社会责任
社会责任 in 30 Seconds
- A formal term for the ethical duty of individuals and businesses to help society.
- Commonly used in business (CSR), news, and education to discuss ethics and community.
- Often paired with verbs like 'undertake' (承担) or 'fulfill' (履行).
- Essential for discussing sustainability, environmentalism, and corporate ethics in Chinese.
The term 社会责任 (shèhuì zérèn) is a compound noun that translates directly to 'social responsibility.' In the modern Chinese linguistic landscape, this phrase carries significant weight, moving far beyond a simple dictionary definition to encompass a broad ethical framework. It describes the obligation of individuals, organizations, and corporations to act in ways that benefit society at large, rather than focusing solely on personal gain or profit. The concept is deeply rooted in the idea that because we live within a collective structure, our actions have ripple effects that influence the well-being of others. When you hear this term in a business context, it often refers to Corporate Social Responsibility (CSR), where companies are expected to contribute to environmental sustainability, ethical labor practices, and community development. In an individual context, it refers to one's civic duty to help others, follow laws, and contribute to the public good.
- Individual Level
- At the personal level, 社会责任 implies an awareness of one's role in the community. It might manifest as volunteering, donating to charity, or simply being a law-abiding citizen who considers the environmental impact of their daily choices. It is the internal moral compass that says, 'I am part of something bigger than myself.'
- Corporate Level
- In the business world, 企业社会责任 (qǐyè shèhuì zérèn) is the standard term for CSR. Companies use this to describe their efforts in philanthropy, reducing carbon footprints, and ensuring fair wages. It is often seen as a key performance indicator (KPI) for modern, ethical brands operating in the Chinese market.
- Ethical Foundation
- The term draws from Confucian roots where the 'self' is defined by relationships. Therefore, responsibility to the 'society' (the extended web of relationships) is a natural extension of being a virtuous person. It is not just a legal requirement but a moral imperative.
每个公民都应该承担起自己的社会责任,为环境保护出一份力。(Every citizen should take up their social responsibility and contribute to environmental protection.)
The usage of 社会责任 has skyrocketed in the last two decades as China has integrated more deeply into the global economy. It is now a staple of political discourse, educational curricula, and corporate marketing. It is frequently paired with verbs like '承担' (chéngdān - to undertake), '履行' (lǚxíng - to fulfill), and '增强' (zēngqiáng - to strengthen). For example, a news report might praise a young person for their 'strong sense of social responsibility' (强烈的社会责任感) after they performed a heroic act. In academic settings, students are often taught that education is not just for personal advancement but to better prepare them to meet their social responsibilities. This creates a cultural expectation that success should be shared and that power comes with the duty to protect the vulnerable.
这家公司因为忽视社会责任而受到了公众的批评。(This company was criticized by the public for neglecting its social responsibility.)
Furthermore, the term is used to distinguish between purely legal obligations and moral ones. While a company might follow all laws, it might still be called out for a lack of 社会责任 if its actions harm the community's long-term interests. This makes the term a powerful tool for public advocacy and ethical debate. It is also a common topic in the HSK exams and university entrance exams (Gaokao), where students are asked to write essays on how youth can better serve society. Understanding this word is essential for anyone looking to engage with Chinese media, business, or social ethics at a professional level.
Using 社会责任 correctly requires understanding its role as a noun and the specific verbs that typically accompany it. Because it is an abstract concept, it often acts as the object of a sentence where the subject is an entity (person, company, government) and the verb describes the action taken toward that responsibility. The most common structure is: [Subject] + [Verb] + [社会责任].
- Verb Pairing: 承担 (Chéngdān)
- This means 'to bear' or 'to undertake.' It is used when discussing the weight or the acceptance of a duty. Example: '企业应当主动承担社会责任' (Enterprises should actively undertake social responsibility).
- Verb Pairing: 履行 (Lǚxíng)
- This means 'to fulfill' or 'to carry out.' It is more formal and implies the completion of a duty or promise. Example: '履行社会责任是我们的宗旨' (Fulfilling social responsibility is our mission).
- The 'Sense of' Construction: 社会责任感
- By adding 感 (gǎn - sense/feeling) to the end, you create the phrase 'sense of social responsibility.' This is used to describe a person's character or mindset. Example: '他是一个有社会责任感的人' (He is a person with a sense of social responsibility).
在追求利润的同时,我们绝不能忘记社会责任。(While pursuing profit, we must never forget social responsibility.)
