平静地
When you want to say someone is doing something in a calm or peaceful manner, you can use 平静地.
It's an adverb, so it usually comes before the verb it describes.
Think of it as adding "calmly" or "peacefully" to an action.
For example, if someone is speaking calmly, you'd say they are 平静地说 (píngjìng de shuō).
When we talk about doing something 平静地 (píng jìng de), we're describing an action performed in a calm, peaceful, or tranquil manner. It's an adverb, so it tells us how something is done.
You might use it to describe someone who is speaking calmly, walking peacefully, or handling a difficult situation with a serene demeanor.
Think of it as the opposite of doing something anxiously or frantically. It emphasizes a sense of inner composure and outward steadiness in an action.
When we talk about doing something calmly or peacefully, in Chinese, we often use 平静地 (píng jìng de).
Think of it as the adverbial form of 平静 (píng jìng), which means 'calm' or 'peaceful.' The '地' here is like '-ly' in English, turning an adjective into an adverb.
So, if someone is speaking calmly, you can say 他们平静地说 (tā men píng jìng de shuō). If they are walking peacefully, it's 他们平静地走 (tā men píng jìng de zǒu).
When we talk about doing something calmly or peacefully in Chinese, we often use the adverb 平静地 (píngjìng de). This word is made up of characters that mean 'flat, even' and 'still, quiet,' giving us the sense of a steady, undisturbed state. Think of it as the opposite of being flustered or agitated. You can use it to describe how someone speaks, acts, or even how a situation unfolds when there's an absence of turmoil.
For example, if someone handles a difficult situation without panicking, you could say they dealt with it 平静地. Or, if you want to describe a quiet, undisturbed environment, you might use 平静地 to convey that sense of peace. It's a versatile adverb for expressing a tranquil manner or state.
平静地 in 30 Seconds
- Describes acting calmly
- Adverbial form of 'calm'
- Expresses tranquility in action
§ Using 平静地 when a Noun is Needed
One common mistake English speakers make is using 平静地 (píng jìng de) as if it were a noun, when it's actually an adverb. Remember, 平静地 describes how an action is performed. If you want to talk about 'calmness' as a state or feeling, you should use 平静 (píng jìng) as a noun, without the '地'.
- DEFINITION
- Don't use 平静地 when you need 'calmness' as a noun.
他感受到了内心的平静。
Translation hint: He felt inner calmness.
§ Confusing 平静地 with other Adverbs of Manner
Chinese has many adverbs to describe how something is done. It's easy to mix up 平静地 with other adverbs that might seem similar but have different nuances. 平静地 specifically means 'calmly' or 'peacefully', implying a lack of agitation or disturbance.
慢慢地 (màn màn de) - slowly: This describes speed, not emotional state.
他慢慢地走了过去。
Translation hint: He walked over slowly.
安静地 (ān jìng de) - quietly: This implies a lack of sound, which can be part of being calm, but isn't the primary meaning of 平静地.
她安静地读着书。
Translation hint: She quietly read her book.
- DEFINITION
- Choose the adverb that best matches the specific nuance you want to convey.
§ Overusing 平静地 when simpler structures exist
Sometimes, English speakers learning Chinese try to translate too literally. You don't always need to use an adverbial phrase with '地' if a simpler structure works better or is more natural in Chinese. For example, if you want to say 'he was calm', you would likely just say '他很平静' (tā hěn píng jìng) using 平静 as an adjective, not an adverb.
- DEFINITION
- Don't force an adverbial construction if a simpler adjectival phrase is more natural.
他看起来很平静。
Translation hint: He looks very calm.
How Formal Is It?
"他平静地接受了这个不幸的消息。(Tā píngjìng de jiēshòule zhège bùxìng de xiāoxī.)"
"她平静地走开了。(Tā píngjìng de zǒu kāile.)"
"你平静点儿,没事的。(Nǐ píngjìng diǎnr, méishì de.)"
"小猫平静地睡着了。(Xiǎo māo píngjìng de shuìzháo le.)"
"你淡定点儿,别慌。(Nǐ dàndìng diǎnr, bié huāng.)"
Examples by Level
他平静地走开了。
He calmly walked away.
她平静地看着大海。
She peacefully looked at the sea.
请你平静地说话。
Please speak calmly.
小猫平静地睡觉。
The kitten sleeps peacefully.
老师平静地解释了问题。
The teacher calmly explained the problem.
我们平静地等待。
We waited peacefully.
他平静地接受了结果。
He calmly accepted the result.
水面平静地反光。
The water surface calmly reflected light.
她平静地看着大海。
She calmly looked at the sea.
请你平静地坐下。
Please sit down peacefully.
他平静地接受了这个消息。
He calmly accepted the news.
老师平静地讲课。
The teacher calmly gave the lesson.
小狗平静地睡着了。
The puppy fell asleep peacefully.
我们平静地讨论了这个问题。
We calmly discussed this problem.
她平静地回答了所有问题。
She calmly answered all questions.
