At the A1 level, you only need to know 'aksilik' as a word for 'something bad that happens' or a 'problem.' You might hear it in very simple phrases like 'Bir aksilik var' (There is a mishap). At this stage, don't worry about the complex grammar. Just recognize it as a word people use when they are frustrated because something didn't work. Think of it as a synonym for 'problem' but specifically for when a plan changes. For example, if you are supposed to meet a friend and the bus doesn't come, that is an 'aksilik.' It is a very useful word to say 'I'm sorry' or explain why you are late without needing to explain the whole story in difficult Turkish.
At the A2 level, you should start using the phrase 'aksilik olmazsa' (if no mishap occurs). This is a very common way to end a sentence when you are talking about future plans. For example: 'Yarın geleceğim, bir aksilik olmazsa.' (I will come tomorrow, if nothing goes wrong). You should also understand that 'aksilik' comes from 'aksi,' which means opposite or contrary. At this level, you can use it to describe simple technical problems, like a phone not working or a door being locked. You are moving beyond just recognizing the word to using it in fixed, helpful phrases that make your Turkish sound more natural and polite.
At the B1 level, you are expected to understand the nuance of 'aksilik' compared to 'sorun' (problem) or 'hata' (mistake). You should be able to use it to describe various setbacks in your life or work. You can use it with different verbs like 'aksilik çıkmak' (a mishap to emerge) or 'aksilik yaşamak' (to experience a mishap). You should also be able to use the plural 'aksilikler' to describe a series of unfortunate events. For example: 'Tatil boyunca birçok aksilik yaşadık.' (We experienced many mishaps during the vacation). At this stage, 'aksilik' becomes a key tool for storytelling and explaining complex situations in a concise way. You also begin to see its use in professional contexts.
At the B2 level, you should be comfortable using 'aksilik' in both formal and informal registers. You understand that it can refer to a person's cranky mood ('aksiliği üzerinde') as well as a situational setback. You can use it in more complex sentence structures, such as 'aksilik bu ya' to introduce an ironic twist in a story. You also understand its cultural role in 'face-saving'—using the word to attribute a failure to 'the situation' rather than a person. In business meetings, you can use it to diplomatically discuss risks or delays. Your vocabulary is now rich enough to choose 'aksilik' over 'sorun' specifically when you want to emphasize the 'contrary' or 'unforeseen' nature of a problem.
At the C1 level, you have a deep grasp of the idiomatic and metaphorical uses of 'aksilik.' You can use it to discuss abstract concepts of adversity and the 'contrariness' of fate. You understand the subtle differences between 'aksilik,' 'terslik,' 'pürüz,' and 'badire.' You can use the word in sophisticated writing to describe logistical hurdles in a project or the psychological state of a difficult character in a book. You are also aware of how the word might be used in literature or high-level journalism to describe political or social setbacks. You use it with perfect grammatical precision, including complex case endings and possessives (e.g., 'bu durumun aksiliklerini önceden tahmin etmeliydik').
At the C2 level, you use 'aksilik' with the ease of a native speaker, including its most subtle connotations. You can engage in philosophical discussions about the role of 'aksilikler' in human life and how they shape character. You might use it in a witty or ironic way in a speech or a formal essay. You are fully aware of the word's etymological roots and how it relates to other words derived from 'aksi.' You can effortlessly switch between 'aksilik' and its synonyms to create specific rhetorical effects. For you, the word is not just a vocabulary item but a cultural concept that reflects a certain Turkish worldview regarding the unpredictability and 'contrariness' of existence.

aksilik in 30 Seconds

  • Aksilik is the go-to Turkish word for any mishap, setback, or unexpected problem that interferes with your plans.
  • It is most commonly used in the phrase 'aksilik olmazsa' to mean 'if everything goes according to plan.'
  • Derived from 'aksi' (contrary), it implies that circumstances have turned against your original intentions or desires.
  • While it can mean 'bad luck,' it usually refers to specific, surmountable logistical or technical hitches rather than major tragedies.

