宴会
宴会 in 30 Seconds
- Formal, large meal for many people.
- Often part of a celebration like a wedding or gala.
- Implies ceremony and significance.
- Not for casual dining or small gatherings.
- Meaning
- The Chinese word 宴会 (yànhuì) refers to a banquet or a feast. It signifies a large, formal, and often celebratory meal. Think of grand occasions like weddings, important company dinners, state dinners, or significant anniversary parties. It's not just a casual dinner; it implies a level of ceremony, a greater number of guests, and often a more elaborate setting and menu than a typical meal. The term carries a sense of occasion and importance, suggesting a gathering where guests are formally invited and treated to a special dining experience. It can also be used more broadly to describe any large gathering for a meal, even if it's not strictly formal, but the underlying idea of a significant event remains. The components of the word itself hint at its meaning: 宴 (yàn) means feast or banquet, and 会 (huì) means meeting or gathering. Therefore, 宴会 literally translates to a 'feast gathering'. This word is commonly encountered in contexts related to event planning, hospitality, social invitations, and descriptions of formal celebrations. When you see or hear 宴会, picture a scene with many people, delicious food, and a sense of occasion, whether it's a traditional Chinese wedding banquet or a formal international conference dinner. It’s a word that evokes images of abundance, hospitality, and shared celebration. The scale is usually larger than a typical family meal, and the purpose is often more than just sustenance; it’s about marking an event, fostering relationships, or honoring someone. Consider the difference between a casual dinner with friends (吃饭 chīfàn) and a wedding banquet (婚宴 hūnyàn), which is a specific type of 宴会. The latter involves multiple courses, toasts, speeches, and a more structured flow of events. Even a company's year-end party, if it's a sit-down meal with many employees and perhaps some entertainment, could be referred to as a 宴会. The word encapsulates the idea of coming together to share food and good times in a significant and often elegant manner.
This year's company annual meeting will conclude with a grand 宴会 for all employees.
- Usage Context
- You will frequently encounter 宴会 when reading invitations to formal events, in news reports about state dinners or diplomatic functions, or when discussing wedding plans. It's a staple in the vocabulary of event organizers, caterers, and anyone involved in hosting or attending significant social gatherings. For instance, a travel guide describing a city's cultural attractions might mention traditional banquets as a culinary experience. In literature or films, a scene depicting a royal feast or a lavish party would likely use the term 宴会. It's also common in business contexts, such as when a company hosts potential clients or partners for a formal dinner to strengthen relationships. The word signifies a step up from everyday dining, implying a planned, orchestrated event designed to impress and celebrate. Whether it's a national holiday celebration or a personal milestone like a significant birthday, if the event involves a large, formal meal, 宴会 is the appropriate term. It's about more than just eating; it's about the entire experience of hospitality, celebration, and shared enjoyment. Think of it as the culinary centerpiece of a major event. The word is versatile enough to cover a range of high-profile meals, from the austere elegance of a state dinner to the joyous abundance of a wedding feast. Understanding 宴会 allows you to grasp the significance of these events and participate more fully in discussions about them.
The hotel is renowned for hosting elegant wedding 宴会.
- Etymological Insight
- The character 宴 (yàn) itself has ancient roots, often depicted with elements suggesting a gathering around food and drink, perhaps with musical instruments or entertainment. It conveys a sense of relaxation, enjoyment, and feasting. The character 会 (huì) means to meet, gather, or assemble. Together, 宴会 forms a compound word that perfectly captures the essence of a gathering for a feast. Historically, banquets were significant social and political events, used to forge alliances, celebrate victories, or honor dignitaries. The word 宴会 carries this historical weight, implying a meal that is more than just sustenance; it's a social ritual. Understanding the components helps solidify the meaning. 宴 is about the feasting and enjoyment, while 会 is about the coming together of people. This combination highlights the dual nature of the event: a culinary experience and a social occasion. The evolution of the word reflects the enduring importance of communal dining in Chinese culture, from ancient times to modern celebrations. It’s a word that has stood the test of time, retaining its core meaning of a significant, celebratory meal.
We received an invitation to a diplomatic 宴会.
- Basic Sentence Structure
- The most straightforward way to use 宴会 is as a noun, often as the object of a verb or the subject of a sentence. Common verbs that precede 宴会 include 举办 (jǔbàn - to hold/organize), 参加 (cānjiā - to attend), 举行 (jǔxíng - to hold/take place), and 准备 (zhǔnbèi - to prepare). For example, 'We are holding a banquet' would be 我们要举办一个宴会 (Wǒmen yào jǔbàn yīgè yànhuì). 'I will attend the banquet' is 我会参加这个宴会 (Wǒ huì cānjiā zhège yànhuì). The presence of measure words like 个 (gè) or 场 (chǎng) is common before 宴会, emphasizing 'a banquet' or 'one banquet event'. You might also see it used to describe the type of event, such as 'wedding banquet' (婚宴 hūnyàn) or 'state banquet' (国宴 guóyàn). These are specific forms of 宴会. The word can also be modified by adjectives to describe its nature, such as 盛大 (shèngdà - grand) or 隆重 (lóngzhòng - solemn/grand). For instance, a 'grand banquet' would be 盛大的宴会 (shèngdà de yànhuì). It's important to remember that 宴会 is generally used for formal or significant dining events, so its usage implies a certain level of importance and ceremony. Avoid using it for casual meals or small gatherings. The context is key. Think of it as a noun that denotes a specific type of event, rather than just the act of eating.
The company decided to 举办 a year-end 宴会 for its employees.
- Adding Detail and Modifiers
- To make your sentences more descriptive, you can add details about the purpose, location, or participants of the banquet. For example, 'The wedding banquet was held in a luxurious hotel' could be translated as 婚宴在一家豪华酒店举行 (Hūnyàn zài yījiā háohuá jiǔdiàn jǔxíng). Notice how 婚宴 (wedding banquet) is used here as a specific type of 宴会. You can also specify who is hosting or attending. 'The ambassador hosted a banquet for the visiting delegation' would be 大使为来访代表团举办了一场宴会 (Dàshǐ wèi láifǎng dàibiǎotuán jǔbànle yī chǎng yànhuì). Here, 一场 (yī chǎng) is another common measure word for events like banquets. The word 宴会 can also be the subject of a sentence, describing what happened. For instance, 'The banquet was a great success' would be 宴会非常成功 (Yànhuì fēicháng chénggōng). When describing the food or atmosphere, you might say something like 'The banquet featured exquisite cuisine and lively music,' which could be 宴会上提供了精致的佳肴和欢快的音乐 (Yànhuì shàng tígōngle jīngzhì de jiāyáo hé huānkuài de yīnyuè). The key is to place 宴会 correctly as a noun and then add relevant descriptive elements around it. Remember that 宴会 implies formality, so the surrounding vocabulary should ideally reflect this. For instance, talking about 'delicious food' at a 宴会 would use terms like 美食 (měishí) or 佳肴 (jiāyáo) rather than just 好吃的 (hǎochī de). The word itself sets a tone of importance and ceremony.
