A2 verb #4,000 most common

变胖

bian pang

When discussing physical changes, 变胖 (biàn pàng) is a straightforward and common way to express 'to gain weight' or 'to get fat' in Chinese. The character 变 (biàn) means 'to change' or 'to become', and 胖 (pàng) means 'fat'. So, literally, it means 'to become fat'.

It's generally used when someone's weight has noticeably increased. For instance, if a friend says, “你最近变胖了!” (Nǐ zuìjìn biàn pàng le!), it means “You’ve gained weight recently!” It can also be used in a more general sense, like “冬天容易变胖” (Dōngtiān róngyì biàn pàng), meaning “It’s easy to gain weight in winter.”

While direct, in some social contexts, saying someone 变胖 can be considered impolite, similar to how directly telling someone they’ve gained weight in English can be. More polite or indirect ways might be used in sensitive situations, but 变胖 is the most direct and common expression for the concept.

It’s important to note that this term focuses specifically on the increase in body weight or fat. It doesn't carry additional connotations of health or disease unless specified by context. It is simply a descriptive term for a change in body size due to weight gain.

Grammar to Know

Using 变 with adjectives to indicate a change in state. 变 (biàn) means 'to change' or 'to become'. When followed by an adjective, it indicates that the subject is changing to that state. For example, 变胖 (biàn pàng) means 'to become fat' or 'to gain weight'.

他最近吃太多,所以变胖了。 (Tā zuìjìn chī tài duō, suǒyǐ biàn pàng le.) - He's been eating too much recently, so he gained weight.

The particle 了 (le) often follows the adjective in this structure to indicate the completion or realization of the change. Without 了, it might imply an ongoing or habitual change, but with 变, it almost always refers to a completed change.

春天来了,天气变暖和了。 (Chūntiān lái le, tiānqì biàn nuǎnhuo le.) - Spring has come, and the weather has become warmer.

Using adjectives as verbs of change. Many adjectives in Chinese can function as verbs when indicating a change in state, often with the help of 变. 胖 (pàng) is an adjective meaning 'fat', but 变胖 means 'to get fat'.

他的头发变长了。 (Tā de tóufa biàn cháng le.) - His hair got longer.

Comparing states of change with 越来越 (yuè lái yuè). This structure means 'more and more' and can be used to describe a continuous increase in a state. For example, 越来越胖 (yuè lái yuè pàng) means 'getting fatter and fatter'.

她最近不运动,所以越来越胖了。 (Tā zuìjìn bù yùndòng, suǒyǐ yuè lái yuè pàng le.) - She hasn't been exercising recently, so she's getting fatter and fatter.

Using 没 (méi) or 没有 (méiyǒu) to negate a change. To say that someone or something has not changed or has not become a certain way, you can use 没 or 没有 before 变.

他没变胖,还是一样瘦。 (Tā méi biàn pàng, háishì yīyàng shòu.) - He didn't get fat, he's still as thin as before.

Examples by Level

1

我最近吃得太多,感觉自己要变胖了。

I've been eating too much lately, I feel like I'm going to gain weight.

变 (biàn) means 'to become' or 'to change'. 胖 (pàng) means 'fat'. Together, 变胖 means 'to become fat' or 'to gain weight'.

2

如果你不运动,就很容易变胖。

If you don't exercise, it's easy to gain weight.

如果…就… (rúguǒ…jiù…) is a common structure for 'if…then…'.

3

他戒烟后,体重变胖了不少。

After he quit smoking, he gained a lot of weight.

不少 (bùshǎo) means 'quite a lot' or 'many'.

4

假期里每天都吃大餐,不变胖才怪呢!

Eating big meals every day during the holiday, it would be strange not to gain weight!

才怪呢 (cáiguài ne) is an idiomatic expression meaning 'it would be strange if… not…' or 'it's no wonder'.

5

为了不变胖,我决定晚上少吃一点。

To avoid gaining weight, I decided to eat a little less in the evening.

为了… (wèile…) means 'in order to…' or 'for the sake of…'.