The Turkish word aksilik is a ubiquitous noun that English speakers often translate as 'setback,' 'mishap,' 'hitch,' or simply 'bad luck.' However, its usage in Turkish is deeply nuanced, covering a spectrum from minor technical glitches to major life disruptions. At its core, it refers to a situation where things do not go as planned due to unforeseen obstacles or a contrary turn of events. The word is derived from the adjective aksi, which means 'contrary,' 'opposite,' or 'inverse.' When you add the suffix -lik, you create an abstract noun representing the state of things being 'contrary' to your desires.

Daily Life Context
In daily Turkish life, you will hear this word most frequently when plans are being discussed. It acts as a linguistic safety net. For instance, when someone says 'I will meet you at five,' they often add bir aksilik olmazsa (if no setback occurs). This phrase acknowledges that life is unpredictable and that external factors might interfere with the best-laid plans. It is not necessarily pessimistic; rather, it is a culturally ingrained way of showing humility before the randomness of the future.
Technical and Professional Use
In professional settings, aksilik is used to describe logistical failures or project delays. If a shipment is late or a software bug is discovered, it is described as an 'aksilik.' It is a softer way of describing a problem than 'hata' (error) or 'sorun' (problem), as it implies that the issue was somewhat accidental or due to 'contrary' circumstances rather than direct incompetence. This makes it a very useful word for saving face while acknowledging that something has gone wrong.

Tam evden çıkarken bir aksilik çıktı ve anahtarlarımı bulamadım.

Translation: Just as I was leaving the house, a mishap occurred and I couldn't find my keys.

Furthermore, aksilik can also refer to a person's temperament, though this is more commonly expressed through the adjective aksi. However, saying 'Onun aksiliği üzerindeydi' means 'His/her crankiness/contrariness was upon them,' suggesting they were being difficult or stubborn. In most contexts, however, focus on the 'situational setback' meaning. Whether it is a traffic jam, a dead phone battery, or a sudden rainstorm during a picnic, these are all categorized as aksilikler. Understanding this word helps you navigate the Turkish social expectation of flexibility. Turkish culture often prioritizes the ability to adapt to these 'aksilikler' rather than strictly adhering to a rigid schedule that doesn't account for them.

Bütün aksilikler beni buluyor!

Translation: All the mishaps/bad luck find me!
Grammatical Flexibility
The word takes standard Turkish suffixes easily. You can have 'aksilikler' (mishaps), 'aksilikten' (due to a mishap), or 'aksiliğimiz' (our mishap). The most common verb it pairs with is 'çıkmak' (to emerge/to come out). When you say 'aksilik çıktı,' you are literally saying 'a mishap emerged,' which is the standard way to say 'something went wrong.'

Using aksilik correctly requires understanding its common collocations and the specific verbs it attracts. It is rarely used in isolation; it usually functions as the subject of a sentence or as part of a conditional clause. The most essential phrase for any learner to master is aksilik olmazsa (if nothing goes wrong). This is the Turkish equivalent of 'God willing' or 'fingers crossed' in a logistical sense.

The Conditional Use
When planning for the future, Turkish speakers use aksilik to temper expectations.
Example: 'Yarın sabah sekizde orada oluruz, bir aksilik çıkmazsa.' (We will be there tomorrow at eight, if a mishap doesn't arise.) This usage is extremely common in business, travel, and social meetings. It signals that you are committed to the plan but acknowledge the reality of potential disruptions.
Describing Past Events
When explaining why something failed or why you were late, aksilik serves as the perfect explanation.
Example: 'Yolda bir aksilik oldu, o yüzden geciktim.' (A mishap happened on the road, that's why I'm late.) Notice how the speaker doesn't have to specify what the mishap was; the word itself covers everything from a flat tire to a closed road.

Bu kadar aksilik üst üste gelince projeyi ertelemek zorunda kaldık.

Translation: When so many mishaps happened one after another, we had to postpone the project.

Another important structure is aksilik bu ya... which translates roughly to 'As luck would have it...' or 'By some stroke of ill fortune...' This is used to introduce a story where something went ironically or frustratingly wrong. It sets the stage for a narrative about a series of unfortunate events. For example, 'Aksilik bu ya, tam tatile çıkacakken hastalandım.' (As luck would have it, just as I was about to go on vacation, I got sick.)