大家平静地等待着。
Everyone was waiting peacefully.
他平静地接受了这个坏消息。
He calmly accepted this bad news.
她平静地看着窗外,什么也没说。
She calmly looked out the window, saying nothing.
即使面对压力,他也能平静地工作。
Even under pressure, he can work calmly.
老师平静地解释了复杂的概念。
The teacher calmly explained the complex concept.
小猫平静地睡在阳光下。
The kitten slept peacefully in the sun.
她平静地等待着飞机的起飞。
She calmly waited for the plane to take off.
尽管情况紧急,他依然平静地处理着。
Despite the urgent situation, he still handled it calmly.
我们应该平静地面对生活中的挑战。
We should calmly face challenges in life.
她平静地接受了这个突如其来的消息,脸上没有一丝波澜。
She calmly accepted the sudden news, without a ripple on her face.
面对人群的质疑,他依然平静地阐述着自己的观点。
Facing the crowd's doubts, he still calmly elaborated his viewpoint.
尽管压力重重,他还是平静地完成了手头的工作。
Despite heavy pressure, he calmly completed the task at hand.
会议室里,大家平静地讨论着公司的未来发展方向。
In the meeting room, everyone calmly discussed the company's future development direction.
医生平静地向家属解释了病人的病情,缓解了他们的焦虑。
The doctor calmly explained the patient's condition to the family, easing their anxiety.
孩子们在公园里平静地玩耍,享受着阳光明媚的午后。
The children played peacefully in the park, enjoying the sunny afternoon.
他平静地走上讲台,开始了他的精彩演讲。
He calmly walked onto the podium and began his wonderful speech.
夜色中,湖面平静地映照着月光,美不胜收。
In the night, the lake calmly reflected the moonlight, truly beautiful.
Common Collocations
Common Phrases
她平静地看着我。
She looked at me calmly.
他平静地听着。
He listened peacefully.
我们平静地讨论。
We discussed calmly.
请你平静地回答。
Please answer calmly.
她平静地微笑着。
She smiled peacefully.
世界可以更平静地发展。
The world can develop more peacefully.
他平静地面对挑战。
He faced the challenge calmly.
我希望能平静地过完一生。
I hope to live my life peacefully.
他平静地走开了。
He walked away calmly.
一切都平静地进行着。
Everything was proceeding calmly.
Often Confused With
Often seen in words related to quietness or stillness, like '安静' (quiet) or '宁静' (tranquil). While '平静' includes '静', it adds the element of '平' (flat, even), suggesting a lack of emotional or physical ups and downs.
Means 'peace' or 'safety', appearing in words like '安全' (safe) or '安宁' (peaceful). '平静' focuses more on the absence of disturbance, while '安' focuses on a state of security or well-being.
Means 'stable' or 'steady', as in '稳定' (stable) or '稳重' (prudent). While '平静' can imply stability, '稳' directly points to steadiness, often physically.
Grammar Patterns
Easily Confused
Both '平静地' and '安静地' relate to a lack of disturbance, leading to confusion. '安静地' refers to the absence of sound or noise, while '平静地' refers to a state of emotional or environmental calm.
'安静地' focuses on quietness (no sound). '平静地' focuses on calmness (no disturbance, mental or physical).
他安静地读书。(He quietly reads a book.) 她平静地接受了这个消息。(She calmly accepted the news.)
Both describe a state of being unagitated. However, '冷静地' implies a more active state of keeping one's composure in a stressful situation, whereas '平静地' is a general state of calm.
'冷静地' means to keep cool, often in a difficult situation. '平静地' is a more general state of being calm and untroubled.
他冷静地处理了危机。(He calmly handled the crisis.) 湖面平静地像一面镜子。(The lake surface is as calm as a mirror.)
Both suggest a relaxed manner. '从容地' implies a sense of ease and unhurriedness, often with confidence, while '平静地' is more about a state of inner or outer tranquility.
'从容地' means leisurely, unhurried, and poised. '平静地' means calm and tranquil.
她从容地完成了任务。(She unhurriedly completed the task.) 老师平静地讲课。(The teacher calmly lectured.)
Both can describe a stable and undisturbed state. '安稳地' often refers to physical stability or security, while '平静地' is broader, encompassing emotional and environmental calm.
'安稳地' emphasizes stability and security (e.g., a good sleep, a stable life). '平静地' emphasizes a lack of disturbance or agitation.
他安稳地睡着了。(He slept soundly.) 他的生活平静地没有波澜。(His life was calm without any ripples.)
Both imply a lack of turbulence. '平稳地' is often used for movement or processes that are smooth and stable, whereas '平静地' refers more to a state of being calm and undisturbed.
'平稳地' means smoothly, steadily (e.g., a car driving smoothly). '平静地' means calmly, peacefully (e.g., a calm mood).
飞机平稳地降落了。(The airplane landed smoothly.) 她平静地等待着。(She calmly waited.)
