At the A1 level, you should know that 'Kooperation' means 'working together.' It is a big word, but it is very similar to the English word 'cooperation.' In German, we use it when people help each other to reach a goal. For example, if you and a friend are learning German together, that is a form of cooperation. You might hear a teacher say, 'Bitte arbeitet zusammen,' which means 'Please work together.' 'Kooperation' is the noun for this action. It is a feminine word, so we say 'die Kooperation.' Even at this early stage, you can use it in simple sentences like 'Die Kooperation ist gut' (The cooperation is good). It is important to remember that in German, we pronounce both 'o' sounds at the beginning: 'Ko-o-per-a-tion.' It sounds a bit like 'Co-operation' but with a 'ts' sound at the end instead of 'sh.' Learning this word early helps you talk about school, work, and basic teamwork. It is a positive word that shows you are a friendly and helpful person. You will often see it on posters or in books about helping others. Just remember: it's feminine, it's about working together, and it sounds very similar to English!
At the A2 level, you can start using 'Kooperation' in more specific contexts. You might use it to talk about your job or your studies. For example, 'Ich arbeite in Kooperation mit einer anderen Firma' (I work in cooperation with another company). At this level, you should also learn the verb 'kooperieren' (to cooperate). If you are at a doctor's office, the doctor might ask for your 'Kooperation,' meaning they need you to follow their instructions. You will notice that 'Kooperation' is often used with the preposition 'mit' (with). Remember that 'mit' always takes the dative case. So, you would say 'Kooperation mit dem Kollegen' (masculine dative) or 'Kooperation mit der Kollegin' (feminine dative). You can also use it to describe group work in class. Instead of just saying 'wir arbeiten zusammen,' you can say 'unsere Kooperation ist erfolgreich.' This makes your German sound a bit more advanced and professional. You might also see the word in the news when talking about different cities or small groups working together. It is a useful word for describing any situation where two or more parties are trying to achieve the same result. Keep practicing the pronunciation, especially the 'tion' ending which sounds like 'tsión.'
At the B1 level, 'Kooperation' becomes a key word for discussing professional and social issues. You should be comfortable using it in both written and spoken German. At this level, you are expected to understand that 'Kooperation' is more formal than 'Zusammenarbeit.' You might use it when writing a formal email or a report. For example, 'Wir bedanken uns für die gute Kooperation im letzten Jahr' (We thank you for the good cooperation over the last year). You should also be aware of common compound words like 'Kooperationspartner' (cooperation partner) or 'Kooperationsvertrag' (cooperation agreement). These are very common in the German business world. At B1, you can also start using the word to discuss more abstract concepts, like international cooperation in politics or environmental protection. You might say, 'Internationale Kooperation ist notwendig, um das Klima zu schützen' (International cooperation is necessary to protect the climate). You should also be able to use the word in different grammatical cases. For example, in the genitive: 'Der Erfolg dieser Kooperation ist offensichtlich' (The success of this cooperation is obvious). Understanding these nuances helps you express yourself more clearly and professionally in a variety of situations.
At the B2 level, you should have a deep understanding of 'Kooperation' and its role in structured environments. You will encounter this word frequently in academic texts, business reports, and sophisticated media. You should be able to distinguish it from similar terms like 'Allianz,' 'Bündnis,' or 'Kollaboration.' At B2, you should know that 'Kooperation' often implies a strategic intent. For instance, companies might enter into a 'Kooperation' to share research costs or to enter a new market. You should also be familiar with the adjective 'kooperativ' and how it describes a style of leadership or a way of working. A 'kooperativer Führungsstil' is one where the boss works closely with the employees. You can also use the word in more complex sentence structures, such as 'Trotz anfänglicher Schwierigkeiten erwies sich die Kooperation als äußerst fruchtbar' (Despite initial difficulties, the cooperation proved to be extremely fruitful). At this level, you should also be aware of the social and psychological aspects of cooperation, such as 'Kooperationsbereitschaft' (willingness to cooperate), which is often discussed in the context of sociology or human resources. Being able to use such precise terminology will greatly enhance your ability to participate in high-level discussions in German.
At the C1 level, you are expected to use 'Kooperation' with a high degree of precision and stylistic awareness. You should understand the subtle connotations it carries in different fields, such as law, economics, and political science. For example, in legal contexts, a 'Kooperation' might be specifically defined by a contract, and you should be able to discuss the 'rechtliche Rahmenbedingungen einer Kooperation' (the legal framework of a cooperation). In political science, you might analyze the 'Kooperation zwischen staatlichen und nichtstaatlichen Akteuren' (cooperation between state and non-state actors). At this level, you should also be able to use the word in idiomatic and sophisticated ways. For example, you might talk about 'eine Kooperation auf Augenhöhe' (a cooperation as equals) to emphasize that neither party is dominant. You should also be comfortable using the word in the plural to describe a network of partnerships: 'Unser Institut unterhält zahlreiche Kooperationen mit Partnern weltweit.' Your ability to use related terms like 'Synergieeffekte,' 'Interdependenz,' and 'komplementäre Ziele' alongside 'Kooperation' will demonstrate your advanced command of the language. You should also be sensitive to the historical nuances of the word 'Kollaboration' and why 'Kooperation' is usually the preferred, neutral term in German discourse.
At the C2 level, your mastery of 'Kooperation' should be near-native. You should be able to use the word in highly abstract and philosophical discussions. You might explore the 'evolutionären Grundlagen der Kooperation' (evolutionary foundations of cooperation) or the 'paradoxen Aspekte zwischenmenschlicher Kooperation.' At this level, you can use the word to construct complex arguments in academic writing or high-level oratory. You should be able to weave the term into a broader discourse on social contracts, global governance, or game theory. For instance, you might discuss the 'Spieltheoretische Analyse von Kooperation in kompetitiven Märkten.' Your usage should reflect a deep understanding of the word's etymological roots and its conceptual evolution in German thought. You should also be able to use the word with subtle irony or rhetorical flair, depending on the context. Whether you are writing a doctoral thesis, delivering a keynote speech, or negotiating a multi-billion euro international treaty, 'Kooperation' should be a tool in your linguistic arsenal that you use with absolute confidence and precision. You should also be able to critique the limitations of cooperation in certain institutional settings, using terms like 'Scheinkooperation' (pretend cooperation) or 'erzwungene Kooperation' (forced cooperation) to describe more nuanced social realities.

