indlejring
indlejring em 30 segundos
- Indlejring means embedding or integration, used when one thing is placed deep inside another.
- It is common in IT (embedding videos), geology (fossils in rocks), and sociology (people in society).
- The word implies a structural, often permanent relationship between the part and the whole.
- It is a formal, C1-level noun that adds precision to your Danish vocabulary.
The Danish word indlejring is a sophisticated noun that primarily translates to "embedding" or "integration" in English. While it might sound like a technical term—and indeed it is heavily used in IT and geology—its application in modern Danish spans across sociology, linguistics, and philosophy. At its core, the word describes the process or the result of placing something firmly and deeply within a surrounding mass, system, or context. Imagine a diamond set into a ring, or a specific piece of code placed inside a larger website; both are physical or digital forms of indlejring.
- Technical Context
- In the world of computer science, indlejring refers to the inclusion of external content, such as a YouTube video or a social media post, within a webpage. It is the Danish equivalent of the English 'embed'.
Den tekniske indlejring af videoen på hjemmesiden fejlede på grund af en forkert kode.
Beyond the digital realm, the word carries significant weight in social sciences. It describes how individuals, groups, or even abstract ideas are situated within a larger social structure. For instance, a person's identity is often described as having an indlejring in their cultural heritage. This implies that the identity isn't just sitting on top of the culture but is woven into the very fabric of it. In this sense, indlejring is more permanent and structural than a simple 'addition'.
- Linguistic Context
- In linguistics, specifically syntax, indlejring refers to 'recursion' or 'embedding', where one clause is placed inside another (e.g., 'The man [who was tall] ran').
Sproglig indlejring gør det muligt at skabe komplekse sætninger med flere betydningslag.
Finally, the term is used in geology and archeology to describe objects found within layers of rock or soil. If a fossil is found inside a piece of limestone, that is a physical indlejring. This multi-faceted nature makes it a quintessential C1-level word; it requires an understanding of both concrete and abstract systems to use correctly in various professional and academic registers.
- Philosophical Context
- Philosophers use the term to discuss 'situatedness'—how human thought is always indlejret (embedded) in a specific historical and cultural moment.
Vores værdier er præget af deres indlejring i den vestlige tradition.
Using indlejring correctly requires attention to the prepositions that typically follow it. Most commonly, we see the pattern indlejring af [object] i [context] (embedding of [object] in [context]). Because it is a noun, it often functions as the subject or the object of a sentence involving processes of creation, analysis, or discovery.
- The 'Af/I' Pattern
- This is the most standard grammatical construction. It specifies what is being embedded and where it is going.
Forfatteren diskuterer indlejringen af politiske budskaber i børnelitteratur.
In professional settings, you might use it to describe strategic integration. For example, in a business meeting, you wouldn't just talk about 'adding' a new policy; you would talk about the indlejring of the policy into the company culture to emphasize that it should become a deep-seated part of daily operations. This elevates your speech from basic to professional Danish.
- As a Compound Component
- Danish loves compound words. You will often see indlejring combined with other nouns to create specific terms.
Vi skal kigge på indlejringskoden for at se, hvorfor linket ikke virker.
When discussing social issues, indlejring is used to describe how people are anchored in their communities. A lack of social indlejring is often cited as a cause for loneliness or radicalization. In this context, the word carries a heavy emotional and structural connotation that words like 'medlemskab' (membership) do not possess.
- Scientific Precision
- In biology, it refers to preparing samples for microscopy. The indlejring of tissue in paraffin is a standard procedure.
Prøvens indlejring skal ske hurtigt for at bevare cellestrukturen.
Finally, notice the vowel sound. The 'i' is short, followed by a soft 'd', and the 'lej' sounds like the English word 'lie' but shorter. Mastering the pronunciation of this word alongside its grammar will significantly boost your perceived fluency in academic or technical Danish circles.
You are unlikely to hear indlejring while buying milk at the supermarket, but you will encounter it frequently in specific professional environments. If you work in the Danish tech sector, particularly in web development or UX design, indlejring is a daily staple. Developers discuss the indlejring of APIs, third-party widgets, and media players constantly.
- The University Lecture Hall
- In humanities and social science departments, professors use this word to describe the 'situatedness' of theories or historical events.
Fænomenologi handler om bevidsthedens indlejring i verden.