Sentence Patterns
平静地 + V (Verb)
他平静地看着我。(He calmly looked at me.)
平静地 + 说 (shuō - to speak)
她平静地说出了自己的想法。(She calmly stated her thoughts.)
平静地 + 走开 (zǒu kāi - to walk away)
他平静地走开了,没有回头。(He calmly walked away without looking back.)
平静地 + 听 (tīng - to listen)
请你平静地听我说。(Please listen to me calmly.)
平静地 + 接受 (jiē shòu - to accept)
她平静地接受了这个结果。(She calmly accepted this result.)
平静地 + 思考 (sī kǎo - to think)
他平静地思考着解决问题的方法。(He calmly thought about how to solve the problem.)
平静地 + 面对 (miàn duì - to face)
我们应该平静地面对挑战。(We should calmly face challenges.)
平静地 + 处理 (chǔ lǐ - to handle)
她平静地处理了突发事件。(She calmly handled the emergency.)
Word Family
Nouns
Adjectives
How to Use It
When using 平静地, remember it's an adverb, so it modifies verbs. It describes how an action is performed. Think of it like adding '-ly' to 'calm' in English. It emphasizes a state of mind or manner of action that is free from disturbance or agitation.
Examples:
- 他平静地接受了这个消息。(He calmly accepted the news.)
- 她平静地看着窗外。(She peacefully looked out the window.)
- 请你平静地坐下来。(Please sit down calmly.)
A common mistake is confusing 平静地 with its adjective form, 平静. While both relate to 'calm,' their grammatical roles are different.
平静 (píngjìng) is an adjective, meaning 'calm' or 'peaceful.' It describes nouns.
- 天气很平静。(The weather is very calm.)
- 他的内心很平静。(His inner self is very peaceful.)
Incorrect: 他平静接受了这个消息. (Missing the '地' for adverbial modification).
Correct: 他平静地接受了这个消息. (He calmly accepted the news.)
Tips
Basic use of 平静地
The adverb 平静地 (píngjìng de) literally means 'calmly' or 'peacefully.' It's used to describe how someone does something or how something is done in a calm manner.
Sentence structure with 平静地
You'll typically find 平静地 placed before the verb it modifies. Think of it like 'He calmly spoke' in English. For example, 他平静地走了 (Tā píngjìng de zǒule) - 'He calmly walked away.'
Use with emotional states
It often describes someone's reaction or demeanor when faced with a situation. For example, 面对困难,她平静地解决了 (Miànduì kùnnán, tā píngjìng de jiějuéle) - 'Facing difficulties, she calmly resolved them.'
Describing actions, not states
Remember, 平静地 describes an action. If you want to say something *is* calm (an adjective), you'd use 平静 (píngjìng) without '地'. For example, 心情平静 (xīnqíng píngjìng) - 'The mood is calm'.
Common verbs with 平静地
You'll often see it paired with verbs like 说 (shuō - to speak), 看着 (kànzhe - to look at), 走 (zǒu - to walk), or 思考 (sīkǎo - to think). For example, 他平静地看着窗外 (Tā píngjìng de kànzhe chuāngwài) - 'He calmly looked out the window.'
Distinguish from 平静 (adjective)
It's crucial to differentiate 平静地 (adverb) from 平静 (adjective). The '地' particle turns the adjective 'calm' into the adverb 'calmly.' So, a calm person is 平静的人 (píngjìng de rén), but someone who speaks calmly is 平静地说 (píngjìng de shuō).
Expressing inner peace
While it describes external actions, it can imply an internal state of peace. For example, 她平静地接受了事实 (Tā píngjìng de jiēshòule shìshí) - 'She peacefully accepted the truth,' suggesting inner calm.
Pronunciation practice
Focus on the tones: píng (second tone), jìng (fourth tone), de (neutral tone). Practice saying it slowly until you can pronounce it naturally. The 'de' is often very light, almost like a whisper, when it's functioning as an adverbial particle. Listen to native speakers for the rhythm.
Don't confuse with 'very calm'
平静地 doesn't mean 'very calm'. It simply describes the manner. If you want to say 'very calmly,' you'd add 很 (hěn - very) before 平静, but it would then become '很平静地'. For example, 他很平静地说话 (Tā hěn píngjìng de shuōhuà) - 'He spoke very calmly.'
Practical application
When you're trying to describe someone handling a stressful situation well, 平静地 is your go-to adverb. Think about how you would describe someone who isn't panicking. For example, 老师平静地回答了所有问题 (Lǎoshī píngjìng de huídále suǒyǒu wèntí) - 'The teacher calmly answered all the questions.'
Memorize It
Mnemonic
Imagine a **ping**-pong ball gently and **ding**-dong-ingly falling onto a table, creating a peaceful, calm sound. **平 (píng)** sounds like 'ping,' and **静 (jìng)** sounds a bit like 'ding.' So, **平静地 (píngjìng de)** means calmly or peacefully.