Kooperation em 30 segundos

  • Kooperation is a formal German noun meaning 'cooperation' or 'teamwork' toward a shared goal.
  • It is always feminine (die) and its plural form is 'Kooperationen' (the cooperations).
  • It is commonly used in professional, academic, and political settings with the preposition 'mit'.
  • While similar to 'Zusammenarbeit', it implies a more structured and official partnership.

The German noun Kooperation is a versatile and essential term that describes the act of working together toward a common goal. While it shares the same Latin root as the English word "cooperation," its usage in German often carries a slightly more formal or structured weight, frequently appearing in professional, academic, and political contexts. At its core, it represents the synergy created when individuals or groups combine their efforts to achieve something that would be difficult or impossible to accomplish alone. In the German-speaking world, where efficiency and structured collaboration are highly valued, understanding the nuances of Kooperation is key to navigating both social and business environments. It implies a conscious decision to align interests and resources, often formalized through agreements or shared protocols. Whether it is two multinational corporations forming a strategic alliance or two students working on a group project, the word encapsulates the spirit of mutual support and shared objectives.

Professional Synergy
In a business context, Kooperation refers to formal partnerships where companies share technology, marketing, or distribution channels. It is distinct from a merger, as both parties remain independent but work together for a specific project.
Educational Context
Teachers often encourage Kooperation among students to foster social skills and collective problem-solving. This is often seen in the term "kooperatives Lernen" (cooperative learning).
Political and Global Scale
International relations are built on Kooperation. Treaties, climate pacts, and trade agreements are all forms of institutionalized cooperation between sovereign states.

Ohne eine enge Kooperation zwischen den Abteilungen wird das Projekt scheitern.

Translation: Without close cooperation between the departments, the project will fail.

The word is feminine (die Kooperation) and follows standard declension patterns. It is often paired with the preposition "mit" (with) followed by the dative case, or "zwischen" (between) followed by the dative (for position/state) or accusative (for movement/process), though usually dative in this context. People use it when they want to emphasize the formal nature of a partnership. If they want to sound more casual, they might use "Zusammenarbeit," which is the Germanic equivalent. However, in a contract or a news report about international affairs, Kooperation is the preferred choice because of its precise, professional tone. It suggests a level of organization and intentionality that goes beyond just "helping out."

Die Firmen haben eine langfristige Kooperation im Bereich Forschung vereinbart.

Translation: The companies have agreed on a long-term cooperation in the field of research.

Furthermore, Kooperation is a key concept in game theory and social sciences, often discussed in German universities. It describes the strategy where participants choose to work together for a better collective outcome, even when individual incentives might suggest otherwise. This intellectual background gives the word a sophisticated edge. In everyday life, you might hear it at a doctor's office (Kooperation des Patienten - patient compliance/cooperation) or in sports (Kooperation auf dem Spielfeld). It is a word that bridges the gap between high-level strategic planning and the basic human necessity of working together.

Internationale Kooperation ist der Schlüssel zur Lösung der Klimakrise.

Translation: International cooperation is the key to solving the climate crisis.

Vielen Dank für Ihre freundliche Kooperation in dieser Angelegenheit.

Translation: Thank you for your kind cooperation in this matter.

Die Kooperation zwischen Eltern und Lehrern ist sehr wichtig.

Translation: Cooperation between parents and teachers is very important.

Using Kooperation correctly requires an understanding of its grammatical environment and its typical verbal partners. As a feminine noun, it is always preceded by feminine articles (die, einer, meiner) or adjectives with feminine endings. The most common way to express "cooperation with" is using the preposition mit + dative. For example, "die Kooperation mit dem Partner" (the cooperation with the partner). If you are talking about cooperation between two entities, use zwischen + dative: "die Kooperation zwischen den Ländern" (the cooperation between the countries). Understanding these structural anchors allows you to build complex and accurate German sentences.

Verbal Pairings (Collocations)
Common verbs used with Kooperation include eingehen (to enter into), fördern (to promote), stärken (to strengthen), and beenden (to end). You don't just 'do' a cooperation; you 'enter' or 'maintain' it.
Adjectival Descriptors
To describe the quality of the work, use adjectives like eng (close), erfolgreich (successful), grenzüberschreitend (cross-border), or mangelhaft (deficient).
The Genitive Connection
In formal writing, the genitive case is often used: "Die Früchte unserer Kooperation" (The fruits of our cooperation).

Wir streben eine Kooperation auf Augenhöhe an.

Translation: We are striving for cooperation at eye level (as equals).

One of the most powerful ways to use Kooperation is in the context of problem-solving. In German, you might say "In Kooperation mit..." to indicate that a specific output was a joint effort. This is very common in film credits, book acknowledgments, or scientific papers. It signals to the reader that the work was not a solo endeavor but a collective achievement. Another important aspect is the negation of cooperation. When someone is "unkooperativ" (uncooperative), it suggests a refusal to follow rules or help others, which is often seen as a significant social or professional failing in German culture.

Die Kooperation wurde wegen unüberbrückbarer Differenzen beendet.

Translation: The cooperation was ended due to irreconcilable differences.

