konservieren
Guardar comida para que não estrague, por exemplo, conservando em salmoura ou em lata.
Konservieren is the German verb for preserving food to prevent spoilage, using methods like canning or pickling.
Palavra em 30 segundos
- To preserve food to prevent spoilage.
- Methods include canning, freezing, pickling.
- Can also mean to keep something old.
Summary
Konservieren is the German verb for preserving food to prevent spoilage, using methods like canning or pickling.
- To preserve food to prevent spoilage.
- Methods include canning, freezing, pickling.
- Can also mean to keep something old.
Think of preserving memories
Just like you preserve food to keep it fresh, you can preserve memories through photos or journals.
Proper hygiene is key
When preserving food at home, ensure strict hygiene to avoid harmful bacteria and spoilage.
Traditional food preservation
Many cultures have traditional methods of preserving food, like fermenting kimchi in Korea or making confit in France.
Exemplos
4 de 4Wir haben viele Äpfel aus dem Garten und wollen sie zu Mus verarbeiten und konservieren.
We have many apples from the garden and want to process them into applesauce and preserve them.
Die Organisation setzt sich für den Erhalt alter Handwerkstechniken ein, um diese für zukünftige Generationen zu konservieren.
The organization is committed to preserving old craft techniques to conserve them for future generations.
Meine Oma hat immer Unmengen an Obst eingekocht, das war ihre Art, es zu konservieren.
My grandma always canned tons of fruit; that was her way of preserving it.
Die wissenschaftliche Methode des Konservierens von biologischen Proben ist entscheidend für die Langzeitforschung.
The scientific method of preserving biological samples is crucial for long-term research.
Família de palavras
Dica de memorização
Think of 'conserving' energy – you are saving it for later. Similarly, 'konservieren' saves food for later use by preventing it from spoiling.
Overview
Das deutsche Verb 'konservieren' leitet sich vom lateinischen Wort 'conservare' ab, was so viel wie 'bewahren' oder 'erhalten' bedeutet. Im alltäglichen Sprachgebrauch bezieht es sich primär auf die Methode, Lebensmittel durch verschiedene Verfahren haltbar zu machen. Ziel ist es, den Verderb durch Mikroorganismen, Oxidation oder andere chemische und physikalische Prozesse zu verlangsamen oder zu stoppen, um die Lebensmittel über einen längeren Zeitraum genießen zu können. Dies ist sowohl für die private Vorratshaltung als auch für die industrielle Lebensmittelproduktion von großer Bedeutung.
Das Verb wird meist transitiv verwendet, das heißt, es benötigt ein direktes Objekt – das, was konserviert wird. Typische Objekte sind Lebensmittel wie Obst, Gemüse, Fleisch oder Fisch. Es kann auch im übertragenen Sinne verwendet werden, um etwas Altes oder Traditionelles zu erhalten, z.B. eine Tradition oder ein historisches Gebäude, obwohl diese Verwendung seltener ist und oft durch spezifischere Verben wie 'erhalten', 'bewahren' oder 'restaurieren' ersetzt wird. Die grammatikalische Struktur ist in der Regel: jemanden/etwas (Akkusativ) konservieren. Im Passiv wird oft die Notwendigkeit oder die Methode betont: 'Diese Früchte müssen konserviert werden.'
Am häufigsten begegnet man dem Wort 'konservieren' im Kontext von Nahrungsmitteln. Dies umfasst das Einkochen von Marmelade, das Einlegen von Gurken in Essig, das Einfrieren von Gemüse, das Trocknen von Kräutern oder das Sterilisieren von Lebensmitteln in Gläsern (Einmachen). Auch in der Diskussion über Lebensmittelverschwendung oder Selbstversorgung spielt das Konservieren eine Rolle. In der Botanik oder Zoologie kann 'konservieren' auch das Aufbewahren von Proben für wissenschaftliche Zwecke bedeuten. Im übertragenen Sinne kann es sich auf das Bewahren von Kunstwerken, historischen Stätten oder sogar Dialekten beziehen, wobei hier oft präzisere Verben wie 'restaurieren' oder 'bewahren' bevorzugt werden.
Es gibt mehrere Wörter, die eine ähnliche Bedeutung haben, aber oft in spezifischeren Kontexten verwendet werden: 'haltbar machen' ist eine allgemeinere Umschreibung, die den Zweck betont. 'Einmachen' bezieht sich speziell auf das Konservieren in Gläsern durch Erhitzen. 'Einfrieren' beschreibt die Konservierung durch tiefe Temperaturen. 'Einlegen' wird oft für Obst und Gemüse in Flüssigkeiten wie Essig, Öl oder Zucker verwendet. 'Trocknen' ist eine weitere Methode, Feuchtigkeit zu entziehen. 'Bewahren' und 'erhalten' sind eher im übertragenen Sinne zu verstehen, wenn es um das Schützen von etwas vor Veränderung oder Verlust geht, z.B. ein historisches Gebäude oder eine Tradition.
Notas de uso
The verb 'konservieren' is most commonly used in the context of food. While it can be used figuratively for preserving other things like traditions or historical sites, more specific verbs like 'erhalten' or 'bewahren' are often preferred in those cases. Ensure you use the correct grammatical case (accusative) for the object being preserved.