Another common place is in Danish news analysis, especially when discussing sociology or urban planning. Journalists might talk about the sociale indlejring of immigrant communities in Danish society. This suggests a deeper level of integration than just living in the country; it refers to being part of the local networks, associations, and the labor market.
- Museums and Art Galleries
- Curators often use indlejring to describe how an artwork is placed within an exhibition's theme or how a sculpture is physically set into the floor.
Udstillingen fokuserer på værkernes indlejring i det offentlige rum.
Lastly, in the legal and administrative sectors, you might hear about the indlejring af EU-direktiver i dansk lovgivning. This refers to the process of transposing European laws into the domestic Danish legal system. Because this process is complex and structural, indlejring is the preferred term over simpler words like 'copying' or 'adding'.
- Geology and Nature
- When visiting sites like Møns Klint, you might read about the indlejring of flint in the chalk cliffs.
Vi kan se tydelige indlejringer af flint i kridtet.
Even advanced learners often stumble when distinguishing indlejring from its close cousins like integration or indsættelse. The most frequent mistake is using integration when you specifically mean a technical 'embed'. While they are related, integration usually implies a two-way process where both parts adapt, whereas indlejring often implies a one-way placement of an object into a host.
- Mistake 1: Over-using 'Integration'
- Learners often say 'integration af video' which is understandable but sounds slightly non-native. 'Indlejring' is the specific term for embedding media.
Forkert: Jeg arbejder på en integration af kortet. Rigtigt: Jeg arbejder på en indlejring af kortet.
Another mistake is confusing indlejring with indsættelse (insertion). Indsættelse is a more generic term for putting something in. If you put a key in a lock, that is an indsættelse. If you put a clause inside a sentence in a way that it becomes a structural part of it, that is indlejring. Use indlejring when the placement results in a permanent or complex relationship.
- Mistake 2: Confusing with 'Inklusion'
- In social contexts, 'inklusion' is about making people feel welcome. 'Indlejring' is about the structural reality of their position in the network.
Vi har brug for bedre social indlejring, ikke blot overfladisk inklusion.
Grammatically, learners sometimes forget that indlejring is a common gender noun (en-ord). Saying 'et indlejring' is a common error. Always use 'en indlejring' or 'indlejringen'. Also, ensure you don't confuse the noun with the past participle of the verb, indlejret. You use indlejring for the concept/process and indlejret as an adjective (e.g., 'en indlejret video').
- Mistake 3: Wrong Preposition
- Don't use 'på' or 'til'. Use 'i' (in) or 'af' (of). 'Indlejring i samfundet', not 'indlejring til samfundet'.
Danish has several words that overlap with indlejring. Choosing the right one depends on the level of formality and the specific field you are in. Below is a comparison of synonyms and when to use them instead of our target word.
- Integrering vs. Indlejring
- 'Integrering' is more active and often refers to people or systems working together. 'Indlejring' is more about the state of being placed within a structure.
Vi taler om integrering af nye medarbejdere, men indlejring af værdier i virksomhedskulturen.
Another alternative is indbygning. This is specifically used for physical construction or hardware. If you are building a dishwasher into a kitchen cabinet, you use indbygning. If you are 'embedding' a microchip into a biological sample, you might use indlejring. Indbygning sounds more like 'building in', while indlejring sounds more like 'embedding'.
- Indsættelse vs. Indlejring
- 'Indsættelse' is a general 'insertion'. 'Indlejring' implies that the inserted object is now a fixed part of the whole.
Indsættelse af et batteri er enkelt; indlejring af software i hardwaren er komplekst.
In more poetic or literary contexts, you might see forankring (anchoring). This is a great alternative when you want to emphasize that something is firmly held in place by its surroundings, like a person's forankring in their hometown. However, forankring doesn't imply being 'inside' the way indlejring does.
- Inkorporering
- This means 'incorporation'. It is often used in legal or business contexts when one entity absorbs another. It is less about 'nesting' and more about 'merging'.
Firmaets inkorporering af den nye teknologi tog to år.
By understanding these nuances, you can choose the word that precisely fits the relationship between the part and the whole. Indlejring remains the strongest choice for structural, nested, or technical embedding.
How Formal Is It?
Curiosidade
The word 'lejr' is related to the English word 'lair'. So 'indlejring' is etymologically like 'putting something into its lair'.
Guia de pronúncia
- Pronouncing the 'd' too hard. It should be soft or almost silent.