In complex sentences, Kooperation can act as the subject or the object. As a subject: "Die Kooperation ermöglichte neue Entdeckungen." (The cooperation enabled new discoveries.) As an object: "Der Minister lobte die internationale Kooperation." (The minister praised international cooperation.) Notice how the word remains stable in its form, only changing its article based on the case. For learners, mastering the use of this word in different cases is a great exercise in German grammar. It also helps to learn compound words like "Kooperationsvertrag" (cooperation agreement) or "Kooperationspartner" (cooperation partner), which are extremely frequent in the workplace.

Durch die Kooperation konnten Kosten gespart werden.

Translation: Through the cooperation, costs could be saved.

Eine gute Kooperation basiert auf gegenseitigem Vertrauen.

Translation: Good cooperation is based on mutual trust.

Sie suchen nach neuen Wegen der Kooperation.

Translation: They are looking for new ways of cooperation.

If you spend any time in Germany, especially in a professional or academic environment, you will hear the word Kooperation constantly. It is a staple of the evening news (Tagesschau), where it is used to describe diplomatic efforts between Germany and its neighbors. In a corporate office, you'll hear it during meetings when discussing "Kooperationspartner" or when planning a "Joint Venture," which in German is often described as a form of Kooperation. It is a word that signals professionalism and a collaborative spirit. Even in local settings, like a community center (Bürgerhaus), you might see flyers for a "Kooperation zwischen der Stadt und lokalen Vereinen" (cooperation between the city and local clubs).

The News and Media
Journalists use it to describe everything from police investigations (Kooperation der Behörden) to space missions (internationale Kooperation im All).
Workplace and Business
In the office, it's about efficiency. "Die Kooperation mit der IT-Abteilung läuft hervorragend" means the teamwork with IT is going great.
Schools and Universities
Professors talk about "Forschungskooperationen" (research cooperations) between universities and the industry.

Die Kooperation mit unseren europäischen Nachbarn ist essenziell.

Translation: Cooperation with our European neighbors is essential.

Beyond formal settings, you might encounter the word in more unexpected places. For instance, in the world of fashion or music, brands often announce a "Kooperation" with a famous designer or artist. These "Collabs" are almost always referred to as Kooperationen in German press releases. In the healthcare sector, doctors might discuss the "Kooperation des Patienten," referring to how well a patient follows their treatment plan. This shows that while the word sounds formal, it covers a vast range of human activities where two parties must work in sync. It is a word that implies a positive, constructive relationship.

Diese neue Kooperation wird den Markt revolutionieren.

Translation: This new cooperation will revolutionize the market.

In summary, Kooperation is everywhere because the concept of working together is central to German societal functioning. From the way the government is structured (often requiring cooperation between different political parties in a coalition) to the way the economy works (the "Mittelstand" often relies on regional cooperations), the word is a linguistic reflection of a deeply collaborative culture. When you hear it, you know that something organized and purposeful is happening. It is not just a random meeting; it is a structured effort to achieve a specific, usually beneficial, outcome.

Die Polizei bittet die Bevölkerung um Kooperation.

Translation: The police are asking the public for cooperation.

Eine wissenschaftliche Kooperation kann Jahre dauern.

Translation: A scientific cooperation can last for years.

Die Kooperation ist das Rückgrat unserer Gesellschaft.

Translation: Cooperation is the backbone of our society.

While Kooperation looks like a simple cognate, there are several pitfalls English speakers often fall into. The first and most common mistake is the gender. Because it ends in "-tion," it is always feminine (die). Many learners mistakenly use the masculine "der" or neutral "das." Another frequent error is the pronunciation. In English, we say /koʊˌɒpəˈreɪʃən/, but in German, the "oo" is pronounced as two distinct sounds: /ko-o-pe-ra-tsi-on/. The "tion" at the end is never "shun"; it is always "tsion." Mispronouncing this can make the word difficult for native speakers to recognize immediately.

Confusion with 'Zusammenarbeit'
Learners often use Kooperation when they should use Zusammenarbeit. While they are synonyms, Zusammenarbeit is more general. If you are just helping a friend move, it's Zusammenarbeit. Kooperation implies a more formal, organized structure.
Prepositional Errors
Avoid saying "Kooperation für" when you mean "cooperation with." Always use mit or zwischen. Using "für" can change the meaning to "cooperation on behalf of" or "for the benefit of," which is rarely what you intend.
Pluralization
The plural is Kooperationen. Some learners try to use "Kooperations" (the English plural style), which is incorrect in German.

Der Kooperation ist wichtig. (Incorrect)
Die Kooperation ist wichtig. (Correct)

Tip: Always check the gender of nouns ending in -tion.

Another subtle mistake is using Kollaboration as a direct synonym for Kooperation. In German, Kollaboration often carries a negative historical connotation, specifically referring to collaborating with an enemy during wartime (like the Nazi occupation). While this is changing in modern tech circles (where "Collaboration Tools" are common), it is still safer to use Kooperation or Zusammenarbeit in general conversation to avoid any unintended awkwardness or offense. Being aware of these historical layers is part of becoming a truly proficient speaker.

Kooperation zu dem Projekt. (Incorrect)
Kooperation bei dem Projekt. (Correct)

Prepositions matter! Use 'bei' for projects/activities.

Lastly, learners sometimes forget that Kooperation is a noun and try to use it as a verb without changing the ending. Remember to use the verb kooperieren for actions. "Wir kooperation" is wrong; it must be "Wir kooperieren." Conversely, don't use the verb when a noun is required. For example, in the phrase "Vielen Dank für Ihre Kooperation," you cannot replace it with the verb. These small grammatical distinctions are what separate a beginner from an intermediate speaker. Practice switching between the noun and verb forms to build flexibility in your speech.

Die Firmen kooperieren seit Jahren. (Verb usage)
Die Kooperation besteht seit Jahren. (Noun usage)

Bitte zeigen Sie etwas mehr Kooperation.

