An overcoat is a long, heavy garment worn over indoor clothing to provide warmth in cold weather.
Word in 30 Seconds
- A long, warm outer garment worn in cold weather.
- Essential winter clothing item for warmth and style.
- Used as a primary outer layer over other clothes.
常见语境:大衣多出现在寒冷的季节(如冬季、深秋)。在商务场合,人们倾向于穿着剪裁利落的毛呢大衣;在休闲场合,则可能选择羽绒大衣或休闲款式的大衣。它常出现在商场购物、户外出行或通勤相关的对话中。
- 1词汇辨析:大衣与‘外套’(jacket/coat)相比,‘大衣’特指长款且较厚重的款式,而‘外套’是一个统称,包括短款的夹克、西装等。与‘风衣’(trench coat)相比,大衣更偏向于防寒,而风衣通常材质较薄,侧重于防风或装饰性。
Examples
冬天出门一定要穿大衣。
everydayYou must wear an overcoat when going out in winter.
他穿着一件黑色的大衣参加了会议。
formalHe wore a black overcoat to attend the meeting.
快把你的大衣脱下来吧,屋里很暖和。
informalTake off your coat, it's warm inside.
大衣的材质通常决定了其保暖性能。
academicThe material of the overcoat usually determines its thermal insulation properties.
Common Collocations
Common Phrases
呢子大衣
Woolen overcoat
长款大衣
Long-style overcoat
系上大衣扣子
Button up the overcoat
Often Confused With
Outerwear is a general term for any outer layer, while '大衣' specifically refers to long, warm coats.
A trench coat (风衣) is usually lighter and meant for rain or wind, whereas '大衣' is for warmth.
Grammar Patterns
How to Use It
Usage Notes
Use '大衣' in neutral or formal contexts when referring to winter wear. It is a very common noun in daily life. Avoid using it for light, short jackets which are better described as '夹克'.
Common Mistakes
Learners often confuse '大衣' with '外套'. Remember that '大衣' implies length and warmth. Do not use '大衣' to describe a thin cardigan or a sports jacket.
Tips
Focus on the length
Remember that '大衣' implies a longer garment. If it is short, use '外套' or '夹克' instead.
Don't confuse with light jackets
Do not call a thin windbreaker an '大衣'. It sounds unnatural to native speakers.
Wool coats in urban fashion
In modern Chinese cities, long woolen coats are considered a symbol of professional and sophisticated style.
Word Origin
The term comes from the literal meaning of 'big' (大) and 'clothes' (衣). It evolved to denote the heavy garment worn over other layers of clothing during cold seasons.
Cultural Context
In Chinese culture, owning a high-quality wool overcoat is often associated with a sense of maturity and professional status. It is a staple item in winter wardrobes across Northern China.
Memory Tip
Think of '大' (big) + '衣' (clothes). It's the 'big clothes' you put over everything else to survive the winter!
Frequently Asked Questions
4 questions外套是一个大类,包含所有穿在最外面的衣服,比如夹克、西装等。大衣特指那种长度较长、材质较厚、专门用于保暖的外套。
大衣主要在气温较低的秋末和冬季穿着。它是应对严寒天气的重要保暖装备。
你可以用‘厚实’、‘暖和’、‘时尚’、‘修身’或‘优雅’来形容。例如:‘这件羊毛大衣看起来非常优雅。’
大衣通常搭配毛衣、衬衫或连衣裙。在正式场合,人们常在大衣里面穿西装或礼服。
Test Yourself
冬天太冷了,我需要穿上我的___。
大衣是冬季保暖的衣物,其他选项均不适合寒冷天气。
大衣通常是怎样的?
大衣的定义就是长款且用于保暖的外套。
这件 / 大衣 / 很 / 漂亮
正确的语序是:指示代词+量词+名词+副词+形容词。
Score: /3
Summary
An overcoat is a long, heavy garment worn over indoor clothing to provide warmth in cold weather.
- A long, warm outer garment worn in cold weather.
- Essential winter clothing item for warmth and style.
- Used as a primary outer layer over other clothes.
Focus on the length
Remember that '大衣' implies a longer garment. If it is short, use '外套' or '夹克' instead.
Don't confuse with light jackets
Do not call a thin windbreaker an '大衣'. It sounds unnatural to native speakers.
Wool coats in urban fashion
In modern Chinese cities, long woolen coats are considered a symbol of professional and sophisticated style.
Examples
4 of 4冬天出门一定要穿大衣。
You must wear an overcoat when going out in winter.
他穿着一件黑色的大衣参加了会议。
He wore a black overcoat to attend the meeting.
快把你的大衣脱下来吧,屋里很暖和。
Take off your coat, it's warm inside.
大衣的材质通常决定了其保暖性能。
The material of the overcoat usually determines its thermal insulation properties.