- Confusing 'lej' with 'leg' (sounds like 'lay'). It should be 'lie'.
- Missing the 'j' sound entirely.
- Stressing the 'ring' instead of the 'ind'.
- Pronouncing the 'i' in 'ring' like 'ee'. It should be a short 'i'.
Nível de dificuldade
Common in tech and academic texts, but rare in fiction or casual news.
Requires understanding of 'af/i' prepositions and abstract contexts.
Soft 'd' and 'lej' sound can be tricky for English speakers.
Can be confused with 'integrering' if spoken quickly.
O que aprender depois
Pré-requisitos
Aprenda a seguir
Avançado
Gramática essencial
Noun formation with -ing
Indlejre (verb) -> Indlejring (noun)
Definite form of -ing nouns
Indlejring -> Indlejringen
Preposition 'af' for origin
Indlejring af video (Embedding OF video)
Preposition 'i' for location
Indlejring i teksten (Embedding IN the text)
Compound noun rules
Indlejring + Kode = Indlejringskode
Exemplos por nível
Her er en indlejring af videoen.
Here is an embedding of the video.
Simple noun usage with 'en'.
Indlejring betyder at sætte noget ind.
Embedding means putting something in.
Definition sentence.
Jeg ser en lille indlejring i stenen.
I see a small embedding in the stone.
Physical description.
Brug denne kode til indlejring.
Use this code for embedding.
Imperative context.
Er det en svær indlejring?
Is it a difficult embedding?
Question form.
Vi laver en indlejring nu.
We are making an embedding now.
Present tense.
Hvor er din indlejring?
Where is your embedding?
Possessive pronoun usage.
Min indlejring virker ikke.
My embedding is not working.
Negative statement.
Du kan finde koden til indlejring her.
You can find the code for embedding here.
Prepositional phrase 'til indlejring'.
Indlejringen af billedet er flot.
The embedding of the image is nice.
Definite form 'indlejringen'.
Vi har mange indlejringer i vores projekt.
We have many embeddings in our project.
Plural form 'indlejringer'.
Hvorfor fejler denne indlejring?
Why does this embedding fail?
Demonstrative 'denne'.
Indlejring af YouTube-videoer er let.
Embedding YouTube videos is easy.
Gerund-like usage.
Der er en indlejring af rav i stenen.
There is an embedding of amber in the stone.
Physical context.
Jeg forstår ikke denne form for indlejring.
I don't understand this kind of embedding.
Object of the verb 'forstår'.
Tjek din indlejring en gang til.
Check your embedding one more time.
Imperative 'tjek'.
Indlejringen af sociale medier på hjemmesider er meget almindelig.
The embedding of social media on websites is very common.
Genitive construction 'af'.
Vi skal diskutere indlejringen af nye regler.
We need to discuss the integration of new rules.
Abstract usage.
Denne indlejring kræver en speciel tilladelse.
This embedding requires a special permit.
Subject with a verb 'kræver'.
Hvor ser du indlejringen i teksten?
Where do you see the embedding in the text?
Linguistic context.
Indlejring af værdier starter i barndommen.
The embedding of values starts in childhood.
Sociological context.
Der er sket en fejl under indlejringen.
An error occurred during the embedding.
Prepositional phrase 'under indlejringen'.
Hvordan påvirker indlejringen vores resultat?
How does the embedding affect our result?
Interrogative with 'hvordan'.
Vi har optimeret processen for indlejring.
We have optimized the process for embedding.
Perfect tense 'har optimeret'.
Indlejringen af flygtninge i lokalsamfundet er en prioritet.
The integration of refugees into the local community is a priority.
Social context usage.
Filmen er kendt for sin indlejring af subtile symboler.
The film is known for its embedding of subtle symbols.
Artistic/Literary context.
Vi undersøger indlejringen af mikroplast i havbunden.
We are investigating the embedding of microplastics in the seabed.
Environmental science context.
Uden en ordentlig indlejring vil systemet ikke fungere optimalt.
Without proper integration, the system will not function optimally.
Conditional context.
Indlejringen af citater i din opgave er meget præcis.
The embedding of quotes in your assignment is very precise.
Academic context.
Virksomheden fokuserer på indlejring af bæredygtige principper.
The company focuses on the embedding of sustainable principles.
Business strategy context.
Der er en tydelig indlejring af historiske referencer i bogen.
There is a clear embedding of historical references in the book.
