A2 noun Neutral 1 min read

公交站

gong jiao zhan /ˈɡʊŋ ˈdʒaʊ ˈʈʂan/

A 'gōngjiāo zhàn' is a designated spot where you can catch or exit a public bus.

Word in 30 Seconds

  • Place where buses stop for passengers.
  • Essential for urban public transport.
  • Look for the sign to find it.

Overview

公交站(gōngjiāo zhàn)是汉语中表示“bus stop”的词语。它指的是城市公共交通系统中,公交车按照固定线路行驶时,供乘客上下车的特定地点。公交站通常设有站牌,上面会标明公交线路、首末班车时间、票价等信息,有时还会配备候车亭,为乘客遮风挡雨。

作为名词,公交站通常用作地点状语,表示动作发生的地点。例如,“我在公交站等车”表示“I am waiting for the bus at the bus stop”。它也可以作为句子的主语,例如“这个公交站离我家很近”表示“This bus stop is very close to my home”。

公交站是日常生活中非常常见的词汇,经常出现在以下语境中:

**新闻报道**:关于公共交通、城市发展或突发事件的报道中可能会提及公交站。

与“公交站”相似的词语包括“地铁站”(dìtiě zhàn - subway station)和“出租车停靠点”(chūzūchē tíngkào diǎn - taxi stand)。

  • 公交站:特指公交车停靠点,线路覆盖广,站点密集,价格实惠。
  • 地铁站:特指地铁列车停靠点,速度快,不受地面交通影响,但线路相对固定,建设成本高。
  • 出租车停靠点:特指出租车等待乘客的地方,通常在人流量大的区域设置,提供点对点的服务。

这三者都是城市交通的重要组成部分,但服务对象和交通方式不同。

Examples

1

请问,最近的公交站在哪里?

everyday

Excuse me, where is the nearest bus stop?

2

这个公交站有多趟线路经过,非常便利。

neutral

Several bus routes pass through this bus stop, making it very convenient.

3

别忘了在“人民广场”公交站下车。

informal

Don't forget to get off at the 'Renmin Square' bus stop.

4

该区域的公交站规划需考虑人流量及线路衔接。

academic

The planning of bus stops in this area needs to consider passenger flow and route connections.

Common Collocations

等公交站 wait at the bus stop
去公交站 go to the bus stop
在公交站 at the bus stop
附近的公交站 nearby bus stop

Common Phrases

在公交站等车

to wait for the bus at the bus stop

乘坐公交车

to take a public bus

下车

to get off (a vehicle)

Often Confused With

公交站 vs 车站 (chē zhàn)

'车站' is a general term for any station where vehicles stop, like train stations or bus stations. '公交站' specifically refers to a bus stop.

公交站 vs 站牌 (zhàn pái)

'站牌' refers specifically to the signpost at a bus stop that displays information about the routes and schedule. It's a component of a '公交站'.

Grammar Patterns

地点 + V + (O) (e.g., 我在公交站等车) 在 + 地点 + V + (O) (e.g., 在公交站下车) 这是一个/那个是 + 地点 (e.g., 这是一个公交站)

How to Use It

Usage Notes

The term '公交站' is widely used in mainland China and Singapore. It's a common and neutral term suitable for most everyday conversations and written contexts. When referring to a specific bus stop by name, you would typically say '[Name] 公交站', for example, '人民广场公交站'.


Common Mistakes

Learners might sometimes confuse '公交站' with other types of stations like '火车站' (train station) or '地铁站' (subway station). It's important to remember that '公交' specifically means 'public bus'.

Tips

💡

Identify Bus Stops Easily

Look for the distinctive bus stop sign, often a pole with route information. Many also have shelters.

⚠️

Boarding and Alighting Safely

Wait for the bus to come to a complete stop before boarding. Be aware of your surroundings when getting off, especially in busy areas.

🌍

Importance in Daily Life

Bus stops are vital hubs for millions of commuters daily, reflecting the pulse of urban life and accessibility.

Word Origin

The word '公交站' is a compound word. '公交' (gōngjiāo) combines '公' (gōng - public) and '交' (jiāo - transport/communication), meaning public transport, specifically buses. '站' (zhàn) means stop or station.

Cultural Context

Bus stops are common sights in Chinese cities and are integral to the daily lives of millions. They represent a fundamental aspect of affordable and accessible urban mobility.

Memory Tip

Think of '公交' (gōngjiāo) as 'public' and '站' (zhàn) as 'stop'. So, '公交站' is simply a public bus stop.

Frequently Asked Questions

4 questions

你可以使用手机地图应用(如百度地图、高德地图)搜索“公交站”,它们会显示你附近的公交站位置和路线信息。也可以留意路边的指示牌。

标准的公交站通常有站牌,上面会显示公交线路号、站点名称、首末班车时间等。一些繁忙的公交站还会配备候车亭,提供座位和遮蔽设施。

注意观察来车方向的公交车是否是你需要乘坐的线路。上下车时注意安全,先下后上,不要拥挤。留意站牌上的信息,确认是否是正确的站点。

这两个词基本没有区别,都可以表示“bus stop”。“公交站”更常用一些,而“公交车站”则更完整地表达了“车站”的概念。

Test Yourself

fill blank

请问去火车站应该在哪个______下车?

Correct! Not quite. Correct answer: 公交站

根据语境,去火车站需要乘坐公交车,因此应该在公交站下车。

multiple choice

以下哪个词语最适合描述人们等候公交车的地点?

Correct! Not quite. Correct answer: 公交站

公交站是专门为公交车乘客提供上下车服务的地点,候车亭是公交站的一部分设施。

sentence building

我 / 公交站 / 在 / 等车 / 。

Correct! Not quite. Correct answer: 我在公交站等车。

这是最符合中文语序的句子结构,表示“I am waiting for the bus at the bus stop”。

Score: /3

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!