A2 Expression Neutral 3 min read

什么时候有空?

shénme shíhòu yǒu kòng?

When are you free?

Literally: What time have empty space?

In 15 Seconds

  • The standard way to ask for someone's availability.
  • Combines 'when' with 'have empty space'.
  • Perfect for friends, colleagues, and casual acquaintances.

Meaning

This is your go-to way to ask someone when they are available to hang out or talk. It is the friendly 'When are you free?' that kicks off almost every social plan in China.

Key Examples

3 of 6
1

Texting a close friend

嘿,你什么时候有空?想请你喝咖啡。

Hey, when are you free? I want to buy you a coffee.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
2

Asking a colleague for a quick sync

王老师,您什么时候有空?我想请教一个问题。

Teacher Wang, when are you free? I'd like to ask for some advice.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>
3

Planning a date

这周末你什么时候有空?我们去电影院吧。

When are you free this weekend? Let's go to the cinema.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
🌍

Cultural Background

In China, social harmony is built on 'renqing' (social favors and connections). Asking when someone is free is the first step in building these bonds, often leading to a shared meal which is the cornerstone of Chinese relationship building.

💡

The 'Er' Factor

In Beijing, people almost always say `有空儿` (yǒu kòngr). Adding that soft 'r' makes you sound like a local pro!

💬

Polite Rejection

If someone asks you this and you're busy, don't just say 'No.' Say `这两天有点忙` (A bit busy these two days) to keep the friendship warm.

In 15 Seconds

  • The standard way to ask for someone's availability.
  • Combines 'when' with 'have empty space'.
  • Perfect for friends, colleagues, and casual acquaintances.

What It Means

Think of this phrase as the universal key to someone's schedule. In Chinese, 什么时候 means 'when' and 有空 means 'to have free time' or 'to be empty.' You are literally asking when their life has a little gap for you. It is warm, direct, and very common.

How To Use It

You can drop this phrase at the start or end of a sentence. Usually, you put the person you are asking at the very beginning. For example, 你什么时候有空? is the standard way to say it. If you are texting a close friend, you can even drop the 'you' and just send the phrase. It is like sending a 'ping' to see if they are around.

When To Use It

Use it when you want to grab bubble tea or need a quick favor. It works perfectly for asking a colleague for a brief meeting. It is also the best way to follow up after saying 'We should hang out sometime!' It turns a vague idea into a real plan. Use it when you genuinely want to see someone.

When NOT To Use It

Don't use this if you are talking to a very high-ranking official or a CEO you've never met. In those cases, it might sound a bit too casual or even slightly intrusive. Also, avoid using it if you are about to ask for a massive, exhausting favor. It can feel like a 'trap' if the person says they are free and then you ask them to help you move furniture for six hours! Use a softer approach for big requests.

Cultural Background

Chinese culture is deeply social and food-oriented. Often, asking 什么时候有空? is the unspoken prelude to an invitation to eat. Unlike some cultures where 'Let's do lunch' is just a polite goodbye, in China, if someone asks when you are free, they usually intend to actually book a time. It reflects the importance of 'guanxi' or maintaining relationships through shared time.

Common Variations

If you want to sound more formal, you can say 您什么时候方便? which means 'When is it convenient for you?' If you are in a rush, you might just say 有空吗? which is a quick 'Free?'. In Northern China, you might hear people add an 'r' sound at the end, making it 有空儿. It sounds a bit more earthy and local. No matter which one you use, the goal is the same: making a connection.

Usage Notes

This phrase is safe for 90% of social interactions. Just remember to use 'Nin' instead of 'Ni' if you want to be more polite to elders or superiors.

💡

The 'Er' Factor

In Beijing, people almost always say `有空儿` (yǒu kòngr). Adding that soft 'r' makes you sound like a local pro!

💬

Polite Rejection

If someone asks you this and you're busy, don't just say 'No.' Say `这两天有点忙` (A bit busy these two days) to keep the friendship warm.