Visual Association
Picture a serene lake with no ripples, perfectly still and reflecting the sky. This calmness is 平静 (píngjìng). Now, imagine someone acting like that lake – moving or speaking 平静地 (píngjìng de).
Word Web
Challenge
Translate the following sentences into Chinese, using 平静地: 1. She calmly walked away. (她平静地走开了。) 2. He peacefully accepted the news. (他平静地接受了消息。) 3. The cat calmly watched the birds. (猫平静地看着鸟。) 4. Please speak calmly. (请平静地说。)
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Describing someone's actions when they are calm.
- 他平静地走开了。
- She calmly walked away.
Talking about how someone reacts to a difficult situation.
- 她平静地接受了这个消息。
- She peacefully accepted the news.
Describing a peaceful atmosphere or state of mind.
- 海面平静地像一面镜子。
- The sea surface was calm like a mirror.
Giving advice to someone to remain calm.
- 请你平静地思考一下。
- Please think calmly for a moment.
Narrating an event where someone handles something without panic.
- 他平静地处理了问题。
- He calmly handled the problem.
Conversation Starters
"你觉得在压力下保持平静地重要吗?为什么?"
"你有没有见过有人在紧急情况下非常平静地处理问题?他们是怎么做的?"
"当你感到焦虑时,你会如何让自己平静地下来?"
"你认为什么样的人格特质有助于一个人平静地面对挑战?"
"描述一个你曾经感到非常平静地的时刻。"
Journal Prompts
回顾最近一个你感到不安的时刻。你当时有没有尝试平静地处理它?如果尝试了,效果如何?如果没有,你会怎么做?
想象一个你未来会遇到的挑战。你将如何平静地面对它并解决它?
写下三种让你平静地下来的活动或方法。你多久做一次这些活动?
思考一个你钦佩的、能够平静地处理各种情况的人。他们身上有什么值得你学习的地方?
描述一个你希望未来能更加平静地去面对的日常情景。你打算如何改变自己的反应?
Frequently Asked Questions
10 questions平静地 (píng jìng de) means 'calmly' or 'peacefully' and describes a state of mind or a situation free from disturbance or agitation. For example, '她平静地接受了这个消息' (Tā píngjìng de jiēshòule zhège xiāoxi - She calmly accepted this news).
安静地 (ān jìng de) means 'quietly' or 'silently' and primarily refers to the absence of sound. For example, '孩子们安静地睡觉' (Háizimen ānjìng de shuìjiào - The children are sleeping quietly).
While both can describe a lack of disturbance, 平静地 focuses more on a state of inner tranquility, whereas 安静地 focuses on the absence of noise.
Yes, you can use 平静地 to describe how a person acts calmly. For example, '他平静地处理了危机' (Tā píngjìng de chǔlǐ le wēijī - He calmly handled the crisis). If you want to describe a person as a calm person, you'd more likely use the adjective 平静 (píngjìng), as in '他是一个平静的人' (Tā shì yīgè píngjìng de rén - He is a calm person).
It can be used for both people and things. For example, you can say '他平静地走开了' (Tā píngjìng de zǒu kāile - He calmly walked away) for a person. For a scene or situation, you could say '湖水平静地反映着天空' (Húshuǐ píngjìng de fǎnyìngzhe tiānkōng - The lake water calmly reflected the sky).
You would use it to describe the action of meditating calmly. For example: '她平静地冥想了半个小时' (Tā píngjìng de míngxiǎng le bàn ge xiǎoshí - She calmly meditated for half an hour).
A common mistake is using it when 'quietly' (安静地) would be more appropriate, especially when referring to a lack of sound. Remember, 平静地 is more about a state of calmness or peacefulness, not just the absence of noise.
Yes, it can. For example, '他平静地说话' (Tā píngjìng de shuōhuà - He spoke calmly) or '她平静地告诉了我真相' (Tā píngjìng de gàosù le wǒ zhēnxiàng - She calmly told me the truth). It describes the manner of speaking.
平 (píng) means 'flat,' 'even,' or 'peaceful.'
静 (jìng) means 'still,' 'quiet,' or 'calm.'
地 (de) is a structural particle used after an adjective or adverb to form an adverbial phrase, indicating how an action is performed. Together, they form 'calmly' or 'peacefully'.
While 平静地 is not typically part of fixed idioms, it's very commonly used in everyday phrases to describe actions. For example, '平静地呼吸' (píngjìng de hūxī - breathe calmly) or '平静地面对' (píngjìng de miànduì - calmly face/confront).
It's a neutral term and can be used in both formal and informal contexts. It's a standard adverb.
Not directly. 平静地 describes an action being done calmly. If you want to tell someone to calm down, you'd use a different phrase, like '冷静下来' (lěngjìng xiàlái - calm down) or '保持平静' (bǎochí píngjìng - stay calm). You could say '请你平静地坐下' (Qǐng nǐ píngjìng de zuò xià - Please sit down calmly) to suggest a calm manner, but it's not a direct command to calm emotions.