Common Verb Pairings
  • Aksilik çıkmak: For a mishap to arise/emerge.
  • Aksilik yaşamak: To experience a mishap.
  • Aksilikleri gidermek: To resolve/fix mishaps.
  • Aksilik gelmek: To have bad luck/mishaps come upon one.

In more formal writing, you might see aksilik used to describe technical malfunctions. In a report, one might write: 'Sistemdeki bazı aksilikler nedeniyle veri girişi durdurulmuştur.' (Data entry has been stopped due to some glitches in the system.) This usage highlights the versatility of the word across different registers of the Turkish language.

If you spend any significant time in Turkey, you will hear aksilik daily. It is woven into the fabric of social coordination and storytelling. From the bustling streets of Istanbul to quiet village tea houses, the concept of a 'contrary event' is a shared linguistic tool for navigating the unpredictability of life.

At the Airport or Train Station
Announcements often use this word to apologize for delays. 'Teknik bir aksilik nedeniyle seferimiz gecikmelidir' (Our trip is delayed due to a technical mishap). It is the standard polite way for institutions to admit a problem without sounding overly alarmist. For a traveler, hearing 'aksilik' usually means you need to be patient.
In TV Dramas (Diziler)
In the dramatic world of Turkish soap operas, aksilik is a plot driver. Characters often lament their 'aksilikler' when their secret plans are foiled or when they fail to meet a loved one. You'll often hear a protagonist sigh, 'Yine ne aksilik çıktı?' (What mishap has arisen now?), expressing a weary resignation to the obstacles life throws at them.

“Hayat bu, aksilikler olmadan tadı çıkmaz.”

Translation: That's life, it wouldn't be enjoyable without mishaps (a common philosophical take).

In the workplace, managers use it to explain why a deadline wasn't met to their superiors. It serves as a collective noun for all the small things that went wrong—the internet going down, a colleague getting sick, or a printer jamming. Instead of listing every detail, simply saying 'Bazı aksilikler yaşadık' summarizes the struggle effectively. This makes it an essential word for professional survival in a Turkish-speaking environment.

Finally, you will hear it in the context of 'Nazar' (the evil eye). Sometimes, when many aksilikler happen in a row, people might jokingly or seriously suggest that there is 'nazar' on the project or person. The 'aksilik' is the visible symptom of the invisible bad luck or jealousy. This cultural layer adds a depth of meaning to the word that goes beyond a simple 'problem.'

For English speakers learning Turkish, the word aksilik presents a few pitfalls, primarily regarding its distinction from related words and its grammatical usage as a noun versus an adjective.

Confusing 'Aksi' and 'Aksilik'
The most common mistake is using the noun when the adjective is required.
Wrong: 'O adam çok aksilik.' (That man is very mishap.)
Right: 'O adam çok aksi.' (That man is very cranky/contrary.)
Remember: Aksilik is the situation; Aksi is the trait or the direction (as in 'aksi yönde' - in the opposite direction).
Overusing it for Serious Tragedies
While 'aksilik' can cover many things, using it for a major tragedy (like a severe earthquake or a death) can sound dismissive or trivializing. For major disasters, words like felaket (catastrophe) or facia (disaster) are more appropriate. 'Aksilik' usually implies something that is annoying or obstructive, but ultimately surmountable.

Incorrect: Sınavı kaybetmem büyük bir aksilik.
Correct: Sınavı kaybetmem büyük bir talihsizlik.

Note: Failing an exam is more 'bad luck' (talihsizlik) than a 'mishap' (aksilik), though both can be used depending on the context.

Another error is in the verb choice. English speakers might want to say 'aksilik yapmak' (to do a mishap), but in Turkish, mishaps aren't 'done' by the person; they 'emerge' (çıkmak) or 'happen' (olmak). If you say 'aksilik yaptım,' it sounds like you intentionally created a setback, which is rarely what you mean.

Lastly, be careful with the plural. While 'aksilikler' is common, using it too much can make you sound like a chronic complainer. In Turkish culture, while acknowledging setbacks is standard, dwelling on them excessively is often seen as attracting more bad luck. Use the word to identify the obstacle, then pivot to the solution.

