B2 Adjectives & Adverbs 11 min read Fácil

Adjetivos: -ed vs. -ing (Sentimento vs. Causa)

Use -ed para os seus sentimentos e -ing para a causa — é tudo uma questão de perspectiva!

Grammar Rule in 30 Seconds

Use -ed for how you feel and -ing for the thing or person that makes you feel that way.

  • Use -ed to describe an internal emotion or state, like 'I am bored' (max 20 words).
  • Use -ing to describe the characteristic of a thing, like 'The movie is boring'.
  • People can be both: 'He is bored' (feeling) vs 'He is boring' (personality).
👤 + -ed (Feeling) ↔️ 💡/🎬 + -ing (Cause)

Overview

### Overview
No nível B2 de proficiência, a sua capacidade de articular as nuances da experiência humana se torna fundamental. Você já passou da fase de apenas sobreviver em conversas em inglês; agora, o objetivo é a precisão e a sofisticação. Central a essa habilidade está o uso correto dos adjetivos participiais terminados em -ed e -ing.
Embora pareçam simples à primeira vista, esses dois sufixos não são intercambiáveis. Eles descrevem dois lados de um mesmo evento emocional ou situacional: o sentimento interno que alguém experimenta (-ed) e a característica externa da coisa, pessoa ou situação que causa esse sentimento (-ing).
Dominar essa distinção é um passo crítico para um inglês mais natural e fluente. É a diferença entre descrever um estado de espírito e atribuir uma qualidade a algo. Imagine que você está em uma reunião de trabalho pelo Zoom que parece não ter fim.
Se você disser I am boring, você está dizendo que você, como pessoa, é chato e entediante — provavelmente não é o que você queria comunicar aos seus colegas! O correto seria I am bored (estou entediado). Entender essa dinâmica entre o agente (quem causa) e o recipiente (quem sente) é essencial para uma comunicação clara, precisa e socialmente adequada.
Como brasileiros, temos algumas facilidades e algumas armadilhas específicas nesse tema, e é exatamente nisso que vamos focar hoje.
### How This Grammar Works
A distinção entre -ed e -ing está enraizada no conceito gramatical de voz. Esses adjetivos são formados a partir de particípios de verbos que descrevem um efeito emocional ou cognitivo, como to interest (interessar), to confuse (confundir) ou to excite (empolgar/animar).
  • O Particípio Presente (-ing) carrega um sentido ativo e causativo. O substantivo que ele modifica é o agente ou a fonte que ativamente *produz* uma emoção. Ele responde à pergunta:
    Qual é a qualidade da coisa ou pessoa que causa esse sentimento?
  • Pense como uma frase ativa: *A notícia choca o público.* A notícia é o agente. Portanto, ela é uma shocking news (notícia chocante).
  • *O trânsito de São Paulo estressa os motoristas.* O trânsito é a causa. Portanto, é um stressing traffic (trânsito estressante).
  • O Particípio Passado (-ed) carrega um sentido passivo e receptivo. O substantivo que ele modifica (quase sempre uma pessoa ou um animal) é o recipiente ou quem experimenta a emoção. A ação do verbo foi feita *nele*. Ele responde à pergunta:
    Como essa pessoa/animal se sente?
  • Pense na voz passiva: *O público ficou chocado pela notícia.* O público é o recipiente. Portanto, eles estão shocked (chocados).
  • *Os motoristas ficam estressados pelo trânsito.* Os motoristas são os que experimentam o sentimento. Portanto, eles estão stressed (estressados).
A Ponte com o Português:
Em português, muitas vezes resolvemos essa diferença mudando o verbo auxiliar ou usando palavras levemente diferentes. Por exemplo:
  • O filme é interessante.
    (Qualidade/Causa)
  • Eu estou interessado.
    (Sentimento/Recipiente)
Repare que em português também temos sufixos diferentes para esses casos. No entanto, o inglês é muito mais sistemático com esse par -ed/-ing. O segredo é sempre perguntar:
Essa palavra está descrevendo o que a pessoa sente ou o que a coisa é?
### Formation Pattern
A formação desses adjetivos segue as regras padrão de ortografia do inglês ao adicionar os sufixos ao radical do verbo.
A Fórmula Principal:
  • Para descrever a causa/fonte (ativo): Verbo + -ing
  • Para descrever o sentimento experimentado (passivo): Verbo + -ed
Regras de Ortografia (Spelling):
  • A maioria dos verbos: Basta adicionar o sufixo. Exemplo: shockshocking / shocked.
  • Verbos terminados em -e mudo: Retiramos o -e antes de adicionar -ing ou -ed. Exemplo: amuse (entreter) → amusing / amused.
  • Verbos CVC (Consoante-Vogal-Consoante) tônico: Dobramos a última consoante. Exemplo: stun (atordoar/surpreender) → stunning / stunned.
  • Verbos terminados em -y: Mantemos o -y para o -ing, mas mudamos para -i antes de adicionar -ed. Exemplo: worry (preocupar) → worrying / worried.