Test Yourself 108 questions
她喜欢___地看书。
Here, '平静' (píngjìng) means 'calm' and fits the context of reading quietly. The adverb '地' (de) is used after an adjective to form an adverbial phrase.
老师说,请大家___地坐好。
The teacher is asking everyone to sit down calmly. '平静' (píngjìng) means 'calm'.
他___地听音乐,很放松。
Listening to music calmly (平静地) helps one relax. '平静' (píngjìng) is the correct choice here.
小狗___地睡着了。
The dog is sleeping calmly (平静地). '平静' (píngjìng) means 'calm'.
我喜欢___地散步。
Walking calmly (平静地) is a relaxing activity. '平静' (píngjìng) is the suitable adverb here.
请你___地告诉我。
Asking someone to tell you calmly (平静地). '平静' (píngjìng) means 'calm'.
Listen to how the person walks out.
Listen to how she is listening to music.
Listen to how the puppy is sleeping.
Read this aloud:
平静地
Focus: píng jìng de
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
她平静地看书。
Focus: píng jìng de kàn shū
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
我喜欢平静地工作。
Focus: píng jìng de gōng zuò
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short sentence describing someone doing something calmly. Use '平静地'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
他平静地喝茶。 (He calmly drinks tea.)
Imagine you are watching a child play quietly. Write a sentence using '平静地' to describe their action.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
孩子平静地画画。 (The child calmly draws.)
You see a boat moving slowly on a lake. Write a sentence using '平静地' to describe how it moves.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
船平静地开走了。 (The boat calmly sailed away.)
小猫在做什么?
Read this passage:
小猫在阳光下平静地睡觉。它看起来很舒服。
小猫在做什么?
文章中提到 '小猫在阳光下平静地睡觉'。
文章中提到 '小猫在阳光下平静地睡觉'。
老师说话的方式是怎样的?
Read this passage:
老师平静地对学生说:“请坐下。” 学生们都听话地坐下了。
老师说话的方式是怎样的?
文章中明确提到 '老师平静地对学生说'。
文章中明确提到 '老师平静地对学生说'。
尽管外面很吵,他在房间里做了什么?
Read this passage:
外面很吵,但是他在房间里平静地学习。他很专心。
尽管外面很吵,他在房间里做了什么?
文章中提到 '他在房间里平静地学习'。
文章中提到 '他在房间里平静地学习'。
Describe a time you felt peaceful using '平静地'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
昨天晚上,我平静地坐在公园里看书。
Write a sentence about someone doing something calmly, using '平静地'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
她平静地喝着茶,看着窗外。
Imagine you are watching a calm scene. Use '平静地' to describe an action happening within it.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
湖水平静地流淌着。
这个人遇到困难时会怎么做?
Read this passage:
他喜欢平静地思考问题。即使遇到困难,他也能平静地解决。
这个人遇到困难时会怎么做?
文章中提到'即使遇到困难,他也能平静地解决'。
文章中提到'即使遇到困难,他也能平静地解决'。
小猫在沙发上做什么?
Read this passage:
小猫平静地睡在沙发上。它看起来很放松。
小猫在沙发上做什么?
文章中明确指出'小猫平静地睡在沙发上'。
文章中明确指出'小猫平静地睡在沙发上'。
老师想让学生们做什么?
Read this passage:
老师平静地对学生们说,考试不难,大家不要紧张。
老师想让学生们做什么?
老师说'大家不要紧张'。
老师说'大家不要紧张'。
The correct order is Subject (他) + Adverb (平静地) + Verb (走开) + Particle (了). This means 'He calmly walked away.'
The correct order is Subject (她) + Adverb (平静地) + Verb (看) + Particle (着) + Object (书). This means 'She calmly reads the book.'
The correct order is Request (请) + Subject (你) + Adverb (平静地) + Verb (听) + Object (我说). This means 'Please calmly listen to what I say.'
Choose the sentence where “平静地” is used correctly.
“平静地” describes how an action is performed. Accepting bad news calmly is a suitable context. The other options are grammatically or contextually incorrect.
Which word best completes the sentence: 她_____地看着窗外下雨。
“平静” (píngjìng) means calm or peaceful. Watching rain fall is often done calmly, making “平静地” the best fit. “安静” (ānjìng) means quiet, “紧张” (jǐnzhāng) means nervous, and “兴奋” (xīngfèn) means excited.
Select the sentence that uses “平静地” in an appropriate context.
“平静地” describes a calm manner of doing something. Handling problems calmly in a bad situation is a good fit. The other options describe actions that are not typically done calmly.
The sentence “他平静地读着书” means 'He was excitedly reading a book.'
“平静地” means calmly or peacefully, not excitedly. So, the sentence means 'He was calmly reading a book.'
You can use “平静地” to describe someone sleeping soundly.
Sleeping soundly implies a calm and peaceful state, so “平静地” can be used to describe this action, e.g., “他平静地睡着了” (He slept peacefully).