In grammatical terms, 社会责任 can also serve as a modifier for other nouns. For instance, '社会责任报告' (Social Responsibility Report) is a standard document issued by large corporations. Here, it functions as an adjective-like noun describing the type of report. Similarly, '社会责任投资' (Socially Responsible Investing - SRI) is a term used in the financial sector. When using the term in a sentence, pay attention to the level of formality. In casual conversation, people might simply say 'helping others' (帮别人), but in any professional, educational, or formal setting, 社会责任 is the preferred term to indicate a sophisticated understanding of ethics.
提高大学生的社会责任水平是教育的重要目标。(Improving the level of social responsibility among university students is an important goal of education.)
Another common pattern involves the use of the word '忽视' (hūshì - to ignore/neglect) or '逃避' (táobì - to evade). Critics of capitalism or specific companies might say '逃避社会责任' (evading social responsibility). This highlights the expectation that responsibility is not optional but a debt owed to the collective. When writing or speaking, using this word correctly demonstrates a B1/B2 level of proficiency because it shows you can discuss abstract societal concepts beyond everyday survival needs.
You will encounter 社会责任 in several distinct environments, each with its own nuance. Understanding these contexts helps you recognize why the speaker has chosen this specific term over more common words like 'duty' or 'job.'
- News and Media
- News anchors and journalists frequently use this term when reporting on disasters, public health crises, or environmental issues. They might ask, 'In the face of this crisis, how can companies better fulfill their social responsibility?' It is a standard part of the 'public interest' vocabulary in Chinese media.
- Corporate Meetings and Annual Reports
- If you work in a Chinese office, especially in HR, PR, or management, you will see this in the 'Corporate Culture' (企业文化) section. It is used to justify charity events, sustainability initiatives, and employee volunteer programs. It makes the company look 'warm' and ethically grounded.
- Educational Settings
- Teachers use this to instill values in students. It's a key part of 'Ideological and Political Education' (思政教育). You'll hear it in graduation speeches where students are encouraged to 'carry their social responsibility into the future.'
“作为一名记者,揭露真相就是我的社会责任。” (“As a journalist, uncovering the truth is my social responsibility.”)
In recent years, the term has also surfaced in the world of social media influencers (网红 - wǎnghóng). When an influencer is involved in a scandal, the public often demands they 'take social responsibility' for their influence on young followers. This often leads to public apologies where the term is used to show remorse. In this context, it refers to the ethical use of power and visibility. You might also see it on posters in public parks or community centers, encouraging residents to keep the environment clean or look after the elderly.
政府呼吁大型企业在经济危机期间履行更多社会责任。(The government calls on large enterprises to fulfill more social responsibility during economic crises.)
Finally, in the legal and financial sectors, 'Social Responsibility' is becoming a codified standard. With the rise of ESG (Environmental, Social, and Governance) criteria, investors are looking for companies that score high on 社会责任. Therefore, if you are reading financial news or investment prospectuses in Chinese, you will see this term used as a technical metric for sustainability and risk management. It has transitioned from a purely philosophical idea to a practical business requirement.
While 社会责任 is a high-frequency term, learners often make specific errors in its application, syntax, and conceptual boundaries. One of the most common mistakes is confusing it with similar but distinct words like 义务 (yìwù - obligation/duty) or 任务 (rènwu - task).
- Confusing 'Responsibility' with 'Task'
- Learners sometimes say '我的社会责任是洗碗' (My social responsibility is washing dishes). This is incorrect because 社会责任 refers to broad, ethical, and societal duties, not specific household chores or work assignments. For specific tasks, use 任务 (rènwu).
- Incorrect Verb Collocation
- Using '做' (zuò - to do) instead of '履行' (lǚxíng - to fulfill) or '承担' (chéngdān - to undertake). While '做' is understandable, it sounds childish. Professional Chinese requires formal collocations for abstract nouns. Avoid saying '做社会责任'; say '履行社会责任'.
- Over-personalization
- Sometimes learners use it to mean 'responsibility for a mistake.' If you broke a vase, you wouldn't say '这是我的社会责任.' You would say '这是我的责任' (This is my responsibility/fault). The '社会' (social) part is crucial; it must involve the community or society at large.
错误:他有很多社会责任要完成。(Wrong: He has many social responsibilities to complete - implies specific tasks.)
正确:他积极承担社会责任。(Correct: He actively undertakes social responsibility.)
Another mistake involves the 'sense of responsibility.' Many learners forget the '感' (gǎn) when describing a person's character. If you want to say 'He is a responsible person,' you should say '他很有社会责任感' rather than '他有很多社会责任.' The latter sounds like he has a long list of duties to perform, while the former describes his internal personality trait. Additionally, be careful with the word order when using it as a modifier. It should be '企业的社会责任' (the company's social responsibility), not '社会责任的企业' (unless you mean 'a company that is a social responsibility,' which makes no sense).