To truly master Turkish, you need to know when to use aksilik and when to reach for one of its cousins. The Turkish language has a rich vocabulary for things going wrong, each with a specific flavor.

Aksilik vs. Sorun
Sorun is the general word for 'problem' or 'issue.' It is neutral. An 'aksilik' is a specific type of 'sorun' that is unexpected and contrary to the plan. Use 'sorun' for ongoing issues (e.g., 'ailevi sorunlar' - family problems) and 'aksilik' for situational hitches (e.g., 'lastik patlaması bir aksiliktir' - a flat tire is a mishap).
Aksilik vs. Talihsizlik
Talihsizlik literally means 'lucklessness' or 'misfortune.' While an 'aksilik' is often a logistical or technical hitch, 'talihsizlik' is broader and more emotional. Losing your wallet is a 'talihsizlik.' The bus being late is an 'aksilik.'
Aksilik vs. Pürüz
Pürüz literally means a 'roughness' or 'bump' on a surface. Metaphorically, it refers to a small 'snag' in a plan. If a contract is almost ready but needs one small change, that is a 'pürüz.' An 'aksilik' is usually more disruptive than a 'pürüz.'

Ufak bir pürüz çıktı ama hallettik. (A small snag came up but we handled it.) vs. Büyük bir aksilik çıktı, toplantı iptal. (A big mishap came up, meeting cancelled.)

In very formal or archaic contexts, you might encounter the word menfiyet (negativity/adversity), but this is rare in modern speech. Another common alternative is terslik. 'Terslik' and 'aksilik' are almost perfect synonyms, as 'ters' also means 'reverse' or 'opposite.' You can often swap them: 'Bir terslik çıktı' and 'Bir aksilik çıktı' mean the same thing, though 'aksilik' is slightly more common in standard Turkish.

How Formal Is It?

Formal

"Teknik bir aksilik sebebiyle uçuşumuz ertelenmiştir."

Neutral

"Bir aksilik olmazsa akşam size uğrarım."

Informal

"Aksiliğe bak ya, yine geç kaldık!"

Child friendly

"Küçük bir aksilik oldu ama hemen düzelteceğiz."

Slang

"Oğlum, bu işte bir aksilik var, kaçalım."

Fun Fact

The suffix '-lik' is a powerful Turkish tool that turns adjectives into abstract nouns. While 'aksi' traveled from Arabic to describe 'opposites,' Turkish speakers added '-lik' to create a unique word for 'unfortunate logistical hitches.'

Pronunciation Guide

UK /ak.si.ˈlik/
US /ak.si.ˈlɪk/
Last syllable (ak-si-LIK).
Rhymes With
İyilik Sessizlik Güzellik Gençlik Eksiklik Birlik Dirlik Mevsimlik
Common Errors
  • Stressing the first syllable (AK-si-lik).
  • Pronouncing the 'i' like the 'ai' in 'ice'.
  • Softening the 'k' at the end too much.
  • Mumbling the middle 'si' syllable.
  • Confusing it with the pronunciation of 'aksi'.

Difficulty Rating

Reading 3/5

Easy to recognize in texts once the root 'aksi' is known.

Writing 4/5

Requires correct suffix usage and verb pairing (çıkmak/olmak).

Speaking 3/5

The phrase 'aksilik olmazsa' is easy to memorize and use.

Listening 4/5

Can be confused with 'aksi' or 'eksiklik' in fast speech.

What to Learn Next

Prerequisites

Aksi Sorun Olmak Çıkmak Eğer

Learn Next

Terslik Talihsizlik Pürüz Badire Sekti

Advanced

Mücbir sebep Menfiyet Aksülamel

Examples by Level

1

Bir aksilik var.

There is a mishap.

Simple subject-verb sentence.

2

Küçük bir aksilik oldu.

A small mishap happened.

Use of 'olmak' (to happen).

3

Aksilik istemiyorum.

I don't want any mishaps.

Negative verb form.

4

Bugün bir aksilik çıktı.

A mishap arose today.

Use of 'çıkmak' (to emerge/arise).

5

Bu ne aksilik?