Erros comuns
Learners might overuse 'konservieren' in figurative senses where 'erhalten' or 'bewahren' would be more natural. Also, be mindful of the difference between 'konservieren' (preserving) and 'zubereiten' (preparing) food.
Dica de memorização
Think of 'conserving' energy – you are saving it for later. Similarly, 'konservieren' saves food for later use by preventing it from spoiling.
Origem da palavra
The word 'konservieren' comes from the Latin word 'conservare,' meaning 'to keep safe,' 'to preserve,' or 'to maintain.' This root highlights the core idea of protection and maintenance over time.
Contexto cultural
Food preservation has been essential for human survival and settlement, allowing people to store food through lean seasons. Traditional methods vary widely across cultures and are often passed down through generations.
Exemplos
Wir haben viele Äpfel aus dem Garten und wollen sie zu Mus verarbeiten und konservieren.
everydayWe have many apples from the garden and want to process them into applesauce and preserve them.
Die Organisation setzt sich für den Erhalt alter Handwerkstechniken ein, um diese für zukünftige Generationen zu konservieren.
formalThe organization is committed to preserving old craft techniques to conserve them for future generations.
Meine Oma hat immer Unmengen an Obst eingekocht, das war ihre Art, es zu konservieren.
informalMy grandma always canned tons of fruit; that was her way of preserving it.
Die wissenschaftliche Methode des Konservierens von biologischen Proben ist entscheidend für die Langzeitforschung.
academicThe scientific method of preserving biological samples is crucial for long-term research.
Família de palavras
Colocações comuns
Frases Comuns
Obst und Gemüse konservieren
to preserve fruits and vegetables
sich vor dem Verderb konservieren
to preserve from spoilage
Traditionen konservieren
to preserve traditions
Frequentemente confundido com
While 'konservieren' focuses on preventing decay or spoilage, 'restaurieren' implies bringing something back to its original condition or repairing it. You preserve food, but you restore a painting.
'Bewahren' is a broader term for keeping something safe or intact. You can 'bewahren' a secret or 'bewahren' your dignity, which is more abstract than the physical act of preserving food implied by 'konservieren'.
Padrões gramaticais
Think of preserving memories
Just like you preserve food to keep it fresh, you can preserve memories through photos or journals.
Proper hygiene is key
When preserving food at home, ensure strict hygiene to avoid harmful bacteria and spoilage.
Traditional food preservation
Many cultures have traditional methods of preserving food, like fermenting kimchi in Korea or making confit in France.
Teste-se
Wählen Sie das passende Wort, um die Lücke zu füllen.
Wir müssen die Kirschen für den Winter ___________.
Die Kirschen sollen für später aufbewahrt werden, daher ist 'konservieren' die richtige Wahl.
Welche Methode wird NICHT typischerweise zum Konservieren von Lebensmitteln verwendet?
Welche Methode wird NICHT typischerweise zum Konservieren von Lebensmitteln verwendet?
Braten ist eine Zubereitungsmethode, die Lebensmittel nicht primär haltbar macht, sondern sie zum Verzehr vorbereitet.
Ordnen Sie die Wörter zu einem sinnvollen Satz.
Lebensmittel / wie / Obst / Gemüse / und / konservieren / wir / oft
Dies ist die grammatikalisch korrekte Satzstruktur im Deutschen mit dem konjugierten Verb an zweiter Stelle.
Pontuação: /3
Perguntas frequentes
4 perguntasDer Hauptzweck ist, Lebensmittel länger haltbar zu machen und sie vor dem Verderb durch Bakterien, Schimmel oder Oxidation zu schützen. Dadurch können sie auch außerhalb ihrer natürlichen Saison oder außerhalb der Kühlkette gelagert werden.
Gängige Methoden sind das Einmachen (Einkochen in Gläsern), Einfrieren, Trocknen, Einlegen in Essig oder Öl sowie das Pökeln oder Räuchern von Fleisch und Fisch.
Ja, im übertragenen Sinne kann 'konservieren' auch das Bewahren von etwas Altem oder Traditionellem bedeuten, wie z.B. ein historisches Gebäude oder eine alte Handwerkstechnik. In diesem Fall sind aber oft spezifischere Verben wie 'erhalten' oder 'bewahren' gebräuchlicher.
Ja, 'konservieren' ist ein sehr gebräuchliches Synonym für 'haltbar machen'. 'Haltbar machen' ist jedoch die allgemeinere Beschreibung des Ziels, während 'konservieren' oft die spezifischen Methoden impliziert.
Vocabulário relacionado
Mais palavras de cooking
das Nudelholz
B1É uma ferramenta de cozinha, geralmente de madeira, usada para achatar a massa ao assar.
das Tablett
B1tray
der Flaschenöffner
B1É a ferramenta que usas para abrir garrafas, especialmente as de tampa metálica.
der Messbecher
B1É um utensílio de cozinha usado para medir quantidades de ingredientes líquidos ou secos.
die Sieb
B1sieve
fermentieren
B1Transformar comida ou bebida usando microrganismos, como ao fazer iogurte.
kleinschneiden
B1Cortar algo em pedaços muito pequenos, tornando-os finos e miúdos.
Kochbuch
B1Um livro cheio de receitas para cozinhar diferentes pratos.
mahlen
B1Triturar algo até virar pedacinhos ou pó.
verdünnen
B1to dilute