学生不应该只关心成绩,还要培养社会责任感。(Students should not only care about grades but also cultivate a sense of social responsibility.)
Lastly, remember that 社会责任 is a positive or neutral term. You wouldn't use it to describe a 'responsibility' for something negative that happened (like a crime or a crash), unless you are speaking in a very broad philosophical sense about how society failed. For specific blame or legal fault, use '责任' (zérèn) or '过失' (guòshī - negligence) instead. Mastering these distinctions will make your Chinese sound much more natural and precise.
To truly master 社会责任, you need to know how it compares to related terms. In Chinese, there are several words that deal with duty, ethics, and community, but they are used in different contexts.
- 社会责任 vs. 义务 (Yìwù)
- 义务 usually refers to a mandatory obligation, often legal or contractual (e.g., '义务教育' - compulsory education). 社会责任 is broader and often voluntary. While you have a legal 义务 to pay taxes, you have a 社会责任 to volunteer or protect the environment.
- 社会责任 vs. 公益 (Gōngyì)
- 公益 means 'public welfare' or 'charity.' It is an action or a sector (e.g., '做公益' - doing charity work). 社会责任 is the underlying reason or duty that motivates that action. You fulfill your 社会责任 by participating in 公益 activities.
- 社会责任 vs. 道德 (Dàodé)
- 道德 refers to general morality or ethics. It is the broad category of right and wrong. 社会责任 is a specific subset of morality that deals specifically with one's relationship to the collective society.
比较:
1. 纳税是公民的义务。(Paying taxes is a citizen's obligation.)
2. 帮助穷人是企业的社会责任。(Helping the poor is a company's social responsibility.)
Another useful alternative is 担当 (dāndāng). This is a more literary and powerful word for 'taking responsibility' or 'stepping up.' You might say someone has '担当' if they take on a difficult 社会责任 when others are afraid. In a corporate context, you might also hear 企业公民 (qǐyè gōngmín), which means 'corporate citizen.' This is a more modern, Western-influenced way of saying that a company should act like a responsible member of the community. In legal texts, you might see 法律责任 (fǎlǜ zérèn), which is the direct opposite of the voluntary nature of social responsibility; it refers to what you must do to avoid being sued or arrested.
“我们不仅要遵守法律义务,更要履行社会责任。” (“We must not only comply with legal obligations but also fulfill social responsibilities.”)
When choosing between these words, consider the 'force' of the duty. Is it forced by law? Use 义务. Is it a specific charitable act? Use 公益. Is it a general ethical duty to the world? Use 社会责任. Is it a personal character trait of being brave and responsible? Use 担当. Understanding these subtle shifts in meaning will allow you to express complex ethical ideas with the precision of a native speaker.
How Formal Is It?
Fun Fact
The '社' in '社会' originally depicted an altar for the earth god, showing that 'society' was built around shared spiritual and territorial roots. The '责' in '责任' originally meant a financial debt, implying that responsibility is a 'debt' you owe to others.
Pronunciation Guide
- Pronouncing 'Zé' like the English letter 'Z'. It should be 'dz'.
- Pronouncing 'Shè' as 'Se'.
- Using the wrong tones (1st tone instead of 4th tone for Shè and Zé).
- Mixing up 'rèn' with 'lèn'.
- Failing to distinguish the 'h' in 'huì'.
Difficulty Rating
The characters are common in intermediate texts but the concept can be abstract.
Requires knowledge of formal verbs like 履行 and 承担 to use correctly.
Pronunciation is straightforward if tones are mastered.
High frequency in news and formal speeches makes it easy to recognize.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
The suffix '感' (gǎn) to form abstract feelings/senses.
责任感 (sense of responsibility), 安全感 (sense of security).
Using '作为' (zuòwéi) to mean 'as' or 'in the capacity of.'
作为公民,我们要履行社会责任。
The 'A + verb + B + 的同时' structure for simultaneous actions/states.
在学习的同时,我也参加社会责任活动。
Formal verb-object collocations (e.g., 履行 + 义务/责任).
履行社会责任是企业的使命。
Using '不仅仅是...更是...' for emphasis.
社会责任不仅仅是捐款,更是对社会的承诺。
Examples by Level
我们要有社会责任。
We should have social responsibility.
Simple subject-verb-object structure.
帮助别人是好的社会责任。
Helping others is good social responsibility.
Using 'helping others' as a subject.
老师说社会责任很重要。
The teacher said social responsibility is very important.
