Anything labeled as '易碎' requires special care to prevent damage.
Word in 30 Seconds
- Describes objects that break easily upon impact.
- Used commonly for fragile goods in logistics.
- Metaphorically refers to sensitive emotions or delicate relationships.
Overview
- 1概述:易碎是一个合成词,“易”意为容易,“碎”意为破碎。该词核心含义是指物品的物理强度低,缺乏韧性,在搬运或使用过程中必须小心谨慎。2) 使用模式:在句中通常作定语(如:易碎品)或谓语(如:这个花瓶很易碎)。它常与表示动作的词连用,强调保护措施的必要性。3) 常见语境:最常见于物流快递行业,贴在包裹上的“易碎品”标签是其典型应用。此外,在文学创作中,它也常用于形容人心或感情的脆弱,例如“易碎的自尊心”。4) 近义词辨析:与“脆弱”相比,“易碎”更侧重于物理上的破裂属性;“脆弱”则涵盖面更广,常用于描述人的性格、意志或系统的稳定性。与“娇嫩”相比,“易碎”强调的是结构强度,而“娇嫩”更强调外观的柔弱和需要呵护的状态。
Examples
这个花瓶是易碎品,请轻拿轻放。
everydayThis vase is a fragile item, please handle with care.
对于易碎的信任,我们需要更加小心地维护。
formalWe need to maintain fragile trust with greater care.
别碰那个,它看起来很易碎。
informalDon't touch that, it looks very fragile.
脆弱的经济体系如同易碎的玻璃,经不起波动。
academicThe fragile economic system is like brittle glass, unable to withstand fluctuations.
Common Collocations
Common Phrases
易碎物品
Fragile items
轻拿轻放
Handle with care
易碎的心理
Fragile mentality
Often Confused With
Fragile refers to physical breakability, while '脆弱' is broader, covering psychological, emotional, or systemic weakness.
娇嫩 emphasizes a delicate and soft appearance, often used for flowers or skin, whereas '易碎' focuses on the tendency to shatter.
Grammar Patterns
How to Use It
Usage Notes
The term is neutral in register but leans towards formal when used in logistics labels. It is commonly used as a noun phrase '易碎品' in commercial contexts. When used metaphorically, it adds a poetic or analytical tone to the sentence.
Common Mistakes
Learners often use '易碎' to describe people's health, which is incorrect; '虚弱' or '体弱' should be used instead. Another error is confusing it with '易损', which refers to items that wear out easily rather than shattering.
Tips
Use with caution for physical objects
When describing physical goods, always pair '易碎' with '品' to form '易碎品'. This is the standard term used in logistics and shipping.
Avoid using for strong materials
Do not use '易碎' to describe durable materials like metal or plastic. It implies a lack of structural integrity that is inappropriate for those items.
Symbolism in Chinese literature
In literature, '易碎' is often used to describe beauty that cannot last. It evokes a sense of melancholy and the fleeting nature of life.
Word Origin
The word is formed from the classical Chinese roots '易' (easy) and '碎' (broken/shattered). Historically, it was used to describe pottery and jade that required careful handling.
Cultural Context
In Chinese culture, jade is highly valued but also considered '易碎'. This creates a cultural paradox where the most precious items are often the most fragile, teaching the virtue of caution and respect.
Memory Tip
Think of the character '碎' as stones breaking into pieces. If something is '易' (easy) to '碎' (break), it is fragile.
Frequently Asked Questions
4 questions“易碎”主要指物理结构容易破碎,多用于实物。而“脆弱”含义更广泛,不仅指物理,还常用于形容人的心理、意志或组织的抗压能力。
通常会在快递箱上贴上“易碎品,请轻放”的标签。这样可以提醒物流人员在搬运时给予特殊照顾。
可以,但通常是比喻用法。形容人的感情、自尊或内心承受力很弱,容易受到伤害。
完全可以。玻璃、陶瓷、瓷器等材质因其硬脆特性,是“易碎品”最典型的代表。
Test Yourself
由于包裹里装的是___,快递员必须小心搬运。
根据上下文物流情境,易碎品需要小心搬运。
以下哪项最符合“易碎”的定义?
陶瓷花瓶属于硬而脆的材质,极易破碎。
(自尊心 / 易碎 / 他 / 的 / 非常)
主谓宾结构清晰,形容词作补语修饰自尊心。
Score: /3
Summary
Anything labeled as '易碎' requires special care to prevent damage.
- Describes objects that break easily upon impact.
- Used commonly for fragile goods in logistics.
- Metaphorically refers to sensitive emotions or delicate relationships.
Use with caution for physical objects
When describing physical goods, always pair '易碎' with '品' to form '易碎品'. This is the standard term used in logistics and shipping.
Avoid using for strong materials
Do not use '易碎' to describe durable materials like metal or plastic. It implies a lack of structural integrity that is inappropriate for those items.
Symbolism in Chinese literature
In literature, '易碎' is often used to describe beauty that cannot last. It evokes a sense of melancholy and the fleeting nature of life.
Examples
4 of 4这个花瓶是易碎品,请轻拿轻放。
This vase is a fragile item, please handle with care.
对于易碎的信任,我们需要更加小心地维护。
We need to maintain fragile trust with greater care.
别碰那个,它看起来很易碎。
Don't touch that, it looks very fragile.
脆弱的经济体系如同易碎的玻璃,经不起波动。
The fragile economic system is like brittle glass, unable to withstand fluctuations.
Related Content
This Word in Other Languages
Related Grammar Rules
Related Vocabulary
More general words
一下儿
A1a bit, a moment
点儿
A1a little bit
有点儿
A1a little, somewhat (negative connotation)
一下
A2A bit; a moment (used after a verb).
异样
B1different; unusual; strange
关于
A1about, concerning
快要
A2to be about to (happen)
大约
B1Used to show that a number or amount is not exact; approximately.
上边
A2above, on top
上面
A1on, above, over