A1 Collocation Neutro

دروازہ کھولنا

دروازہ کھولنا

To open the door

Significado

Opening an entrance.

🌍

Contexto cultural

An open door is a sign of a 'Sakhawat' (generosity). Many traditional homes in villages keep their outer doors unlocked during the day to welcome any passing traveler or neighbor. The 'Darwaza' is a metaphor for the barrier between the physical world and the spiritual world. Opening it represents enlightenment. In cities like Lahore and Delhi, 'Darwazas' are historical landmarks (e.g., Delhi Gate). They represent the history and identity of the city. It is considered rude to enter a room without knocking and waiting for someone to 'open the door' or give permission, even if the door is already slightly ajar.

🎯

The 'Ne' Rule

Remember that in the past tense, you must say 'Maine darwaza khola' because 'kholna' is transitive. Don't forget the 'ne'!

⚠️

Don't 'Open' the TV

In Urdu, you 'chalaana' (run) the TV or 'on' it. Using 'kholna' for electronics sounds like you are physically dismantling them with a screwdriver!

Significado

Opening an entrance.

🎯

The 'Ne' Rule

Remember that in the past tense, you must say 'Maine darwaza khola' because 'kholna' is transitive. Don't forget the 'ne'!

⚠️

Don't 'Open' the TV

In Urdu, you 'chalaana' (run) the TV or 'on' it. Using 'kholna' for electronics sounds like you are physically dismantling them with a screwdriver!

💬

Politeness Matters

Always use 'kholiye' with people you don't know well. It shows you are well-educated and respectful.

💡

Figurative Power

Use 'darwaze kholna' in your writing to sound more advanced. It's an easy way to move from A1 to B1 level expression.

Teste-se

Fill in the blank with the correct form of 'kholna'.

امی نے گھر کا ______ کھولا۔

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: دروازہ

The sentence means 'Mother opened the house door'. 'Darwaza' is the most logical fit.

Choose the most polite way to ask someone to open the door.

How do you say 'Please open the door' to an elder?

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: دروازہ کھولیے

'Kholiye' is the formal/polite imperative form used for elders or strangers.

Match the Urdu phrase with its English meaning.

Match the following:

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: all

These are the three most common actions associated with a door.

Complete the dialogue.

A: دستک ہوئی ہے۔ (There is a knock.) B: میں ______ ہوں۔

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: دروازہ کھولتا

If the speaker is male, 'Main darwaza kholta hoon' (I am opening/I open) is correct.

🎉 Pontuação: /4

Recursos visuais

Kholna vs Khulna

Kholna (Transitive)
Main kholta hoon I open
Khulna (Intransitive)
Darwaza khulta hai The door opens

Banco de exercicios

4 exercicios
Fill in the blank with the correct form of 'kholna'. Fill Blank A1

امی نے گھر کا ______ کھولا۔

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: دروازہ

The sentence means 'Mother opened the house door'. 'Darwaza' is the most logical fit.

Choose the most polite way to ask someone to open the door. Choose A1

How do you say 'Please open the door' to an elder?

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: دروازہ کھولیے

'Kholiye' is the formal/polite imperative form used for elders or strangers.

Match the Urdu phrase with its English meaning. Match A2

Combine cada item a esquerda com seu par a direita:

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: all

These are the three most common actions associated with a door.

Complete the dialogue. dialogue_completion A1

A: دستک ہوئی ہے۔ (There is a knock.) B: میں ______ ہوں۔

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: دروازہ کھولتا

If the speaker is male, 'Main darwaza kholta hoon' (I am opening/I open) is correct.

🎉 Pontuação: /4

Perguntas frequentes

10 perguntas

Yes! 'Kitab kholna' is perfectly correct for opening a book.

'Darwaza' is the common word. 'Dar' is poetic and formal, often used in literature and songs.

You say 'Darwaza khula hai'. Here 'khula' is an adjective.

Yes, in modern urban Urdu, people often say 'Gate khol do' instead of 'Darwaza khol do'.

Usually, we say 'Raaz kholna' (to open/reveal a secret). It's very common!

Then you use 'Darwaza khul gaya' (The door opened).

Say 'Darwaza khula rakho'.

No, for meetings we usually use 'shuru karna' (to start) or 'aaghaz karna'.

'Kawar' is an old word for the wooden panels of a door, rarely used in cities now.

Yes, 'Botal kholna' is correct for opening a bottle.

Frases relacionadas

🔗

دروازہ بند کرنا

contrast

To close the door

🔗

راستہ کھولنا

similar

To clear a path

🔗

قسمت کھلنا

builds on

To have good luck

🔗

آنکھیں کھولنا

similar

To open eyes / To realize

🔗

گرہ کھولنا

specialized form

To untie a knot / To solve a problem

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!