Paketdienst
Paketdienst em 30 segundos
- Paketdienst refers to a parcel delivery company like DHL or UPS.
- It is a masculine noun: der Paketdienst.
- Commonly used in the context of online shopping and logistics.
- Essential for daily life in Germany for receiving and sending packages.
The German word Paketdienst is a compound noun formed from 'Paket' (parcel/package) and 'Dienst' (service). In modern Germany, this word is ubiquitous, referring to the logistical infrastructure that delivers goods directly to consumers. While 'die Post' historically handled both letters and parcels, the rise of e-commerce has solidified 'Paketdienst' as the specific term for companies like DHL, Hermes, DPD, UPS, and GLS. People use this word when discussing the delivery status of an online order, complaining about a missed delivery, or describing the industry as a whole. It encompasses everything from the driver (Paketzusteller) to the tracking system (Sendungsverfolgung). Understanding this word is essential for daily life in Germany, as the culture of 'Online-Shopping' relies heavily on these services. Whether you are waiting for a new pair of shoes or sending a gift to a friend, you are interacting with a Paketdienst.
- Logistics Context
- The term refers to the entire organization responsible for the transport chain from the sender to the recipient.
- Daily Life
- Used when tracking packages or directing neighbors where to leave a delivery.
Der Paketdienst hat heute Morgen geklingelt, aber ich war leider unter der Dusche.
In a broader economic sense, 'Paketdienst' represents a massive sector of the German workforce. Discussions about the 'Paketdienst' often touch on topics like labor conditions, traffic congestion in cities caused by delivery vans, and the environmental impact of cardboard waste. For a learner, mastering this word involves understanding its role in the 'Letzte Meile' (last mile) delivery debate. It is not just a company; it is the physical link between the digital marketplace and your front door. You will see it on the sides of yellow, white, and brown vans parked in the second row on busy streets.
Welcher Paketdienst liefert meine Bestellung am schnellsten?
Using 'Paketdienst' correctly requires attention to its grammatical gender (masculine) and its role in compound structures. You will often find it as the subject of a sentence describing an action, such as 'Der Paketdienst liefert...' (The parcel service delivers...) or 'Der Paketdienst verspätet sich' (The parcel service is delayed). Because it is a collective noun representing a company or service, it is usually used in the singular when referring to a specific provider, but can be pluralized (Paketdienste) when discussing the industry as a whole.
- As a Subject
- Der Paketdienst kommt meistens gegen Mittag in unsere Straße.
- In the Genitive
- Die Zuverlässigkeit des Paketdienstes lässt in der Weihnachtszeit oft nach.
Können Sie mir sagen, mit welchem Paketdienst Sie die Ware verschickt haben?
When interacting with customer service, you might say, 'Ich habe ein Problem mit dem Paketdienst.' This implies an issue with the delivery process rather than the product itself. In more formal contexts, such as a business contract, you might see 'der beauftragte Paketdienst' (the commissioned parcel service). It is also common to use the word when comparing different companies: 'DHL ist ein sehr bekannter Paketdienst in Deutschland.' Note that 'Paketdienst' is more specific than 'Postdienst' or 'Post'; the latter usually implies letters and official mail handled by the national postal service.
You will hear 'Paketdienst' in various real-life scenarios in Germany. One of the most common places is in the hallway of an apartment building. Neighbors often ask each other: 'War der Paketdienst schon da?' (Has the parcel service been here yet?). In the workplace, office managers might say, 'Der Paketdienst holt die Rücksendungen um 15 Uhr ab.' On the radio or in news reports, you will hear it during discussions about logistics strikes, minimum wage for drivers, or the holiday rush. If you call a hotline because your package is missing, the automated voice might say, 'Bitte wählen Sie den Paketdienst aus, auf den sich Ihre Anfrage bezieht.'
Entschuldigung, wissen Sie, ob der Paketdienst das Paket beim Nachbarn abgegeben hat?
In television commercials, companies often advertise their partnership with a 'zuverlässiger Paketdienst' to reassure customers that their orders will arrive safely. In social media groups for specific neighborhoods (like 'Nebenan.de'), people frequently post warnings or complaints: 'Der Paketdienst hat mein Paket einfach im Treppenhaus liegen gelassen!' (The parcel service just left my package in the stairwell!). This word is central to the 'Service-Wüste' (service desert) debate in Germany, where people discuss the declining quality of delivery services despite rising costs.