Indirect speech pattern.
这个公司有社会责任吗?
Does this company have social responsibility?
Simple question with '吗'.
我的社会责任是保护环境。
My social responsibility is to protect the environment.
Possessive '我的' modifying the noun.
大家都有社会责任。
Everyone has social responsibility.
Use of '大家' (everyone) to show collective duty.
我不明白什么是社会责任。
I don't understand what social responsibility is.
Using '什么' in a noun clause.
我们要学习社会责任。
We need to learn about social responsibility.
Using '学习' as a verb for an abstract concept.
作为学生,你的社会责任是好好学习。
As a student, your social responsibility is to study hard.
Using '作为...' (As a...) to set the context.
他是一个非常有社会责任感的人。
He is a person with a great sense of social responsibility.
The '感' suffix turns 'responsibility' into 'sense of responsibility'.
大公司应该多做一些社会责任活动。
Large companies should do more social responsibility activities.
Using '活动' (activities) as the head noun.
如果不履行社会责任,人们会不开心。
If you don't fulfill social responsibility, people will be unhappy.
If-then structure with '如果...会'.
我们要从小培养社会责任感。
We should cultivate a sense of social responsibility from a young age.
Using '从小' (from a young age) as an adverbial phrase.
环保是每个人的社会责任。
Environmental protection is everyone's social responsibility.
Simple 'A is B' structure.
她因为有社会责任感而受到表扬。
She was praised for having a sense of social responsibility.
Using '因为...而...' (because... therefore...).
社会责任不仅仅是捐钱。
Social responsibility is not just about donating money.
'不仅仅是' (not just) used for emphasis.
企业在追求利润的同时,也要承担社会责任。
While pursuing profit, companies must also undertake social responsibility.
Using '在...的同时' (at the same time as...).
履行社会责任可以提升企业的品牌形象。
Fulfilling social responsibility can enhance a company's brand image.
The phrase '履行社会责任' acts as the subject.
现代教育应该注重培养学生的社会责任感。
Modern education should focus on cultivating students' sense of social responsibility.
Using '注重' (focus on) with a verbal phrase.
许多年轻人通过志愿者工作来体现社会责任。
Many young people demonstrate social responsibility through volunteer work.
Using '通过...来...' (through... to...).
忽视社会责任的企业最终会被市场淘汰。
Companies that neglect social responsibility will eventually be eliminated by the market.
The phrase '忽视社会责任' modifies '企业'.
这种行为体现了他强烈的社会责任感。
This behavior reflects his strong sense of social responsibility.
Using '体现' (reflect/embody) as the main verb.
政府呼吁各界人士共同履行社会责任。
The government calls on people from all walks of life to jointly fulfill social responsibility.
Using '呼吁' (call on/appeal) as a formal verb.
社会责任是企业可持续发展的基石。
Social responsibility is the cornerstone of a company's sustainable development.
Metaphorical use of '基石' (cornerstone).
企业社会责任(CSR)已成为全球商业竞争的重要组成部分。
Corporate Social Responsibility (CSR) has become an important part of global business competition.
Adding '企业' to specify CSR.
如果一个品牌缺乏社会责任,消费者会失去对它的信任。
If a brand lacks social responsibility, consumers will lose trust in it.
Using '缺乏' (to lack) for abstract nouns.
我们需要建立一套完善的社会责任评价体系。
We need to establish a complete social responsibility evaluation system.
Using '一套' as a measure word for a 'system'.
有些学者认为,社会责任应该法律化,而不仅仅是道德要求。
Some scholars believe that social responsibility should be legalized, not just a moral requirement.
Using '法律化' (to legalize/codify in law).
公民的社会责任意识正在不断增强。
The social responsibility awareness of citizens is constantly strengthening.
Using '意识' (awareness) as the head noun.
他不仅在工作中表现出色,还积极参与各种社会责任项目。
Not only does he perform well at work, but he also actively participates in various social responsibility projects.
Using '不仅...还...' (not only... but also...).
面对突发灾难,大型企业应率先履行社会责任。
In the face of sudden disasters, large enterprises should take the lead in fulfilling social responsibility.
Using '率先' (take the lead) as an adverb.
教育的真谛在于培养具有社会责任感的未来领袖。
The true essence of education lies in cultivating future leaders with a sense of social responsibility.
Using '在于' (lies in) to define a concept.
在ESG框架下,社会责任被赋予了更加具体和可衡量的指标。
Under the ESG framework, social responsibility has been given more specific and measurable indicators.
Passive voice with '被' and use of '赋予' (endowed/given).