Veja abaixo uma tabela comparativa com os pares mais comuns que usamos no dia a dia, seja no trabalho, no WhatsApp ou assistindo a uma série:
| Verbo (Ação) | Adjetivo -ing (A Causa) | Adjetivo -ed (O Sentimento) | Exemplo de Contraste |
|:-------------|:--------------------------|:------------------------------|:---------------------|
| Amaze | amazing | amazed | An amazing show leaves the audience amazed. |
| Annoy | annoying | annoyed | An annoying ringtone makes me feel annoyed. |
| Bore | boring | bored | A boring book makes the reader bored. |
| Confuse | confusing | confused | Confusing directions leave us confused. |
| Excite | exciting | excited | An exciting trip makes the kids excited. |
| Exhaust | exhausting | exhausted | An exhausting day at work leaves me exhausted. |
| Fascinate | fascinating | fascinated | A fascinating story keeps the child fascinated. |
| Frustrate | frustrating | frustrated | This frustrating app makes the user frustrated. |
| Overwhelm | overwhelming | overwhelmed | Overwhelming news can leave you overwhelmed. |
| Relax | relaxing | relaxed | A relaxing massage makes you feel relaxed. |
| Satisfy | satisfying | satisfied | A satisfying meal leaves the guest satisfied. |
| Terrify | terrifying | terrified | A terrifying movie makes everyone terrified. |
| Thrill | thrilling | thrilled | A thrilling ride leaves passengers thrilled. |
| Tire | tiring | tired | A tiring workout makes the athlete tired. |
### When To Use It
A escolha entre -ed e -ing depende inteiramente do papel que o substantivo desempenha na situação. Vamos detalhar os cenários de uso para que você possa aplicar isso com total segurança.
#### 1. Use adjetivos em -ed para descrever quem sente (O Experienciador)
Usamos o particípio passado quando o substantivo (ou pronome) é aquele que está sentindo a emoção. Como sentimentos são estados internos, o sujeito aqui quase sempre será uma pessoa ou, às vezes, um animal. Um objeto inanimado, como uma cadeira ou um relatório de faturamento, não pode se sentir interested ou disappointed.
  • O substantivo é o recipiente passivo do sentimento.
  • Descreve um estado emocional ou psicológico interno.
  • Responde à pergunta:
    Como eles se sentem?
Exemplos no cotidiano:
  • The team was annoyed by the delay in the delivery. (Descreve como a equipe se sentiu com o atraso no iFood ou na entrega de materiais).
  • I'm feeling a bit overwhelmed with all these WhatsApp messages. (Descreve seu estado interno frente ao excesso de mensagens).
  • He looked so relieved when the Uber arrived on time for his flight. (Descreve a sensação de alívio que ele experimentou).
#### 2. Use adjetivos em -ing para descrever a causa (A Fonte)
Usamos o particípio presente quando o substantivo é a fonte da emoção. Esta forma descreve uma qualidade intrínseca que produz um sentimento nos outros. Como quase qualquer coisa — uma pessoa, um objeto, uma ideia, uma situação — pode ser uma causa, os adjetivos em -ing podem modificar tanto seres vivos quanto objetos inanimados.
  • O substantivo é o agente ativo ou a fonte do sentimento.
  • Descreve uma característica externa, causativa.
  • Responde à pergunta:
    Como é a coisa/pessoa?
Exemplos no cotidiano:
  • The constant notifications are very annoying. (As notificações causam a irritação).
  • This project's deadline is overwhelming. (O prazo é a fonte do sentimento de sobrecarga).
  • It was a relieving result for the whole company. (O resultado causou a sensação de alívio em todos).
#### 3. A Nuance Crítica: Descrevendo Pessoas
Este é o ponto onde muitos alunos de nível intermediário se confundem. Pessoas podem ser descritas com ambas as formas, mas o significado muda drasticamente.
Quando você descreve uma pessoa com -ing, você está falando da personalidade dela ou do efeito que ela causa nos outros. Quando descreve com -ed, você fala de como ela está se sentindo no momento.
  • He is an interesting person. (Ele tem uma qualidade que faz os outros se interessarem por ele. É um elogio: ele é uma pessoa interessante).
  • He is interested in Brazilian culture. (Ele sente interesse pela cultura brasileira. Descreve uma paixão ou hobby dele).
  • My boss is very demanding. (A personalidade e as expectativas dela fazem os outros se sentirem pressionados. Ela é exigente).
  • My boss feels pressured by the new targets. (Ela mesma está sentindo a pressão vinda de uma fonte externa, como a diretoria).
Sacou a diferença? Se você disser My boss is boring, você está dizendo que seu chefe é uma pessoa chata. Se disser My boss is bored, está dizendo que ele está entediado (talvez a reunião esteja monótona).