A frequent mistake for English speakers is using 'Post' when they specifically mean a parcel delivery service. While 'Post' is a general term, 'Paketdienst' is more precise for logistics companies that primarily handle boxes. Another common error is using the wrong gender. Since 'Dienst' is masculine, 'das Paketdienst' is incorrect. Furthermore, learners sometimes confuse 'Paket' (parcel) with 'Packung' (package/pack, like a pack of cigarettes or a box of cereal). You wouldn't say 'Packungsdienst'.
- Mistake: Wrong Gender
- Saying 'die Paketdienst' instead of 'der Paketdienst'.
- Mistake: Word Choice
- Using 'Päckchendienst' for large boxes. A 'Päckchen' is specifically a small, light parcel.
Falsch: Ich warte auf die Paketdienst. Richtig: Ich warte auf den Paketdienst.
Additionally, avoid using 'Lieferung' (delivery) interchangeably with 'Paketdienst' (the service provider). 'Die Lieferung ist da' means the delivery has arrived, whereas 'Der Paketdienst ist da' means the delivery person/company is there. Mixing these up can lead to confusion in professional contexts. Lastly, be careful with the plural; 'Paketdienste' refers to multiple companies, not multiple packages delivered by one company.
There are several words related to 'Paketdienst' that have slightly different nuances. 'Kurierdienst' (courier service) usually implies a faster, more direct delivery, often within the same city or for urgent documents. 'Spedition' (freight forwarding) is used for much larger shipments, such as furniture or pallets of goods, which require a truck with a lift. 'Zustelldienst' is a more formal, generic term for any delivery service, including newspapers or food.
- Kurierdienst
- Focuses on speed and direct transport of small items or documents.
- Spedition
- Handles heavy, bulky items that a standard parcel service cannot carry.
- Versanddienstleister
- A more technical/business term for a shipping service provider.
Für den Umzug brauchen wir eine Spedition, aber für die Bücher reicht der Paketdienst.
How Formal Is It?
Curiosidade
Before private companies existed, the 'Reichspost' had a monopoly on the Paketdienst in Germany.
Guia de pronúncia
- Pronouncing 'Paket' like the English 'packet' (short 'a'). In German, it's a long 'e'.
- Mispronouncing the 'ie' in Dienst as a short 'i'. It should be a long 'ee' sound.
- Forgetting to pronounce the 't' at the end of Paket clearly before the 'd' of Dienst.
Nível de dificuldade
Easy to recognize as a compound word.
Long word, requires correct spelling of 'Paket' and 'Dienst'.
Requires clear pronunciation of the 't-d' transition.
Distinctive sound, usually clear in context.
O que aprender depois
Pré-requisitos
Aprenda a seguir
Avançado
Gramática essencial
Compound Nouns
Paket + Dienst = Paketdienst. The gender is determined by the last word (der Dienst).
N-Declension (Not applicable here)
Dienst follows regular masculine declension.
Prepositions with 'Dienst'
Ich bin 'im' Dienst (at work), but 'beim' Paketdienst (at the company).
Genitive -es ending
Des Paketdienstes (masculine/neuter singular genitive).
Plural -e
Die Paketdienste (standard masculine plural).
Exemplos por nível
Der Paketdienst kommt heute.
The parcel service is coming today.
Subject + Verb + Adverb.
Wo ist der Paketdienst?
Where is the parcel service?
Interrogative sentence.
Das ist ein Paketdienst.
That is a parcel service.
Simple identification.
Ich sehe den Paketdienst.
I see the parcel service.
Accusative case (den).
Der Paketdienst bringt ein Paket.
The parcel service brings a package.
Subject + Verb + Object.
Ist das der Paketdienst?
Is that the parcel service?
Yes/No question.
Der Paketdienst ist schnell.
The parcel service is fast.
Adjective usage.
Danke, Paketdienst!
Thanks, parcel service!
Simple exclamation.
Ich warte auf den Paketdienst.
I am waiting for the parcel service.
Warten auf + Accusative.
Der Paketdienst hat geklingelt.
The parcel service rang the bell.
Perfekt tense.
Welchen Paketdienst benutzen Sie?
Which parcel service do you use?
Interrogative with 'welchen'.
Der Paketdienst war schon da.
The parcel service has already been here.
Adverb 'schon'.
Ich muss den Paketdienst anrufen.