企业逃避社会责任的行为往往会导致严重的公关危机。
The act of companies evading social responsibility often leads to serious PR crises.
Using '逃避' (evade) and '往往' (often/tend to).
社会责任感的缺失是许多社会问题的根源之一。
The lack of a sense of social responsibility is one of the root causes of many social problems.
Using '缺失' (deficiency/lack) as a formal noun.
我们应当辩证地看待企业社会责任与经济效益之间的关系。
We should look at the relationship between corporate social responsibility and economic benefits dialectically.
Using '辩证地' (dialectically) to show complex thinking.
这种深植于文化中的社会责任感,是民族凝聚力的体现。
This sense of social responsibility, deeply rooted in culture, is a manifestation of national cohesion.
Using '深植于' (deeply rooted in).
在全球化背景下,社会责任的内涵已经扩展到了国际层面。
In the context of globalization, the connotation of social responsibility has expanded to the international level.
Using '内涵' (connotation/inner meaning).
政府通过税收优惠政策,鼓励企业积极履行社会责任。
The government encourages companies to actively fulfill social responsibility through preferential tax policies.
Using '通过...鼓励...' (through... encourage...).
社会责任不应仅仅是口号,更应落实到具体的行动中。
Social responsibility should not just be a slogan, but should be implemented in concrete actions.
Using '落实到' (to implement/carry out in practice).
社会责任的履行不仅关乎道德情操,更是重塑社会契约的关键环节。
The fulfillment of social responsibility is not only about moral sentiment but also a key link in reshaping the social contract.
Using '关乎' (be about/relate to) and '社会契约' (social contract).
在平台经济时代,算法的社会责任成为一个亟待探讨的伦理命题。
In the era of the platform economy, the social responsibility of algorithms has become an ethical proposition that urgently needs to be discussed.
Using '亟待' (urgently need) and '伦理命题' (ethical proposition).
他以高度的社会担当,诠释了当代知识分子的社会责任。
With a high degree of social commitment, he interpreted the social responsibility of contemporary intellectuals.
Using '诠释' (interpret/annotate) and '社会担当' (social commitment).
企业社会责任的异化现象,即所谓的“洗绿”,引起了监管部门的高度关注。
The alienation of corporate social responsibility, the so-called 'greenwashing,' has attracted high attention from regulatory authorities.
Using '异化' (alienation) and '洗绿' (greenwashing).
社会责任应被视为一种内生动力,而非外部强加的约束。
Social responsibility should be seen as an endogenous driving force rather than an externally imposed constraint.
Using '内生动力' (endogenous motivation) and '强加的约束' (imposed constraints).
通过构建多方参与的治理机制,我们可以更有效地落实社会责任。
By constructing a governance mechanism with multi-party participation, we can implement social responsibility more effectively.
Using '构建' (construct) and '多方参与' (multi-party participation).
在全球气候治理中,发达国家应承担与其历史责任相匹配的社会责任。
In global climate governance, developed countries should undertake social responsibilities matching their historical responsibilities.
Using '相匹配' (matching/corresponding).
社会责任的演进反映了人类文明对公平与正义的不懈追求。
The evolution of social responsibility reflects human civilization's unremitting pursuit of fairness and justice.
Using '不懈追求' (unremitting pursuit).
Common Collocations
Common Phrases
— A strong sense of social responsibility. Used to praise heroes or dedicated workers.
他是一位具有强烈社会责任感的医生。
— Lacking social responsibility. Used to criticize selfish behavior.
这种行为说明他缺乏社会责任。
— CSR Report. A formal document issued by companies annually.
请查阅我司最新的社会责任报告。
— Civic social responsibility. The duties of an individual citizen.
我们要提高公民社会责任意识。
— A high level of social responsibility. Used in formal commendations.
他们以高度的社会责任完成了任务。
— Social responsibility standards. Rules for ethical behavior.
我们制定了严格的社会责任标准。
— Jointly undertaking social responsibility. Used for partnerships.
政府与企业共同承担社会责任。
— Social responsibility awareness. The mental state of being aware of one's duties.
教育能提升社会责任意识。
— Social responsibility system. The framework within an organization.
公司正在完善社会责任体系。
— Social responsibility evaluation. Assessing how well a duty is performed.
社会责任评价结果显示良好。
Often Confused With
Legal liability. This is what you MUST do by law, whereas social responsibility is often ethical/voluntary.
Job duties. This is what you are paid to do in your specific role, not your duty to society.
Personal responsibility. This refers to your own actions and their consequences for yourself, not the community.
Idioms & Expressions
— To be duty-bound; there is no turning away from the responsibility.