### Common Mistakes
Mesmo no nível B2, alguns erros de transferência da língua materna (o nosso português) podem acontecer. Vamos mapear os principais para você passar longe deles.
1. Troca de Papéis: Confundir a Causa com o Sentimento
Este é o erro clássico. Em português, às vezes usamos a mesma palavra para ambos, ou a distinção é feita apenas pelo verbo ser vs. estar.
  • Incorreto: I was so exciting to travel to Rio.
  • *Por que está errado?* Aqui você está dizendo que você era uma fonte de empolgação para os outros. A intenção era dizer que você *estava* empolgado.
  • Correto: I was so excited to travel to Rio.
  • Incorreto: The movie was very bored.
  • *Por que está errado?* Um filme é um objeto inanimado; ele não tem sentimentos, logo não pode estar entediado. Ele só pode *causar* tédio.
  • Correto: The movie was very boring.
2. Generalização Excessiva do Padrão
Nem todo adjetivo terminado em -ing segue essa regra de sentimento. Por exemplo, a running man (um homem correndo) descreve uma ação contínua, não um sentimento que ele causa. Da mesma forma, nem todo -ed é um sentimento.
A broken window (uma janela quebrada) descreve um estado físico. Essa regra que estamos estudando hoje se aplica especificamente aos verbos psicológicos (aqueles que afetam a mente ou as emoções).
3. Esquecer o Verbo de Ligação (be, feel, seem)
Em português, a gente fala
Eu frustrado com isso
. No inglês, para descrever o estado emocional com -ed, você precisa do verbo de ligação.
  • Incorreto: I frustrated with the slow internet.
  • Correto: I am frustrated with the slow internet. ou I feel frustrated....
4. O Falso Amigo do Chato
Para nós, brasileiros, a palavra chato é um coringa. Ela pode significar boring (tedioso), annoying (irritante) ou inconvenient.
  • Se alguém não para de falar no seu ouvido enquanto você trabalha: essa pessoa é annoying (irritante).
  • Se o documentário sobre a reprodução dos moluscos não tem graça nenhuma: o documentário é boring (tedioso).
### Contrast With Similar Patterns
Para consolidar, vamos comparar como a mesma ideia pode ser expressa usando o adjetivo (-ed/-ing) ou o próprio verbo no passado ou presente. Isso ajuda a dar variedade ao seu vocabulário.
| Usando o Adjetivo (Estado/Qualidade) | Usando o Verbo (Ação/Processo) | Diferença de Foco |
|---|---|---|
| The news was shocking. | The news shocked everyone. | O adjetivo foca na característica da notícia; o verbo foca no impacto que ela causou. |
| I am interested in art. | Art interests me. | O adjetivo foca no meu estado interno; o verbo foca na ação da arte sobre mim. |
| This map is confusing. | This map confuses me. | O adjetivo descreve o objeto; o verbo descreve a interação. |
| She is exhausted. | The marathon exhausted her. | O adjetivo descreve como ela está; o verbo descreve o que a maratona fez com ela. |
Adjetivos vs. Advérbios
Outra confusão comum é usar o advérbio quando se quer descrever o substantivo.
  • Incorreto: The result was surprisingly.
  • Correto: The result was surprising. (Adjetivo descrevendo o resultado).
  • Correto: The result was surprisingly good. (Advérbio modificando o adjetivo good).
### Quick FAQ
1. Coisas podem receber adjetivos em -ed?
Regra geral: não, porque coisas não sentem. No entanto, em contextos literários ou de personificação (como em fábulas), você pode ver algo assim. No dia a dia corporativo ou acadêmico, reserve o -ed para seres sencientes (pessoas e animais).
2. Existem exceções onde o par não termina em -ed/-ing?
Sim! Alguns sentimentos têm formas próprias. O exemplo mais clássico é scared (sentimento) vs. scary (causa). Não dizemos scaring para descrever um filme de terror, dizemos a scary movie. Outro exemplo é delighted (sentimento) vs. delightful (causa).
3. Posso usar -ing para pessoas sempre que eu quiser?
Sim, desde que você queira descrever o efeito que essa pessoa causa. Se você disser My teacher is boring, você está sendo crítico à personalidade ou ao método dele. Se disser My teacher is bored, você está notando que ele está sem interesse no que está acontecendo.
4. Como saber qual usar em uma prova ou reunião importante?
Faça o teste do Eu: Se você pode dizer Eu sinto..., use -ed. Se você quer dizer «Isso é...», use -ing.
  • Eu sinto frustração: I am frustrated.
  • Isso é frustrante: It is frustrating.
Tranquilo? Agora que você refinou esse entendimento, tente observar essas formas nas próximas vezes que estiver lendo um e-mail ou assistindo a um vídeo no YouTube. A diferença entre um aluno de nível B2 e um C1 (Avançado) está justamente na atenção a esses detalhes que tornam a fala muito mais precisa e elegante.
Boa prática!

