At the A1 level, you learn 'würzig' as a simple way to describe food that tastes good because of spices. You might use it like 'Das Essen ist würzig' (The food is spicy/savory). At this stage, it is important to understand that it is a positive word. You can use it to compliment someone's cooking. It is one of the basic 'flavor' words you learn alongside 'süß' (sweet), 'sauer' (sour), and 'salzig' (salty). You will see it on menus in Germany. You don't need to worry about complex grammar yet, just remember that it describes a pleasant taste from herbs or pepper. Think of it as the opposite of 'langweilig' (boring) food. When you go to a Christmas market, you can say 'Der Glühwein ist würzig'. It is a useful word for basic survival in a German-speaking environment where food is a major part of the culture.
At the A2 level, you start using 'würzig' in more complete sentences and begin to notice how it changes when placed before a noun. You learn that 'ein würziger Käse' (a savory cheese) needs that '-er' ending because 'Käse' is masculine. You also start to distinguish between 'würzig' and 'scharf'. You might practice saying 'Ich mag es würzig, aber nicht scharf' (I like it savory, but not hot). This is a very common phrase for travelers. You will also see this word more often in grocery stores on packaging. You might describe your favorite German sausage as 'sehr würzig'. You are also introduced to the verb 'würzen' (to season), and you see the connection between the two words. You can now use 'würzig' to describe not just the taste, but also the smell of a kitchen or a garden.
At the B1 level, you should be able to use 'würzig' fluently in a variety of contexts. You understand that it can describe air, wine, and complex dishes. You can use the comparative and superlative forms: 'Dieses Curry ist würziger als das andere' (This curry is more savory than the other). You are familiar with compound words like 'würzig-mild' or 'herzhaft-würzig'. You can use the word to write short reviews of restaurants or recipes. At this level, you understand the cultural importance of 'Würze' in German cuisine, especially in regional specialties like Nuremberg Lebkuchen or Alpine cheeses. You also begin to use it metaphorically, though rarely, to describe a 'würzige' (piquant/interesting) conversation or story, although this is more advanced. Your grammar should be more consistent with adjective endings in all cases (nominative, accusative, dative, genitive).
At the B2 level, you use 'würzig' with more nuance. You can explain the difference between 'würzig', 'pikant', and 'aromatisch' to others. You use it in professional contexts if you work in the food or hospitality industry. You might describe a wine's 'würzigen Abgang' (spicy finish) or the 'würzige Kopfnote' (spicy top note) of a perfume. Your vocabulary is rich enough to use synonyms and antonyms effectively. You can discuss the health benefits of 'würzige Speisen' (spiced foods) versus those with too much salt. You also understand more complex grammatical structures, such as using 'würzig' in passive sentences or as part of an extended adjective phrase: 'Die mit vielen würzigen Kräutern verfeinerte Suppe...' (The soup, refined with many savory herbs...). You are comfortable using the word in both formal and informal registers.
At the C1 level, 'würzig' is a word you use with stylistic precision. You recognize its use in classical German literature and poetry to describe nature ('die würzigen Düfte des Frühlings'). You can participate in high-level discussions about gastronomy, where 'würzig' might be used to describe the 'Terroir' of a product. You are aware of regional dialects and how they might use different words for 'würzig' (like 'rezent' in some southern areas for cheese). You can write sophisticated critiques of food or art where 'würzig' is used as a metaphor for something that has 'bite' or 'character'. Your use of adjective endings and complex sentence structures involving 'würzig' is flawless. You also understand the etymological roots and how the word has evolved over time in the German language.
At the C2 level, you have a near-native command of 'würzig'. you can use it to express the finest shades of meaning. You might use it in a philosophical or highly abstract sense. You are comfortable with the word in all its forms, including rare derivatives or archaic uses found in historical texts. You can effortlessly switch between the culinary, olfactory, and metaphorical meanings. You might analyze the use of 'würzig' in advertising psychology or historical cookbooks. You understand the subtle social implications of using 'würzig' versus more modern or loan words like 'spicy'. Your mastery allows you to use the word with irony, humor, or profound poetic intent. You can explain the most complex nuances of the word to native speakers and non-native speakers alike.

würzig em 30 segundos

  • Würzig means flavorful and well-seasoned with herbs and spices.
  • It is different from 'scharf' (hot); it focuses on aroma and depth.
  • Commonly used for cheese, meat, wine, and even fresh mountain air.
  • It is a positive adjective that compliments the richness of a dish.