Literary analysis.
Hvordan sikrer vi en succesfuld indlejring af softwaren?
How do we ensure a successful embedding of the software?
Professional project management.
Den sociale indlejring er afgørende for individets trivsel i storbyen.
Social embeddedness is crucial for the individual's well-being in the big city.
Abstract sociological term.
Sproglig indlejring muliggør uendelig kompleksitet i menneskelig kommunikation.
Linguistic embedding enables infinite complexity in human communication.
Technical linguistic context.
Analysen belyser indlejringen af magtstrukturer i hverdagssproget.
The analysis sheds light on the embedding of power structures in everyday language.
Critical theory context.
Geologiske indlejringer af fossiler giver os vigtig viden om fortiden.
Geological embeddings of fossils give us important knowledge about the past.
Scientific plural usage.
Implementeringen kræver en dyb indlejring i den eksisterende arkitektur.
The implementation requires a deep embedding in the existing architecture.
Technical/Structural context.
Vi må se på indlejringen af etik i den teknologiske udvikling.
We must look at the embedding of ethics in technological development.
Ethical/Philosophical context.
Indlejringen af EU-ret i national lovgivning er en kompleks proces.
The embedding of EU law into national legislation is a complex process.
Legal/Political context.
Forfatterens indlejring af personlige erfaringer gør romanen autentisk.
The author's embedding of personal experiences makes the novel authentic.
Literary criticism.
Diskursen er præget af en implicit indlejring af vestlige normer.
The discourse is characterized by an implicit embedding of Western norms.
High-level academic discourse.
Vi må dekonstruere indlejringen af kønslige stereotyper i mediebilledet.
We must deconstruct the embedding of gender stereotypes in the media landscape.
Critical analysis terminology.
Den ontologiske indlejring af bevidstheden er et centralt filosofisk spørgsmål.
The ontological embedding of consciousness is a central philosophical question.
Philosophical terminology.
Præparatet blev klargjort via en præcis indlejring i paraffin.
The specimen was prepared via a precise embedding in paraffin.
Medical/Biological precision.
Indlejringen af finansielle markeder i den globale økonomi skaber systemiske risici.
The embedding of financial markets in the global economy creates systemic risks.
Economic theory.
Der findes en gensidig indlejring mellem sprog og erkendelse.
There exists a mutual embedding between language and cognition.
Cognitive science context.
Kritikere peger på indlejringen af algoritmer i demokratiske processer.
Critics point to the embedding of algorithms in democratic processes.
Political science/Tech critique.
Fænomenet kan kun forstås gennem dets historiske indlejring.
The phenomenon can only be understood through its historical embedding.
Historical/Methodological context.
Colocações comuns
Frases Comuns
— To create an embedding or integration.
Vi prøver at skabe en indlejring af nye metoder.
— An error in the embedding process.
Der opstod en fejl i indlejringen af kortet.
— Integration in practical terms.
Indlejring i praksis er sværere end i teorien.
— A natural or seamless integration.
Sproget har en naturlig indlejring af låneord.
— The embedding of resources into a project.
Indlejring af ressourcer er nødvendig for succes.
— Integration at a structural level.
Vi ser på den strukturelle indlejring af magt.
— The embedding of emotions (e.g., in art).
Kunstnerens indlejring af følelser er rørende.
Frequentemente confundido com
Integration is more about parts working together; indlejring is about one thing being inside another.
Indsættelse is a simple 'putting in'; indlejring is a structural 'embedding'.
Indbygning is for physical construction (like a fridge); indlejring is for technical or abstract contexts.
Expressões idiomáticas
— To be deeply embedded/rooted in something (often culture or habit).
Han er dybt indlejret i den lokale kultur.
Neutral/Formal— Embedded to the bone (very deep integration).
Vores traditioner er indlejret til benet.
Informal/Metaphorical— An integral/embedded part of something.
Det er en indlejret del af vores hverdag.
Neutral— To embed itself in the memory.
Oplevelsen har indlejret sig i min hukommelse.
Literary— Being part of 'the system'.
Man kan ikke undgå indlejring i systemet.
Political— To find where one belongs or fits in.
Hun har endelig fundet sin indlejring i gruppen.
Social— Embedded in time (historically situated).
Værket er indlejret i sin tid.
Academic— Outside of any context or integration.
Ingen tekst findes uden for indlejring.