Verb to Adjective Transformation

Base Verb -ed Adjective (Feeling) -ing Adjective (Cause)
Amaze
Amazed
Amazing
Bore
Bored
Boring
Confuse
Confused
Confusing
Disappoint
Disappointed
Disappointing
Excite
Excited
Exciting
Fascinate
Fascinated
Fascinating
Interest
Interested
Interesting
Relax
Relaxed
Relaxing
Satisfy
Satisfied
Satisfying
Tire
Tired
Tiring

Meanings

Participial adjectives are adjectives derived from verbs that describe either the person experiencing an emotion or the thing causing it.

1

Internal States (-ed)

Describes the person who is experiencing the emotion or physical state.

“She felt exhausted after the marathon.”

“Are you worried about the exam?”

2

External Characteristics (-ing)

Describes the thing, situation, or person that triggers the emotion.

“The marathon was exhausting.”

“The exam results were worrying.”

3

Personality Traits

Using -ing to describe a person's permanent character rather than a temporary feeling.

“He is a very interesting professor.”

“Don't be so annoying!”

Reference Table

Reference table for Adjetivos: -ed vs. -ing (Sentimento vs. Causa)
Tipo de Adjetivo O que descreve Sujeito Típico Exemplo
-ed adjective
Como alguém se sente
Pessoas ou animais
I am `bored`.
-ing adjective
O que causa o sentimento
Coisas, situações, pessoas
The book is `boring`.

Espectro de formalidade

Formal
I was utterly exhausted by the proceedings.

I was utterly exhausted by the proceedings. (Work/Energy levels)

Neutro
I was very tired after the meeting.

I was very tired after the meeting. (Work/Energy levels)

Informal
I was totally wiped out.

I was totally wiped out. (Work/Energy levels)

Gíria
I'm beat / I'm knackered.

I'm beat / I'm knackered. (Work/Energy levels)

Adjetivos -ED vs. -ING: A Ideia Central

Adjetivos de Sentimento vs. Causa

Adjetivos -ED

  • Bored Describes a personal feeling or reaction.
  • Excited Focuses on the subject's emotional state.
  • Tired Applies to people (and sometimes animals).

Adjetivos -ING

  • Boring Describes the characteristic of something that causes a feeling.
  • Exciting Focuses on the quality of a thing, person, or situation.
  • Tiring Applies to things, situations, or people causing the emotion.

Sentimento (-ED) vs. Causa (-ING)

-ED (O Sentimento)
I am `bored` by this movie. Describes how the person feels.
She felt `confused` by the instructions. Describes the person's internal state.
He was `surprised` by the gift. A reaction to something.
-ING (A Causa)
This movie is `boring`. Describes the characteristic of the movie.
The instructions were `confusing`. Describes the quality of the instructions.
The gift was `surprising`. Describes the quality of the gift.

Escolhendo entre -ED ou -ING

1

O adjetivo descreve um estado emocional?

