A son acquired through legal adoption, sharing rights and responsibilities with biological children.
Word in 30 Seconds
- Adopted son in Chinese.
- Has legal rights and obligations.
- Different from stepson/godson.
Overview
“养子”是一个汉语词语,指的是被收养的儿子。在中国传统文化和现代法律体系中,养子都扮演着重要的角色。收养行为通常发生在没有亲生子女的家庭,或者希望为子女增加兄弟姐妹的家庭。养子在法律上与亲生子享有相同的权利和义务,例如继承权、赡养义务等。同时,养子也需要承担对养父母的赡养和孝顺的责任。
“养子”一词主要用于描述收养关系中的儿子。它可以单独使用,也可以与其他词语组合,例如“收养了一个养子”、“他是我的养子”。在日常交流中,人们会用这个词来指代非血缘关系但具有法律和情感联系的儿子。
这个词常见于家庭、法律、社会新闻等语境。例如,在讨论家庭结构、财产继承、儿童福利时,可能会提到“养子”。在一些历史故事或文学作品中,也会出现关于养子的情节。
与“养子”相似的词语包括“干儿子”和“继子”。“干儿子”通常指与父母没有血缘关系,但被认作儿子,关系更偏向于一种情感上的结拜或认亲,法律效力不如“养子”。“继子”则是指一方再婚后,另一方与其前配偶所生的儿子,即 stepfather/stepmother 的儿子,与“养子”在收养关系上有所不同。
Examples
他是我爸爸收养的养子。
everydayHe is the adopted son my father took in.
根据法律,养子享有与亲生子同等的继承权。
legalAccording to the law, an adopted son enjoys the same inheritance rights as a biological son.
虽然不是亲生的,但他把我当亲儿子一样养,是我的养子。
informalAlthough not biological, he raised me like his own son; he is my adopted son.
在某些历史时期,皇室或贵族会通过收养养子来延续家族血脉。
historicalIn certain historical periods, royalty or nobility would adopt sons to continue the family lineage.
Common Collocations
Common Phrases
收养了一个养子
adopted an adopted son
他是我的养子
He is my adopted son
养子的权利
rights of an adopted son
Often Confused With
'养子' (yǎngzǐ) is an adopted son through a legal process. '继子' (jìzǐ) is a stepson, the son of one's spouse from a previous relationship.
'养子' (yǎngzǐ) implies a legal adoption with full parental rights and responsibilities. '干儿子' (gān'érzi) is more of a godson or informal 'son' figure, often without legal ties.
Grammar Patterns
How to Use It
Usage Notes
The term '养子' is generally neutral in register. It is used in both everyday conversation and formal contexts like legal documents. When discussing family relationships, it clearly denotes a son acquired through adoption.
Common Mistakes
Learners might confuse '养子' with '继子' (stepson) or '干儿子' (godson). It's important to remember that '养子' specifically refers to a legally adopted son.
Tips
Understand Adopted Son's Role
Remember '养子' refers to a son through legal adoption, not just any non-biological son.
Distinguish from Similar Terms
Be careful not to confuse '养子' (adopted son) with '继子' (stepson) or '干儿子' (godson), as their legal and social implications differ.
Cultural Significance of Adoption
Historically, adoption in China was often for lineage continuation or care, and while legal frameworks exist, cultural nuances around non-biological parentage persist.
Word Origin
The term is composed of '养' (yǎng), meaning 'to raise, nurture, foster', and '子' (zǐ), meaning 'son'. It literally translates to 'raised son', clearly indicating the nature of the relationship through upbringing and adoption.
Cultural Context
In traditional Chinese culture, having a son was important for continuing the family line and for old-age support. Adoption, while practiced, was often viewed differently than biological birth. Modern laws provide equal rights, but societal perceptions can still be complex.
Memory Tip
Think of '养' (yǎng) meaning 'to raise' or 'to nurture', and '子' (zǐ) meaning 'son'. So, '养子' is the son one raises through adoption.
Frequently Asked Questions
4 questions在法律上,养子和亲生子享有相同的权利和义务,例如继承权。主要区别在于血缘关系,养子是通过收养而非自然生育而来。
收养养子需要满足中国的《收养法》规定的一系列条件,包括收养人的年龄、健康状况、经济能力以及被收养人的情况等,并且需要经过法定程序。
“养子”是具有法律效力的收养关系,养子在法律上与父母子女关系一致。而“干儿子”更多是民间的一种情感认同或结拜关系,通常不具备法律上的继承权等。
在中国,虽然传统观念更看重血缘,但收养养子是合法的,并且随着社会发展,收养现象也逐渐被更多人接受,尤其是在一些特殊情况和福利机构的推动下。
Test Yourself
王先生和王太太没有孩子,他们决定收养一个______。
根据句意,他们是“收养”,因此应该填入表示法律收养关系的“养子”。
关于“养子”,以下哪个说法是正确的?
根据法律规定,养子与亲生子在法律上享有同等的权利和义务,包括继承权和赡养义务。
词语:养子,继承,财产,他,的
这个选项最清晰地表达了养子拥有继承财产的权利,符合语法和逻辑。
Score: /3
Summary
A son acquired through legal adoption, sharing rights and responsibilities with biological children.
- Adopted son in Chinese.
- Has legal rights and obligations.
- Different from stepson/godson.
Understand Adopted Son's Role
Remember '养子' refers to a son through legal adoption, not just any non-biological son.
Distinguish from Similar Terms
Be careful not to confuse '养子' (adopted son) with '继子' (stepson) or '干儿子' (godson), as their legal and social implications differ.
Cultural Significance of Adoption
Historically, adoption in China was often for lineage continuation or care, and while legal frameworks exist, cultural nuances around non-biological parentage persist.
Examples
4 of 4他是我爸爸收养的养子。
He is the adopted son my father took in.
根据法律,养子享有与亲生子同等的继承权。
According to the law, an adopted son enjoys the same inheritance rights as a biological son.
虽然不是亲生的,但他把我当亲儿子一样养,是我的养子。
Although not biological, he raised me like his own son; he is my adopted son.
在某些历史时期,皇室或贵族会通过收养养子来延续家族血脉。
In certain historical periods, royalty or nobility would adopt sons to continue the family lineage.