Philosophical— The art of embedding (doing it well).
Han mestrer indlejringens kunst i sine film.
Artistic— A hidden embedding or secret integration.
Der er en skjult indlejring i koden.
TechnicalFácil de confundir
It's the adjective form.
Indlejring is the noun (the process); indlejret is the adjective (the state).
Indlejringen er sket. Videoen er nu indlejret.
Both relate to being part of a group.
Inklusion is about welcoming/participation; indlejring is about structural position.
Vi ønsker inklusion, men mangler social indlejring.
Both involve including something.
Inddragelse means 'involvement'; indlejring means 'embedding'.
Vi har brug for din inddragelse i indlejringen af de nye regler.
Both mean putting something inside something else.
Indfatning is specifically for jewelry/frames; indlejring is for everything else.
Ringen har en flot indfatning, men fossilen har en naturlig indlejring.
It's a compound word.
Indlejring is the concept; indlejringskode is the specific snippet of code.
Kopier din indlejringskode for at starte din indlejring.
Padrões de frases
Jeg kan se en [navneord] indlejring.
Jeg kan se en lille indlejring.
Indlejringen af [ting] er [tillægsord].
Indlejringen af videoen er færdig.
Vi arbejder på [navneord]s indlejring i [navneord].
Vi arbejder på softwarens indlejring i systemet.
Det er nødvendigt at analysere [navneord]s [navneord] indlejring.
Det er nødvendigt at analysere værdiernes sociale indlejring.
Uden [navneord] vil [navneord] fejle.
Uden korrekt indlejring vil koden fejle.
Fænomenet er et udtryk for en [tillægsord] indlejring.
Fænomenet er et udtryk for en ontologisk indlejring.
Indlejringen fungerer som en katalysator for [navneord].
Indlejringen fungerer som en katalysator for social forandring.
Hvorfor er denne indlejring så [tillægsord]?
Hvorfor er denne indlejring så kompliceret?
Família de palavras
Substantivos
Verbos
Adjetivos
Relacionado
Como usar
Medium-High in professional/academic circles; Low in daily street speech.
-
Et indlejring
→
En indlejring
Navneordet er fælleskøn, ikke intetkøn.
-
Indlegring
→
Indlejring
Husk 'j'et. Det kommer fra 'at lejre', ikke 'at lægge'.
-
Indlejring til samfundet
→
Indlejring i samfundet
Man bruger præpositionen 'i' for at beskrive, hvor noget er placeret.
-
Jeg indlejrer videoen på YouTube
→
Jeg indlejrer videoen fra YouTube
Du henter noget FRA et sted og indlejrer det PÅ din egen side.
-
En indlejring af folk
→
Social indlejring af individer
Brug de rigtige faglige udtryk i sociale sammenhænge.
Dicas
Husk 'en'
Indlejring er altid 'en'-køn. Skriv det ned 10 gange: en indlejring, en indlejring...
Brug det i IT
Næste gang du skal indsætte en video, så tænk 'nu laver jeg en indlejring'.
Den bløde 'd'
Pas på med ikke at sige 'ind' for hårdt. Det skal lyde næsten som 'in'.
Social kontekst
Brug det, når du taler om at høre til i et samfund. Det lyder meget klogt!
Akademisk skrivning
Dette ord er guld værd i universitetsopgaver. Det viser et højt niveau.
Forbind det med 'lejr'
Husk at det kommer fra 'lejr' (camp). Du placerer noget i en lejr.
Varier dit sprog
Brug både 'integrering' og 'indlejring' for at undgå gentagelser i din tekst.
Kig efter sammensætninger
Læg mærke til ord som 'indlejringskode' i din browser.
Brug det i møder
Sig 'Vi skal sikre en bedre indlejring af projektet' for at imponere chefen.
IT-genvej
Forbind 'indlejring' med 'Iframe'. Begge starter med 'I'.
Memorize
Mnemônico
Imagine you are putting a 'Lego' brick 'IN' to a baseplate. 'Ind' + 'Lego' (lej) + 'ring'. It's an 'indlejring'.
Associação visual
Visualize a fossil stuck deep inside a rock. That is a physical 'indlejring'.
Word Web
Desafio
Try to use 'indlejring' in a sentence about your favorite hobby and how it fits into your life.
Origem da palavra
From the Danish prefix 'ind-' (in) and the verb 'lejre' (to camp or place), which comes from 'lejr' (camp). The suffix '-ing' turns it into a noun describing a process.