YES
Use -ED! (ex: `I'm bored`)
NO
Vá para o próximo passo.
2

O adjetivo descreve o que *causa* um estado emocional?

YES
Use -ING! (ex: `The movie is boring`)
NO
Reavalie sua frase. Esta regra provavelmente se aplica!

Pares Comuns de -ED vs. -ING

😊

Sentimento (-ED)

  • Bored
  • Excited
  • Interested
  • Tired
  • Annoyed
  • Confused
  • Surprised
  • Frustrated
🎬

Causa (-ING)

  • Boring
  • Exciting
  • Interesting
  • Tiring
  • Annoying
  • Confusing
  • Surprising
  • Frustrating

Exemplos por nível

1

I am tired.

2

The book is boring.

3

Are you happy or bored?

4

This game is exciting!

1

She was surprised by the gift.

2

The news was very surprising.

3

I don't like this movie; it's frightening.

4

The frightened cat hid under the bed.

1

I'm interested in learning more about history.

2

History is an interesting subject.

3

We were exhausted after the long flight.

4

The 12-hour flight was exhausting.

1

The results of the study were quite disappointing.

2

The disappointed fans left the stadium early.

3

It's an annoying habit, but he's a good person.

4

I get so annoyed when people talk during movies.

1

The sheer scale of the project was overwhelming.

2

I felt overwhelmed by the amount of work.

3

His performance was nothing short of captivating.

4

The audience sat captivated throughout the play.

1

The witness gave a harrowing account of the accident.

2

She was visibly harrowed by the experience.

3

The intricate plot was incredibly involving.

4

The reader becomes deeply involved in the characters' lives.

Fácil de confundir

Adjectives: -ed vs. -ing (Feeling vs. Cause) vs Present Continuous vs. Adjectives

Learners think 'I am boring' is always the verb 'to bore'.

Adjectives: -ed vs. -ing (Feeling vs. Cause) vs Passive Voice vs. Adjectives

Both use the past participle (-ed).

Adjectives: -ed vs. -ing (Feeling vs. Cause) vs Base Adjectives vs. Participles

Some words like 'scary' exist alongside 'scaring'.

Erros comuns

I am very boring.

I am very bored.

You are describing your feeling, not your personality.

The movie is bored.

The movie is boring.

Movies don't have feelings.

I am exciting!

I am excited!

Unless you are a thrill-seeker telling others you are fun, use -ed.

It was a tired day.

It was a tiring day.

The day causes the tiredness.

Are you interesting in music?

Are you interested in music?

Asking about a state of interest.

The news was shocked.

The news was shocking.

News is the source of the shock.

I am confusing.

I am confused.

You don't understand; you aren't the one making things difficult.

I was disappointing with the service.

I was disappointed with the service.

You are the receiver of the disappointment.

The lesson was so bored.

The lesson was so boring.

Lessons cannot feel boredom.

He is an interested person.

He is an interesting person.

You likely mean he is fascinating to talk to.

The situation was quite embarrassed.

The situation was quite embarrassing.

Situations cause embarrassment.

I felt very satisfying after the meal.

I felt very satisfied after the meal.

The meal was satisfying; you are satisfied.

The results were amazed.

The results were amazing.

Results cause amazement.

Padrões de frases

I am ___ (-ed) because the ___ is ___ (-ing).

The most ___ (-ing) thing about my job is ___.

I was ___ (-ed) to hear that the situation was so ___ (-ing).

Never have I been so ___ (-ed) by such a ___ (-ing) performance.

Real World Usage

Movie Reviews constant

The plot was confusing, but the acting was amazing.

Job Interviews very common

I am very interested in your company's mission.

Customer Service common

I am very disappointed with the quality of this product.

Social Media constant

This sunset is so inspiring! #blessed

Medical/Health common

I've been feeling very tired and exhausted lately.

Academic Writing occasional

The findings were surprising, given the initial hypothesis.

Travel/Tourism very common

The view from the top was breathtaking and exciting.

Dating common

I had a really interesting time tonight; you're a fascinating person.

💡

Pergunte: Causa ou Sentimento?

Na dúvida, pare e pense: o adjetivo descreve *o que* causa a emoção ou *quem* sente a emoção? Essa pergunta simples resolve tudo:
Is the movie exciting or am I excited?
⚠️

Cuidado para não se insultar!