I have to call the parcel service.
Modal verb 'müssen'.
Der Paketdienst liefert nicht am Sonntag.
The parcel service does not deliver on Sunday.
Negation.
Mein Paket liegt beim Paketdienst.
My package is at the parcel service (depot).
Preposition 'bei'.
Der Paketdienst ist heute spät dran.
The parcel service is late today.
Idiomatic 'spät dran sein'.
Der Paketdienst hat das Paket beim Nachbarn abgegeben.
The parcel service left the package with the neighbor.
Separable verb 'abgeben'.
Wegen des Streiks kommt der Paketdienst heute nicht.
Because of the strike, the parcel service isn't coming today.
Genitive with 'wegen'.
Können Sie den Paketdienst für morgen bestellen?
Can you order the parcel service for tomorrow?
Modal verb and time expression.
Der Paketdienst hat eine Benachrichtigung hinterlassen.
The parcel service left a notification.
Noun-verb combination.
Ich bin mit diesem Paketdienst sehr zufrieden.
I am very satisfied with this parcel service.
Prepositional object 'mit'.
Der Paketdienst liefert die Ware innerhalb von zwei Tagen.
The parcel service delivers the goods within two days.
Preposition 'innerhalb von'.
Haben Sie die Telefonnummer vom Paketdienst?
Do you have the phone number of the parcel service?
Dative with 'von' as genitive substitute.
Der Paketdienst hat versucht, mich zu erreichen.
The parcel service tried to reach me.
Infinitiv mit 'zu'.
Die Arbeitsbedingungen beim Paketdienst werden oft kritisiert.
The working conditions at the parcel service are often criticized.
Passive voice.
Viele Paketdienste setzen jetzt auf Elektrofahrzeuge.
Many parcel services are now relying on electric vehicles.
Verb 'setzen auf'.
Trotz der hohen Auslastung arbeitet der Paketdienst effizient.
Despite the high workload, the parcel service works efficiently.
Genitive with 'trotz'.
Der Paketdienst haftet für Schäden während des Transports.
The parcel service is liable for damage during transport.
Verb 'haften für'.
Es gibt einen harten Wettbewerb unter den Paketdiensten.
There is tough competition among the parcel services.
Preposition 'unter' + Dative plural.
Der Paketdienst hat die Zustellung für heute angekündigt.
The parcel service announced the delivery for today.
Perfekt with 'angekündigt'.
Ohne den Paketdienst würde der Online-Handel nicht funktionieren.
Without the parcel service, e-commerce wouldn't work.
Konjunktiv II.
Der Paketdienst bietet eine Sendungsverfolgung in Echtzeit an.
The parcel service offers real-time tracking.
Separable verb 'anbieten'.
Die Marktposition des führenden Paketdienstes ist nahezu unantastbar.
The market position of the leading parcel service is almost untouchable.
Genitive attribute.
Paketdienste müssen ihre Logistikprozesse ständig optimieren.
Parcel services must constantly optimize their logistics processes.
Modal verb and plural subject.
Die zunehmende Urbanisierung stellt Paketdienste vor große Herausforderungen.
Increasing urbanization poses great challenges for parcel services.
Verb 'stellen vor'.
Kunden erwarten von einem Paketdienst maximale Flexibilität.
Customers expect maximum flexibility from a parcel service.
Expectation verb 'erwarten'.
Der Paketdienst fungiert als wichtiges Bindeglied in der Lieferkette.
The parcel service acts as an important link in the supply chain.
Metaphorical usage.
Die Automatisierung bei Paketdiensten schreitet rasant voran.
Automation in parcel services is progressing rapidly.
Subject-verb agreement.
Rechtliche Rahmenbedingungen beeinflussen die Strategien der Paketdienste.
Legal frameworks influence the strategies of parcel services.
Complex subject and object.
Der Paketdienst hat eine marktbeherrschende Stellung inne.
The parcel service holds a dominant market position.
Separable verb 'innehaben'.
Die sozioökonomischen Auswirkungen der Paketdienst-Branche sind vielschichtig.
The socio-economic impacts of the parcel service industry are multifaceted.
Compound noun and complex adjective.
Man kann die Komplexität der Logistik eines Paketdienstes kaum überschätzen.
One can hardly overestimate the complexity of a parcel service's logistics.
Negative 'kaum' with modal verb.
Paketdienste agieren im Spannungsfeld zwischen Kosteneffizienz und Servicequalität.