保护环境,我们责无旁贷。
Formal— To be concerned about the country and the people. A high form of social responsibility.
他是一位忧国忧民的诗人。
Literary— To be the first to worry about the world's troubles. The ultimate social responsibility.
他始终秉持先天下之忧而忧的精神。
Literary/Historical— The burden is heavy and the road is long. Used to describe long-term responsibility.
履行社会责任,我们任重道远。
Formal— Every ordinary man shares responsibility for the fate of his country.
国家兴亡,匹夫有责。
Formal— To help those in danger and relieve those in distress.
我们要发扬扶危济困的精神。
Formal— To see what is right and act courageously. A specific act of social responsibility.
他因见义勇为受到了表彰。
Neutral— To bring benefit to the people.
政府的宗旨是为民造福。
Formal— Selfless; unselfish. Putting the public interest above one's own.
他工作起来大公无私。
Neutral— To put forth one's utmost effort until death. Total dedication to duty.
他为国家鞠躬尽瘁。
LiteraryEasily Confused
Both mean 'duty'.
义务 is often mandatory or legal; 社会责任 is usually ethical and broader.
每个人都有纳税的义务,但做志愿者是社会责任。
Both involve helping society.
公益 is the activity/sector (charity); 社会责任 is the moral reason behind it.
公司通过做公益来履行社会责任。
Both are about right and wrong.
道德 is general ethics; 社会责任 is specifically about the collective society.
他是一个道德高尚的人,很有社会责任感。
Both are things you 'must' do.
任务 is a specific task or assignment; 社会责任 is an abstract duty.
我的任务是写报告,我的社会责任是保护环境。
Both involve taking responsibility.
担当 is a verb/noun focus on 'bravery/stepping up'; 社会责任 is the formal name of the duty.
他很有担当,主动承担了这次社会责任。
Sentence Patterns
我们要有...
我们要有社会责任。
...是每个人的责任。
环保是每个人的社会责任。
作为...,应该承担...
作为大企业,应该承担社会责任。
在...的同时,也要...
在赚钱的同时,也要履行社会责任。
...体现了强烈的...
这次捐款体现了他们强烈的社会责任感。
忽视...会导致...
忽视社会责任会导致品牌危机。
将...落实到...中
将社会责任落实到日常经营中。
...不仅关乎...更是...
社会责任不仅关乎道德,更是社会契约的体现。
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
Very high in media, business, and formal education; moderate in daily speech.
-
做社会责任
→
履行/承担社会责任
'做' is too informal for this abstract concept. Use formal collocations.
-
我的社会责任是打扫房间。
→
我的家务是打扫房间。
Social responsibility refers to the community/society, not private chores.
-
他是一个社会责任的人。
→
他是一个有社会责任感的人。
You need '有' (to have) and '感' (sense) to describe a person's trait.
-
因为他的社会责任,他被警察抓了。
→
因为他的法律责任...
Social responsibility is positive/ethical. If it's about crime or fault, use 法律责任 or 过失.
-
社会责任的企业
→
有社会责任感的企业
A company *has* social responsibility; it *is not* social responsibility.
Tips
Use with formal verbs
Always pair 社会责任 with 履行 (fulfill) or 承担 (undertake) in professional writing to show high proficiency.
The 'Sense' Suffix
Remember to add 感 (gǎn) when describing a person's personality trait: 他很有社会责任感.
Link to Harmony
In discussions, link social responsibility to '社会和谐' (social harmony) to show a deep understanding of Chinese values.
CSR Reports
If you work for a Chinese company, look for their '社会责任报告' to learn industry-specific vocabulary.
HSK Writing
This is a great 'power word' to use in HSK writing tasks about the environment or community.
Clear Tones
The double 4th tone (Shè, Zé) requires a firm breath. Don't be afraid to sound serious when saying it.
News Trigger
When you hear '社会责任,' expect the next few sentences to be about charity, policy, or ethics.
Synonym Choice
Use '社会担当' (social commitment) if you want to sound particularly impressed by someone's actions.
Avoid 'Task'
Don't use 社会责任 for small tasks like 'doing homework.' Use it for big ideas like 'helping the poor.'
Profit vs. Duty
A common debate structure is '追求利润' (pursuing profit) vs. '履行社会责任' (fulfilling social responsibility).
Memorize It
Mnemonic
Think of 'She' (Shè) 'Way' (huì) to 'Ze' (Zé) 'Run' (rèn). It is the 'Society Way' to 'Run' your duties.
Visual Association
Imagine a large group of people (Society) holding up a heavy stone (Responsibility) together. Each person's hand helps keep the stone balanced.