What is this mishap?

Question form.

6

Aksilikler bitti.

The mishaps are over.

Plural noun.

7

Çok aksilik var.

There are many mishaps.

Use of 'çok' as an intensifier.

8

Affedersiniz, bir aksilik oldu.

Excuse me, a mishap happened.

Polite apology context.

1

Aksilik olmazsa yarın görüşürüz.

If no mishap occurs, we'll see each other tomorrow.

Conditional phrase '-mazsa'.

2

Yolda bir aksilik yaşadık.

We experienced a mishap on the road.

Use of 'yaşamak' (to live/experience).

3

Hiçbir aksilik çıkmadı.

No mishaps arose at all.

Negative 'hiçbir' with the verb.

4

Bu aksilik bizi geciktirdi.

This mishap delayed us.

Transitive verb usage.

5

Aksilikleri hallettik.

We fixed the mishaps.

Accusative case '-i'.

6

Yine mi aksilik?

A mishap again?

Use of 'yine' (again).

7

Ufak bir aksilik nedeniyle geç kaldım.

I was late due to a small mishap.

Use of 'nedeniyle' (due to).

8

Her şeyde bir aksilik buluyorsun.

You find a mishap in everything.

Locative case '-de'.

1

Sistemdeki aksilikler giderildi.

The glitches in the system have been resolved.

Passive verb 'giderilmek'.

2

Aksilik bu ya, tam o anda elektrikler kesildi.

As luck would have it, just at that moment the power went out.

Idiomatic 'aksilik bu ya'.

3

Herhangi bir aksiliğe karşı hazırlıklıyız.

We are prepared for any mishap.

Dative case '-e' after 'karşı'.

4

Aksiliklerin ardı arkası kesilmedi.

The mishaps followed one after another without stopping.

Idiomatic expression 'ardı arkası kesilmemek'.

5

Bu kadar aksilikten sonra pes ettim.

After so many mishaps, I gave up.

Ablative case '-ten'.

6

Aksilik çıkabileceğini tahmin etmiştik.

We had predicted that a mishap might arise.

Future participle '-eceği'.

7

Aksilik olmazsa haftaya taşınıyoruz.

If nothing goes wrong, we are moving next week.

Standard future planning phrase.

8

Organizasyonda bazı aksilikler yaşandı.

Some mishaps were experienced in the organization.

Passive 'yaşandı'.

1

Onun bugün yine aksiliği üzerinde.

His crankiness is upon him again today.

Refers to a person's mood/temperament.

2

Bütün bu aksiliklere rağmen projeyi bitirdik.

Despite all these setbacks, we finished the project.

Use of 'rağmen' (despite).

3

Aksilikleri bahane etme, çalışmaya devam et.

Don't use mishaps as an excuse, keep working.

Imperative mood.

4

Bir aksilik çıkması durumunda beni hemen ara.

Call me immediately in case a mishap arises.

Compound noun structure 'çıkması durumunda'.

5

Teknik bir aksilik yüzünden yayın durdu.

The broadcast stopped because of a technical hitch.

Use of 'yüzünden' (because of/due to).

6

Aksiliklerin üstesinden gelmeyi başardık.

We managed to overcome the mishaps.

Phrase 'üstesinden gelmek'.

7

Hayatın getirdiği aksiliklere alışmalısın.

You should get used to the setbacks life brings.

Necessitative mood '-malı'.

8

Aksiliklerin çoğu dikkatsizlikten kaynaklanıyor.

Most of the mishaps stem from carelessness.

Verb 'kaynaklanmak' (to originate/stem).

1

Sürecin başındaki aksilikler, nihai sonucu etkilemedi.

The setbacks at the beginning of the process did not affect the final result.

Formal academic tone.

2

Aksiliklerin doğurduğu maliyetler hesaplanıyor.

The costs generated by the mishaps are being calculated.

Participle 'doğurduğu'.

3

Her aksilik, aslında bir öğrenme fırsatıdır.

Every mishap is, in fact, a learning opportunity.

Philosophical statement.

4

Aksiliklerin yaşanmaması için her türlü önlemi aldık.

We took every kind of precaution so that mishaps wouldn't occur.