Parcel services operate in the tension between cost efficiency and service quality.
Idiomatic 'im Spannungsfeld'.
Die ökologische Bilanz der Paketdienste steht zunehmend im Fokus der Kritik.
The ecological balance of parcel services is increasingly in the focus of criticism.
Passive-like structure 'im Fokus stehen'.
Innovationsdruck zwingt Paketdienste zur Erschließung neuer Zustellwege.
Pressure to innovate forces parcel services to open up new delivery routes.
Verb 'zwingen zu'.
Die Preissensibilität der Kunden erschwert die Margengestaltung der Paketdienste.
Customer price sensitivity complicates the margin design of parcel services.
Nominalization.
Inwieweit Paketdienste zur Verkehrsüberlastung beitragen, ist Gegenstand von Studien.
To what extent parcel services contribute to traffic congestion is the subject of studies.
Indirect question as subject clause.
Die flächendeckende Präsenz der Paketdienste prägt das moderne Stadtbild.
The comprehensive presence of parcel services shapes the modern cityscape.
Transitive verb 'prägen'.
Colocações comuns
Frases Comuns
— Asking if a delivery is expected today.
Weißt du, ob der Paketdienst heute kommt?
— The package has been picked up by the service.
Die Retoure wurde bereits vom Paketdienst abgeholt.
— To complain to the delivery company.
Ich muss mich beim Paketdienst beschweren.
— Common scenario where a neighbor takes the package.
Keine Sorge, der Paketdienst hat es beim Nachbarn gelassen.
— A service provider one trusts.
Das ist nicht gerade der Paketdienst meines Vertrauens.
— To track the delivery vehicle or status.
Ich kann den Paketdienst live auf der Karte tracken.
— A play on a famous phrase, implying they are persistent.
Bei uns klingelt der Paketdienst zum Glück zweimal.
— Informed by the service about a status change.
Ich wurde vom Paketdienst per E-Mail benachrichtigt.
— Handed over to the delivery company.
Die Sendung wurde an den Paketdienst übergeben.
— The service is running late.
Leider hat der Paketdienst heute Verspätung.
Frequentemente confundido com
Postdienst is for letters; Paketdienst is for boxes.
Lieferdienst often refers to food delivery (pizza, etc.).
Spedition is for heavy freight on trucks.
Expressões idiomáticas
— To wait for a delivery with great anticipation.
Er wartet auf seine neue Spielkonsole wie auf das Christkind.
Informal— Reflecting how delivery drivers bring gifts year-round.
Heutzutage ist der Paketdienst der wahre Weihnachtsmann.
Colloquial— Feeling like there are always delivery vans around.
In dieser engen Straße wird man vom Paketdienst verfolgt.
Humorous— While not directly about the service, it's a common idiom about having a burden.
Jeder hat sein Päckchen zu tragen.
General— To bundle everything together (metaphorical).
Wir müssen alle Forderungen in ein Paket schnüren.
Professional— The deal/bundle is finalized.
Das Rettungspaket für die Bank ist geschnürt.
Political/Economic— A large amount or a heavy burden.
Das ist ein ganz schönes Paket an Aufgaben.
Informal— Passing the blame (often happens between shop and Paketdienst).
Der Shop schiebt dem Paketdienst den schwarzen Peter zu.
General— Of no importance (sometimes said of poor services).
Dieser Paketdienst rangiert unter ferner liefen.
GeneralFácil de confundir
Sounds like Paket.
Packung is a pack/package (like of gum); Paket is a shipping parcel.
Eine Packung Kaugummi, aber ein Paket von Amazon.
Diminutive of Paket.
Päckchen is smaller and has a lower weight limit (usually 2kg).
Ich schicke nur ein Päckchen, kein großes Paket.
Contains 'päck'.
Gepäck is luggage for travel.
Ich habe mein Gepäck am Flughafen verloren.
Uses 'Dienst'.
Dienstleistung is the abstract 'service' provided, not the company.
Die Zustellung ist eine Dienstleistung des Paketdienstes.
Refers to the person.
Bote is the person; Dienst is the organization.
Der Paketbote arbeitet beim Paketdienst.
Padrões de frases
Der Paketdienst ist [Adjektiv].
Der Paketdienst ist da.
Ich warte auf den [Nomen].
Ich warte auf den Paketdienst.
Der Paketdienst hat [etwas getan].