Muita atenção para não dizer que você é uma pessoa chata quando só queria dizer que está entediado: I am boring vs. I am bored. Um é sua personalidade, o outro é seu estado momentâneo.
🎯

Combine com o Sujeito

Se o sujeito é uma pessoa vivendo a emoção, use -ed. Se for uma coisa ou situação causando a reação, use -ing:
The situation is tiring, so I feel tired.
🌍

Emoções no Inglês

Falantes nativos são bem específicos ao declarar sentimentos. Ser preciso aqui ajuda a demonstrar empatia e reações claras, especialmente no trabalho:
I am frustrated with the service.

Smart Tips

Default to -ed. It is much more common to talk about your feelings than to describe yourself as a 'source' of something.

I am so exciting to see you! I am so excited to see you!

Always use -ing. These things don't have brains, so they can't have -ed feelings.

The trip was so tired. The trip was so tiring.

Replace 'good' or 'bad' with specific participial adjectives like 'captivating', 'harrowing', or 'stunning'.

The movie was good. The movie was captivating.

Remember the preposition 'in'. It's almost always 'interested in [something]'.

I am interested for art. I am interested in art.

Pronúncia

/rɪˈlækst/, /ˈtaɪərd/, /ɪkˈsaɪtɪd/

-ed endings

The -ed can be pronounced as /t/, /d/, or /ɪd/. For example, 'relaxed' ends in /t/, 'tired' in /d/, and 'excited' in /ɪd/.

/ˈbɔːrɪŋ/

-ing nasal

The 'g' in -ing is usually not a hard 'g'. It's a soft nasal sound /ŋ/.

Emphasis on the adjective

That was SO boring! (Arrow up on SO)

Conveys strong emotion or exaggeration.

Memorize

Mnemônico

ED is for the End-user of the feeling. ING is for the Initiator of the feeling.

Associação visual

Imagine a battery. The -ING is the charger (the thing giving the energy/feeling), and the -ED is the phone (the thing receiving the energy/feeling).

Rhyme

If it's how you feel, -ED is the deal. If it's what you see, -ING it must be!

Story

Ed was a very tired man. He had a very tiring job at the 'Ing' factory. Every day, the 'Ing' machines made an annoying sound, which made Ed feel very annoyed. By the end of the day, Ed was exhausted because the work was exhausting.

Word Web

BoredBoringInterestedInterestingExcitedExcitingTiredTiring

Desafio

Look around the room. Find one thing that is 'interesting' and explain why you are 'interested' in it out loud.

Notas culturais

Brits often use 'knackered' (slang for exhausted) or 'gutted' (slang for very disappointed).

Americans frequently use 'bummed' or 'bummed out' for disappointed.

In international business, using 'challenging' instead of 'difficult' or 'annoying' is seen as more positive and professional.

These forms derive from the Old English present participle (-ende) and past participle (-ed/-en).

Iniciadores de conversa

What is the most exciting place you have ever visited?

Tell me about a time you were very embarrassed.

What kind of books do you find most interesting?

Have you ever been disappointed by a movie you expected to be great?

Temas para diário

Describe your last vacation. Use at least five -ed and five -ing adjectives.
Write a review of a recent book or movie. Explain why it was interesting/boring and how it made you feel.
Discuss a challenging moment in your career. How did you feel, and why was the situation so demanding?
Compare two hobbies. Which is more relaxing? Which is more frustrating? Why?

Erros comuns

Incorrect

Correto


Incorrect

Correto


Incorrect

Correto


Incorrect

Correto

Test Yourself

Escolha a forma correta

The new video game is incredibly ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: exciting
O videogame causa empolgação, por isso usamos a forma -ing.
Encontre e corrija o erro Error Correction

Find and fix the mistake:

I am boring of this long meeting.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: I am bored of this long meeting.
'Bored' descreve como você se sente; 'boring' descreve algo que causa tédio.
Qual frase está correta? Múltipla escolha

Escolha a frase correta:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: The lecture was confusing.
Uma palestra causa confusão, então ela é 'confusing'. O palestrante pode se sentir 'confused'.
Digite a frase correta em inglês Tradução

Traduza para o inglês: 'A viagem foi cansativa e nos sentimos cansados.'

Answer starts with: ["T...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["The trip was tiring and we felt tired."]
'Tiring' descreve a viagem (causa) e 'tired' descreve como nos sentimos (sentimento).