⚠️

Don't be too vague

If you ask this, be ready with a suggestion. If they say 'I'm free now,' and you have no plan, it's a bit awkward!

Examples

6
#1 Texting a close friend
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

嘿,你什么时候有空?想请你喝咖啡。

Hey, when are you free? I want to buy you a coffee.

Very casual and direct for daily use.

#2 Asking a colleague for a quick sync
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

王老师,您什么时候有空?我想请教一个问题。

Teacher Wang, when are you free? I'd like to ask for some advice.

Using 'Teacher' and 'Nin' makes this professional.

#3 Planning a date
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

这周末你什么时候有空?我们去电影院吧。

When are you free this weekend? Let's go to the cinema.

Specifying 'this weekend' narrows the window.

#4 A humorous nudge to a busy friend
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

大忙人,你什么时候才有空见我啊?

Hey Mr. Busy Man, when will you finally have time to see me?

Using 'da mang ren' adds a playful, sarcastic touch.

#5 Checking in with a sibling
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M4.318 6.318a4.5 4.5 0 000 6.364L12 20.364l7.682-7.682a4.5 4.5 0 00-6.364-6.364L12 7.636l-1.318-1.318a4.5 4.5 0 00-6.364 0z"/></svg>

妈想你了,你什么时候有空回家?

Mom misses you, when do you have time to come home?

Used here to express family longing.

#6 Asking a neighbor for help
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

师傅,什么时候有空帮我看看灯?

Master, when do you have time to help me check the light?

Casual way to ask for a small repair favor.

Test Yourself

Choose the correct word to complete the question: 'When are you free?'

你 ___ 有空?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 什么时候

`什么时候` is the complete question word for 'when' in Chinese.

Complete the phrase to ask if someone has 'empty time'.

你什么时候 ___ ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 有空

`有空` literally means 'to have space/time' to do something.

🎉 Score: /2

Visual Learning Aids

Formality of 'When are you free?'

Informal

Just 'You free?'

有空吗?

Neutral

Standard 'When are you free?'

你什么时候有空?

Formal

Polite 'When is it convenient?'

您什么时候方便?

Where to use this phrase

什么时候有空?

Coffee Break

Asking a coworker to step out

🏠

Family Call

Asking kids to visit

❤️

Dating

Setting up a first meeting

📚

Study Group

Finding time to review

Practice Bank

2 exercises
Choose the correct word to complete the question: 'When are you free?' Fill Blank

你 ___ 有空?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 什么时候

`什么时候` is the complete question word for 'when' in Chinese.

Complete the phrase to ask if someone has 'empty time'. Fill Blank

你什么时候 ___ ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 有空

`有空` literally means 'to have space/time' to do something.

🎉 Score: /2

Frequently Asked Questions

10 questions

It is neutral, but for a boss, it is better to use 您什么时候方便? (Nín shénme shíhou fāngbiàn?) to show extra respect.

It means 'gap' or 'empty space.' You are literally asking if there is an empty gap in their schedule.

You can say 我现在就有空 (I have time right now) or 周六下午可以 (Saturday afternoon is fine).

Yes! It is very common to text 你什么时候有空?我想给你打个电话 (When are you free? I want to give you a call).

什么时候 is a general 'when,' while 几点 (jǐ diǎn) specifically asks for the clock time (e.g., 3:00 PM).

Not really. If you're asking about a table, ask 还有位子吗? (Are there seats?). Use this phrase for people, not businesses.

Yes, 有空吗? is a very common shorthand, like saying 'Free?' in English. It's best for friends.

That is 'Erhua' (r-suffixing), common in Northern China. It makes the speech sound more casual and fluid.

Often, yes. In Chinese culture, the person who initiates the 'When are you free?' and invites usually picks up the tab.

Technically yes, but it sounds weird. It is almost always used for the near future—days or weeks.

Related Phrases

🔗

你有空吗?

Are you free?

🔗

什么时候方便?

When is it convenient?

🔗

改天吧

Let's do it another day.

🔗

下次约

Let's meet up next time.

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!