6

她生完孩子后,身体有点变胖了。

After she gave birth, her body gained a little weight.

有点 (yǒudiǎn) means 'a little' or 'somewhat'.

7

医生建议他多运动,否则会继续变胖。

The doctor advised him to exercise more, otherwise he would continue to gain weight.

否则 (fǒuzé) means 'otherwise' or 'if not'.

8

这个冬天我都没怎么出去,感觉自己都变胖了。

This winter I haven't gone out much, I feel like I've gained weight.

没怎么 (méizěnme) means 'not much' or 'hardly'.

Grammar Patterns

了 (le) to indicate a change of state 没 (méi) for negative past tense/completed action 因为...所以... (yīnwèi... suǒyǐ...) for cause and effect 越来越... (yuè lái yuè...) for increasing degree 让 (ràng) to make/let/cause 容易... (róngyì...) for easily doing something 看起来 (kàn qǐlái) for 'it looks like' 想 (xiǎng) for wanting to do something

Sentence Patterns

A1

Subj. + 变胖了 (biàn pàng le)

他变胖了。 (Tā biàn pàng le.) - He gained weight.

A1

Subj. + 没变胖 (méi biàn pàng)

我没变胖。 (Wǒ méi biàn pàng.) - I didn't gain weight.

A2

Subj. + 因为...所以...变胖了 (yīnwèi... suǒyǐ... biàn pàng le)

他因为吃太多,所以变胖了。 (Tā yīnwèi chī tài duō, suǒyǐ biàn pàng le.) - He gained weight because he ate too much.

A2

Subj. + 越来越变胖 (yuè lái yuè biàn pàng)

他最近越来越变胖。 (Tā zuìjìn yuè lái yuè biàn pàng.) - He's been gaining more and more weight recently.

B1

让 + someone + 变胖 (ràng someone biàn pàng)

这个食物会让人变胖。 (Zhège shíwù huì ràng rén biàn pàng.) - This food will make people gain weight.

B1

Subj. + 容易变胖 (róngyì biàn pàng)

我喝水也会变胖。 (Wǒ hē shuǐ yě huì biàn pàng.) - I gain weight even from drinking water. (colloquial, exaggerating a tendency to gain weight easily)

B2

Subj. + 看起来 + 变胖了 (kàn qǐlái biàn pàng le)

你看起来变胖了。 (Nǐ kàn qǐlái biàn pàng le.) - You look like you've gained weight.

B2

Subj. + 不想变胖 (bù xiǎng biàn pàng)

我不想变胖,所以要多运动。 (Wǒ bù xiǎng biàn pàng, suǒyǐ yào duō yùndòng.) - I don't want to gain weight, so I need to exercise more.

Frequently Asked Questions

10 questions

Both 变胖 (biànpàng) and 发胖 (fāpàng) mean 'to gain weight' or 'to get fat.' They are largely interchangeable in everyday conversation. Sometimes 发胖 can imply a more gradual or noticeable process of gaining weight, but for most situations, you can use either.

No, 变胖 is specifically used for living beings (people, animals) gaining weight. For an object getting bigger or swelling, you'd use a different word, like 变大 (biàndà - to get big) or 膨胀 (péngzhàng - to swell).

It can be seen as negative, especially in contexts where people are concerned about their health or appearance. However, it's a neutral descriptive term. It literally means 'to become fat.' The implication depends on the context and the speaker's tone. If you want to say someone gained weight in a more neutral or even positive way (e.g., a baby growing), you might say 长胖了 (zhǎngpàng le), which means 'to grow fat' or 'to put on weight' and often has a connotation of healthy growth.

You would say: 我不想变胖 (wǒ bù xiǎng biànpàng).

The opposite of 变胖 is 变瘦 (biànshòu), which means 'to lose weight' or 'to get thin.'

Yes, you can, but the nuance is important. If you want to convey a positive change, it's often better to say 长胖了 (zhǎngpàng le). For example, if someone was underweight and is now healthier, you might say: 他长胖了一点,看起来更健康了 (Tā zhǎngpàng le yīdiǎn, kànqǐlái gèng jiànkāng le). (He gained a little weight, looks healthier.) Using 变胖 might sound a bit blunt, but it's not incorrect in a descriptive sense.