Significado original: Originally referred to setting up a camp or placing something in a specific spot (like troops or geological layers).
Germanic (Danish/Old Norse roots).Contexto cultural
No specific sensitivities, but when using it for people (social indlejring), ensure it doesn't sound like you are treating them as objects.
English speakers often just say 'embedding'. 'Indlejring' sounds a bit more formal in Danish than 'embedding' does in English.
Pratique na vida real
Contextos reais
Web Development
- Indlejringskode til YouTube
- Problemer med indlejring
- Responsiv indlejring
- Indlejring af iframes
Sociology
- Social indlejring af økonomien
- Kulturel indlejring
- Indlejret i samfundet
- Manglende indlejring
Geology
- Indlejring af fossiler
- Lagdelt indlejring
- Naturlige indlejringer
- Indlejring i sediment
Linguistics
- Indlejrede sætninger
- Syntaktisk indlejring
- Rekursiv indlejring
- Indlejring af betydning
Business
- Indlejring af værdier
- Strategisk indlejring
- Indlejring i organisationen
- Succesfuld indlejring
Iniciadores de conversa
"Hvad synes du om indlejringen af teknologi i vores privatliv?"
"Har du nogensinde haft problemer med indlejring af videoer på en hjemmeside?"
"Hvordan sikrer vi en bedre social indlejring for nye borgere?"
"Kan du forklare begrebet 'sproglig indlejring' for mig?"
"Er indlejringen af bæredygtighed i firmaet god nok?"
Temas para diário
Skriv om en gang, hvor du følte dig dybt indlejret i en ny kultur eller gruppe.
Reflektér over indlejringen af sociale medier i din daglige rutine. Er det positivt eller negativt?
Beskriv en teknisk udfordring, du har haft med indlejring af data eller medier.
Hvordan ser du indlejringen af historie i den by, du bor i?
Tænk på dine egne værdier. Hvordan er deres indlejring i din opvækst?
Perguntas frequentes
10 perguntasBrug 'indlejring', når du taler om at sætte noget ind i en fast struktur, f.eks. en video på en hjemmeside eller en fossil i en sten. Brug 'integration', når du taler om at få forskellige dele til at arbejde sammen som en helhed, f.eks. nye medarbejdere i et team.
Det er et fælleskøn (en-ord). Det hedder 'en indlejring' og 'indlejringen'. Det er en meget almindelig fejl at bruge 'et', så vær opmærksom på dette.
Det betyder, hvordan et individ eller en økonomisk handling er en del af sociale netværk og relationer. Det er et begreb fra sociologien, der forklarer, at vi ikke handler isoleret, men er 'indlejret' i samfundets strukturer.
Ja, absolut. Det bruges ofte i geologi om ting, der er fanget inde i sten eller jordlag, eller i medicin om væv, der er lagt ind i voks (paraffin) til undersøgelse.
Det er en bisætning, der fungerer som et led i en overordnet sætning. For eksempel i 'Jeg ved, at han kommer', er 'at han kommer' en indlejret sætning.
Udtal 'ind' kort, derefter 'lej' som det engelske 'lie', og slut af med en blød 'ring'-lyd. Husk at 'd'et i 'ind' er meget blødt eller næsten stumt.
Ja, det findes mest i professionelle, akademiske eller tekniske sammenhænge. I hverdagssprog vil man ofte bruge simplere ord som 'at sætte ind'.
Det er den HTML-kode, man bruger til at 'indlejre' indhold fra andre sider, som f.eks. en YouTube-video eller et opslag fra Instagram, på sin egen hjemmeside.
Ja, man taler tit om 'indlejring af værdier' eller 'indlejring af strategier' for at beskrive, at noget skal blive en dyb og naturlig del af firmaets kultur.
Mange it-folk bruger det engelske ord 'embedding' eller 'embed', men 'indlejring' er det korrekte danske ord, man finder i hjælpetekster og dokumentation.