We received an invitation to a formal business 宴会 next month.
- Complex Sentence Structures and Nuances
- In more complex sentences, 宴会 can be part of a clause or used in conjunction with other grammatical structures. For instance, you might use a relative clause to describe a specific banquet: 'The banquet that the president attended was highly publicized.' This could be translated as 总统参加的那个宴会受到了广泛关注 (Zǒngtǒng cānjiā de nàge yànhuì shòudàole guǎngfàn guānzhù). Here, 总统参加的 (Zǒngtǒng cānjiā de) modifies 宴会. You can also use 宴会 in sentences expressing purpose or result. For example, 'They prepared for weeks for the upcoming banquet.' This translates to 他们为即将到来的宴会准备了好几个星期 (Tāmen wèi jíjiāng dàolái de yànhuì zhǔnbèile hǎo jǐ gè xīngqí). The phrase 为...准备 (wèi...zhǔnbèi) indicates preparation for the banquet. Another common structure involves using 宴会 to describe the occasion of something else happening. For example, 'During the banquet, there were several important speeches.' This would be 宴会期间,有几场重要的演讲 (Yànhuì qíjiān, yǒu jǐ chǎng zhòngyào de yǎnjiǎng). The phrase 宴会期间 (yànhuì qíjiān) means 'during the banquet'. When discussing the impact or outcome of a banquet, you might say, 'The banquet helped to strengthen the relationship between the two companies.' This could be expressed as 宴会促进了两家公司之间的关系 (Yànhuì cùjìnle liǎng jiā gōngsī zhī jiān de guānxì). 宴会 serves as the subject performing the action of promoting relationships. It's crucial to maintain the formal tone associated with 宴会. Using casual language or sentence structures around it can create a mismatch. For example, instead of saying 'The banquet was fun,' which might be too informal, you'd opt for something like 'The banquet was a joyous occasion' (宴会是一次欢乐的聚会 - Yànhuì shì yīcì huānlè de jùhuì) or 'The banquet was very enjoyable' (宴会非常令人愉快 - Yànhuì fēicháng lìng rén yúkuài).
The planning committee is organizing a large 宴会 for the university's centennial celebration.
- Formal Occasions and Invitations
- The most common place to encounter 宴会 is in the context of formal invitations. If you receive an invitation to a wedding, a corporate gala, an awards ceremony, or a diplomatic reception in a Chinese-speaking environment, the word 宴会 will almost certainly be present. The invitation itself might state '诚邀您参加 [Name] 的盛大宴会' (Chéng yāo nín cānjiā [Name] de shèngdà yànhuì), meaning 'Sincerely invite you to attend [Name]'s grand banquet.' This highlights the celebratory and formal nature of the event. You'll also hear it in discussions about wedding planning, where couples and their families will talk about the wedding banquet (婚宴 hūnyàn), including the guest list, menu, and seating arrangements. Event planners and venue managers frequently use the term when describing their services and the types of events they cater to. For instance, a hotel might advertise 'We offer exquisite venues for all types of banquets.' This translates to '我们提供适合各种宴会的精致场地' (Wǒmen tígōng shìhé gè zhǒng yànhuì de jīngzhì chǎngdì). The word is deeply embedded in the language used for significant social and professional gatherings that involve a meal as a central component. It signifies a level of importance and ceremony that distinguishes it from casual dining. It's the word you'd use when discussing a major event that warrants a formal meal setting. Even in less direct contexts, like discussing a friend's upcoming milestone celebration, if a formal dinner is involved, 宴会 will likely be the term used.
The invitation explicitly mentioned that it was a formal 宴会.
- News, Media, and Official Events
- In news reports and media coverage, 宴会 is frequently used to describe official state dinners, diplomatic receptions, and high-profile government or corporate events. When foreign dignitaries visit, news outlets will report on the state banquet (国宴 guóyàn) held in their honor. For example, a headline might read 'President hosts state banquet for visiting prime minister.' This would be translated as '总统设国宴款待来访总理' (Zǒngtǒng shè guóyàn kuǎndài láifǎng zǒnglǐ). The term is also used in business news when reporting on company events, such as a major product launch followed by a celebratory banquet, or an annual general meeting concluding with a formal dinner. Cultural programs or documentaries discussing historical feasts or royal courts might also employ the word 宴会 to describe such gatherings. In television dramas or films, scenes depicting lavish parties, royal feasts, or important celebratory meals often feature the word 宴会. It lends an air of grandeur and significance to the event being portrayed. Even in less formal media, like lifestyle magazines discussing trends in event hosting or catering, 宴会 will appear when discussing upscale dining experiences. The word is intrinsically linked to events of importance, so its presence in media often signals a significant occasion. It’s a term that elevates the description of a meal from a simple act of eating to a structured, often ceremonial, event.
The news reported on the state 宴会 held for international delegates.
- Cultural and Social Discussions
- When people discuss cultural traditions or social customs related to celebrations, 宴会 is a natural part of the conversation. For example, in discussions about traditional Chinese weddings, the wedding banquet (婚宴 hūnyàn) is a central element. People might share stories about memorable banquets they've attended, describing the food, the atmosphere, and the people. You might hear someone say, 'My cousin's wedding banquet was amazing; the food was incredible!' This would be something like '我表哥的婚宴太棒了,食物简直令人惊叹!' (Wǒ biǎogē de hūnyàn tài bàngle, shíwù jiǎnzhí lìng rén jīngtàn!). In broader social commentary, the word might be used to discuss societal trends in entertaining or the significance of communal dining. For instance, an article might explore the evolution of banquets in modern society. It's also used when talking about family gatherings that are particularly significant, such as a large reunion dinner for a major holiday like Spring Festival, if it's a more formal, sit-down affair with many relatives. The word connects to the cultural importance of sharing food and celebrating together in a structured and meaningful way. It’s a term that evokes a sense of community, tradition, and shared joy, often centered around a table laden with food. It’s the word used when the meal itself is a significant event, not just a prelude to one.