Score: /4

Exercicios praticos

8 exercises
Choose the correct adjective form. Múltipla escolha

I was so ___ when I heard the news.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: surprised
You are describing your internal feeling, so use -ed.
Fill in the blank with the correct form of 'bore'.

This lesson is so ___; I'm almost asleep.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: boring
The lesson is the cause of the feeling.
Find the mistake in the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Are you interesting in going to the museum?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: interesting
It should be 'interested' because it describes a person's feeling.
Rewrite the sentence using an -ed adjective. Sentence Transformation

The marathon exhausted the runners. -> The runners were ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: exhausted
The runners are the ones feeling the exhaustion.
Match the cause to the feeling. Match Pairs

1. A frightening dog / 2. A confusing map / 3. An exciting trip

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 1-Scared, 2-Confused, 3-Excited
The -ing cause leads to the -ed feeling.
Select the best adjective for a job interview. Múltipla escolha

I am a very ___ worker and I'm always ___ to learn new things.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: motivated / excited
Both describe the speaker's internal state.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: Did you see the documentary? B: Yes, it was ___. I was ___ by the photography.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: fascinating / fascinated
The documentary is the cause (fascinating); the person is the receiver (fascinated).
Is this sentence grammatically correct? True False Rule

'The news was very disappointed.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: False
News cannot feel disappointment. It should be 'disappointing'.

Score: /8

Practice Bank

13 exercises
Escolha a forma correta Preencher as lacunas

She was really ___ after the long flight.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: tired
Escolha a forma correta Preencher as lacunas

This horror movie is genuinely ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: frightening
Corrija o erro Error Correction

The news about the exam results was worried.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: The news about the exam results was worrying.
Corrija o erro Error Correction

I find his constant complaining very frustrated.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: I find his constant complaining very frustrating.
Qual frase está correta? Múltipla escolha

Escolha a frase correta:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Learning a new language is satisfying.
Qual frase está correta? Múltipla escolha

Escolha a frase correta:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: We were annoyed by the long queue.
Traduza para o inglês Tradução

Traduza: 'Eu me sinto envergonhado pelo meu erro embaraçoso.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["I feel embarrassed by my embarrassing mistake."]
Traduza para o inglês Tradução

Traduza: 'O entusiasmo dele foi contagioso, e logo nos sentimos entusiasmados.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["His enthusiasm was contagious, and soon we felt enthusiastic."]
Coloque as palavras em ordem Sentence Reorder

Organize as palavras:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: The book was very boring.
Coloque as palavras em ordem Sentence Reorder

Organize as palavras:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: You are excited for the weekend.
Combine os pares corretamente Match Pairs

Combine os adjetivos com seu uso:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: matched
Escolha a forma correta Preencher as lacunas

The documentary about ancient civilizations was truly ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: fascinating
Escolha a resposta certa Múltipla escolha

Qual opção está correta?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Both are correct.

Score: /13

Perguntas frequentes (8)

Yes! If you say `He is boring`, you are describing his personality—he makes other people feel bored. If you say `He is bored`, you are describing his current feeling.

Yes, you can use `very`, `quite`, `extremely`, or `really` with participial adjectives (e.g., `very interested`). This is a good way to tell them apart from verbs.

Some do not. For example, we use `scary` more often than `scaring`, though `scared` is common for the feeling.

Because `tired` is your feeling. `Tiring` would mean you are the one making other people sleepy!

No, `fun` is a regular adjective. We don't say `funned` or `funning` in this way.

Both are -ed adjectives, but `exhausted` is much stronger. It means `extremely tired`.

No. In English, -ing adjectives describe the source. If you want to use a verb for a feeling, you'd use the continuous tense: `I am hurting` (not a participial adjective).

It can be a verb (`This is interesting me`), but it is much more commonly used as an adjective.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish moderate

ser/estar + aburrido

English changes the adjective ending; Spanish changes the 'to be' verb.

French high

intéressant / intéressé

The logic is almost identical, making it easy for French speakers.

German high

Partizip I / Partizip II

German adjectives also require case endings (e.g., ein langweilig-er Film).

Japanese low

~te iru / specific adjectives

Japanese doesn't use a simple suffix change on a single root word.

Arabic moderate

Ism al-Fa'il / Ism al-Maful

The words are formed through complex root patterns rather than simple suffixes.

Chinese none

Modifier + Noun / Feeling verbs

No morphological change (no suffixes) in Chinese.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!