معنی
Asking for the definition of a word.
زمینه فرهنگی
When asking an elder or superior 'หมายความว่าอะไร', it is often preceded by 'ขอโทษนะคะ' (Excuse me) to show humility and avoid appearing to challenge their clarity. Thai netizens use 'คือไร' (Kue rai) as a shortened, more aggressive or sarcastic version of 'หมายความว่าอะไร' to express disbelief at a post or comment. In textbooks, you will see 'หมายถึง' (maai teung) more often than 'หมายความว่า'. 'หมายถึง' is used for formal definitions in encyclopedias. Thais may use a slight head tilt and a confused facial expression while saying this phrase to signal that they are genuinely lost and need help, which triggers a helpful response in Thai society.
The 'Point and Ask' Technique
If you are at a market, point to a sign and say 'นี่หมายความว่าอะไรครับ'. It's the fastest way to learn environmental Thai.
Tone Matters
If you say 'หมาย' with a flat tone, it might not be understood. Ensure the rising tone is clear.
معنی
Asking for the definition of a word.
The 'Point and Ask' Technique
If you are at a market, point to a sign and say 'นี่หมายความว่าอะไรครับ'. It's the fastest way to learn environmental Thai.
Tone Matters
If you say 'หมาย' with a flat tone, it might not be understood. Ensure the rising tone is clear.
Politeness Particles
Never forget 'Krap' or 'Ka'. Without them, this phrase can sound like a demand rather than a question.
Use with Slang
This is the best phrase to use when you hear Thai teenagers using words you don't recognize from your textbook.
خودت رو بسنج
Fill in the missing word to complete the phrase 'What does it mean?'.
คำนี้หมาย____ว่าอะไร
The full phrase is 'หมายความว่าอะไร'. 'ความ' (kwaam) is the necessary middle component.
Which phrase is most appropriate when asking a teacher for the definition of a Thai word?
Asking a teacher for a definition:
This is neutral/polite and asks for the meaning, making it perfect for a classroom.
Complete the dialogue between two friends.
A: พรุ่งนี้ไปเที่ยวกันไหม? B: เรา 'ติดธุระ' อะ A: 'ติดธุระ' _______?
A is asking for the meaning of the phrase 'ติดธุระ' (busy with errands).
Match the phrase to the correct situation.
You see a strange sign on the road and want to know its meaning.
This asks 'What does this symbol mean?'.
🎉 امتیاز: /4
ابزارهای بصری یادگیری
Meaning vs. Translation
بانک تمرین
4 تمرینهاคำนี้หมาย____ว่าอะไร
The full phrase is 'หมายความว่าอะไร'. 'ความ' (kwaam) is the necessary middle component.
Asking a teacher for a definition:
This is neutral/polite and asks for the meaning, making it perfect for a classroom.
A: พรุ่งนี้ไปเที่ยวกันไหม? B: เรา 'ติดธุระ' อะ A: 'ติดธุระ' _______?
A is asking for the meaning of the phrase 'ติดธุระ' (busy with errands).
You see a strange sign on the road and want to know its meaning.
This asks 'What does this symbol mean?'.
🎉 امتیاز: /4
سوالات متداول
12 سوالYes, if the context is clear (e.g., someone just said a word), you can just ask the phrase alone.
'คืออะไร' is 'What is it?' (identification). 'หมายความว่าอะไร' is 'What does it mean?' (definition/intent).
Yes! 'ชื่อของคุณหมายความว่าอะไร' is a very common and polite question in Thailand.
No, it's neutral. For very close friends, you might shorten it to 'หมายความว่าไง' (Maai kwaam waa ngai).
You would say 'หมายความว่ายังไง!' with a sharp falling tone on 'ngai'.
Only if you are asking for a translation. If you want a Thai explanation of a Thai word, 'หมายความว่าอะไร' is better.
In this specific question phrase, yes. 'ว่า' acts as the bridge to the question word 'อะไร'.
Say 'ประโยคนี้หมายความว่าอะไร' (Pra-yoke nee...).
In slang, people say 'คือไร' (Kue rai), but it's very informal.
'ความ' turns the verb 'หมาย' (to mark) into an abstract concept of 'meaning'.
Yes, but use the full formal form: 'สิ่งนี้หมายความว่าอย่างไรครับ'.
Usually 'หมายความว่า...' followed by the definition or an example.
عبارات مرتبط
แปลว่าอะไร
similarWhat does it translate to?
คืออะไร
similarWhat is it?
หมายถึงอะไร
synonymWhat are you referring to?
อธิบายหน่อย
builds onPlease explain.
เข้าใจไหม
contrastDo you understand?