- Using it for Casual Meals
- One of the most common mistakes learners make is using 宴会 (yànhuì) to describe any meal, especially casual ones. 宴会 specifically denotes a large, formal, and often celebratory feast. It's not appropriate for a quick lunch with a colleague, a family dinner at home, or a casual get-together with friends. For those situations, simpler terms like 吃饭 (chīfàn - to eat a meal), 用餐 (yòngcān - to dine, slightly more formal), or simply describing the meal itself (e.g., 午餐 wǔcān - lunch, 晚餐 wǎncān - dinner) are more suitable. For example, saying 'Let's go to a banquet for lunch' (我们去吃午餐宴会吧 - Wǒmen qù chī wǔcān yànhuì ba) would sound very strange and incorrect to a native speaker. It implies you're inviting them to a grand, formal feast for a midday meal, which is highly unlikely. The word carries a weight of formality and scale that casual meals simply don't possess. Always consider the context: is it a significant occasion? Are there many guests? Is there an element of ceremony or celebration? If the answer is no to most of these, then 宴会 is probably not the right word. Think of it as the difference between 'going for a meal' and 'attending a gala dinner'. The latter is where 宴会 fits.
Incorrect: 我想去参加一个简单的午餐宴会。 (I want to attend a simple lunch banquet.)
- Confusing it with a general 'party'
- While a 宴会 is a type of gathering, it's specifically a *meal-focused* formal gathering. Learners might mistakenly use 宴会 when they simply mean 'party' in a broader sense, such as a birthday party that involves games and music but not necessarily a formal sit-down meal. The Chinese word for a general party or gathering is often 派对 (pàiduì - a loanword from English 'party'),聚会 (jùhuì - gathering), or 晚会 (wǎnhuì - evening party, often with entertainment). If the event primarily revolves around food and dining in a formal setting, 宴会 is appropriate. If it's more about socializing, entertainment, or a less structured meal, other terms are better. For example, a child's birthday party with cake and games would not be called a 宴会; 派对 or 聚会 would be more fitting. Similarly, a casual evening gathering with friends to chat and have drinks might be a 聚会, not a 宴会. The emphasis of 宴会 is on the 'feast' aspect – a substantial and often elaborate meal. Using it for a party without a significant dining component is a misapplication of the word's core meaning.
Incorrect: 昨晚我们参加了一个有趣的生日宴会。 (Last night we attended an interesting birthday banquet.) - If it was just cake and presents, this is wrong.
- Incorrect Placement of Modifiers
- When using adjectives or descriptive phrases with 宴会, ensure they are placed correctly. Typically, descriptive adjectives precede the noun, often with the particle 的 (de). For instance, a 'grand banquet' is 盛大的宴会 (shèngdà de yànhuì), not 宴会盛大 (yànhuì shèngdà) as a standalone descriptive phrase modifying the noun. Similarly, when specifying the type of banquet, like a 'wedding banquet', it becomes 婚宴 (hūnyàn), where 婚 (hūn - wedding) acts as a prefix or modifier, rather than saying 宴会婚 (yànhuì hūn). Errors can also occur in sentence structure, such as placing the verb after the object. For example, saying 'I will banquet attend' instead of 'I will attend the banquet.' The correct structure is usually Subject + Verb + Object (e.g., 我会参加宴会 - Wǒ huì cānjiā yànhuì). Pay attention to the standard Chinese sentence order (SVO) and the correct use of particles like 的 for modification. Misplacing modifiers or using incorrect sentence structures can obscure the meaning or make the sentence grammatically awkward.
- 聚会 (jùhuì) - Gathering/Party
- Comparison: 聚会 is a much broader term for any kind of gathering or party, which can be formal or informal, with or without a significant meal. 宴会 specifically refers to a formal banquet or feast.
When to use 聚会: For a casual get-together with friends, a family reunion that isn't necessarily formal, a birthday party with cake and games, or any social meeting.
When to use 宴会: For a formal wedding reception dinner, a state dinner, a company's annual gala dinner, or any event where a large, formal meal is the central focus.
Example Sentence (聚会): 我们周末有一个朋友聚会。(Wǒmen zhōumò yǒu yīgè péngyǒu jùhuì.) - We have a friends' gathering this weekend.
Example Sentence (宴会): 总统为外国元首举行了盛大的宴会。(Zǒngtǒng wèi wàiguó yuánshǒu jǔxíngle shèngdà de yànhuì.) - The president held a grand banquet for the foreign heads of state.
- 晚会 (wǎnhuì) - Evening Party/Gala
- Comparison: 晚会 specifically refers to an evening event, often involving entertainment, performances, or ceremonies, which may or may not include a formal meal. 宴会 is primarily about the meal itself, though it often happens in the evening.
When to use 晚会: For an evening concert, a talent show, a charity gala with entertainment, or a formal evening reception where the focus is on activities and socializing rather than just dining.
When to use 宴会: When the main purpose and structure of the evening event is a formal, multi-course meal. A 晚会 might *include* a meal, but the term itself emphasizes the evening entertainment aspect.
Example Sentence (晚会): 学校举办了一场精彩的迎新晚会。(Xuéxiào jǔbànle yī chǎng jīngcǎi de yíngxīn wǎnhuì.) - The school held a wonderful welcome party.
Example Sentence (宴会): 颁奖典礼结束后,举行了盛大的宴会。(Bānjiǎng diǎnlǐ jiéshù hòu, jǔxíngle shèngdà de yànhuì.) - After the awards ceremony, a grand banquet was held.
- 酒席 (jiǔxí) - Banquet/Feast (often with emphasis on alcohol)
- Comparison: 酒席 is very similar to 宴会 and is often used interchangeably, especially in more colloquial settings or when alcohol plays a significant role. It literally means 'wine table' or 'feast with wine'. 宴会 is perhaps slightly more formal and broader, not necessarily emphasizing alcohol.