Negative infinitive '-maması'.

5

Bu kadar aksiliğin bir araya gelmesi tesadüf olamaz.

It cannot be a coincidence that so many mishaps came together.

Inference using 'olamaz'.

6

Aksiliklerle dolu bir yılın ardından huzur arıyoruz.

After a year full of mishaps, we are looking for peace.

Adjective phrase 'aksiliklerle dolu'.

7

Şirket, operasyonel aksilikleri minimize etmeye çalışıyor.

The company is trying to minimize operational hitches.

Business jargon 'operasyonel'.

8

Yazar, karakterin iç dünyasındaki aksilikleri ustalıkla işliyor.

The author masterfully explores the 'contraries' (conflicts) in the character's inner world.

Literary analysis context.

1

Kaderin bu cilveli aksilikleri karşısında boyun eğmedi.

He did not bow down in the face of these flirtatious mishaps of fate.

High literary style.

2

Aksiliklerin ontolojik boyutu üzerine bir makale yazdı.

He wrote an article on the ontological dimension of mishaps.

Academic terminology.

3

Olaylar zincirindeki en küçük aksilik bile felakete yol açabilir.

Even the smallest mishap in the chain of events can lead to disaster.

Complex conditional logic.

4

Aksiliklerin doğasını anlamak, bilgeliğin ilk adımıdır.

Understanding the nature of mishaps is the first step of wisdom.

Abstract noun usage.

5

Bürokrasinin getirdiği aksilikler, halkı canından bezdirdi.

The hitches brought by bureaucracy have made the public fed up.

Idiom 'canından bezdirmek'.

6

Aksiliklerin kaçınılmazlığı, planlama disiplinini zorunlu kılar.

The inevitability of mishaps makes planning discipline mandatory.

Abstract suffix '-lığı'.

7

Siyasal süreçteki aksilikler, demokratik reformları sekteye uğrattı.

The setbacks in the political process hindered democratic reforms.

Political jargon 'sekteye uğratmak'.

8

Zamanın ruhundaki aksilikler, sanat eserlerine yansımaktadır.

The 'contraries' in the zeitgeist are reflected in works of art.

Formal continuous '-maktadır'.

Common Collocations

Aksilik çıkmak
Aksilik olmazsa
Aksilik yaşamak
Teknik aksilik
Küçük bir aksilik
Aksilik bu ya
Üst üste gelen aksilikler
Aksilikleri gidermek
Aksilik gelmek
Bir dizi aksilik

Common Phrases

Aksilik olmazsa

— If nothing goes wrong. Used when making plans.

Yarın sabah sekizde, bir aksilik olmazsa.

Aksilik bu ya!

— As luck would have it! (Usually for bad luck).

Aksilik bu ya, tam çıkarken yağmur başladı!

Ne aksilik ama!

— What a mishap! / How unfortunate!

Uçağı kaçırdık, ne aksilik ama!

Bir aksilik çıkmasın?

— Hope no mishap arises? (Expressing worry).

Düğünde bir aksilik çıkmasın?

Aksiliğe bak!

— Look at this mishap! (Expressing annoyance).

Aksiliğe bak, cüzdanımı yanıma almamışım.

Aksilikleri göze almak

— To take the risk of mishaps.

Bu yolculukta her türlü aksiliği göze aldık.

Aksiliklerden yılmamak

— Not to be discouraged by setbacks.

Aksiliklerden yılmadan çalışmaya devam ettik.

Aksilikler peşini bırakmıyor

— Mishaps won't leave him/her alone.

Zavallı adamın aksilikler peşini bırakmıyor.

Bir aksilik olmasın diye

— So that no mishap occurs.

Aksilik olmasın diye erkenden yola çıktık.

Aksilik işte!

— It's just a mishap! (Expressing resignation).

Olur böyle şeyler, aksilik işte!

Idioms & Expressions

"Aksiliği üzerinde olmak"

— To be in a very cranky or difficult mood.

Bugün ona bulaşma, aksiliği üzerinde.

Informal
"Aksilikler zinciri"

— A chain of mishaps; one thing after another going wrong.