Asking for more cooperation in a polite way.

Wir haben mehrere Kooperationen am Laufen.

Plural: We have several cooperations running.

German has a rich vocabulary for describing collective efforts. While Kooperation is the most formal and often the best choice for professional contexts, knowing its alternatives will help you sound more natural and precise. The most frequent alternative is Zusammenarbeit. This is a "bread and butter" German word that literally means "working together." It is used in almost every situation where Kooperation could be used, but it feels slightly warmer and less bureaucratic. Choosing between them often depends on how much you want to emphasize the formal structure of the partnership.

Kooperation vs. Zusammenarbeit
Kooperation is formal, often legal or strategic. Zusammenarbeit is universal, from two friends cooking dinner to two nations signing a treaty. If in doubt, Zusammenarbeit is always safe.
Kooperation vs. Teamarbeit
Teamarbeit focuses on the internal dynamics of a small group. You wouldn't say two countries have "Teamarbeit"; you'd say they have a "Kooperation." Teamarbeit is what happens inside a department.
Kooperation vs. Bündnis
A Bündnis (alliance) is much stronger and often political or military (e.g., NATO). A Kooperation can be temporary and project-based, whereas a Bündnis implies a long-term commitment to shared survival or power.

Die Zusammenarbeit im Team war hervorragend.

Using the more common 'Zusammenarbeit' for team dynamics.

Other specialized terms include Synergie (synergy), used when the focus is on the added value created by working together, and Partizipation (participation), which is more about taking part in a process rather than co-managing it. In the business world, you might also hear Allianz, which sounds even more powerful than Kooperation. For instance, airline groups like Star Alliance use this term to suggest a deep, structural integration. In scientific circles, Kollaboration is increasingly used in its English sense, but as mentioned before, one should be cautious with this word in general contexts.

Eine strategische Allianz geht über eine einfache Kooperation hinaus.

An alliance goes beyond a simple cooperation.

When discussing the lack of cooperation, you can use Konfrontation (confrontation) or Widerstand (resistance). These are the polar opposites. If a partnership is failing, you might describe it as a "mangelnde Kooperationsbereitschaft" (lack of willingness to cooperate). This is a very common, albeit long, German compound noun used in performance reviews or diplomatic critiques. By understanding these shades of meaning, you can choose the exact word that fits the level of formality and the specific nature of the relationship you are describing.

Es mangelt an Kooperationsbereitschaft auf beiden Seiten.

There is a lack of willingness to cooperate on both sides.

Die Mitwirkung aller Beteiligten ist erforderlich.

'Mitwirkung' (contribution/participation) is another useful alternative.

Wir begrüßen die Kooperation mit Ihrem Institut.

Formal: We welcome the cooperation with your institute.

How Formal Is It?

Curiosidade

The word 'Kooperation' was once considered a foreign word (Fremdwort), but it is now so integrated into German that it is used even in basic settings. The prefix 'ko-' is ubiquitous in modern German (e.g., Koexistenz, Kofinanzierung).

Guia de pronúncia

UK /ko-o-pe-ra-tsi-on/
US /ko-o-pe-ra-tsi-on/
The primary stress is on the last syllable: Ko-o-pe-ra-tiÓN.
Rima com
Station Nation Information Reaktion Produktion Tradition Position Aktion
Erros comuns
  • Pronouncing 'tion' like 'shun' (English style).
  • Merging the two 'o's into one long 'o'.
  • Stress on the first syllable.
  • Pronouncing the 'r' too softly (it should be a slight gargle/uvular r).
  • Missing the 'i' sound in 'tion'.

Nível de dificuldade

Leitura 2/5

Easy to recognize for English speakers due to its Latin root.

Escrita 4/5

Requires correct spelling (double 'o') and remembering the feminine gender.

Expressão oral 5/5

Pronunciation of 'tion' and the separate 'o' sounds takes practice.

Audição 3/5

Easy to hear, but stress on the final syllable is important.

O que aprender depois

Pré-requisitos

Arbeit Zusammen Helfen Partner Ziel

Aprenda a seguir

Kooperieren Kooperativ Vertrag Verhandlung Synergie

Avançado

Interdependenz Konsens Allianz Bündnispolitik Interdisziplinarität

Gramática essencial

Feminine nouns ending in -tion

Die Kooperation, Die Information, Die Station.

Preposition 'mit' + Dative

In Kooperation mit einem Partner.

Compound Noun Stress

In Kooperationsvertrag, the stress remains on the 'tion' of Kooperation.

Genitive Case with Nouns

Der Erfolg der Kooperation.

Plural formation with -en

Eine Kooperation -> Viele Kooperationen.

Exemplos por nível

1

Die Kooperation ist gut.

The cooperation is good.

Simple subject-verb-adjective structure.

2

Danke für deine Kooperation.

Thank you for your cooperation.

Using 'für' + accusative case.

3

Wir brauchen Kooperation.

We need cooperation.

Direct object in the accusative.

4

Ist das eine Kooperation?

Is that a cooperation?

Simple question structure.

5

Ihre Kooperation hilft uns.

Your cooperation helps us.

Possessive pronoun 'Ihre' (formal).

6

Kooperation macht Spaß.

Cooperation is fun.

Abstract noun as subject.

7

Gute Kooperation ist wichtig.

Good cooperation is important.

Adjective 'gute' follows feminine noun.

8

Das ist keine Kooperation.

That is not a cooperation.

Negation with 'keine'.

1

Die Kooperation mit dir war toll.

The cooperation with you was great.

Preposition 'mit' + dative 'dir'.

2

Wir planen eine neue Kooperation.

We are planning a new cooperation.

Accusative object 'eine neue Kooperation'.