When to use 酒席: Often used for wedding banquets (婚宴 jiǔxí), large family gatherings, or business dinners where drinking is common. It can feel slightly less formal than 宴会 in some contexts.
When to use 宴会: For very formal state dinners, international conferences, or when you want to emphasize the grandness and ceremony of the meal without singling out the alcohol.
Example Sentence (酒席): 他们的婚礼酒席非常丰盛。(Tāmen de hūnlǐ jiǔxí fēicháng fēngshèng.) - Their wedding banquet was very sumptuous.
Example Sentence (宴会): 公司年会的宴会邀请了所有员工。(Gōngsī niánhuì de yànhuì yāoqǐngle suǒyǒu yuángōng.) - The company's annual meeting banquet invited all employees.
- 盛宴 (shèngyàn) - Grand Feast/Sumptuous Feast
- Comparison: 盛宴 is a more literary or emphatic term for a grand feast. It strongly emphasizes the abundance, richness, and splendor of the meal. 宴会 is the standard, more general term.
When to use 盛宴: To describe an exceptionally lavish and magnificent feast, often in historical or literary contexts, or to emphasize the extraordinary quality of the food and dining experience.
When to use 宴会: For most typical formal banquets and celebratory meals.
Example Sentence (盛宴): 历史书中描述了古代帝王奢华的盛宴。(Lìshǐ shū zhōng miáoshùle gǔdài dìwáng shēhuá de shèngyàn.) - History books describe the luxurious grand feasts of ancient emperors.
Example Sentence (宴会): 我们被邀请参加一个非常正式的宴会。(Wǒmen bèi yāoqǐng cānjiā yīgè fēicháng zhèngshì de yànhuì.) - We were invited to attend a very formal banquet.
How Formal Is It?
"总统为来访的外国元首举行了盛大国宴。"
"公司将在下个月举办一场年终宴会。"
""
""
""
Fun Fact
The character 宴 (yàn) is sometimes depicted with a roof-like structure above a person, symbolizing a place of gathering and feasting, perhaps a tent or pavilion. This visual element reinforces the idea of a planned event designed for enjoyment and sustenance. In ancient China, banquets were not just about food; they were significant social, political, and cultural events, used for diplomacy, cementing alliances, and celebrating important occasions. The word 宴会 carries this historical weight of importance and ceremony.
Pronunciation Guide
- Mispronouncing the tones: Learners often struggle with the tones, especially the 5th tone (falling) of 宴 and the 2nd tone (rising) of 会. Incorrect tones can change the meaning or make the word sound unnatural.
- Pronouncing 'huì' as 'kui' or 'hui': The 'h' sound in 'huì' is aspirated, and the vowel sound is distinct.
- Adding an extra vowel sound: Some learners might insert an unnecessary vowel sound between 'yàn' and 'huì'.
Difficulty Rating
Recognizable once the meaning of 'formal meal' and 'celebration' is understood. Context usually clarifies its usage.
Requires understanding the contexts where it's appropriate (formal, large-scale dining events) to avoid misuse.
Easy to pronounce, but requires careful application to avoid sounding overly formal or inappropriate for the situation.
Contextually clear when heard in discussions about weddings, corporate events, or official functions.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Use of measure words with nouns like 宴会.
我们参加了一场盛大的宴会。(Wǒmen cānjiāle yī chǎng shèngdà de yànhuì.) - We attended a grand banquet. (场 'chǎng' is a common measure word for events.)
Adjective + 的 + Noun structure for descriptions.
那是一个非常正式的宴会。(Nà shì yīgè fēicháng zhèngshì de yànhuì.) - That was a very formal banquet.
Verb + Object structure, common with 举办 (jǔbàn - to hold) and 参加 (cānjiā - to attend).
他们举办了一个盛大的宴会。(Tāmen jǔbànle yīgè shèngdà de yànhuì.) - They held a grand banquet. / 我想参加这个宴会。(Wǒ xiǎng cānjiā zhège yànhuì.) - I want to attend this banquet.
Using location/time phrases before or after the main clause.
在酒店里,他们举办了盛大的宴会。(Zài jiǔdiàn lǐ, tāmen jǔbànle shèngdà de yànhuì.) - In the hotel, they held a grand banquet. / 宴会将在晚上七点开始。(Yànhuì jiāng zài wǎnshàng qī diǎn kāishǐ.) - The banquet will start at 7 PM.
Specific compound nouns like 婚宴 (hūnyàn) and 国宴 (guóyàn) function as single nouns.
婚宴非常热闹。(Hūnyàn fēicháng rènào.) - The wedding banquet was very lively. / 国宴是最高规格的。(Guóyàn shì zuì gāo guīgé de.) - The state banquet is the highest level.
Examples by Level
这是一个宴会。
This is a banquet.
宴会很热闹。
The banquet is lively.
我们去宴会。
We are going to the banquet.
很多客人参加宴会。
Many guests are attending the banquet.
宴会有好吃的。
The banquet has delicious food.
这是个大宴会。
This is a big banquet.
欢迎参加宴会。
Welcome to the banquet.
宴会结束了。
The banquet is over.
他们正在准备一个盛大的宴会。
They are preparing for a grand banquet.
我收到了一个参加宴会的邀请。
I received an invitation to attend a banquet.
这个酒店经常举办大型宴会。
This hotel often hosts large banquets.
婚礼的宴会非常热闹。
The wedding banquet was very lively.
公司年会的宴会很成功。
The company's annual meeting banquet was very successful.
请问,宴会在几点开始?
Excuse me, what time does the banquet start?
我们很高兴能参加这次宴会。
We are very happy to be able to attend this banquet.
宴会提供了各种美味的食物。
The banquet offered a variety of delicious foods.
为了庆祝公司的成立十周年,我们特意举办了一场盛大的宴会。
To celebrate the company's tenth anniversary, we specially held a grand banquet.
这次外交宴会旨在加强两国之间的友好关系。
This diplomatic banquet aims to strengthen the friendly relations between the two countries.
他是一位著名的厨师,曾为许多重要的宴会掌勺。
He is a famous chef who has cooked for many important banquets.
请务必准时出席晚上的宴会。
Please be sure to attend the evening banquet on time.
宴会上,大家举杯庆祝。
At the banquet, everyone raised their glasses to celebrate.
这家餐厅以承办各种类型的宴会而闻名。
This restaurant is famous for hosting various types of banquets.
