B2 noun Neutral 1 min read

虚荣

xu rong /ɕý ʐwə́ŋ/

Vanity is an excessive pride in or admiration of one's own appearance or achievements at the expense of genuine self-worth.

Word in 30 Seconds

  • A desire for external validation and praise.
  • Often leads to ostentatious or unrealistic behavior.
  • Rooted in insecurity and a need for status.

1) 概述:虚荣(Vanity)源于对自我价值的误判,即过度依赖外部的肯定来建立自信。它是一种心理防御机制,通过展示财富、地位或外貌来掩盖内心的不安全感。

2) 使用模式:虚荣通常作为名词使用,常出现在“虚荣心”、“满足虚荣心”等搭配中。它可以作为主语(如:虚荣毁了他)或宾语(如:她太看重虚荣)。

3) 常见语境:常见于社交媒体炫耀、奢侈品消费、职场攀比或学术界的虚假包装。在现代社会,随着社交媒体的普及,虚荣的表现形式愈发多样,如过度修图、展示虚假生活方式等。

4) 近义词辨析:与“自尊”不同,自尊是健康的自我认同,而虚荣是脆弱的自我膨胀。与“骄傲”相比,骄傲有时源于真实成就,而虚荣往往伴随着空洞的虚假感。

Examples

1

她为了虚荣心,买了一堆根本用不上的名牌包。

everyday

Out of vanity, she bought a pile of designer bags she never uses.

2

过度的虚荣往往是内心自卑的表现。

formal

Excessive vanity is often a manifestation of inner inferiority.

3

别那么虚荣,实实在在做事最重要。

informal

Don't be so vain; doing things practically is what matters most.

4

学术界的虚荣现象阻碍了真正的科学创新。

academic

The phenomenon of vanity in academia hinders true scientific innovation.

Common Collocations

虚荣心 Vanity / Vanity complex
满足虚荣心 Satisfy one's vanity
虚荣的本质 The essence of vanity

Common Phrases

爱慕虚荣

Fond of vanity / Vain

虚荣作祟

Driven by vanity

抛弃虚荣

Cast aside vanity

Often Confused With

虚荣 vs 自尊

Self-esteem is a healthy regard for oneself. Vanity is an unhealthy obsession with how one is perceived by others.

Grammar Patterns

满足+虚荣心 因+虚荣+而+行为 虚荣的+性格/表现

How to Use It

Usage Notes

The word '虚荣' is typically used to describe a negative trait. It is commonly paired with '心' (heart/mind) to form '虚荣心'. It is appropriate in both formal psychological discussions and everyday conversation.


Common Mistakes

Learners often confuse '虚荣' with '自豪' (pride). Remember that '自豪' can be positive, while '虚荣' is almost always critical of the person's character.

Tips

💡

Focus on inner growth

Shift your focus from external validation to internal competence. True confidence does not require the constant applause of others.

⚠️

Beware of social media

Social media is a breeding ground for vanity. Be mindful of how much you rely on likes and comments for your self-esteem.

🌍

The concept of Mianzi

In Chinese culture, 'Mianzi' (face) is closely related to vanity. Maintaining face is important, but overdoing it leads to vanity.

Word Origin

The term combines '虚' (empty/hollow) and '荣' (glory/honor). It literally describes a state where one seeks glory that lacks a solid foundation.

Cultural Context

In Confucian culture, the concept of 'Face' is significant. While maintaining social standing is expected, '虚荣' is the distorted version where appearance is valued over reality.

Memory Tip

Think of '虚' (empty) + '荣' (glory). It is 'empty glory'—glory that has no substance.

Frequently Asked Questions

4 questions

他们通常喜欢炫耀物质财富,过度在意他人对自己的评价,并且难以接受批评。为了获得关注,他们甚至可能夸大事实。

完全不是。自信是基于对自己能力的认可,而虚荣是基于对他人目光的依赖,两者本质截然不同。

培养内在的自我价值感,减少对社交媒体的依赖,并学会关注事物的本质而非表面光鲜。

虚荣可能导致决策失误,让人为了“面子”而拒绝承认错误或拒绝接受有益的建议。

Test Yourself

fill blank

他为了满足自己的___,买了许多昂贵但并不需要的奢侈品。

Correct! Not quite. Correct answer: 虚荣

文中提到购买昂贵且不需要的物品,这是典型的虚荣表现。

Score: /1

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!