completed), or 'värdefullt' (valuable). These modifiers help specify the nature and importance of the acquisition. In a sentence, you might say: 'Detta värdefulla förvärv kommer att ge oss tillgång till ny teknik.' (This valuable acquisition will give us access to new technology.) By using these patterns, you demonstrate a high level of linguistic sophistication and a deep understanding of Swedish professional discourse.

If you spend any time reading Swedish financial news, such as Dagens Industri (DI), you will encounter the word förvärv daily. It is the bread and butter of financial journalism. Headlines like 'Storbankens senaste förvärv skakar marknaden' (The major bank's latest acquisition shakes the market) are common. In these settings, the word carries weight, signaling a major shift in the economic landscape. It is also heard during quarterly reports (kvartalsrapporter) when CEOs explain their company's growth strategies to shareholders and analysts.

Legal and Public Administration
In the halls of Swedish courts or government agencies like 'Lantmäteriet' (The Mapping, Cadastral and Land Registration Authority), 'förvärv' is used to discuss the transfer of land or property. If you are buying a house in Sweden, the legal documents will refer to your purchase as a 'förvärv' of real estate.

Enligt lag krävs det ett skriftligt avtal för förvärv av fast egendom.

Academic circles also frequently use the word, particularly in the social sciences and humanities. Professors might discuss 'språkförvärv' (language acquisition) or 'kunskapsförvärv' (acquisition of knowledge) during lectures. In these contexts, the word emphasizes the cognitive and developmental process of gaining new abilities. It is a more precise and academic way to discuss learning than the common verb 'lära'. If you are writing a thesis or a formal essay in Swedish, using förvärv will help you achieve the required academic tone.

News and Media
Beyond finance, general news outlets like SVT or SR use 'förvärv' when discussing museum acquisitions or the military's purchase of new equipment. For example, 'Nationalmuseum har gjort ett unikt förvärv av en tavla från 1600-talet' (The National Museum has made a unique acquisition of a 17th-century painting).

Finally, you will hear förvärv in the context of the Swedish labor market. Politicians and economists often debate 'förvärvsfrekvens' (employment rate) among different demographic groups. This is a key metric in Swedish politics, as it relates to the sustainability of the welfare state. When you hear a politician say 'Vi måste öka förvärvsfrekvensen bland nyanlända' (We must increase the employment rate among newcomers), they are using the formal term to discuss a serious policy goal. This highlights how förvärv is woven into the very fabric of Swedish societal discourse, from the economy to social integration.

Debatten om förvärvsfrekvens är central i den svenska valrörelsen.

In summary, while you might not use förvärv when talking to a friend at a café, you will definitely hear and read it in any setting that involves professional, legal, academic, or political discussion. It is a word that signifies you have moved beyond basic communication into the deeper, more complex layers of the Swedish language and society.

One of the most common mistakes learners make with förvärv is using it in contexts that are too informal. Because it is a high-register word, using it to describe buying a loaf of bread or a new shirt sounds unnatural and overly dramatic. For everyday purchases, always stick to 'inköp' or 'köp'. For example, you would say 'Jag har gjort några inköp inför helgen' (I've done some shopping for the weekend), not 'Jag har gjort några förvärv inför helgen'. The latter would imply you've acquired something of significant professional or legal value, like a vintage car or a piece of land.

Confusing with 'Vinst'
Another mistake is confusing 'förvärv' with 'vinst' (profit/gain). While both can mean 'gain', 'vinst' refers to the financial profit left over after costs, or winning a game. 'Förvärv' refers to the act of getting something or the thing itself. You don't 'förvärv' a lottery; you 'vinner' it.

Fel: Vi gjorde ett stort förvärv på börsen idag (när man menar vinst). Rätt: Vi gjorde en stor vinst på börsen idag.

Grammatically, learners sometimes forget that förvärv is an 'ett-word'. This leads to errors in agreement, such as saying 'en förvärv' instead of 'ett förvärv'. Additionally, because the plural indefinite form is identical to the singular ('förvärv'), it can sometimes be confusing to determine if someone is talking about one acquisition or several. Context is key here. For instance, 'Företaget har genomfört flera förvärv' (The company has completed several acquisitions) uses the plural, which is only clear because of the word 'flera'.

Misusing 'Förvärvsarbete'
Some learners use 'förvärvsarbete' to mean any kind of work, including chores at home. However, 'förvärvsarbete' specifically refers to work that generates income. Cleaning your own house is 'hemarbete' or 'hushållsarbete', not 'förvärvsarbete', unless you are being paid by someone else to do it.

Finally, there is the risk of overcomplicating sentences by using förvärv where a simple verb would suffice. Instead of saying 'Jag genomförde ett förvärv av en bok', just say 'Jag köpte en bok'. High-level Swedish is about using the right word for the right context, not just the most complex word available. Use förvärv when the situation involves formal processes, legal transfers, or professional development. In everyday conversation, it can come across as stiff or pretentious if used incorrectly. By being mindful of these distinctions, you can avoid common pitfalls and communicate more effectively in Swedish.