他不太习惯参加这种正式的宴会。
He is not very accustomed to attending this kind of formal banquet.
宴会的菜单设计得非常精美。
The menu for the banquet was designed very exquisitely.
这次国际会议的闭幕式将伴随一场高规格的宴会。
The closing ceremony of this international conference will be accompanied by a high-profile banquet.
作为主办方,我们需要确保宴会的每一个细节都尽善尽美。
As the organizers, we need to ensure that every detail of the banquet is perfect.
传统的东方婚礼通常会有一个非常丰盛的宴会。
Traditional Eastern weddings usually have a very sumptuous banquet.
宴会的目的不仅是享用美食,更是为了促进交流和建立联系。
The purpose of the banquet is not only to enjoy delicious food, but also to promote communication and build connections.
由于预算有限,他们不得不削减宴会的规模。
Due to budget constraints, they had to scale down the banquet.
在宴会上,他巧妙地避开了所有敏感话题。
At the banquet, he skillfully avoided all sensitive topics.
此次宴会是当地商界领袖们交流思想的重要平台。
This banquet is an important platform for local business leaders to exchange ideas.
他们对宴会的安排非常满意,尤其是音乐表演。
They were very satisfied with the arrangements for the banquet, especially the musical performance.
这场慈善晚宴旨在为偏远地区的儿童筹集教育经费,并以一场奢华的宴会作为压轴。
This charity gala aims to raise funds for children in remote areas, culminating in a luxurious banquet.
他回忆起当年在宫廷参加的皇家宴会,那场面至今仍历历在目。
He recalled the royal banquets he attended in the palace years ago; the scene is still vivid in his memory.
宴会的成功举办,离不开幕后工作人员的辛勤付出和周密策划。
The successful hosting of the banquet is inseparable from the hard work and meticulous planning of the behind-the-scenes staff.
尽管面临诸多挑战,他们仍坚持举办这场旨在促进文化交流的宴会。
Despite facing numerous challenges, they insisted on holding this banquet aimed at promoting cultural exchange.
宴会上的宾客云集,既有政界要员,也有商界巨头,气氛十分融洽。
The banquet was attended by a galaxy of guests, including high-ranking officials and business magnates, creating a very harmonious atmosphere.
我们必须审慎评估此次宴会对公司品牌形象可能产生的影响。
We must carefully assess the potential impact of this banquet on the company's brand image.
那场盛大的宴会不仅仅是一顿饭,更是一次文化与艺术的盛会。
That grand banquet was not just a meal, but a grand occasion of culture and art.
他以其独特的个人魅力,在宴会上赢得了所有人的赞赏。
With his unique personal charm, he won the admiration of everyone at the banquet.
在那个时代,一场精心筹备的皇家宴会不仅是权力的象征,更是文化交流与外交博弈的舞台。
In that era, a meticulously prepared royal banquet was not only a symbol of power but also a stage for cultural exchange and diplomatic maneuvering.
尽管宴会的规模宏大,但其核心在于营造一种宾至如归的氛围,让每一位来宾都能感受到东道主的诚意。
Despite the grand scale of the banquet, its core lies in creating a welcoming atmosphere, making every guest feel the sincerity of the host.
他巧妙地利用宴会这个场合,向潜在的投资者展示了项目的可行性与未来前景。
He skillfully utilized the banquet occasion to showcase the project's feasibility and future prospects to potential investors.
通过对宴会菜单的分析,我们可以窥见那个时期社会阶层、饮食习惯以及对外交流的程度。
By analyzing the banquet menu, we can glimpse the social stratification, dietary habits, and the extent of foreign exchange during that period.
这场旨在促进区域合作的宴会,汇聚了各界精英,共同探讨未来的发展蓝图。
This banquet, aimed at promoting regional cooperation, brought together elites from all sectors to discuss the blueprint for future development.
宴会上的每一个细节,从餐具的选择到音乐的编排,都体现了主人对宾客的尊重与细致考量。
Every detail of the banquet, from the choice of tableware to the arrangement of music, reflected the host's respect and meticulous consideration for the guests.
他深谙社交之道,总能在宴会上游刃有余地穿梭于不同圈子,建立广泛的人脉。
He is well-versed in the art of social interaction, always able to navigate effortlessly through different circles at banquets and build extensive connections.
这场被誉为“世纪宴会”的活动,不仅是一次味蕾的盛宴,更是一场文化交流的盛事。
This event, hailed as the 'banquet of the century,' was not only a feast for the taste buds but also a grand occasion for cultural exchange.
Synonyms
Antonyms
Common Collocations
Common Phrases
— To hold a banquet/feast.
The city government will举办 a welcome宴会 for the visiting delegation.
— To attend a banquet/feast.
I received an invitation to参加 a wedding宴会 next month.
Often Confused With
聚会 is a general term for any gathering or party, which can be informal. 宴会 specifically refers to a large, formal meal or feast, implying a higher degree of ceremony and scale.
晚会 refers to an evening party, often with entertainment. While a 宴会 often occurs in the evening, the term 晚会 emphasizes the entertainment aspect, whereas 宴会 emphasizes the formal meal.
餐 is a very general term for a meal (e.g., 午餐 wǔcān - lunch, 晚餐 wǎncān - dinner). 宴会 is a specific type of meal event – a formal banquet.
Idioms & Expressions
— Both guests and hosts are happy; everyone enjoys themselves thoroughly. This often describes the atmosphere of a successful banquet.
The host meticulously planned every detail to ensure that the banquet was a success, making the guests and hosts alike feel joyful (宾主尽欢).
Formal— Cups and plates are scattered about disorderly; describes a scene of messy aftermath after a feast or banquet.
After the lively banquet, the table was left杯盘狼藉, a testament to the guests' enjoyment.
Descriptive— To feast heartily; to eat one's fill with great satisfaction. Often used to describe the experience at a banquet.
The banquet offered a variety of delicacies, allowing everyone to大快朵颐.
Descriptive— To push cups and exchange glasses; refers to the act of toasting and drinking enthusiastically during a banquet.
During the celebratory banquet, guests were constantly推杯换盏, sharing toasts and good cheer.
Descriptive— Food should not be too refined, nor should fish be cut too finely. This is a quote from Confucius, often used to describe meticulous preparation and high standards in cuisine, relevant to the quality expected at a banquet.
