A1 Collocation Formal

um Verzeihung bitten

to ask for forgiveness

Significado

To apologize for a mistake or wrong doing.

🌍

Contexto cultural

In Germany, an apology is seen as a commitment to do better. If you 'bitten um Verzeihung', you are expected to explain how you will fix the mistake. Austrians might use 'Küss die Hand' (archaic) or very polite forms of 'Verzeihung' in social settings to maintain a sense of old-world charm and 'Höflichkeit'. Swiss German speakers often use 'Exgüsi' (from French excusez) for minor things, but will switch to High German 'Verzeihung' for formal written apologies. In German corporate culture, 'um Verzeihung bitten' is often preferred over 'sich entschuldigen' because you cannot technically 'excuse yourself'—only the other person can excuse you.

🎯

The 'Vielmals' Trick

Add 'vielmals' (many times) to sound incredibly polite: 'Ich bitte vielmals um Verzeihung'.

⚠️

Don't overdo it

Using this for small things like dropping a pen makes you sound sarcastic or strange.

Significado

To apologize for a mistake or wrong doing.

🎯

The 'Vielmals' Trick

Add 'vielmals' (many times) to sound incredibly polite: 'Ich bitte vielmals um Verzeihung'.

⚠️

Don't overdo it

Using this for small things like dropping a pen makes you sound sarcastic or strange.

💬

Eye Contact

In Germany, when you ask for Verzeihung, maintain brief, sincere eye contact. Looking away can seem dishonest.

💡

Email Closing

In a very formal complaint or apology letter, this phrase is a perfect way to end the main body.

Teste-se

Fill in the missing preposition.

Ich bitte dich ___ Verzeihung.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: um

The verb 'bitten' always requires the preposition 'um' when asking for something.

Which sentence is the most appropriate for a formal business email?

You forgot to send a report to your boss.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: Ich bitte um Verzeihung für den fehlenden Bericht.

This is the most formal and grammatically correct option for a professional setting.

Complete the dialogue with the correct form of 'bitten'.

A: Warum hast du nichts gesagt? B: Ich ___ dich um Verzeihung, ich hatte Angst.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: bitte

The speaker is currently asking for forgiveness, so the present tense 'bitte' is used.

Match the apology to the situation.

1. Bumping into someone on the street. 2. Losing a client's contract.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: 1: Entschuldigung! 2: Ich bitte um Verzeihung.

'Entschuldigung' is for minor accidents; 'um Verzeihung bitten' is for serious professional errors.

🎉 Pontuação: /4

Recursos visuais

Entschuldigung vs. Verzeihung

Entschuldigung
Bumping into someone
Sneezing
Verzeihung
Breaking a promise
Business errors

Banco de exercicios

4 exercicios
Fill in the missing preposition. Fill Blank A1

Ich bitte dich ___ Verzeihung.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: um

The verb 'bitten' always requires the preposition 'um' when asking for something.

Which sentence is the most appropriate for a formal business email? Choose A2

You forgot to send a report to your boss.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: Ich bitte um Verzeihung für den fehlenden Bericht.

This is the most formal and grammatically correct option for a professional setting.

Complete the dialogue with the correct form of 'bitten'. dialogue_completion A1

A: Warum hast du nichts gesagt? B: Ich ___ dich um Verzeihung, ich hatte Angst.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: bitte

The speaker is currently asking for forgiveness, so the present tense 'bitte' is used.

Match the apology to the situation. situation_matching A2

1. Bumping into someone on the street. 2. Losing a client's contract.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: 1: Entschuldigung! 2: Ich bitte um Verzeihung.

'Entschuldigung' is for minor accidents; 'um Verzeihung bitten' is for serious professional errors.

🎉 Pontuação: /4

Perguntas frequentes

12 perguntas

Yes, as a short interjection like 'Excuse me', it is very common and polite.

It's not 'better', just more formal and sincere. Use it for bigger mistakes.

In the phrase 'um Verzeihung bitten', the article is usually omitted, but it is grammatically feminine.

No, 'Verzeihung' is social/secular. 'Vergebung' is the word typically used in religious contexts.

Only if you've done something really wrong. Otherwise, it sounds too stiff.

Ich bat um Verzeihung (Simple Past) or Ich habe um Verzeihung gebeten (Present Perfect).

Yes, when you are asking *for* something. 'Ich bitte um Hilfe', 'Ich bitte um Verzeihung'.

Yes, 'Sorry' is very common for minor things among young people and in cities.

You can say 'Schon gut', 'Kein Problem', or formally 'Ich verzeihe Ihnen'.

Yes, exactly the same way in formal High German.

No, you must include the 'um'.

It is formal, but not 'frozen'. It's standard for business and serious personal life.

Frases relacionadas

🔗

sich entschuldigen

similar

to apologize

🔗

um Vergebung bitten

specialized form

to ask for (divine) forgiveness

🔄

Abbitte leisten

synonym

to make amends/apologize formally

🔗

Es tut mir leid

similar

I am sorry

🔗

Nachsicht haben

contrast

to have leniency

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!