Undvik att låta för formell i vardagliga situationer genom att välja köp istället för förvärv.

To master förvärv, pay close attention to how it is used in Swedish newspapers and official documents. You will notice that it is almost always linked to something of significance—a company, a piece of art, a professional skill, or a legal right. If what you are talking about doesn't fit into those categories, you are likely better off using a different word. This sensitivity to 'register' is what separates a C1 speaker from lower levels.

While förvärv is a powerful word, it is not always the only choice. Understanding its synonyms and how they differ is crucial for nuanced expression. The most common alternative is inköp. While 'inköp' also means purchase, it is used for more routine transactions. You 'gör inköp' at the supermarket, but you 'gör ett förvärv' of a startup. 'Inköp' focuses on the act of buying, whereas 'förvärv' focuses on the act of gaining ownership or the strategic result of that gain.

Anskaffning
Another close synonym is 'anskaffning' (procurement/acquisition). This is often used in organizational contexts, such as 'anskaffning av utrustning' (procurement of equipment). It sounds slightly more technical and process-oriented than 'förvärv', which has a stronger legal and ownership connotation.

Företagets anskaffning av nya datorer tog längre tid än väntat.

In a more abstract sense, you might use erövring (conquest/attainment). While 'förvärv' is neutral and professional, 'erövring' implies a struggle or a significant victory. You might speak of 'vetenskapliga erövringar' (scientific breakthroughs/attainments). This is much more dramatic than 'kunskapsförvärv'. Similarly, vinst (gain/profit) can sometimes replace 'förvärv' when the focus is on the benefit gained, rather than the act of acquiring. For example, 'en stor vinst för mänskligheten' (a great gain for humanity).

Övertagande
In business, 'övertagande' (takeover) is a specific type of 'förvärv'. While 'förvärv' is a general term for buying something, an 'övertagande' specifically implies taking control of another entity, sometimes against the wishes of its management (fientligt övertagande - hostile takeover).

For those interested in the 'earning' aspect of förvärv, the word förtjänst is an important alternative. While 'förvärv' relates to the income earned from labor (förvärvsinkomst), 'förtjänst' can mean both financial earnings and 'merit' or 'credit'. You might say 'Det är tack vare hans förtjänst som vi lyckades' (It is thanks to his merit that we succeeded). In a financial context, 'förtjänst' often refers to the margin or profit made on a specific sale, whereas 'förvärv' is the broader term for income from work.

Hans förtjänst på affären var betydande, men hans totala förvärvsinkomst var låg.

Choosing between these words depends entirely on the context and the 'flavor' you want to give your sentence. If you want to sound professional and precise about ownership and strategic gains, förvärv is your best bet. If you want to talk about the process of getting equipment, use 'anskaffning'. If you're talking about your trip to the grocery store, stick to 'inköp'. By mastering these synonyms, you can tailor your Swedish to any situation, showing a deep and sophisticated command of the language.

Examples by Level

1

Ett nytt förvärv till museet.

A new acquisition for the museum.

'Ett förvärv' is an ett-word.

2

Det är ett bra förvärv.

It is a good acquisition.

Adjective 'bra' stays the same for ett-words.

3

Han har en hög förvärvsinkomst.

He has a high earned income.

Compound word: förvärv + s + inkomst.

4

Mitt senaste förvärv är en bok.

My latest acquisition is a book.

'Senaste' is the superlative form.

5

De gjorde ett förvärv igår.

They made an acquisition yesterday.

Past tense of 'göra' is 'gjorde'.

6

Ett förvärv kan vara dyrt.

An acquisition can be expensive.

'Dyrt' matches the ett-word 'förvärv'.

7

Vi ser på ett nytt förvärv.

We are looking at a new acquisition.

Present tense 'ser' + preposition 'på'.

8

Det var ett viktigt förvärv.

It was an important acquisition.

'Viktigt' matches the ett-word 'förvärv'.

1

Företaget planerar ett förvärv av en konkurrent.

The company is planning an acquisition of a competitor.

Preposition 'av' is used for what is being acquired.

2

Många förvärv sker under våren.

Many acquisitions happen during the spring.

Plural indefinite 'förvärv' is same as singular.

3

Hon studerar språkförvärv på universitetet.

She is studying language acquisition at the university.

Compound word: språk + förvärv.

4

Förvärvet av tavlan kostade miljoner.

The acquisition of the painting cost millions.

Definite form 'förvärvet'.

5

Vi pratar om förvärvsarbete i skolan.

We are talking about gainful employment in school.

Compound word: förvärv + s + arbete.

6

Detta förvärv är strategiskt för oss.

This acquisition is strategic for us.

Demonstrative pronoun 'detta' for ett-words.

7

De har gjort flera små förvärv.

They have made several small acquisitions.

Plural adjective 'små' + plural noun 'förvärv'.

8

Vem ansvarar för förvärven?

Who is responsible for the acquisitions?

Definite plural 'förvärven'.

1

Förvärvet av den nya tekniken var avgörande.