A direct translation like '你变胖了吗?' (Nǐ biànpàng le ma?) might be considered impolite. A more tactful way to ask about someone's appearance or health that might hint at weight gain is to say something like: 你最近看起来气色很好!(Nǐ zuìjìn kànqǐlái qìsè hěn hǎo!) (You look very well recently!) or 你是不是吃得很好啊?(Nǐ shì bu shì chī de hěn hǎo a?) (Are you eating very well?). However, it's generally best to avoid commenting on someone's weight unless you have a very close relationship and know it won't offend them.

While 变胖 is a straightforward term, a common phrase associated with it is 心宽体胖 (xīnlkuān tǐpàng), which means 'a broad mind and a plump body.' It suggests that someone who is optimistic and unworried tends to be well-fed and maybe a bit chubby. It's often used humorously or affectionately.

You could say: 我最近吃太多了,开始变胖了 (Wǒ zuìjìn chī tài duō le, kāishǐ biànpàng le). (I've been eating too much recently, I've started to gain weight.)

变胖 is a very common and natural way to say 'to gain weight.' It's neither particularly formal nor informal; it's suitable for most everyday conversations.

Test Yourself 54 questions

fill blank A1

她每天吃很多,所以她开始___了。(She eats a lot every day, so she started to ___.)

Correct! Not quite. Correct answer: 变胖

The sentence indicates she eats a lot, which leads to gaining weight. 变胖 (biànpàng) means 'to gain weight'.

fill blank A1

假期里我吃了太多零食,结果我___了。(I ate too many snacks during the holiday, and as a result, I ___.)

Correct! Not quite. Correct answer: 变胖

Eating too many snacks often leads to gaining weight. 变胖 (biànpàng) is the correct term for 'to gain weight'.

fill blank A1

医生说他需要多运动,不然会___。(The doctor said he needs to exercise more, otherwise he will ___.)

Correct! Not quite. Correct answer: 变胖

Lack of exercise can lead to gaining weight. 变胖 (biànpàng) is the appropriate word here.

fill blank A1

这件衣服去年很合身,现在穿起来有点紧,我可能___了。(This dress fit well last year, but now it's a bit tight. I might have ___.)

Correct! Not quite. Correct answer: 变胖

If clothes become tight, it suggests one has gained weight. 变胖 (biànpàng) means 'to gain weight'.

fill blank A1

很多人在冬天更容易___,因为吃得多,动得少。(Many people tend to ___ more easily in winter because they eat more and move less.)

Correct! Not quite. Correct answer: 变胖

Eating more and moving less typically leads to gaining weight. 变胖 (biànpàng) is the correct option.

fill blank A1

自从他开始吃快餐后,他渐渐地___了。(Since he started eating fast food, he gradually ___.)

Correct! Not quite. Correct answer: 变胖

Eating fast food often leads to gaining weight. 变胖 (biànpàng) is the suitable verb.

listening A1

Listen and understand: 'I like to eat dessert, so I always gain weight.'

Correct! Not quite. Correct answer: 我喜欢吃甜点,所以我总是变胖。
Correct! Not quite. Correct answer:
listening A1

Listen and understand: 'He runs every day, so he didn't gain weight.'

Correct! Not quite. Correct answer: 他每天跑步,所以他没有变胖。
Correct! Not quite. Correct answer:
listening A1

Listen and understand: 'If you eat too much, you will gain weight.'

Correct! Not quite. Correct answer: 如果你吃太多,你会变胖。
Correct! Not quite. Correct answer:
speaking A1

Read this aloud:

我不喜欢变胖。

Focus: 不喜欢 (bù xǐ huān)

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking A1

Read this aloud:

他吃了太多蛋糕,所以他变胖了。

Focus: 蛋糕 (dàn gāo)

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking A1

Read this aloud:

我想多运动,这样就不会变胖。

Focus: 运动 (yùn dòng)

Correct! Not quite. Correct answer:
listening A2

Listen for why 'he' gained weight.