Der Paketdienst hat das Paket verloren.
Wegen [Genitiv] kommt der Paketdienst nicht.
Wegen des Streiks kommt der Paketdienst nicht.
Es ist fraglich, ob der Paketdienst [Nebensatz].
Es ist fraglich, ob der Paketdienst pünktlich liefert.
In Anbetracht der [Genitiv] agiert der Paketdienst...
In Anbetracht der Marktlage agiert der Paketdienst vorsichtig.
Können Sie mir sagen, wann [Subjekt] [Verb]?
Können Sie mir sagen, wann der Paketdienst kommt?
Obwohl [Subjekt] [Verb], [Verb] [Subjekt]...
Obwohl es regnet, liefert der Paketdienst aus.
Família de palavras
Substantivos
Verbos
Adjetivos
Relacionado
Como usar
Very high in daily life and business.
-
die Paketdienst
→
der Paketdienst
Dienst is masculine, so the whole word is masculine.
-
Ich warte für den Paketdienst.
→
Ich warte auf den Paketdienst.
The verb 'warten' always takes the preposition 'auf' in German.
-
Der Paketdienst hat eine Packung gebracht.
→
Der Paketdienst hat ein Paket gebracht.
Use 'Paket' for shipping boxes, 'Packung' for retail packaging.
-
Der Paketdienst hat mein Brief verloren.
→
Die Post hat meinen Brief verloren.
Letters are handled by 'Post', not usually referred to as 'Paketdienst'.
-
Ich habe den Paketdienst bestellt.
→
Ich habe eine Abholung durch den Paketdienst beauftragt.
You don't 'order' the service itself like a pizza; you 'commission' or 'arrange' a pickup.
Dicas
Gender Memory
Remember 'Der Dienst' (the service). This applies to all services like 'Kundendienst' (customer service).
Neighbor Relations
In Germany, accepting a package for a neighbor is a common courtesy. It's a good way to meet people!
Compound Power
Learn 'Paket' and 'Dienst' separately to unlock dozens of other German words.
Clear T
Make sure to pronounce the 't' in Paket clearly before moving to the 'd' in Dienst.
Formal vs Informal
Use 'Paketdienst' in emails and 'Paketbote' when talking to friends about the delivery guy.
Tracking
Learn the word 'Sendungsverfolgung'—you'll use it every time you use a Paketdienst.
Insurance
Standard Paketdienste usually insure packages up to 500 Euros. Check 'Versicherung' for valuables.
Business
In a business context, always use 'Versanddienstleister' for a more professional tone.
Delivery Times
Most Paketdienste deliver between 8 AM and 6 PM. Use 'Zustellfenster' for the time slot.
Eco-friendly
Look for 'klimaneutraler Versand' if you care about the CO2 footprint of your Paketdienst.
Memorize
Mnemônico
Think of a 'Packet' and a 'Dentist'—though they aren't related, 'Paket' + 'Dienst' sounds like a service for your packets.
Associação visual
Imagine a yellow DHL van with a giant 'P' for Paket and a 'D' for Dienst on the side.
Word Web
Desafio
Try to spot three different Paketdienst vans on your way to work and name them in German.
Origem da palavra
A compound of 'Paket' and 'Dienst'. 'Paket' comes from the French 'paquet', which entered German in the 17th century. 'Dienst' comes from Old High German 'dionost', meaning service or bondage.
Significado original: A service for handling small bundles or packages.
Germanic (Dienst) and Romance/Latin influence (Paket).Contexto cultural
Be aware that delivery drivers are often underpaid and overworked; complaining to them directly is seen as rude.
In the US/UK, people often just say 'the courier' or 'UPS/FedEx'. In Germany, 'Paketdienst' is the standard collective noun.
Pratique na vida real
Contextos reais
Online Shopping
- Wann liefert der Paketdienst?
- Welcher Paketdienst wird genutzt?
- Kann ich den Paketdienst wählen?
- Der Paketdienst hat sich verspätet.
Office/Work
- Der Paketdienst holt die Post ab.
- Haben wir einen Vertrag mit einem Paketdienst?
- Rufen Sie bitte den Paketdienst an.
- Die Unterlagen gehen per Paketdienst raus.
Neighborhood
- Haben Sie ein Paket vom Paketdienst für mich?
- Der Paketdienst war gerade da.
- Können Sie den Paketdienst reinlassen?
