“长远的” highlights a future-oriented perspective, considering the lasting impact and broad scope of actions or plans, rather than just immediate outcomes.
Word in 30 Seconds
- Describes things with extensive time spans or profound impact.
- Emphasizes foresight, strategic planning, and future vision.
- Often used for goals, plans, and influences that unfold over time.
Overview
“长远的”是一个形容词,由“长”(长时间)和“远”(距离远、未来远)两个字组成,强调时间上的久远和影响的深远。它不仅仅指时间长度,更包含了一种对未来趋势、潜在影响的预见和考量。当我们谈论“长远的”事物时,通常意味着我们不只关注眼前,而是拥有更广阔的视野和更深远的思考。这个词常用于描述需要时间才能显现其价值或结果的事物,例如计划、目标、影响、发展等。
“长远的”主要作为定语修饰名词,构成“长远的 + 名词”的结构。例如:长远的目标、长远的计划、长远的影响、长远的发展、长远的利益。它也可以在一些固定搭配中使用,比如“从长远来看”,表示“从长期的角度来看”。这个词强调的是一种宏观的、战略性的视角,而非短期的、即时的考量。它常常与“战略”、“规划”、“愿景”等词语相关联。
“长远的”广泛应用于各种语境,尤其是在商业、政治、教育、环境和个人发展等领域。在商业中,它可能指长远的投资回报、长远的品牌建设;在政治中,指长远的国家发展战略、长远的社会稳定;在教育中,指长远的人才培养目标;在环境领域,指长远的生态保护措施;在个人发展中,指长远的职业规划或人生目标。它暗示了决策者或行动者具有远见卓识和战略思维。
**长远的 vs 长期**
“长期”主要强调时间长度,指一段较长的时间,可以是几个月、几年甚至几十年,侧重于持续性。例如:长期合作、长期有效。而“长远的”除了时间长度,更强调远见、深远的影响和未来的展望。一个长期计划可能只是时间长,但不一定有长远的战略意义。
**长远的 vs 永久**
“永久”表示永远、永不改变或终止,是无限的时间概念。例如:永久保存、永久居民。而“长远的”虽然指时间很长,但并非无限,它强调的是在可预见的未来中,其影响或持续时间非常显著和重要。
**长远的 vs 远大**
“远大”主要形容目标、理想等宏伟、崇高、有抱负。例如:远大的理想、远大的前程。它侧重于规模和抱负,而“长远的”则更侧重于时间维度和深远的影响。一个远大的目标通常也需要长远的计划去实现,两者常同时出现,但侧重点不同。
Examples
我们不能只顾眼前利益,而要从长远角度考虑问题。
everydayWe cannot just focus on immediate interests; we must consider problems from a long-term perspective.
政府正在制定一项具有长远意义的教育改革计划。
formalThe government is formulating an education reform plan with long-term significance.
别老想着赚快钱,要学会做长远的投资。
informalDon't always think about making quick money; learn to make long-term investments.
这项研究对于人类的可持续发展具有长远的指导价值。
academicThis research holds long-term guiding value for humanity's sustainable development.
Common Collocations
Common Phrases
从长远来看
from a long-term perspective
长远利益
long-term interests
长远发展
long-term development
Often Confused With
'长期' primarily emphasizes duration, meaning 'for a long period of time'. While '长远的' also implies a long duration, its core meaning includes foresight, strategic vision, and profound, lasting impact. '长期' can be used for any extended period, while '长远的' suggests a more deliberate, future-oriented consideration.
'永久' means 'permanent' or 'eternal', implying an infinite or indefinite duration without end. '长远的' refers to a very long time or a far-reaching future, but it doesn't necessarily mean forever. It focuses on significant future impact rather than absolute permanence.
Grammar Patterns
How to Use It
Usage Notes
“长远的” is generally used in neutral to formal contexts. It is frequently employed in discussions about planning, strategy, policy-making, and assessing future implications. The word conveys a sense of thoughtful, considered, and often strategic approach to issues, emphasizing foresight over immediate gratification.
Common Mistakes
A common mistake is using '长远的' interchangeably with '长期' when the nuance of foresight or profound impact is not intended. If you merely want to state that something lasts for a long time, '长期' is often sufficient. Another error is applying '长远的' to situations that are simply long in duration but lack strategic depth or significant future implications.
Tips
Focus on Future Impact
When using '长远的', think beyond mere duration. It implies a strategic view, considering the profound and lasting consequences of actions or decisions.
Not Just 'Long Duration'
Do not confuse '长远的' solely with '长期' (long-term). While both refer to a long period, '长远的' adds the dimension of foresight, vision, and deep impact, which '长期' might not always convey.