3

Die Kooperation beginnt morgen.

The cooperation begins tomorrow.

Present tense used for future meaning.

4

Haben Sie einen Kooperationspartner?

Do you have a cooperation partner?

Compound noun 'Kooperationspartner'.

5

Die Kooperation zwischen den Firmen ist neu.

The cooperation between the companies is new.

Preposition 'zwischen' + dative plural.

6

Ohne Kooperation geht es nicht.

It doesn't work without cooperation.

Preposition 'ohne' + accusative.

7

Ich freue mich auf die Kooperation.

I am looking forward to the cooperation.

Verb 'freuen auf' + accusative.

8

Unsere Kooperation war sehr erfolgreich.

Our cooperation was very successful.

Past tense 'war' with adjective.

1

Wir streben eine langfristige Kooperation an.

We are striving for a long-term cooperation.

Separable verb 'anstreben'.

2

Die Kooperation wurde gestern offiziell bestätigt.

The cooperation was officially confirmed yesterday.

Passive voice 'wurde bestätigt'.

3

In Kooperation mit der Uni bieten wir Kurse an.

In cooperation with the university, we offer courses.

Fixed phrase 'In Kooperation mit'.

4

Die Kooperation hilft uns, Kosten zu sparen.

The cooperation helps us save costs.

Infinitive clause with 'zu'.

5

Es gibt Probleme bei der Kooperation.

There are problems with the cooperation.

Preposition 'bei' + dative.

6

Wir müssen die Kooperation intensivieren.

We must intensify the cooperation.

Modal verb 'müssen' + infinitive.

7

Die Kooperation basiert auf Vertrauen.

The cooperation is based on trust.

Verb 'basieren auf' + dative.

8

Vielen Dank für die reibungslose Kooperation.

Thank you for the smooth cooperation.

Adjective 'reibungslos' (smooth/frictionless).

1

Die Kooperation wurde aufgrund von Differenzen beendet.

The cooperation was ended due to differences.

Preposition 'aufgrund von' + dative.

2

Wir suchen nach Synergien in dieser Kooperation.

We are looking for synergies in this cooperation.

Noun 'Synergien' in the plural.

3

Die Kooperation erfordert ein hohes Maß an Flexibilität.

The cooperation requires a high degree of flexibility.

Phrase 'ein hohes Maß an' + dative.

4

Internationale Kooperation ist für den Umweltschutz unerlässlich.

International cooperation is essential for environmental protection.

Adjective 'unerlässlich' (essential).

5

Die Kooperation erstreckt sich über mehrere Kontinente.

The cooperation extends across several continents.

Reflexive verb 'sich erstrecken über'.

6

Sie haben einen Kooperationsvertrag unterzeichnet.

They have signed a cooperation agreement.

Perfect tense with 'unterzeichnet'.

7

Die Kooperation stärkt unsere Position am Markt.

The cooperation strengthens our position in the market.

Present tense describing a result.

8

Eine mangelnde Kooperation kann fatale Folgen haben.

A lack of cooperation can have fatal consequences.

Participle adjective 'mangelnd'.

1

Die Kooperation zwischen den Ministerien muss optimiert werden.

Cooperation between the ministries must be optimized.

Modal passive 'muss optimiert werden'.

2

Wir evaluieren derzeit die Früchte unserer Kooperation.

We are currently evaluating the fruits of our cooperation.

Genitive case 'unserer Kooperation'.

3

Die Kooperation ist ein Eckpfeiler unserer Strategie.

Cooperation is a cornerstone of our strategy.

Metaphorical noun 'Eckpfeiler'.

4

Es bedarf einer engeren Kooperation auf EU-Ebene.

A closer cooperation at the EU level is required.

Verb 'bedürfen' + genitive case.

5

Die Kooperation wurde durch bürokratische Hürden erschwert.

The cooperation was made difficult by bureaucratic hurdles.

Passive voice with 'durch' + accusative.

6

Wir fördern die Kooperation von Wissenschaft und Wirtschaft.

We promote the cooperation between science and industry.

Genitive construction 'von... und...'.

7

Eine Kooperation auf Augenhöhe ist die Grundvoraussetzung.

Cooperation at eye level is the basic requirement.

Idiomatic phrase 'auf Augenhöhe'.

8

Die Kooperation hat sich als strategischer Vorteil erwiesen.

The cooperation has proven to be a strategic advantage.

Perfect tense 'hat sich erwiesen'.

1

Die Kooperation ist ein immanenter Bestandteil des sozialen Gefüges.

Cooperation is an immanent part of the social fabric.

High-level vocabulary 'immanent' and 'Gefüge'.

2

Inwieweit lässt sich Kooperation in einem kompetitiven Umfeld realisieren?

To what extent can cooperation be realized in a competitive environment?

Complex interrogative structure 'Inwieweit'.

3

Die Kooperation scheiterte an der Divergenz der Interessen.

The cooperation failed due to the divergence of interests.

Verb 'scheitern an' + dative.

4

Wir müssen die institutionelle Kooperation grundlegend neu denken.

We must fundamentally rethink institutional cooperation.

Adverb 'grundlegend' (fundamentally).

5

Die Kooperation dient der gegenseitigen Befruchtung der Ideen.

The cooperation serves the mutual cross-fertilization of ideas.

Metaphorical use of 'Befruchtung'.

6

Eine Kooperation setzt die Anerkennung gemeinsamer Werte voraus.

Cooperation presupposes the recognition of shared values.

Separable verb 'voraussetzen'.

7

Die Dialektik von Kooperation und Wettbewerb prägt den Markt.

The dialectic of cooperation and competition shapes the market.

Philosophical term 'Dialektik'.

8

Die Kooperation ist Ausdruck eines gereiften diplomatischen Prozesses.

The cooperation is the expression of a matured diplomatic process.