The acquisition of the new technology was decisive.

Definite singular 'förvärvet'.

2

Han har lång erfarenhet av förvärv och fusioner.

He has long experience in acquisitions and mergers.

Common business phrase: 'förvärv och fusioner'.

3

Det här är ett värdefullt förvärv för vår samling.

This is a valuable acquisition for our collection.

'Värdefullt' (valuable) matches 'förvärv'.

4

Skatteverket granskar din förvärvsinkomst.

The Tax Agency is reviewing your earned income.

Formal term for income from work.

5

Språkförvärv sker bäst i en naturlig miljö.

Language acquisition happens best in a natural environment.

Abstract use of the word.

6

Företaget finansierade sitt förvärv med lån.

The company financed its acquisition with loans.

Possessive pronoun 'sitt' for ett-words.

7

Detta är ett olagligt förvärv av egendom.

This is an illegal acquisition of property.

Legal context.

8

Vi måste analysera riskerna med förvärvet.

We must analyze the risks of the acquisition.

Definite form with preposition 'med'.

1

Ett lyckat förvärv kräver noggrann förberedelse.

A successful acquisition requires careful preparation.

Adjective 'lyckat' (successful) in neuter form.

2

De diskuterade förvärvet av markområdet i timmar.

They discussed the acquisition of the land area for hours.

Definite form used as a specific topic.

3

Förvärvsfrekvensen bland ungdomar har sjunkit.

The employment rate among young people has fallen.

Advanced compound: förvärv + s + frekvens + en.

4

Företaget har en aggressiv förvärvsstrategi.

The company has an aggressive acquisition strategy.

Business terminology.

5

Kunskapsförvärv är en livslång process.

Knowledge acquisition is a lifelong process.

Formal academic phrasing.

6

Reglerna för godtrosförvärv har ändrats.

The rules for acquisition in good faith have changed.

Specific legal term: 'godtrosförvärv'.

7

Detta förvärv kommer att generera stora synergier.

This acquisition will generate great synergies.

Future tense 'kommer att'.

8

Museet visade stolt upp sitt senaste förvärv.

The museum proudly showed off its latest acquisition.

Adverb 'stolt' (proudly).

1

Förvärvet av dotterbolaget genomfördes trots politiskt motstånd.

The acquisition of the subsidiary was carried out despite political opposition.

Passive construction 'genomfördes'.

2

En förvärvsanalys bör alltid inkludera en riskbedömning.

An acquisition analysis should always include a risk assessment.

Professional compound noun.

3

Det rör sig om ett fientligt förvärv av aktiemajoriteten.

It concerns a hostile acquisition of the majority of shares.

Phrase: 'fientligt förvärv' (hostile takeover/acquisition).

4

Förvärv av kunskap är inte synonymt med korvstoppning.

Acquisition of knowledge is not synonymous with rote learning (cramming).

Metaphorical/Academic use.

5

Skatteverket definierar förvärvsinkomst som lön och pension.

The Tax Agency defines earned income as salary and pension.

Precise legal definition.

6

Ett ogiltigt förvärv kan leda till långdragna rättsprocesser.

An invalid acquisition can lead to protracted legal processes.

Formal adjective 'långdragna' (protracted).

7

Koncernens tillväxt är främst förvärvsdriven.

The group's growth is primarily acquisition-driven.

Compound adjective 'förvärvsdriven'.

8

Vi måste säkerställa att förvärvet är förenligt med EU-rätten.

We must ensure that the acquisition is compatible with EU law.

Phrase: 'förenligt med' (compatible with).

1

Förvärvets komplexitet krävde expertis inom internationell skatterätt.

The complexity of the acquisition required expertise in international tax law.

Genitive form 'förvärvets'.

2

Att betrakta bildning som ett rent förvärv är en reduktionistisk syn.

To view education (bildning) as a pure acquisition is a reductionist view.

Philosophical/Academic register.

3

Denuciation är en förutsättning för förvärvets sakrättsliga skydd.

Notification (denunciation) is a prerequisite for the acquisition's protection under property law.

Highly technical legal terminology.

4

Förvärvsintensiva branscher tenderar att konsolideras snabbare.

Acquisition-intensive industries tend to consolidate faster.

Compound adjective 'förvärvsintensiva'.

5

Ett godtrosförvärv av lösöre kan utsläcka den tidigare ägarens rätt.

An acquisition in good faith of movable property can extinguish the previous owner's right.

Complex legal concept.

6

De finansiella synergieffekterna vid förvärvet överskattades grovt.

The financial synergies at the time of the acquisition were grossly overestimated.

Adverbial phrase 'överskattades grovt'.

7

Detta förvärv markerar slutet på en era av organisk tillväxt.

This acquisition marks the end of an era of organic growth.

Metaphorical business use.

8

Förvärv av immateriella rättigheter kräver noggrann due diligence.

Acquisition of intellectual property rights requires careful due diligence.

Professional loanword 'due diligence'.

Synonyms

Anskaffning Inköp Övertagande Vinst Erövring Köp Uppköp
Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!