“平静地” can be used to describe a quick and sudden action.
“平静地” describes actions done in a calm, unhurried, and peaceful manner. Quick and sudden actions are the opposite of calm.
The teacher explained the complex concept calmly, making everyone understand.
She likes to work calmly under pressure, which makes her very efficient.
Despite the urgent situation, he calmly directed everyone to evacuate.
Read this aloud:
请你平静地告诉我发生了什么。
Focus: 平静地 (píng jìng de)
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
她平静地接受了考试结果,没有表现出失望。
Focus: 接受 (jiē shòu)
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
无论遇到什么困难,我们都要平静地面对。
Focus: 面对 (miàn duì)
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a time you handled a stressful situation calmly. Use '平静地' in your description.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
上次我在工作中遇到一个紧急问题,但我平静地分析了情况,并找到了解决办法。 (Last time I encountered an urgent problem at work, but I calmly analyzed the situation and found a solution.)
Imagine you are trying to comfort a friend. What would you say to encourage them to face their difficulties calmly? Use '平静地'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我知道你现在很难过,但我们应该平静地面对这些困难,一切都会好起来的。 (I know you're sad now, but we should calmly face these difficulties, and everything will be fine.)
Write a short paragraph about how someone can stay '平静地' even when surrounded by noise or chaos.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
即使在喧闹的环境中,如果一个人能专注于自己的内心,他也可以平静地保持清醒。 (Even in a noisy environment, if one can focus on their inner self, they can calmly stay clear-headed.)
小明在考试前会怎么做?
Read this passage:
小明在重要的考试前,总是会深呼吸几次,然后平静地开始答题。他相信,只有保持冷静,才能发挥出最好的水平。
小明在考试前会怎么做?
文章中明确提到小明会“深呼吸几次,然后平静地开始答题”。
文章中明确提到小明会“深呼吸几次,然后平静地开始答题”。
这位船长在突发情况下的表现说明了什么?
Read this passage:
面对突发情况,经验丰富的船长总是能平静地指挥船员,确保大家的安全。他的冷静是成功的关键。
这位船长在突发情况下的表现说明了什么?
文章中提到“经验丰富的船长总是能平静地指挥船员”。
文章中提到“经验丰富的船长总是能平静地指挥船员”。
根据这段话,我们应该如何面对生活中的挑战?
Read this passage:
生活中有许多挑战,如果我们能平静地接受它们,并从中学习,我们就会变得更强大。抱怨并不能解决问题。
根据这段话,我们应该如何面对生活中的挑战?
文章中提到“如果我们能平静地接受它们,并从中学习,我们就会变得更强大”。
文章中提到“如果我们能平静地接受它们,并从中学习,我们就会变得更强大”。
她____地接受了这个不幸的消息。
“平静地”是副词,修饰动词“接受”,表示动作的状态。
面对众人的质疑,他依然____地坚持自己的观点。
“平静地”是副词,修饰动词“坚持”,表示动作的状态。
医生____地告诉了家属病人的情况。
“平静地”是副词,修饰动词“告诉”,表示动作的状态。
“平静地”只能修饰动词,不能修饰形容词。
“平静地”是一个副词,用来修饰动词或形容词,表示动作或状态的方式。但在这里,我们通常用它来修饰动词,表示动作是如何进行的。
句子“她平静地坐着。”中,“平静地”修饰的是“坐着”。
“平静地”是副词,修饰动词“坐着”,表示她坐着的状态是平静的。
“平静地”可以和“非常”连用,例如“非常平静地”。
“非常”是程度副词,可以修饰“平静地”,表示程度很深。
Listen to how the person handles a urgent situation.
Listen for her reaction to unexpected news.
Listen to how he responds to questions.
Read this aloud:
请你平静地描述一下当时发生了什么。
Focus: 平静地 (píng jìng de)
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
在这种压力下,他还能平静地工作,真是令人佩服。
Focus: 平静地工作 (píng jìng de gōng zuò)
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
老师平静地告诉我们考试延期了。
Focus: 平静地告诉 (píng jìng de gào sù)
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you are trying to calm someone down who is very anxious. What advice would you give them, using '平静地' to describe how they should approach their feelings or actions?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
你可以试着深呼吸,平静地感受你的情绪,然后慢慢地思考解决问题的方法。
Describe a time when you had to deal with a difficult situation or person. How did you manage to react '平静地'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
上次在会议上,同事提出了一个我不同意的观点。我平静地听完,然后用事实和数据回应,没有让情绪影响我的判断。
Write a short paragraph about the benefits of approaching challenges '平静地' rather than with panic or anger.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
平静地面对挑战能帮助我们更清晰地思考,提高解决问题的效率。冲动和愤怒只会让情况更糟,而平静能带来更好的结果。
老师建议小明如何面对考试?
Read this passage:
在一次重要的考试前,小明感到非常紧张。他的老师走过来对他说:‘别担心,深呼吸,平静地去面对。相信自己的准备,你会表现得很好。’小明听了老师的话,心情慢慢平静下来,最后取得了不错的成绩。
老师建议小明如何面对考试?