Genitive case 'eines gereiften... Prozesses'.

Colocações comuns

enge Kooperation
internationale Kooperation
Kooperation eingehen
Kooperation fördern
Kooperation beenden
erfolgreiche Kooperation
Kooperation vereinbaren
grenzüberschreitende Kooperation
Kooperation verweigern
langfristige Kooperation

Frases Comuns

In Kooperation mit...

— In cooperation with... Used to credit partners in projects or events.

Dieses Konzert findet in Kooperation mit dem Radio statt.

Vielen Dank für Ihre Kooperation.

— Thank you for your cooperation. A standard polite closing in formal letters.

Vielen Dank für Ihre Kooperation in dieser Angelegenheit.

Auf gute Kooperation!

— To a good cooperation! A toast or greeting when starting a new partnership.

Wir freuen uns auf die Projekte. Auf gute Kooperation!

Kooperation auf Augenhöhe

— Cooperation as equals. Emphasizes that both parties have equal power.

Wir streben eine Kooperation auf Augenhöhe an.

Mangelnde Kooperation

— Lack of cooperation. Used to criticize a failure to work together.

Die mangelnde Kooperation führte zum Scheitern des Projekts.

Enge Kooperation pflegen

— To maintain close cooperation. To keep a partnership active and strong.

Wir pflegen eine enge Kooperation mit unseren Zulieferern.

Bereitschaft zur Kooperation

— Willingness to cooperate. The attitude of being open to working together.

Die Bereitschaft zur Kooperation war bei allen groß.

Wissenschaftliche Kooperation

— Scientific cooperation. Partnerships in research and academia.

Die wissenschaftliche Kooperation brachte neue Erkenntnisse.

Kooperation im Bereich...

— Cooperation in the field of... Specifies the area of collaboration.

Es gibt eine Kooperation im Bereich der Solarenergie.

Reibungslose Kooperation

— Smooth cooperation. A partnership without any problems or friction.

Wir schätzen die reibungslose Kooperation mit Ihrem Team.

Frequentemente confundido com

Kooperation vs Kollaboration

In German, this can mean 'treacherous collaboration' with an enemy. Use 'Kooperation' instead.

Kooperation vs Corporation

English 'Corporation' (a company) is 'Unternehmen' or 'Gesellschaft' in German, not 'Kooperation'.

Kooperation vs Zusammenarbeit

This is a more general term. 'Kooperation' is more formal and structured.

Expressões idiomáticas

"An einem Strang ziehen"

— To pull on the same rope. Idiom for working together toward the same goal.

Wenn wir an einem Strang ziehen, schaffen wir das.

Informal/Neutral
"Hand in Hand arbeiten"

— To work hand in hand. Working very closely and in sync.

Die beiden Abteilungen arbeiten Hand in Hand.

Neutral
"In einem Boot sitzen"

— To be in the same boat. Sharing the same fate and needing to cooperate.

Wir sitzen alle im selben Boot, also müssen wir kooperieren.

Informal/Neutral
"Gemeinsame Sache machen"

— To make common cause. Often used for a specific, sometimes secretive, plan.

Die beiden Firmen machen jetzt gemeinsame Sache.

Informal
"Den Weg ebnen für..."

— To pave the way for... Cooperation that makes future steps easier.

Die Kooperation ebnete den Weg für den Markteintritt.

Formal
"Brücken bauen"

— To build bridges. Creating connections where there was separation.

Diese Kooperation hilft uns, Brücken zu bauen.

Literary/Formal
"Kräfte bündeln"

— To bundle forces. Combining resources for more impact.

Wir müssen unsere Kräfte bündeln, um zu gewinnen.

Neutral/Business
"Den Grundstein legen"

— To lay the foundation stone. The start of a long cooperation.

Das Treffen legte den Grundstein für unsere Kooperation.

Formal
"Auf derselben Wellenlänge sein"

— To be on the same wavelength. Having a similar mindset for cooperation.

Wir sind bei der Kooperation auf derselben Wellenlänge.

Informal
"Ein Geben und Nehmen"

— A give and take. Describing the balanced nature of cooperation.

Gute Kooperation ist immer ein Geben und Nehmen.

Neutral

Fácil de confundir

Kooperation vs Kollaboration

Looks like the English word 'collaboration'.

In German, it often has a negative historical meaning related to wartime betrayal. Modern tech usage is increasing, but 'Kooperation' is safer.

Die Kollaboration mit den Besatzern war ein Verbrechen.

Kooperation vs Korporation

Sounds similar to Kooperation.

A 'Korporation' is a legal body, corporation, or a specific type of student fraternity. It is not about the act of working together.

Er ist Mitglied einer studentischen Korporation.

Kooperation vs Kooperative

Related root.

A 'Kooperative' is a noun meaning a co-op or cooperative society (like a farm co-op). 'Kooperation' is the act of cooperating.

Die Bauern gründeten eine Kooperative.

Kooperation vs Zusammenhang

Both start with the idea of 'together'.

'Zusammenhang' means 'context' or 'connection', not working together.

In diesem Zusammenhang ist das Wort wichtig.

Kooperation vs Kombination

Both involve putting things together.

'Kombination' is about mixing things or items, not people working toward a goal.

Diese Farbkombination ist sehr schön.

Padrões de frases

A1

Die Kooperation ist [Adjektiv].

Die Kooperation ist gut.

A2

Ich danke für die Kooperation.

Ich danke für die freundliche Kooperation.

B1

In Kooperation mit [Dativ] machen wir [Aktion].

In Kooperation mit der Stadt bauen wir einen Park.

B2

Wir streben eine [Adjektiv] Kooperation an.

Wir streben eine langfristige Kooperation an.

C1

Die Kooperation basiert auf [Dativ].

Die Kooperation basiert auf gegenseitigem Vertrauen.