Tatilimiz bir aksilikler zincirine dönüştü.

Neutral
"Aksilik geliyorum demez"

— Mishaps don't say 'I'm coming' (Mishaps are unpredictable).

Dikkatli ol, aksilik geliyorum demez.

Proverbial
"Tersinden kalkmak"

— To wake up on the wrong side of the bed (Related to being 'aksi').

Bugün tersinden kalkmış, çok aksilik yapıyor.

Informal
"İşi aksiliğe vurmak"

— To intentionally make things difficult or contrary.

Neden her işi aksiliğe vuruyorsun?

Informal
"Aksilikleri sineye çekmek"

— To endure mishaps without complaining.

Tüm bu aksilikleri sineye çektik.

Neutral/Formal
"Aksilik rüzgarı"

— A wind of mishaps (A period where everything goes wrong).

Şu sıralar üzerimizde bir aksilik rüzgarı esiyor.

Literary
"Aksiliklere göğüs germek"

— To withstand/brave setbacks.

Büyük aksiliklere göğüs gererek bu noktaya geldik.

Formal
"Aksilik çıkarmak"

— To cause a hitch (often used for people being difficult).

Lütfen şu işi bitirelim, aksilik çıkarma.

Neutral
"Aksilik bu ya..."

— By some perverse stroke of luck...

Aksilik bu ya, tam o gün hastalandım.

Narrative

Word Family

Nouns

Verbs

Adjectives

Related

Memorize It

Mnemonic

Think of an **Axe** falling on your plans. **Aksi**-lik is when an 'axe' cuts your plan in half, creating a mishap.

Visual Association

Visualize a road sign pointing the 'opposite' (aksi) way of where you want to go. That confusion and setback is an 'aksilik'.

Word Web

Aksi Terslik Problem Hata Talihsizlik Aksilik olmazsa Aksilik çıkmak Aksilik yaşamak

Challenge

Try to use 'aksilik olmazsa' at least three times today when talking about your future plans (even in English sentences if you're practicing)!

Word Origin

Derived from the Arabic word 'aks' (عكس), which means reflection, opposite, or reverse.

Original meaning: The state of being reversed or contrary.

Semitic (root) + Turkic (suffix).

Cultural Context

Avoid using 'aksilik' for major national tragedies or deaths, as it can sound too light.

English speakers might say 'fingers crossed' or 'knock on wood.' 'Aksilik olmazsa' serves a similar social function but is more focused on the logistics than the superstition.

Commonly used in Turkish 'Yeşilçam' movies when a character's plans go hilariously wrong. A frequent theme in the poems of Orhan Veli Kanık, who wrote about the small mishaps of the 'little man.' Often found in Turkish news headlines describing transport delays.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Travel

  • Ulaşımda aksilik
  • Bavulda aksilik
  • Rötar bir aksiliktir
  • Yol aksiliği

Work

  • Projede aksilik
  • Toplantıda aksilik
  • Teknik aksilik
  • Teslimatta aksilik

Social Plans

  • Aksilik olmazsa gelirim
  • Bir aksilik çıktı
  • Aksilik bu ya
  • Ne aksilik!

Home/DIY

  • Tamiratta aksilik
  • Yemekte aksilik
  • Tesisatta aksilik
  • Ufak bir aksilik

Health

  • Ameliyatta aksilik
  • Randevuda aksilik
  • İlaçta aksilik
  • Beklenmedik aksilik

Conversation Starters

"Tatilinizde hiç aksilik yaşadınız mı?"

"En son ne zaman bir aksilik yüzünden planınız değişti?"

"İş yerinde teknik bir aksilik çıkınca ne yaparsınız?"

"Sizce aksilikler insanı güçlendirir mi?"

"Aksilik olmazsa, önümüzdeki yaz ne yapmayı planlıyorsunuz?"

Journal Prompts

Bugün yaşadığın küçük bir aksiliği ve onu nasıl çözdüğünü anlat.

'Aksilik olmazsa' dediğin bir hayalin hakkında yaz.

Aksiliklerin üst üste geldiği bir günü detaylandır.

Aksilik ve talihsizlik arasındaki fark senin için nedir?

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!