B1 noun Neutral #3,000 most common 1 min read

情侣

qinglv /t͡ɕʰiŋ²¹³ ly²¹³/

Qinglü refers to a couple in a romantic relationship, emphasizing their emotional bond.

Word in 30 Seconds

  • Couple in a romantic relationship.
  • Focuses on emotional and romantic connection.
  • Common in daily life and media.

Overview

“情侣”一词在中国文化中用来描述一对处于恋爱关系中的男女。这个词强调的是两人之间的情感联系和浪漫关系,通常意味着他们正处于热恋期或稳定的恋爱阶段。它是一个非常常用的词汇,涵盖了从刚刚开始约会到长期承诺的各种恋爱关系。

“情侣”主要用作名词,指代一对恋人。它可以单独使用,也可以与其他词语组合,例如“一对情侣”、“某人的情侣”。在描述场景时,也常用来指代情侣共同进行的活动或出现的场所,如“情侣装”、“情侣酒店”。

这个词经常出现在日常对话、电影、电视剧、小说以及社交媒体等各种场合。例如,人们会谈论“他们是新认识的情侣”、“我希望找到一个情侣”或“这个公园是情侣约会的好去处”。它也常用于描述节假日,如情人节,是情侣们庆祝的日子。

与“情侣”相似的词包括“恋人”(liànrén)、“爱人”(àirén)和“伴侣”(bànlǚ)。“恋人”与“情侣”非常接近,都指恋爱中的男女,有时可互换使用,但“恋人”可能更侧重于情感的深度。“爱人”则更广泛,可以指恋人,也可以指配偶,有时带有更深的承诺意味。“伴侣”是最广泛的词,可以指生活上的伙伴,也可以指婚姻中的配偶,不一定强调浪漫关系。在特定语境下,“情侣”最能准确地表达正在恋爱中的年轻男女关系。

Examples

1

他们俩是大学时的情侣,毕业后依然在一起。

everyday

The two of them were lovers during college and are still together after graduation.

2

商场推出了特别的情侣套餐。

commercial

The mall has launched special couple packages.

3

看到他们旁若无人地秀恩爱,真像一对热恋中的情侣。

informal

Seeing them show affection publicly, they really look like a couple deeply in love.

4

该研究旨在分析现代都市中情侣的沟通模式。

academic

This study aims to analyze the communication patterns of couples in modern urban settings.

Common Collocations

一对情侣 a couple
潜在的情侣 potential lovers
前任情侣 ex-lovers
情侣装 couple outfits

Common Phrases

情人节快乐

Happy Valentine's Day

秀恩爱

to show affection publicly (as a couple)

单身狗

single person (derogatory/joking term)

Often Confused With

情侣 vs 伴侣 (bànlǚ)

While '情侣' specifically refers to a romantic couple, '伴侣' is a broader term that can mean partner in life, companion, or spouse, not necessarily implying romance.

情侣 vs 爱人 (àirén)

'爱人' can refer to a lover or a spouse, often carrying a deeper sense of commitment than '情侣'. It can be used for both unmarried partners and spouses.

Grammar Patterns

一对 + 情侣 + (动作/状态) (某人)的情侣 情侣 + 关系/活动/物品

How to Use It

Usage Notes

The term '情侣' is widely used in everyday Chinese. It is generally neutral in tone and applicable in both informal and semi-formal contexts. It specifically denotes a romantic relationship, distinguishing it from mere friendship or a marital status.


Common Mistakes

A common mistake is using '情侣' interchangeably with '夫妻' (married couple). While a married couple can still be lovers, '情侣' primarily describes the dating phase before or outside of marriage. Also, ensure the context implies a romantic connection, not just a platonic partnership.

Tips

💡

Understand the Romantic Bond

Remember '情侣' specifically highlights a romantic connection between two people, often implying dating or engagement.

⚠️

Distinguish from Marriage

Avoid using '情侣' for married couples unless emphasizing their ongoing romantic relationship, as '夫妻' is the standard term for spouses.

🌍

Cultural Significance of Dating

In Chinese culture, the concept of '情侣' is central to understanding modern dating norms and the progression of romantic relationships.

Word Origin

The word '情侣' is composed of '情' (qíng), meaning emotion, feeling, or love, and '侣' (lǚ), meaning companion or partner. Together, they signify companions linked by romantic emotions.

Cultural Context

The concept of '情侣' is integral to understanding modern Chinese society, reflecting evolving views on dating, romance, and partnership. It's a common term used in media and daily conversations about relationships.

Memory Tip

Think of '情' (qíng) as 'feeling' or 'emotion' and '侣' (lǚ) as 'companion'. So, '情侣' are companions bound by romantic feelings.

Frequently Asked Questions

4 questions

“情侣”指的是正在恋爱中的男女,关系尚未进入婚姻阶段。“夫妻”则指已经结婚的男女,是法律和社会认可的婚姻关系。

传统上,“情侣”主要用于指代异性恋的恋人。虽然现代社会对性取向的理解更加包容,但在某些语境下,使用“伴侣”或更具体的词汇来形容同性恋人可能更普遍或更准确。

“情侣”是一个中性词,可以用在正式和非正式的场合。它描述的是一种普遍存在的社会关系,没有褒贬意味。

当两人只是普通朋友,或者关系尚未发展到恋爱阶段时,不应使用“情侣”。同样,对于已经步入婚姻并以“夫妻”相称的人,直接称呼为“情侣”可能不够准确,除非是为了强调他们之间依然保持着浪漫的恋爱感觉。

Test Yourself

fill blank

他们是一对新认识的___,经常一起去看电影。

Correct! Not quite. Correct answer: 情侣

句子描述的是一对关系亲密、经常一起进行约会活动的男女,因此“情侣”是最合适的词。

multiple choice

在情人节,许多___会选择共进晚餐庆祝。

Correct! Not quite. Correct answer: 情侣

情人节是为情侣设立的节日,因此选择“情侣”最符合句意。

sentence building

词语:一对、在公园里、散步、情侣

Correct! Not quite. Correct answer: 一对情侣在公园里散步。

这是最自然、最符合中文语序的句子结构,主语“一对情侣”在谓语“在公园里散步”之前。

Score: /3

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!