C1

Trotz [Genitiv] war die Kooperation erfolgreich.

Trotz einiger Probleme war die Kooperation erfolgreich.

C2

Die Kooperation dient der [Genitiv].

Die Kooperation dient der Förderung des wissenschaftlichen Nachwuchses.

C2

Es bedarf einer [Genitiv] Kooperation.

Es bedarf einer grundlegenden Kooperation aller Akteure.

Família de palavras

Substantivos

Kooperationspartner (m)
Kooperationsvertrag (m)
Kooperationsbereitschaft (f)
Kooperationsprojekt (n)
Kooperationsmodell (n)

Verbos

kooperieren

Adjetivos

kooperativ
unkooperativ

Relacionado

Operieren
Operation
Operator
Kooperante
Kooperative

Como usar

frequency

Very high in news, business, and academia.

Erros comuns
  • Der Kooperation Die Kooperation

    Gender error. Nouns ending in -tion are always feminine.

  • Kooperation mit das Projekt Kooperation bei dem Projekt

    Wrong preposition and case. Use 'bei' for activities and 'mit' for people/partners.

  • Wir kooperation zusammen. Wir kooperieren zusammen.

    Using a noun as a verb. Use 'kooperieren' for the action.

  • Kollaboration (in a positive general sense) Kooperation / Zusammenarbeit

    Kollaboration can have a negative historical meaning in German.

  • Kooperation für den Partner Kooperation mit dem Partner

    English speakers often translate 'for' directly. Use 'mit' + dative.

Dicas

Gender Rule

Always remember that nouns ending in '-tion' are feminine. This will save you a lot of time with German genders!

The 'TS' Sound

The 'tion' ending in German is pronounced 'tsion,' not 'shun.' Think of the 'ts' in 'cats.'

Formal vs. Informal

Use 'Kooperation' for business and 'Zusammenarbeit' for friends. It shows you understand German social nuances.

Double O

Don't forget the second 'o'! It's Ko-operation, reflecting its Latin roots 'co-' and 'operari'.

Prepositions

Always use 'mit' or 'zwischen'. Avoid 'für' unless you mean 'on behalf of.'

Business German

In a German CV or cover letter, 'Kooperationsfähigkeit' (ability to cooperate) is a highly valued soft skill.

Compound Words

Germans love compound words. Try using 'Kooperationsprojekt' instead of 'Projekt in Kooperation'.

News keywords

When listening to German news, 'Kooperation' is a keyword that usually signals a story about international relations.

Historical Sensitivity

Avoid 'Kollaboration' unless you are specifically talking about software or historical betrayal.

Word Families

Learning 'Kooperation,' 'kooperieren,' and 'kooperativ' together will help you master the concept faster.

Memorize

Mnemônico

Think of 'Co-Operation'. In German, just add an extra 'o' and change the 'shun' to 'tsion'. CO-O-PERA-TSION.

Associação visual

Imagine two gears (Zahnräder) interlocking perfectly. Each gear is a partner, and the movement they create together is the 'Kooperation'.

Word Web

Team Vertrag Partner Zusammen Erfolg Arbeit Ziel Helfen

Desafio

Try to use 'Kooperation' in a sentence today when talking about your work or school project. Can you use it with the preposition 'mit'?

Origem da palavra

Derived from the Latin word 'cooperatio', which is a combination of 'co-' (together) and 'operari' (to work). It entered the German language through French influence in the 18th and 19th centuries.

Significado original: Working together; helping one another.

Indo-European (Latin branch via French).

Contexto cultural

Avoid using 'Kollaboration' as a synonym in sensitive historical contexts due to its association with WWII collaborationists.

English speakers might find 'Kooperation' more formal than they are used to. In English, we often say 'teamwork' or 'working together' in situations where a German might strictly use 'Kooperation'.

The 'Deutsch-Französische Kooperation' (Franco-German cooperation) is a historical bedrock of the EU. Scientific papers often list 'In Kooperation mit...' followed by prestigious institutes like Max Planck. The board game 'Kooperative Spiele' (cooperative games) is a popular genre in Germany where players win or lose together.

Pratique na vida real

Contextos reais

Business

  • Strategische Kooperation
  • Einen Kooperationsvertrag unterzeichnen
  • Kooperationspartner finden
  • Die Kooperation intensivieren

Education

  • Kooperatives Lernen
  • Kooperation zwischen Schule und Eltern
  • Forschungskooperation
  • In Kooperation mit der Bibliothek

Politics

  • Internationale Kooperation
  • Entwicklungskooperation
  • Polizeiliche Kooperation
  • Kooperation auf EU-Ebene

Healthcare

  • Kooperation des Patienten
  • Interdisziplinäre Kooperation
  • Kooperation zwischen Ärzten
  • Mangelnde Kooperation

Daily Life

  • Danke für deine Kooperation
  • Gute Kooperation in der Nachbarschaft
  • Kooperation beim Kochen
  • Auf Kooperation angewiesen sein

Iniciadores de conversa

"Wie wichtig ist Kooperation in deinem aktuellen Job?"

"Hast du schon einmal eine schwierige Kooperation erlebt?"

"Was macht für dich eine erfolgreiche Kooperation aus?"

"Glaubst du, dass Kooperation wichtiger ist als Wettbewerb?"

"In welchen Bereichen sollte es mehr internationale Kooperation geben?"

Temas para diário

Beschreibe eine Situation, in der eine Kooperation dir geholfen hat, ein Ziel zu erreichen.

Reflektiere über die Bedeutung von Kooperation in deiner Familie oder Freundeskreis.

Schreibe über eine berühmte Kooperation (z.B. in der Musik oder Wissenschaft), die dich beeindruckt.

Wie könnte die Kooperation zwischen verschiedenen Ländern verbessert werden?