The chefs at the state banquet adhered to the principle of食不厌精,脍不厌细, ensuring every dish was prepared to perfection.
Literary/Formal— Golden goblet facing the moon; evokes a scene of elegant drinking and contemplation, often associated with refined banquets.
The poet sat alone, holding his golden goblet facing the moon (金樽对月), reflecting on the ephemeral nature of life after a grand banquet.
Literary— Cups and tally sticks crisscrossing; describes a lively banquet scene with much drinking and socializing.
The hall was filled with the sound of laughter and the sight of觥筹交错 as the banquet reached its peak.
Descriptive— Cups and tally sticks crisscrossing; describes a lively banquet scene with much drinking and socializing.
The hall was filled with the sound of laughter and the sight of觥筹交错 as the banquet reached its peak.
Descriptive— Feeling warm in the ears from drinking wine; describes being tipsy and exhilarated after consuming a good amount of alcohol at a banquet.
As the banquet progressed, the guests became酒酣耳热, their conversations growing louder and more animated.
Descriptive— Impeccably dressed; refers to someone wearing neat and formal attire. This is often the expected appearance at a banquet.
He arrived at the banquet, 衣冠楚楚, looking every bit the distinguished guest.
DescriptiveEasily Confused
Both refer to gatherings of people.
聚会 is a broad term for any gathering, informal or formal, with or without a meal. 宴会 specifically denotes a large, formal meal event, like a banquet or feast, implying ceremony and a significant number of guests.
我们周末有个朋友<strong>聚会</strong>。(Wǒmen zhōumò yǒu gè péngyǒu <strong>jùhuì</strong>.) - We have a friends' <strong>gathering</strong> this weekend. (Casual) vs. 他们的<strong>宴会</strong>非常盛大。(Tāmen de <strong>yànhuì</strong> fēicháng shèngdà.) - Their <strong>banquet</strong> was very grand. (Formal meal event)
Both can refer to evening events.
晚会 refers to an evening party, often with entertainment or performances. 宴会 specifically refers to a formal banquet or feast, where the meal is the central focus, though it often takes place in the evening. A 晚会 might include a meal, but 宴会 is primarily about the meal itself.
学校举办了一个迎新<strong>晚会</strong>。(Xuéxiào jǔbànle yīgè yíngxīn <strong>wǎnhuì</strong>.) - The school held a welcome <strong>evening party</strong>. (Focus on entertainment) vs. 颁奖典礼后有一个<strong>宴会</strong>。(Bānjiǎng diǎnlǐ hòu yǒu yīgè <strong>yànhuì</strong>.) - After the awards ceremony, there was a <strong>banquet</strong>. (Focus on the formal meal)
Both refer to banquets or feasts, especially for celebrations.
酒席 is very similar to 宴会 and often used interchangeably, particularly for wedding banquets (婚宴). It literally means 'wine table' and sometimes implies that alcohol is prominently served. 宴会 is slightly more general and can be considered marginally more formal, without necessarily highlighting the presence of alcohol.
那场<strong>酒席</strong>非常丰盛,菜品很多。(Nà chǎng <strong>jiǔxí</strong> fēicháng fēngshèng, càipǐn hěn duō.) - That <strong>banquet</strong> was very sumptuous, with many dishes. vs. 总统<strong>宴会</strong>规格很高。(Zǒngtǒng <strong>yànhuì</strong> guīgé hěn gāo.) - The presidential <strong>banquet</strong> was of very high standard.
Both relate to eating or meals.
餐 is a general term for a meal (e.g., 午餐 wǔcān - lunch, 晚餐 wǎncān - dinner). 宴会 is a specific type of meal event: a large, formal banquet or feast. You would never say 'Let's go for a 宴会 lunch'.
我们一起吃<strong>午餐</strong>吧。(Wǒmen yīqǐ chī <strong>wǔcān</strong> ba.) - Let's have <strong>lunch</strong> together. vs. 他们正在准备<strong>一场</strong>盛大的宴会。(Tāmen zhèngzài zhǔnbèi <strong>yī chǎng</strong> shèngdà de yànhuì.) - They are preparing <strong>a</strong> grand <strong>banquet</strong>.
Both refer to banquets or feasts.
筵席 is a more literary or classical term for a banquet or feast, often implying a grand and elaborate spread. 宴会 is the more common and contemporary term for a formal banquet.
古代的君王常常举行盛大的<strong>筵席</strong>。(Gǔdài de jūnwáng chángcháng jǔxíng shèngdà de <strong>yánxí</strong>.) - Ancient kings often held grand <strong>feasts</strong>. vs. 我们被邀请参加一个公司<strong>宴会</strong>。(Wǒmen bèi yāoqǐng cānjiā yīgè gōngsī <strong>yànhuì</strong>.) - We were invited to a company <strong>banquet</strong>.
Sentence Patterns
Subject + 是 + (a/an) + 宴会。
这是<strong>一个</strong>宴会。(Zhè shì <strong>yīgè</strong> yànhuì.) - This is <strong>a</strong> banquet.
Subject + 参加 + (a/an) + 宴会。
我<strong>参加了</strong>一个宴会。(Wǒ <strong>cānjiāle</strong> yīgè yànhuì.) - I <strong>attended</strong> a banquet.
Subject + 举办 + (a/an) + 宴会。
他们<strong>举办了</strong>一个宴会。(Tāmen <strong>jǔbànle</strong> yīgè yànhuì.) - They <strong>held</strong> a banquet.
(Description) + 的 + 宴会 + (Verb Phrase).
<strong>盛大的</strong>宴会<strong>非常成功</strong>。(<strong>Shèngdà de</strong> yànhuì <strong>fēicháng chénggōng</strong>.) - The <strong>grand</strong> banquet <strong>was very successful</strong>.
Subject + 在 + 宴会 + (Verb Phrase).
我<strong>在宴会上</strong>认识了他。(Wǒ <strong>zài yànhuì shàng</strong> rènshi le tā.) - I <strong>at the banquet</strong> met him.
Subject + 为 + (Purpose/Person) + 举办/举行 + (a/an) + 宴会。
公司<strong>为客户举办了</strong>一个答谢宴会。(Gōngsī <strong>wèi kèhù jǔbànle</strong> yīgè dáxiè yànhuì.) - The company <strong>held</strong> a thank-you banquet <strong>for clients</strong>.