Teste-se 200 perguntas
Beskriv hvordan man laver en indlejring af en video på en blog.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Hvad betyder 'social indlejring' for dig?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Lav en sætning med ordet 'indlejringskode'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Forklar forskellen på indlejring og integration.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Skriv en lille tekst om en fossil-indlejring.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Hvorfor er indlejring vigtig i it?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Lav en sætning om indlejring af værdier.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Hvad er en 'indlejret sætning'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Beskriv en fejl i en indlejring.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Hvorfor bruger vi ordet 'indlejring' i geologi?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Skriv en formel sætning med 'indlejring'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Hvordan kan man se indlejring i naturen?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Lav en sætning med 'dyb indlejring'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Hvad kræver en succesfuld indlejring?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Skriv om 'skjult indlejring'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Hvad er 'indlejringens betydning' i sociologi?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Beskriv 'indlejring i paraffin'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Lav en spørgende sætning med 'indlejring'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Skriv om 'indlejring af magt'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Hvad er din favorit-indlejring på nettet?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Udtal ordet: indlejring.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Udtal ordet: indlejringskode.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig sætningen: 'Jeg laver en indlejring'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig sætningen: 'Hvor er indlejringskoden?'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Forklar ordet 'indlejring' på dansk.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Udtal pluralis: indlejringer.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig sætningen: 'Social indlejring er vigtig'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Udtal ordet: paraffinindlejring.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig sætningen: 'Indlejringen fejlede'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Forklar 'indlejring af video' for en ven.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Udtal ordet: magtindlejring.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig sætningen: 'Vi har mange indlejringer'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Udtal ordet: indlejringsteknik.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig sætningen: 'Dyb indlejring tager tid'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig sætningen: 'Tjek indlejringen nu'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Forklar 'indlejret sætning'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Udtal ordet: kulturindlejring.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig sætningen: 'Er det en fast indlejring?'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Udtal ordet: indlejringsproces.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig sætningen: 'Det er en smuk indlejring'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Skriv hvad du hører: 'Indlejring'.
Skriv hvad du hører: 'Indlejringen er færdig'.
Skriv hvad du hører: 'Social indlejring'.
Skriv hvad du hører: 'Indlejringskode'.
Skriv hvad du hører: 'En dyb indlejring'.
Skriv hvad du hører: 'Der er fejl i indlejringen'.
Skriv hvad du hører: 'Indlejring af video'.
Skriv hvad du hører: 'Sproglig indlejring'.
Skriv hvad du hører: 'Indlejringer i stenen'.
Skriv hvad du hører: 'Strategisk indlejring'.
Skriv hvad du hører: 'Husk indlejringen'.
Skriv hvad du hører: 'Tjek din indlejring'.
Skriv hvad du hører: 'Indlejret i systemet'.
Skriv hvad du hører: 'Kulturel indlejring'.
Skriv hvad du hører: 'Indlejringsproces'.
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
Indlejring is the Danish equivalent of 'embedding'. Use it when you want to describe something that isn't just added on top, but is built into the core structure of a system, whether that's code, a sentence, or a community. Example: 'Indlejringen af videoen virker perfekt.'
- Indlejring means embedding or integration, used when one thing is placed deep inside another.
- It is common in IT (embedding videos), geology (fossils in rocks), and sociology (people in society).
- The word implies a structural, often permanent relationship between the part and the whole.
- It is a formal, C1-level noun that adds precision to your Danish vocabulary.
Husk 'en'
Indlejring er altid 'en'-køn. Skriv det ned 10 gange: en indlejring, en indlejring...
Brug det i IT
Næste gang du skal indsætte en video, så tænk 'nu laver jeg en indlejring'.
Den bløde 'd'
Pas på med ikke at sige 'ind' for hårdt. Det skal lyde næsten som 'in'.
Social kontekst
Brug det, når du taler om at høre til i et samfund. Det lyder meget klogt!
Conteúdo relacionado
Mais palavras de technology
anlæg
B1Uma instalação ou planta técnica (ex: estação de tratamento).
avanceret
B1Esta tecnologia é muito avançada para a sua época.
bruger
B1A person who uses a product, service, or system.
computer
A1computer
data
B2Dados: Fatos e estatísticas coletados para referência. (Ex: Os dados foram perdidos. / Analisamos os dados do projeto.)
defekt
B2imperfect, damaged, or faulty
elektronisk
B1Relating to devices using transistors and chips
Correio eletrônico, um sistema para enviar mensagens pela Internet. E-mail: Correio eletrônico, uma forma de enviar mensagens para pessoas usando computadores ou telefones pela Internet. Você escreve uma mensagem, adiciona um endereço e a envia.
fjernsyn
A1A device for receiving television signals