Value of Foresight in China
Chinese culture often emphasizes foresight and strategic planning, especially in governance and business. Using '长远的' correctly reflects this value, showing a thoughtful and responsible approach.
Word Origin
The word '长远的' is a compound adjective formed by combining '长' (cháng), meaning 'long' or 'extended', and '远' (yuǎn), meaning 'far' or 'distant'. The addition of the structural particle '的' (-de) converts it into an adjective. Its literal meaning of 'long and far' directly conveys the concept of extended time and broad scope, emphasizing a future-oriented perspective.
Cultural Context
In Chinese culture, there is a strong emphasis on long-term planning and foresight, often reflected in proverbs and strategic thinking. '长远的' embodies this cultural value, suggesting wisdom, prudence, and a responsible attitude towards the future, whether in personal life, business, or national governance.
Memory Tip
Think of '长' (long) and '远' (far). '长远的' means looking 'long and far' into the future, considering the lasting effects and broad scope of your actions. It's about having a 'long-range' vision for what's 'far ahead'.
Frequently Asked Questions
4 questions“长远”既可以作形容词,也可以作名词,表示“长期的未来”或“长期的观点”。例如,“要看长远”。而“长远的”是纯粹的形容词,必须修饰名词,例如“长远的目标”。在某些语境下,两者可以互换,但“长远的”作为定语更常见。
它常修饰与计划、目标、影响、发展、利益等相关的名词。例如:长远目标、长远计划、长远影响、长远发展、长远利益、长远眼光、长远战略等。
“长远的”通常带有积极的含义,它暗示着远见、智慧、深思熟虑和对未来的负责。它鼓励人们不要只顾眼前利益,而要为更长远的未来做打算。
在商业语境中,“长远的”常用于描述公司的战略、投资决策、市场布局和品牌建设。例如,“我们公司的长远目标是成为行业领导者”,“这项投资将带来长远的收益”,或“建立长远的客户关系”。
Test Yourself
公司领导层应该制定一个具有___的战略,而不是只看眼前的利益。
“长远的”在这里表示具有远见和深远影响的战略,与“只看眼前的利益”形成对比,符合句意。
我们必须对环境污染问题采取更**长远的**措施。
“长远的”在此处强调措施的远见性和深远影响,因此“有远见的”是最佳选项。虽然“永久的”也指时间长,但“长远的”不一定指无限期,而“有远见”更贴合其核心含义。
发展 / 影响 / 对 / 有 / 经济 / 社会 / 的 / 长远
正确的语序是“主语 + 对 + 宾语 + 有 + 形容词 + 名词”。“经济发展”是主语,“社会”是宾语,“长远的影响”是谓语部分。
Score: /3
Summary
“长远的” highlights a future-oriented perspective, considering the lasting impact and broad scope of actions or plans, rather than just immediate outcomes.
- Describes things with extensive time spans or profound impact.
- Emphasizes foresight, strategic planning, and future vision.
- Often used for goals, plans, and influences that unfold over time.
Focus on Future Impact
When using '长远的', think beyond mere duration. It implies a strategic view, considering the profound and lasting consequences of actions or decisions.
Not Just 'Long Duration'
Do not confuse '长远的' solely with '长期' (long-term). While both refer to a long period, '长远的' adds the dimension of foresight, vision, and deep impact, which '长期' might not always convey.
Value of Foresight in China
Chinese culture often emphasizes foresight and strategic planning, especially in governance and business. Using '长远的' correctly reflects this value, showing a thoughtful and responsible approach.
Examples
4 of 4我们不能只顾眼前利益,而要从长远角度考虑问题。
We cannot just focus on immediate interests; we must consider problems from a long-term perspective.
政府正在制定一项具有长远意义的教育改革计划。
The government is formulating an education reform plan with long-term significance.
别老想着赚快钱,要学会做长远的投资。
Don't always think about making quick money; learn to make long-term investments.
这项研究对于人类的可持续发展具有长远的指导价值。
This research holds long-term guiding value for humanity's sustainable development.
Related Content
Related Grammar Rules
Related Vocabulary
More work words
充裕的
B2Abundant, ample, or sufficient in quantity.
事故
A2accident; mishap
依照
A2According to; in accordance with.
准确地
A2accurately, precisely
做到
A2to achieve; to accomplish
积极地
A2actively; enthusiastically
应变
B2Adaptive; capable of dealing with emergencies.
行政
A2Administration; the management of affairs.
过后
A2Afterwards; at a later or subsequent time.
赞同
A2To approve of, to endorse; to agree with or support.