Subject + 认为 + (Statement about the banquet).
他<strong>认为</strong>这次宴会安排得很周到。(Tā <strong>rènwéi</strong> zhè cì yànhuì ānpái de hěn zhōudào.) - He <strong>thinks</strong> this banquet was arranged very thoughtfully.
Subject + (Modifier) + 宴会 + (Complex Verb Phrase/Result).
这次<strong>精心策划的</strong>宴会<strong>促进了</strong>双方的合作。(Zhè cì <strong>jīngxīn cèhuà de</strong> yànhuì <strong>cùjìnle</strong> shuāngfāng de hézuò.) - This <strong>meticulously planned</strong> banquet <strong>promoted</strong> the cooperation between the two parties.
Word Family
Nouns
Related
How to Use It
Common in contexts related to formal events and celebrations.
-
Using 宴会 for casual meals.
→
Use 吃饭 (chīfàn) or specific meal names like 午餐 (wǔcān).
宴会 implies formality and scale. Calling a casual lunch a '宴会' is incorrect and sounds unnatural.
-
Confusing 宴会 with a general 'party'.
→
Use 聚会 (jùhuì) or 派对 (pàiduì) for informal parties.
宴会 specifically refers to a formal meal event. A party might not involve a formal meal, making 聚会 or 派对 more appropriate.
-
Incorrect tones in pronunciation.
→
Pronounce 宴 (yàn - high falling tone) and 会 (huì - rising tone) correctly.
Incorrect tones can lead to miscommunication or make the word sound foreign. Practice the tones diligently.
-
Overusing 宴会 in informal writing or speech.
→
Choose less formal terms like 聚会 or simply refer to the meal type.
Maintaining the appropriate register is important. Overusing 宴会 in casual contexts can sound pretentious or out of place.
-
Treating it as a verb.
→
Use it as a noun, often with verbs like 举办 (jǔbàn - to hold) or 参加 (cānjiā - to attend).
宴会 is a noun referring to the event itself, not an action. For example, say 'hold a banquet' (举办宴会), not 'banquet something'.
Tips
Master the Tones
The tones for 宴 (yàn) and 会 (huì) are crucial. Practice the high falling tone for 宴 and the rising tone for 会 to ensure clear pronunciation and avoid misunderstandings.
Learn Related Terms
Familiarize yourself with specific types of banquets like 婚宴 (hūnyàn - wedding banquet) and 国宴 (guóyàn - state banquet), as well as related terms like 宴会厅 (yànhuìtīng - banquet hall) to enrich your understanding and usage.
Visual Associations
Picture a long, elegantly set table with many guests in formal attire enjoying a multi-course meal. This visual helps reinforce the meaning of a grand and formal dining event.
Use Measure Words Correctly
When referring to a specific banquet event, use measure words like 个 (gè) or 场 (chǎng), for example, 一个宴会 (yīgè yànhuì) or 一场宴会 (yī chǎng yànhuì).
Cultural Significance
Understand that banquets in Chinese culture are often more than just meals; they are important social rituals reflecting hospitality, status, and the sealing of relationships, especially in weddings and business.
Distinguish from 'Party'
Remember that 宴会 is specifically a formal meal event. For general parties or gatherings, use terms like 聚会 (jùhuì) or 派对 (pàiduì).
Create Sentences
Practice constructing sentences using 宴会 in various contexts, such as invitations, descriptions of events, or personal experiences. This active recall strengthens memory and application.
Understand the Characters
Knowing that 宴 means 'feast' and 会 means 'gathering' provides a deeper understanding of why 宴会 signifies a formal feast gathering.
Apply in Real Scenarios
If you ever have the opportunity to attend or discuss formal events, try to use 宴会 appropriately. This practical application is the best way to solidify your learning.
Memorize It
Mnemonic
Imagine a grand party (会 - huì) where you are served a delicious feast (宴 - yàn). Picture yourself raising a fancy glass (宴) at a big party (会). The word sounds a bit like 'Yacht party' - a very fancy and formal event where you'd have a big meal.
Visual Association
Visualize a long table set with elegant china and crystal glasses (宴) filled with guests dressed in formal attire mingling and talking (会). Think of a scene from a royal ball or a high-society wedding reception.
Word Web
Challenge
Try to describe a recent formal event you attended (or imagined attending), using the word 宴会. Focus on the scale, formality, and the dining aspect. For instance, 'My friend's wedding had a beautiful 宴会 with many guests and delicious food.'
Word Origin
The character 宴 (yàn) has ancient origins. Its earliest forms often depicted a person (represented by the radical 'woman' or 'person') seated at a table or under a canopy, with elements suggesting food or drink. This imagery points to its core meaning of feasting, banqueting, and enjoying oneself in a relaxed setting. The character 会 (huì) signifies a meeting, gathering, or assembly. Thus, 宴会 literally means 'feast gathering' or 'banquet assembly'. The combination emphasizes both the act of feasting and the communal aspect of coming together for such an occasion.
Original meaning: Feast, banquet, to feast, to entertain.
Sino-TibetanCultural Context
When discussing banquets, especially in a cross-cultural context, be mindful of the emphasis placed on food and hospitality in Chinese culture. The generosity shown through a lavish banquet is highly valued.
While 'banquet' exists in English, Chinese 宴会 often carries a stronger emphasis on the specific courses and traditional rituals associated with Chinese dining, especially in wedding banquets which can involve many rounds of dishes and toasts.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Wedding Ceremonies
- 婚宴 (hūnyàn)
- 婚礼宴会 (hūnlǐ yànhuì)
- 盛大的婚宴 (shèngdà de hūnyàn)
- 参加婚宴 (cānjiā hūnyàn)
Corporate Events
- 公司宴会 (gōngsī yànhuì)
- 年会宴会 (niánhuì yànhuì)
- 客户宴会 (kèhù yànhuì)
- 举办宴会 (jǔbàn yànhuì)
Diplomatic and State Functions
- 国宴 (guóyàn)
- 外交宴会 (wàijiāo yànhuì)
- 欢迎宴会 (huānyíng yànhuì)
- 送别宴会 (sòngbié yànhuì)
Celebrations and Anniversaries
- 生日宴会 (shēngrì yànhuì)
- 周年宴会 (zhōunián yànhuì)
- 节日宴会 (jiérì yànhuì)
- 庆典宴会 (qìngdiǎn yànhuì)
Event Planning and Hospitality
- 宴会厅 (yànhuìtīng)
- 宴会菜单 (yànhuì càidān)
- 宴会策划 (yànhuì cèhuà)
- 预定宴会 (yùdìng yànhuì)
Conversation Starters
"Have you ever attended a traditional Chinese wedding banquet? What was it like?"