Word Web
Challenge
Try to write three sentences about how you can fulfill your '社会责任' in your own city. Use the verb '履行' (lǚxíng) at least once.
Word Origin
The term is a modern compound of two ancient concepts. '社会' (Society) originally referred to the group gatherings at local altars ('社') for communal rites. '责任' (Responsibility) comes from '责' (debt/duty) and '任' (burden/office).
Original meaning: The combination '社会责任' gained prominence in the 20th century as China adopted modern sociological and business terminology from Western and Japanese translations.
Sino-Tibetan (Chinese).Cultural Context
Be careful not to use this term for small, personal favors. It is a serious, broad term. Using it for something trivial might sound sarcastic or overly dramatic.
In the West, this is often discussed as 'CSR' in business or 'Civic Duty' for individuals. The term 'Social Responsibility' is used similarly but might feel slightly more formal than 'giving back' or 'volunteering.'
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Business Ethics
- 企业社会责任报告
- 追求经济效益的同时
- 回馈社会
- 诚信经营
Environmental Protection
- 保护生态环境
- 低碳生活
- 减少污染
- 绿色发展
Education
- 培养责任感
- 全面发展
- 为国争光
- 服务社会
News Reporting
- 履行社会职责
- 公众利益
- 社会舆论
- 道德模范
Volunteering
- 志愿服务
- 无私奉献
- 关心弱势群体
- 爱心活动
Conversation Starters
"你觉得现在的企业有足够的社会责任感吗? (Do you think modern companies have enough sense of social responsibility?)"
"作为年轻人,我们该如何履行社会责任? (As young people, how should we fulfill our social responsibility?)"
"你参加过什么体现社会责任的活动吗? (Have you participated in any activities that reflect social responsibility?)"
"你认为学校应该教学生社会责任吗? (Do you think schools should teach students social responsibility?)"
"如果一家公司只赚钱不顾社会责任,你会买它的产品吗? (If a company only makes money and ignores social responsibility, would you buy its products?)"
Journal Prompts
写一写你对“社会责任”这个词的理解。 (Write about your understanding of the term 'social responsibility.')
描述一次你履行社会责任的经历。 (Describe an experience where you fulfilled a social responsibility.)
如果你是一家大公司的CEO,你会如何平衡利润和社会责任? (If you were the CEO of a large company, how would you balance profit and social responsibility?)
讨论社交媒体对个人社会责任感的影响。 (Discuss the impact of social media on an individual's sense of social responsibility.)
为什么在现代社会,社会责任变得越来越重要? (Why has social responsibility become increasingly important in modern society?)
Frequently Asked Questions
10 questionsNo, while it is very common in business (CSR), it applies to individuals as well. Every citizen is considered to have some level of social responsibility, such as following laws and helping the community.
责任 is a general word for 'responsibility' (e.g., responsibility for a mistake). 社会责任 specifically refers to duties toward society as a whole.
It is better to say '履行社会责任' (lǚxíng - fulfill) or '承担社会责任' (chéngdān - undertake). '做' is too informal for such a grand concept.
It means 'a sense of social responsibility.' It describes a person's character rather than the duty itself.
Yes, it frequently appears in HSK 4, 5, and 6, especially in reading and writing sections about modern society.
企业社会责任 (qǐyè shèhuì zérèn).
Yes, it is almost always positive. However, it can be used negatively to criticize someone for 'lacking' it (缺乏社会责任).
Volunteering, recycling, donating blood, and participating in community service are all examples.
Chinese culture values the collective. Fulfilling social responsibility helps maintain 'social harmony,' a core traditional and modern value.
You can say: '我希望能加入一家重视社会责任的公司' (I hope to join a company that values social responsibility).