Correct! Not quite. Correct answer: 他最近变胖了,因为他吃了很多快餐。
Correct! Not quite. Correct answer:
listening A2

Listen for what the speaker is worried about.

Correct! Not quite. Correct answer: 我担心自己会变胖。
Correct! Not quite. Correct answer:
listening A2

Listen for the advice given.

Correct! Not quite. Correct answer: 别吃太多糖,不然会变胖的。
Correct! Not quite. Correct answer:
speaking A2

Read this aloud:

你最近有没有变胖?

Focus: bian pàng

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking A2

Read this aloud:

我不想变胖。

Focus: bù xiǎng

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking A2

Read this aloud:

他吃了太多巧克力,所以变胖了。

Focus: qiǎo kè lì

Correct! Not quite. Correct answer:
writing B1

You just noticed your friend gained some weight. Write a short message (2-3 sentences) to them, gently asking if they've been exercising less or eating more recently. Do not be rude.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

你最近是不是变胖了一点?是不是运动少了,还是吃得太多了?

Correct! Not quite. Correct answer:
writing B1

Describe a time when you or someone you know gained weight. What do you think caused it? (2-3 sentences)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我去年考试的时候经常熬夜,吃很多零食,所以变胖了。

Correct! Not quite. Correct answer:
writing B1

Imagine you are trying to convince a friend to adopt healthier habits because they are starting to gain weight. Write two sentences encouraging them.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

你最近好像有点变胖了,我们一起去健身房运动吧!保持健康的习惯很重要。

Correct! Not quite. Correct answer:
reading B1

小王变胖的原因是什么?

Read this passage:

小王最近工作压力很大,每天都加班到很晚,没时间做饭,只能点外卖。外卖通常油腻,而且他很少运动,所以很快就变胖了。

小王变胖的原因是什么?

Correct! Not quite. Correct answer: 他工作压力大,经常吃外卖,不运动。

文章中明确提到小王工作压力大,吃外卖,很少运动,导致他变胖。

Correct! Not quite. Correct answer: 他工作压力大,经常吃外卖,不运动。

文章中明确提到小王工作压力大,吃外卖,很少运动,导致他变胖。

reading B1

根据短文,丽丽为什么变胖了?

Read this passage:

丽丽以前很瘦,但是她最近交了男朋友,每天都和男朋友一起吃好吃的,而且他们喜欢在家看电影,不怎么出门。结果,丽丽就变胖了。

根据短文,丽丽为什么变胖了?

Correct! Not quite. Correct answer: 她和男朋友经常一起吃好吃的,并且很少出门运动。

文章中提到丽丽和男朋友一起吃好吃的,喜欢在家看电影,不怎么出门,所以变胖了。

Correct! Not quite. Correct answer: 她和男朋友经常一起吃好吃的,并且很少出门运动。

文章中提到丽丽和男朋友一起吃好吃的,喜欢在家看电影,不怎么出门,所以变胖了。

reading B1

为什么很多人在冬天会变胖?

Read this passage:

很多人在冬天会变胖,因为天气冷,人们更喜欢待在家里,吃一些高热量的食物来保暖。运动量也会减少。

为什么很多人在冬天会变胖?

Correct! Not quite. Correct answer: 因为天气冷,他们吃高热量食物,运动量减少。

短文中解释了冬天变胖的原因是天气冷、吃高热量食物和运动量减少。

Correct! Not quite. Correct answer: 因为天气冷,他们吃高热量食物,运动量减少。

短文中解释了冬天变胖的原因是天气冷、吃高热量食物和运动量减少。

fill blank B2

她最近压力很大,总是吃很多东西,结果就___了。

Correct! Not quite. Correct answer: 变胖

Context indicates stress and overeating lead to weight gain.

fill blank B2

如果你每天都吃甜食,又不运动,很容易就会___。

Correct! Not quite. Correct answer: 变胖

Eating sweets and not exercising typically results in gaining weight.