Was sind die größten Hindernisse für eine gute Kooperation am Arbeitsplatz?

Perguntas frequentes

10 perguntas

Yes, in German, all nouns ending in '-tion' are feminine. You always use 'die Kooperation' in the nominative case. This rule is very consistent and helps learners avoid gender mistakes with words like Information, Station, and Nation.

'Zusammenarbeit' is the general German word for 'working together.' It can be used in any context, from helping a neighbor to international treaties. 'Kooperation' is more formal and often implies a strategic or official partnership, especially in business or politics. For daily conversation, 'Zusammenarbeit' is more common.

You pronounce both 'o's separately. It's not a long 'o' like in 'boat.' It sounds like 'ko-o-per-a-tion.' Each 'o' is a distinct sound, which is a common feature in German words with double vowels from Latin roots.

No. In English, 'corporation' means a large company. In German, 'Kooperation' only refers to the act or process of cooperating. For a company, you should use 'Unternehmen,' 'Firma,' or 'Gesellschaft.'

The most common preposition is 'mit' (with), which requires the dative case. You can also use 'zwischen' (between) for cooperation between two or more parties. Example: 'Die Kooperation mit dem Partner' or 'Die Kooperation zwischen den Firmen.'

Be careful with 'Kollaboration.' While it is used in modern IT contexts (like 'collaboration tools'), it still carries a negative historical connotation in German, referring to collaborating with the enemy during war. 'Kooperation' or 'Zusammenarbeit' are safer choices.

The verb is 'kooperieren.' It follows regular conjugation patterns: ich kooperiere, du kooperierst, er/sie/es kooperiert, etc. Example: 'Wir müssen besser kooperieren.'

The standard phrase is 'Vielen Dank für Ihre Kooperation.' If you are speaking to a friend, you can say 'Danke für deine Kooperation,' though 'Zusammenarbeit' might sound more natural in a casual setting.

Yes, it can describe how players work together on the field, but 'Zusammenspiel' or 'Teamwork' are more common in a sports context. 'Kooperation' would sound more like a strategic analysis of the team's play.

A 'Kooperationspartner' is a person or organization you are working with on a project. It is a very common compound noun in German business culture, emphasizing the formal nature of the partnership.

Teste-se 200 perguntas

writing

Schreibe einen Satz mit 'Kooperation' und 'Firma'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Bedanke dich formell für die Kooperation.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Was sind die Vorteile von Kooperation?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Warum ist internationale Kooperation wichtig?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Beschreibe eine Kooperation auf Augenhöhe.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Welche Rolle spielt Vertrauen in einer Kooperation?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Schreibe über eine Forschungskooperation.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Wie beendet man eine Kooperation höflich?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Was ist Kooperationsbereitschaft?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Schreibe einen Satz mit 'grenzüberschreitend'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Was ist eine strategische Kooperation?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Schreibe über die Kooperation von Eltern und Lehrern.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Wie hilft Kooperation im Sport?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Was passiert bei mangelnder Kooperation?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Schreibe über eine Kooperation im Kulturbereich.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Welche Bedeutung hat Kooperation für die Gesellschaft?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Schreibe einen Satz mit 'Kooperationsvertrag'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Was ist interdisziplinäre Kooperation?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Schreibe über die Evolution der Kooperation.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Wie wichtig ist Kooperation in der Politik?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Sprich das Wort 'Kooperation' laut aus. Achte auf das 'tion'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Sag: 'Danke für Ihre Kooperation'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Erzähle kurz von einem Teamprojekt (Kooperation).

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Sag: 'Wir planen eine neue Kooperation'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Warum ist Kooperation bei der Arbeit wichtig?

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Was macht einen guten Kooperationspartner aus?

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Sag: 'Die Kooperation basiert auf Vertrauen'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Diskutiere: Kooperation vs. Konkurrenz.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Erkläre den Begriff 'Kooperationsvertrag'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Sag: 'Internationale Kooperation ist essenziell'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Wie fördert man Kooperation in einer Firma?

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Was ist eine 'Kooperation auf Augenhöhe'?

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Sag: 'Die Kooperation wurde durch Bürokratie erschwert'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Diskutiere die Grenzen der Kooperation.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Erkläre 'institutionelle Kooperation'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Sag: 'Kooperation ist das Rückgrat unserer Gesellschaft'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Wie fühlt sich eine erfolgreiche Kooperation an?

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Was sagst du, wenn jemand nicht kooperieren will?

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Sag: 'Wir suchen Synergieeffekte'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Wie wichtig ist Kooperation für den Frieden?

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Höre: 'Die Kooperation läuft gut.' Was läuft gut?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Höre: 'Wir brauchen mehr Kooperation.' Was wird gebraucht?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Höre: 'In Kooperation mit der Stadt.' Mit wem?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Höre: 'Ein neuer Kooperationspartner.' Wer ist neu?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Höre: 'Die Kooperation wurde beendet.' Was ist passiert?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Höre: 'Wir setzen auf Kooperation.' Worauf setzen wir?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Höre: 'Ein hohes Maß an Kooperation.' Wie viel Kooperation?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Höre: 'Kooperationsbereitschaft zeigen.' Was soll man zeigen?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Höre: 'Strategische Kooperation.' Welche Art von Kooperation?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Höre: 'Die Früchte der Kooperation.' Was wird geerntet?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Höre: 'Grenzüberschreitende Kooperation.' Wo findet sie statt?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Höre: 'Kooperation ist immanent.' Wie wird sie beschrieben?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Höre: 'Die Dialektik der Kooperation.' Was ist komplex?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Höre: 'Vielen Dank für Ihre Kooperation.' Was ist das?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Höre: 'Kooperation statt Konfrontation.' Was ist besser?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:

/ 200 correct

Perfect score!

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!