Test Yourself 200 questions
请用“社会责任”写一个关于环保的句子。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
描述一个你认为有社会责任感的人。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
作为学生,你觉得你的社会责任是什么?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
写一段话,劝说一家公司承担社会责任。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
翻译:Every citizen has a social responsibility.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
解释为什么企业需要发布社会责任报告。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
用“履行”和“社会责任”写一个正式的句子。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
如果你看到有人乱扔垃圾,你会怎么从社会责任的角度劝阻他?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
讨论:社会责任是自愿的还是强制的?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
翻译:He was praised for his strong sense of social responsibility.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
写出三个与“责任”相关的词组。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
如果你是一家公司的CEO,你会优先做哪项社会责任活动?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
简述“社会责任”与“个人利益”的关系。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
用“不仅...还...”写一个关于社会责任的句子。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
翻译:Fulfilling social responsibility is our mission.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
描述一个缺乏社会责任感的行为。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
写一个关于“社会责任投资”的短句。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
解释成语“责无旁贷”。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
用“体现”写一个句子,主语是“这次捐款”。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
总结你今天学到的关于“社会责任”的知识。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
请大声朗读:社会责任 (shè huì zé rèn)
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
请大声朗读:履行社会责任 (lǚ xíng shè huì zé rèn)
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
请大声朗读:强烈的社会责任感 (qiáng liè de shè huì zé rèn gǎn)
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
说出一个你认为体现社会责任的行为。
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
你认为公司最重要的社会责任是什么?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
用“社会责任”造一个简单的句子。
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
解释一下什么是“企业社会责任”。
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
朗读句子:作为公民,我们要承担社会责任。
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
如果你是CEO,你会怎么在公司推广社会责任?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
你觉得学校应该如何培养学生的社会责任感?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
朗读:社会责任报告 (shè huì zé rèn bào gào)
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
讨论:赚钱和社会责任哪个更重要?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
模仿发音:责无旁贷 (zé wú páng dài)
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
向你的朋友介绍一下“社会责任”这个词。
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
说出一句关于责任的中国名言。
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
朗读:落实社会责任 (luò shí shè huì zé rèn)
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
你认为社交媒体平台有社会责任吗?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
朗读:社会责任感缺失 (shè huì zé rèn gǎn quē shī)
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
你会为了社会责任而多花钱买某种产品吗?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
总结一下今天学习这个词的感受。
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
听力练习:听录音并写下提到的核心词汇。(录音:‘履行社会责任是企业的义务。’)
听力练习:听录音,判断对错。(录音:‘他完全没有社会责任感。’) 问:这个人很有责任感吗?
听力练习:听录音并翻译。(录音:‘Corporate Social Responsibility is important.’)
听力练习:听录音,填空。(录音:‘我们要增强____意识。’)
听力练习:听录音,选出正确的动词。(录音:‘公司正在积极履行社会责任。’)
听力练习:听录音,描述录音中的情感。(录音:‘这家公司竟然逃避社会责任,太让人生气了!’)
听力练习:听录音并复述。(录音:‘保护环境是全社会的共同责任。’)
听力练习:听录音,选择主题。(录音:‘今天我们讨论一下CSR报告。’)
听力练习:听短文回答问题。(录音:‘小李经常参加志愿者活动,他认为这是他的社会责任。’) 问:小李认为什么是他的社会责任?
听力练习:听录音,辨别声调。(录音:‘社会责任’)
听力练习:听录音,补全句子。(录音:‘作为学生,你的社会责任是____。’)
听力练习:听录音并写出同义词。(录音:‘社会担当’)
听力练习:听录音,判断说话人的职业。(录音:‘本报告详细说明了本年度我司的社会责任履行情况。’)
听力练习:听录音,找出错误。(录音:‘做社会责任是很重要的。’)
听力练习:听录音并翻译成英文。(录音:‘社会责任感缺失。’)
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
社会责任 (shèhuì zérèn) is an abstract noun meaning 'social responsibility.' It is the 'must-know' term for discussing how entities should contribute to the public good. Example: '企业应当履行社会责任' (Enterprises should fulfill their social responsibility).
- A formal term for the ethical duty of individuals and businesses to help society.
- Commonly used in business (CSR), news, and education to discuss ethics and community.
- Often paired with verbs like 'undertake' (承担) or 'fulfill' (履行).
- Essential for discussing sustainability, environmentalism, and corporate ethics in Chinese.
Use with formal verbs
Always pair 社会责任 with 履行 (fulfill) or 承担 (undertake) in professional writing to show high proficiency.
The 'Sense' Suffix
Remember to add 感 (gǎn) when describing a person's personality trait: 他很有社会责任感.
Link to Harmony
In discussions, link social responsibility to '社会和谐' (social harmony) to show a deep understanding of Chinese values.
CSR Reports
If you work for a Chinese company, look for their '社会责任报告' to learn industry-specific vocabulary.
Related Content
Related Grammar Rules
Related Phrases
More business words
本事
A2Skill; ability; capability.
相应地
B1Correspondingly.
账号
A2account (e.g., bank, online)
客户经理
A2account manager
账户
B1A record of financial transactions for an individual or business, usually at a bank; or a user profile for a digital service.
会计
A2accounting, accountant
收购
B1To purchase; to acquire (a company).
商业活动
A2Business activity.
广告费
A2Advertising expenses.
调整
B1To change something slightly in order to make it more correct, effective, or suitable.