- Der Paketdienst hat nicht geklingelt.
Complaints
- Ich möchte mich über den Paketdienst beschweren.
- Der Paketdienst hat das Paket beschädigt.
- Wo ist mein Paket geblieben, Herr Paketdienst?
- Nie wieder dieser Paketdienst!
Job Search
- Jobs beim Paketdienst.
- Arbeiten als Fahrer beim Paketdienst.
- Wie viel verdient man beim Paketdienst?
- Der Paketdienst sucht neue Mitarbeiter.
Iniciadores de conversa
"Warten Sie auch schon den ganzen Tag auf den Paketdienst?"
"Welcher Paketdienst ist Ihrer Meinung nach der zuverlässigste in unserer Gegend?"
"Haben Sie schon mal schlechte Erfahrungen mit einem Paketdienst gemacht?"
"Wissen Sie, wann der Paketdienst normalerweise in diese Straße kommt?"
"Soll ich Ihr Paket annehmen, falls der Paketdienst kommt und Sie nicht da sind?"
Temas para diário
Beschreiben Sie einen Tag, an dem Sie sehnsüchtig auf den Paketdienst gewartet haben. Was war in dem Paket?
Ist der Paketdienst ein Segen oder ein Fluch für unsere modernen Städte? Begründen Sie Ihre Meinung.
Stellen Sie sich vor, Sie arbeiten einen Tag bei einem Paketdienst. Wie würde Ihr Arbeitstag aussehen?
Wie hat sich der Paketdienst durch das Internet verändert? Vergleichen Sie früher und heute.
Schreiben Sie einen fiktiven Beschwerdebrief an einen Paketdienst, der Ihr Paket am falschen Ort abgegeben hat.
Perguntas frequentes
10 perguntasDHL is the market leader and the most widely used service in Germany.
Yes, because 'Dienst' is masculine, the compound noun is always 'der Paketdienst'.
Informally yes, but 'Paketdienst' is more accurate for parcels.
They usually leave it with a neighbor or take it to a nearby 'Paketshop'.
You use the 'Sendungsnummer' (tracking number) on the company's website.
Most services like DHL and Hermes deliver on Saturdays, but usually not on Sundays.
A local store (like a kiosk) that partners with a Paketdienst to drop off and pick up parcels.
Yes, most online shops provide a 'Retourenschein' for a specific Paketdienst.
Yes, although DHL is part of Deutsche Post AG, which was once state-owned.
The plural is 'die Paketdienste'.
Teste-se 12 perguntas
/ 12 correct
Perfect score!
Summary
The word 'Paketdienst' is the standard term for a parcel delivery service. Example: 'Der Paketdienst hat das Paket leider nicht zugestellt, weil niemand zu Hause war.' (The parcel service unfortunately didn't deliver the package because no one was home.)
- Paketdienst refers to a parcel delivery company like DHL or UPS.
- It is a masculine noun: der Paketdienst.
- Commonly used in the context of online shopping and logistics.
- Essential for daily life in Germany for receiving and sending packages.
Gender Memory
Remember 'Der Dienst' (the service). This applies to all services like 'Kundendienst' (customer service).
Neighbor Relations
In Germany, accepting a package for a neighbor is a common courtesy. It's a good way to meet people!
Compound Power
Learn 'Paket' and 'Dienst' separately to unlock dozens of other German words.
Clear T
Make sure to pronounce the 't' in Paket clearly before moving to the 'd' in Dienst.
Conteúdo relacionado
Mais palavras de home
abdecken
B1Levantar a mesa após uma refeição; cobrir algo para proteção.
abdichten
B1É tornar algo à prova d'água para que a água não possa entrar ou sair.
Abfalleimer
B1Uma lata de lixo é um recipiente destinado a recolher resíduos e materiais descartados.
Abfluss
B1drain
abgenutzt
B1Algo que está gasto pelo uso constante ou prolongado.
abhängen
B1Retirar ou despendurar algo que está suspenso.
Ablesen
B1A leitura (de medidores) ou o ato de ler um manuscrito.
abreißen
B1Demolir um edifício ou romper subitamente um contato. 'Eles vão demolir o prédio antigo' ou 'O contato foi interrompido'.
abstauben
B1Espanar o pó de uma superfície.
Abstellraum
B1Um Abstellraum é um espaço prático na sua casa para guardar coisas que não usa todos os dias.