fill blank B2

过年期间,大家吃得好,喝得好,假期结束后,很多人都___了。

Correct! Not quite. Correct answer: 变胖

Holidays with good food and drink often lead to weight gain.

fill blank B2

为了不___,他决定开始节食并坚持跑步。

Correct! Not quite. Correct answer: 变胖

Dieting and running are actions taken to avoid gaining weight.

fill blank B2

生完孩子后,她发现自己更容易___了,所以决定去健身房。

Correct! Not quite. Correct answer: 变胖

Post-pregnancy, women often find it easier to gain weight, leading to gym visits.

fill blank B2

医生建议他少吃油炸食品,多吃蔬菜水果,以免继续___。

Correct! Not quite. Correct answer: 变胖

Dietary advice like avoiding fried food is given to prevent further weight gain.

sentence order B2

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: 他 最近 变胖 了 很多 , 因为 他 吃 得 太多 了 。

This sentence describes someone gaining a lot of weight because they ate too much. The structure '因为...所以...' (because...therefore...) is implied.

sentence order B2

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: 如果你 不 锻炼 , 你 会 变胖 的 。

This is a conditional sentence, '如果...就...' (if...then...) where '就' is omitted but implied. It states that if you don't exercise, you will gain weight.

sentence order B2

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: 假期 过后 , 我 发现 自己 变胖 了 一圈 。

This sentence means 'After the holidays, I found myself having gained a bit of weight.' '一圈' (yī quān) here is an idiom indicating a noticeable amount of weight gain, often around the waist.

sentence order C1

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: 经常 运动 才 不会 变胖

The correct order emphasizes that regular exercise is the way to avoid gaining weight.

sentence order C1

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: 他 假期 期间 变胖 了 很多

This sentence describes someone gaining a lot of weight during a holiday.

sentence order C1

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: 如果你 不控制 饮食 就 会 变胖

This sentence warns that not controlling one's diet will lead to weight gain.

fill blank C2

她最近压力很大,导致身体逐渐______。

Correct! Not quite. Correct answer: 变胖

根据上下文,压力大通常会导致身体出现不健康的状况,其中'变胖'是与压力相关的常见生理变化之一。

fill blank C2

节日期间,美食诱惑太多,一不小心就容易______。

Correct! Not quite. Correct answer: 变胖

在节日期间,通常会有很多美味的食物,过度享用这些美食很容易导致体重增加,因此'变胖'是符合语境的选择。

fill blank C2

医生建议他多运动,少吃油腻食物,以免继续______。

Correct! Not quite. Correct answer: 变胖

医生建议多运动和少吃油腻食物,通常是为了控制体重或避免体重增加,所以'变胖'是这里最合适的词。

fill blank C2

退休以后,她每天在家享福,体重不自觉地就______了。

Correct! Not quite. Correct answer: 变胖

退休后在家享福,活动量减少,饮食可能不加控制,容易导致体重增加,即'变胖'。

fill blank C2

为了婚礼,她正在努力减肥,希望能避免______。

Correct! Not quite. Correct answer: 变胖

在婚礼前努力减肥,是为了避免体重增加,所以'变胖'是与'减肥'相对的词。

fill blank C2

经常熬夜,作息不规律,不仅容易______,还会影响身体健康。

Correct! Not quite. Correct answer: 变胖

熬夜和不规律作息常常会导致内分泌紊乱,从而使人更容易体重增加,即'变胖'。

writing C2

You've been asked by a friend why you haven't been able to maintain your weight recently. Write a short explanation, using '变胖' at least once, describing some common reasons people might gain weight due to lifestyle changes. Focus on offering relatable scenarios.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

最近压力比较大,所以作息有点不规律,有时候会忍不住吃宵夜,这样很容易变胖。加上工作忙,很少有时间去锻炼,体重就慢慢上来了。我觉得很多人可能也有类似的问题,比如工作时间长,没空做饭,只能点外卖,或者因为心情不好就想吃点甜的。

Correct! Not quite. Correct answer:
writing C2

Imagine you are giving advice to a friend who is worried about gaining weight during a holiday season. Write a short message suggesting practical strategies to avoid '变胖' while still enjoying the festivities. Your advice should be actionable and considerate.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

放假期间确实容易变胖,但我们可以尽量避免。我的建议是,吃饭的时候注意适量,多吃蔬菜和水果,少吃油腻和高糖的食物。即使是聚会,也可以选择比较健康的菜。另外,不要一直坐着,可以多出去走走,做一些简单的活动,保持积极的心态也很重要。享受节日,但也要照顾好自己哦!