文章中明确提到老师建议小明“平静地去面对”。
文章中明确提到老师建议小明“平静地去面对”。
在暴风雨中,消防员和救援人员表现出了什么品质?
Read this passage:
一场突如其来的暴风雨让城市陷入混乱。电力中断,交通堵塞,但消防员和救援人员仍然平静地工作,他们的冷静和专业精神感染了周围的人,帮助大家度过了难关。
在暴风雨中,消防员和救援人员表现出了什么品质?
文章中提到消防员和救援人员“仍然平静地工作”,这体现了他们的冷静和专业。
文章中提到消防员和救援人员“仍然平静地工作”,这体现了他们的冷静和专业。
文章中描述的湖边环境对她的心情有什么影响?
Read this passage:
她喜欢在清晨的湖边散步。湖面平静地映照着天空,微风轻轻吹过,带来了清新的空气。她觉得这种环境能让她的大脑得到放松,心情也变得非常舒畅。
文章中描述的湖边环境对她的心情有什么影响?
文章中写道“她觉得这种环境能让她的大脑得到放松,心情也变得非常舒畅。”
文章中写道“她觉得这种环境能让她的大脑得到放松,心情也变得非常舒畅。”
This sentence describes someone calmly listening to music and thinking. '平静地' (calmly) modifies the verb '听着' (listening) and '思考' (thinking).
This sentence means she calmly answered all the questions. '平静地' (calmly) modifies the verb '回答' (answered).
This sentence describes a child calmly falling asleep in their mother's arms. '平静地' (calmly) modifies the verb '睡着了' (fell asleep).
面对突如其来的变化,她依然保持着___的心态。
The context implies maintaining a calm attitude despite sudden changes.
在巨大的压力下,他___完成了这项复杂的任务。
To complete a complex task under immense pressure, one would need to act calmly.
即使面对敌人的挑衅,将军也___指挥部队。
A general would command troops calmly even when facing enemy provocation.
她总是能___处理各种突发事件,让人感到安心。
Dealing with emergencies in a way that makes others feel safe implies acting calmly.
经过长时间的冥想,他终于___进入了深度睡眠。
After meditation, one would calmly enter deep sleep.
在得知手术成功的消息后,家属们___松了一口气。
Upon hearing good news, family members would calmly breathe a sigh of relief.
Describe a time you had to remain calm in a stressful situation. How did you manage it, and what was the outcome? Use '平静地' at least once.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
上周,我的电脑突然死机,而我正在赶一个重要的报告。我深吸了几口气,平静地重启了电脑,并找到了备份文件。最终,我按时提交了报告,这让我意识到在紧急情况下保持冷静的重要性。
Imagine you are mediating a disagreement between two friends. Write a short dialogue where you use '平静地' to describe how one of them reacted or how you advised them to react.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
朋友A:我真的受不了他总是迟到! 朋友B:她也应该理解我的难处。 你:两位请先平静地听我说。争吵解决不了问题,我们不如坐下来好好谈谈。
Write a short paragraph explaining the difference between '平静地' (calmly) and '安静地' (quietly). Provide an example sentence for each.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
虽然'平静地'和'安静地'都描述一种状态,但它们的侧重点不同。'平静地'多指情绪或内心没有波动,例如:他平静地接受了这个坏消息。而'安静地'则指没有声音或噪音,例如:孩子们安静地在图书馆看书。
根据这段话,王经理在谈判中表现出了什么品质?
Read this passage:
在一次重要的谈判中,尽管对方提出了很多苛刻的条件,王经理依然平静地分析了利弊,并提出了一个双方都能接受的方案。他的冷静和专业赢得了在场所有人的尊重,最终谈判取得了圆满成功。
根据这段话,王经理在谈判中表现出了什么品质?
文章中提到“王经理依然平静地分析了利弊”和“他的冷静和专业赢得了在场所有人的尊重”。
文章中提到“王经理依然平静地分析了利弊”和“他的冷静和专业赢得了在场所有人的尊重”。
父母为什么选择“平静地”与孩子交流?
Read this passage:
当孩子考试失利时,父母并没有责骂他,而是平静地坐在他身边,听他讲述自己的感受。父母的理解和支持让孩子感到安慰,并鼓励他下次继续努力。
父母为什么选择“平静地”与孩子交流?
父母“平静地坐在他身边,听他讲述自己的感受”以及“父母的理解和支持让孩子感到安慰”,表明他们是为了孩子的情绪和感受。
父母“平静地坐在他身边,听他讲述自己的感受”以及“父母的理解和支持让孩子感到安慰”,表明他们是为了孩子的情绪和感受。
文章中“处变不惊”的能力与“平静地”有什么关联?
Read this passage:
面对突如其来的变故,她没有慌乱,而是平静地整理思绪,开始寻找解决问题的办法。这种处变不惊的能力是她在多年工作中磨练出来的。
文章中“处变不惊”的能力与“平静地”有什么关联?
