A1 Idiom 中性

Agaw-buhay

Dying

意思

Someone who is at death's door.

🌍

文化背景

The concept of 'sundo' (a deceased relative coming to fetch the dying) is often associated with the state of being agaw-buhay. Families watch for signs that the person is talking to someone invisible. Agaw-buhay is the trigger for 'Huling Pahid' (Last Rites). It is a communal event where the family gathers to pray the Rosary around the bed. Filipino news (TV Patrol/24 Oras) uses 'agaw-buhay' as a technical term for 'critical condition' to add emotional urgency to the broadcast. In some provinces, being agaw-buhay is linked to 'usog' or 'kulam' (sorcery) if the cause of the sudden decline is unknown.

⚠️

Avoid Hyperbole

Do not use this for minor things. It is a very heavy word in Filipino culture.

🎯

Use with 'Nag-aagaw'

Using the progressive form 'Nag-aagaw-buhay' makes your Filipino sound much more natural and descriptive.

意思

Someone who is at death's door.

⚠️

Avoid Hyperbole

Do not use this for minor things. It is a very heavy word in Filipino culture.

🎯

Use with 'Nag-aagaw'

Using the progressive form 'Nag-aagaw-buhay' makes your Filipino sound much more natural and descriptive.

💬

Respect the Silence

When this phrase is used in a room, it usually signals a time for prayer or silence.

自我测试

Which situation is the most appropriate for using 'agaw-buhay'?

Pumili ng tamang sitwasyon:

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: C

'Agaw-buhay' is reserved for life-threatening, critical medical conditions like being in the ICU.

Fill in the blank with the correct form of the idiom.

Ang matanda ay _________ na kaya tinawag na ang pari.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: agaw-buhay

The context of calling a priest suggests a person is near death.

Complete the dialogue between a reporter and an anchor.

Reporter: 'Nasa ospital na ang biktima.' Anchor: 'Ano ang kanyang lagay?' Reporter: 'Ayon sa doktor, siya ay _________.'

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: agaw-buhay

In news reporting, 'agaw-buhay' is the standard term for critical condition.

🎉 得分: /3

视觉学习工具

练习题库

3 练习
Which situation is the most appropriate for using 'agaw-buhay'? Choose A1

Pumili ng tamang sitwasyon:

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: C

'Agaw-buhay' is reserved for life-threatening, critical medical conditions like being in the ICU.

Fill in the blank with the correct form of the idiom. Fill Blank A2

Ang matanda ay _________ na kaya tinawag na ang pari.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: agaw-buhay

The context of calling a priest suggests a person is near death.

Complete the dialogue between a reporter and an anchor. dialogue_completion B1

Reporter: 'Nasa ospital na ang biktima.' Anchor: 'Ano ang kanyang lagay?' Reporter: 'Ayon sa doktor, siya ay _________.'

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: agaw-buhay

In news reporting, 'agaw-buhay' is the standard term for critical condition.

🎉 得分: /3

常见问题

10 个问题

No, but it is a very sad and serious word. It is not a swear word, but it is used for tragic situations.

Only as a very dramatic joke, but it's better to say 'sira' or 'patay na.'

'Agaw-buhay' is the state of being near death, while 'naghihingalo' specifically describes the physical struggle to breathe.

In a clinical medical chart, doctors use English terms, but in a Filipino medical summary or news report, 'agaw-buhay' is perfectly acceptable.

The hyphen joins two words to create a new, single meaning that is different from the words used separately.

No, that is not a standard phrase. It is always 'agaw-buhay' (snatching life).

Not necessarily. It means they are in a state where they *could* die, but there is still a struggle for life.

You can say 'Ang agaw-buhay na liwanag ng araw' to describe the very last bit of light before total darkness.

Yes, many OPM (Original Pilipino Music) songs use it to describe a dying love or a broken heart.

There isn't a direct idiom, but 'ligtas' (safe) or 'maayos ang lagay' (in good condition) are used once the danger passes.

相关表达

🔄

Naghihingalo

synonym

Gasping for breath; dying.

🔗

Agaw-dilim

similar

Twilight.

🔄

Nasa bingit ng kamatayan

synonym

On the brink of death.

🔗

Mamatay-matay

builds on

Flickering or dying out.

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!