Correct! Not quite. Correct answer:
writing C2

You are writing a short blog post about common misconceptions regarding weight gain. Discuss how some people might mistakenly believe certain habits don't lead to '变胖', and clarify why they do. Provide a brief, persuasive argument.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

很多人都有一个误区,觉得偶尔吃一次宵夜没关系,或者喝几杯含糖饮料也没什么。但实际上,这些看似不经意的习惯,长期下来都可能导致变胖。比如,宵夜会增加身体的负担,让脂肪更容易堆积。而含糖饮料的热量很高,却容易让人忽视。还有,现代人久坐不动的生活方式,也是变胖的重要原因。所以,要保持健康的体重,我们需要关注每一个细节。

Correct! Not quite. Correct answer:
reading C2

根据短文,小明变胖的主要原因可能是什么?

Read this passage:

小明最近常常加班,工作压力很大。他发现自己不知不觉中变胖了。他猜测这可能和晚上经常吃外卖,以及缺乏运动有关。他决定从下周开始,尽量自己做饭,并且每天下班后去健身房锻炼一个小时。

根据短文,小明变胖的主要原因可能是什么?

Correct! Not quite. Correct answer: 工作压力大和饮食不规律、缺乏运动

文章中明确提到“他发现自己不知不觉中变胖了。他猜测这可能和晚上经常吃外卖,以及缺乏运动有关”,并且提及“工作压力很大”,这些都是导致他变胖的原因。

Correct! Not quite. Correct answer: 工作压力大和饮食不规律、缺乏运动

文章中明确提到“他发现自己不知不觉中变胖了。他猜测这可能和晚上经常吃外卖,以及缺乏运动有关”,并且提及“工作压力很大”,这些都是导致他变胖的原因。

reading C2

根据短文,除了均衡饮食和适度运动,还有什么因素有助于体重管理?

Read this passage:

为了避免变胖,许多专家建议我们采取均衡饮食和适度运动的生活方式。这意味着我们应该多摄入蔬菜水果,减少高脂肪和高糖的食物,并且每周进行至少150分钟的中等强度有氧运动。良好的睡眠质量也对体重管理有积极作用。

根据短文,除了均衡饮食和适度运动,还有什么因素有助于体重管理?

Correct! Not quite. Correct answer: 良好的睡眠质量

文章结尾提到“良好的睡眠质量也对体重管理有积极作用”。

Correct! Not quite. Correct answer: 良好的睡眠质量

文章结尾提到“良好的睡眠质量也对体重管理有积极作用”。

reading C2

根据短文,为什么完全不吃主食不一定能有效避免变胖?

Read this passage:

有些人认为,只要不吃主食就不会变胖。然而,这种观点是不完全正确的。虽然主食是碳水化合物的主要来源,但完全不吃主食可能会导致营养不良,反而影响新陈代谢,使身体更难燃烧脂肪。更重要的是,很多人会在不吃主食后,通过摄入其他高热量食物来弥补饥饿感。

根据短文,为什么完全不吃主食不一定能有效避免变胖?

Correct! Not quite. Correct answer: 因为主食是身体必需的营养来源,缺乏会导致新陈代谢下降

文章中提到“完全不吃主食可能会导致营养不良,反而影响新陈代谢,使身体更难燃烧脂肪”。

Correct! Not quite. Correct answer: 因为主食是身体必需的营养来源,缺乏会导致新陈代谢下降

文章中提到“完全不吃主食可能会导致营养不良,反而影响新陈代谢,使身体更难燃烧脂肪”。

/ 54 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!