“处变不惊”指在突发事件面前不慌乱,这与“平静地”整理思绪、寻找解决办法是同一种沉着冷静的表现。
“处变不惊”指在突发事件面前不慌乱,这与“平静地”整理思绪、寻找解决办法是同一种沉着冷静的表现。
The correct order is 'He calmly handled this incident.' The adverb '平静地' (calmly) modifies the verb '处理' (handled).
The correct order is 'She calmly faced all the changes.' The adverb '平静地' (calmly) modifies the verb '面对' (faced).
The correct order is 'I calmly listened to the sound of the wind outside the window.' The adverb '平静地' (calmly) modifies the verb '听着' (listened).
面对如此巨大的挑战,他依旧能够___分析问题,找出解决方案。
Context requires a calm and composed approach to problem-solving in the face of challenges. '平静地' (calmly) fits this meaning best.
尽管外界喧嚣不已,她却能___专注于自己的研究,不受干扰。
The sentence implies a state of undisturbed concentration despite external noise, which '平静地' (calmly/peacefully) describes accurately.
在复杂的谈判中,保持头脑清醒,___表达自己的观点至关重要。
Effective negotiation requires a clear mind and calm expression of views. '平静地' (calmly) is the most suitable adverb.
当所有人都陷入恐慌时,他依然能够___指挥,稳定了局势。
In a situation of widespread panic, maintaining composure and giving calm directions ('平静地指挥') is crucial for stabilization.
医生___告知家属病情,尽管消息令人悲痛。
A doctor, even when delivering sad news, should do so with calm professionalism. '平静地' (calmly) conveys this appropriately.
经过长时间的冥想,她的心情变得异常___,仿佛进入了另一个世界。
Meditation typically leads to a state of calm and peace. Therefore, her mood becoming '平静地' (calm/peaceful) fits the context perfectly.
在紧张的会议中,他选择___地表达自己的观点。
在紧张的会议中,选择“平静地”表达自己的观点更能体现沉着冷静。
面对突发事件,领导者需要___地分析情况,做出决策。
领导者在突发事件中应该保持“平静”,才能理性分析并做出正确决策。
经过激烈的争论,双方终于___地达成了共识。
在激烈的争论后,能够“平静地”达成共识,说明双方都回归了理性。
一个人情绪激动时,才能更好地平静地解决问题。
情绪激动会干扰人的判断力,无法平静地解决问题。
在复杂的谈判中,保持平静地态度有助于更好地沟通和达成目标。
平静的态度有助于保持理性,更好地理解对方,从而促进有效沟通和目标的达成。
当受到不公正待遇时,大吵大闹比平静地沟通更有效。
大吵大闹往往会加剧冲突,而平静地沟通更有可能解决问题。
He calmly accepted the sudden news, without any complaints.
Even under immense pressure, she could still calmly complete her work.
Please tell me calmly, what exactly happened?
Read this aloud:
即使被误解,他也能平静地解释自己的立场。
Focus: ping jing de jie shi
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
在危机时刻,保持平静是解决问题的第一步。
Focus: bao chi ping jing
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
她平静地等待着最终的结果,仿佛一切都在掌握之中。
Focus: ping jing de deng dai
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
/ 108 correct
Perfect score!
Summary
Use 平静地 to show that someone is doing something in a calm and unruffled way.
- Describes acting calmly
- Adverbial form of 'calm'
- Expresses tranquility in action
Basic use of 平静地
The adverb 平静地 (píngjìng de) literally means 'calmly' or 'peacefully.' It's used to describe how someone does something or how something is done in a calm manner.
Sentence structure with 平静地
You'll typically find 平静地 placed before the verb it modifies. Think of it like 'He calmly spoke' in English. For example, 他平静地走了 (Tā píngjìng de zǒule) - 'He calmly walked away.'
Use with emotional states
It often describes someone's reaction or demeanor when faced with a situation. For example, 面对困难,她平静地解决了 (Miànduì kùnnán, tā píngjìng de jiějuéle) - 'Facing difficulties, she calmly resolved them.'
Describing actions, not states
Remember, 平静地 describes an action. If you want to say something *is* calm (an adjective), you'd use 平静 (píngjìng) without '地'. For example, 心情平静 (xīnqíng píngjìng) - 'The mood is calm'.
Example
她平静地接受了这个事实。
Related Content
This Word in Other Languages
More emotions words
有点
A1A little; somewhat; rather.
一点
A1A little; a bit; slightly.
可恶
A2Hateful; detestable; abominable.
心不在焉
A2Absent-minded; preoccupied.
接受地
A2Acceptingly; receptively.
成就感
B1Sense of achievement; fulfillment.
撒娇
A2To act like a spoiled child; to act cute.
上瘾
B1To be addicted to something.
沉迷
A2To be addicted to; to be engrossed in.
敬佩
B1Admiration; respect; reverence.