"What's the most memorable banquet you've ever been to, and why?"
"If you were to host a grand banquet, what kind of theme or cuisine would you choose?"
"How important do you think formal banquets are in today's society for business or social connections?"
"What are some essential elements that make a banquet a truly successful and enjoyable event?"
Journal Prompts
Describe a dream banquet you would love to host, detailing the guests, the food, the venue, and the overall atmosphere. Use the word 宴会.
Reflect on a time you attended a formal event with a banquet. What made it special or memorable? How did the 宴会 contribute to the experience?
Imagine you are an event planner tasked with organizing a state banquet. What are the key considerations and challenges you would face? Discuss using the term 宴会.
Compare and contrast the role of a formal banquet (宴会) in Chinese culture versus its role in a Western culture you are familiar with. Consider traditions, significance, and etiquette.
Write a short story where a 宴会 plays a pivotal role in the plot, perhaps as a setting for a secret meeting, a grand celebration, or a turning point in a character's life.
Frequently Asked Questions
10 questionsThe main difference lies in formality and scale. 聚会 (jùhuì) is a general term for any gathering or party, which can be informal, like a casual get-together with friends. 宴会 (yànhuì), on the other hand, specifically refers to a large, formal banquet or feast, typically held for celebrations like weddings, anniversaries, or official events. It implies a more structured meal, a greater number of guests, and a higher degree of ceremony.
No, 宴会 is not used for any meal. It is reserved for large, formal, and often celebratory dining events. You would not use it for a casual lunch, a family dinner at home, or a small gathering of friends. For those situations, terms like 吃饭 (chīfàn - to eat a meal), 用餐 (yòngcān - to dine), or specific meal names like 午餐 (wǔcān - lunch) or 晚餐 (wǎncān - dinner) are more appropriate.
Typical events include weddings (婚宴 hūnyàn), company anniversaries or year-end parties, state dinners (国宴 guóyàn), diplomatic receptions, awards ceremonies, significant birthday celebrations (寿宴 shòuyàn), and other large-scale formal celebrations where a multi-course meal is a central feature.
While 宴会 most commonly refers to an evening meal (dinner banquet), it can technically refer to a formal, large-scale meal event at other times of the day, though this is less common. The key elements are formality, a large number of guests, and the meal being a significant part of the occasion. However, in most practical contexts, it implies a dinner.
Common phrases include 举办宴会 (jǔbàn yànhuì - to hold a banquet), 参加宴会 (cānjiā yànhuì - to attend a banquet), 盛大宴会 (shèngdà yànhuì - grand banquet), and formal types like 婚宴 (hūnyàn - wedding banquet) and 国宴 (guóyàn - state banquet).
晚宴 (wǎnyàn) specifically means 'dinner party', often formal, and can include entertainment. 宴会 (yànhuì) is a broader term for a formal banquet or feast, emphasizing the meal itself. While many 宴会 are also 晚宴, the focus of 宴会 is more strongly on the elaborate dining experience.
Yes, the characters 宴 and 会 have ancient origins in the Chinese language. Their combination to form 宴会, meaning a formal feast or banquet, has been established for a very long time and carries historical weight.
The pronunciation is yàn (high falling tone) huì (rising tone). The 'yàn' sound is like the 'an' in 'man' but with a high falling tone, and 'huì' has a rising tone.
Yes, there are specific types like 婚宴 (hūnyàn - wedding banquet), 国宴 (guóyàn - state banquet), 寿宴 (shòuyàn - birthday banquet for elders), and 家宴 (jiāyàn - family banquet), each denoting the occasion or context.
Remember that it signifies formality, a large scale, and a significant meal. Avoid using it for casual meals or small gatherings. Context is key to using it correctly.
Test Yourself 9 questions
/ 9 correct
Perfect score!
Summary
宴会 (yànhuì) signifies a grand, formal feast or banquet, reserved for significant celebratory events like weddings, state dinners, or major company functions, emphasizing ceremony and a large gathering.
- Formal, large meal for many people.
- Often part of a celebration like a wedding or gala.
- Implies ceremony and significance.
- Not for casual dining or small gatherings.
Context is Key
Always consider the formality and scale of the event. 宴会 is for grand, formal meals, not casual get-togethers. Think 'banquet' or 'gala dinner', not just 'meal' or 'party'.
Master the Tones
The tones for 宴 (yàn) and 会 (huì) are crucial. Practice the high falling tone for 宴 and the rising tone for 会 to ensure clear pronunciation and avoid misunderstandings.
Learn Related Terms
Familiarize yourself with specific types of banquets like 婚宴 (hūnyàn - wedding banquet) and 国宴 (guóyàn - state banquet), as well as related terms like 宴会厅 (yànhuìtīng - banquet hall) to enrich your understanding and usage.
Visual Associations
Picture a long, elegantly set table with many guests in formal attire enjoying a multi-course meal. This visual helps reinforce the meaning of a grand and formal dining event.
Example
今晚公司将举行一个盛大的宴会来庆祝成功。
Related Content
This Word in Other Languages
More daily life words
地址
B1The exact location of a building or person, used for sending mail or finding a place.
预约
B1To make an appointment or reservation in advance. It is commonly used for meetings, medical visits, or services.
损坏
B1To cause physical harm to something so that it is broken or no longer useful.
应付
B1To deal with or handle a situation, often implies doing just enough to get by or managing a difficult task.
家务
B1The regular work done in housekeeping, such as cleaning, cooking, and laundry.
错过
B1To fail to hit, reach, catch, meet, or see something. Frequently used regarding transport or opportunities.
偶尔
B1Happening or done sometimes but not often; occasionally.
登记
B1To record information in an official list or register, such as checking into a hotel or signing up for a service.
搬迁
B1To move to a new place, often referring to a family, a company, or an entire organization changing its location.
寻找
B1To look for or search for something or someone that is lost or needed. It is a more formal version of '找'.