The German adjective würzig is a fundamental term in the culinary world and everyday German life, yet it poses a specific challenge for English speakers due to the ambiguity of the English word 'spicy'. While 'spicy' can mean both 'full of flavor' and 'burning hot' (chili-hot), the German word würzig refers exclusively to the presence of aromatic spices, herbs, and seasonings that create a rich, savory depth of flavor. It is derived from the noun die Würze (seasoning/spice) and the verb würzen (to season). When a German speaker describes a dish as würzig, they are complimenting its complexity and the skillful use of ingredients like thyme, rosemary, nutmeg, cloves, or pepper, without necessarily implying that the food will make their eyes water from heat.

Culinary Context
In a restaurant, you might see a 'würziges Gulasch' on the menu. This implies a slow-cooked stew rich with paprika, caraway seeds, and garlic. It is savory and robust.
Aromatic Context
The term can also describe smells, such as the 'würzige Waldluft' (spicy forest air) after rain, referring to the scent of pine needles, damp earth, and moss.
Social Nuance
Using this word shows a level of sophistication in German. Instead of just saying food is 'gut' (good), calling it 'würzig' indicates you appreciate the specific profile of the seasoning used by the cook.

To understand the depth of this word, consider the German 'Lebkuchen' (gingerbread). It is described as würzig because of the cinnamon, cloves, and cardamom. It is not 'scharf' (pungent), but it is intensely flavorful. This distinction is vital for learners. If you tell a waiter you want something 'würzig', you will get something flavorful. If you want something that burns like a habanero, you must ask for 'scharf'. The word würzig encompasses a range of sensations: savory, herbal, aromatic, and deeply seasoned. It is the opposite of 'fade' (bland or tasteless).

Dieser Käse hat ein sehr würziges Aroma, das perfekt zum Rotwein passt.

Furthermore, würzig is often used in the context of cheese. A 'würziges Aroma' in a Bergkäse (mountain cheese) suggests that the cheese has aged properly and developed a strong, characteristic taste. It is also common in the world of wine tasting. A 'würziger Abgang' (spicy finish) refers to the lingering notes of herbs or wood that remain on the palate after a sip. In everyday conversation, you might hear someone say, 'Der Wein ist mir zu würzig,' meaning the herbal or oaky notes are too dominant for their preference. Understanding this word helps you navigate German grocery stores, where labels like 'herzhaft-würzig' are ubiquitous on sausages, cheeses, and snack foods like 'Chips frisch-würzig'.

Ich mag meine Suppe lieber würzig als zu salzig.

In summary, würzig is a positive, descriptive adjective that celebrates the art of seasoning. It bridges the gap between the physical sensation of taste and the olfactory experience of smell. Whether you are describing a Christmas market filled with the scent of Glühwein or a hearty dinner in a Bavarian tavern, würzig is the essential adjective to convey that the food or atmosphere is rich, full-bodied, and expertly flavored with the bounty of nature's spices and herbs.

Using würzig correctly requires an understanding of German adjective declension and the specific contexts in which it appears. As an adjective, it can be used predicatively (after a verb like 'sein' or 'schmecken') or attributively (before a noun). When used predicatively, it does not change its form. For example, 'Die Soße ist würzig' (The sauce is spicy/savory). However, when used before a noun, it must take the appropriate ending based on the gender, case, and number of the noun it describes.

Predicative Use
Das Essen schmeckt heute besonders würzig. (The food tastes especially savory today.) No endings are needed here.
Attributive Use (Masculine)
Ein würziger Käse (A savory cheese) - Nominative case with an indefinite article.
Attributive Use (Feminine)
Eine würzige Wurst (A savory sausage) - Feminine nouns require the -e ending in the nominative.

One of the most common ways to use würzig is in combination with the verb schmecken (to taste). Unlike English, where we say 'The soup tastes spicy', in German, it is very common to add 'nach' if you are specifying the spice, but for general flavor, you just use the adjective. 'Die Suppe schmeckt würzig' is a complete and natural thought. If you want to intensify the meaning, you can use adverbs like 'angenehm' (pleasantly) or 'kräftig' (strongly). A 'kräftig würziger Eintopf' is a very common description for a hearty, strongly seasoned stew.

Könnten Sie das Fleisch bitte etwas würziger zubereiten?

Beyond food, würzig can describe scents. 'Der Duft von würzigen Kräutern' (The scent of spicy/aromatic herbs) is a phrase you might find in a poem or a high-end cookbook. It is important to note that würzig is almost always positive. If food has too much spice in a bad way, Germans might say it is 'überwürzt' (over-seasoned). Therefore, using würzig in a sentence usually carries a connotation of quality and enjoyment. When writing about recipes, you might use the imperative: 'Würzen Sie die Soße, bis sie angenehm würzig schmeckt' (Season the sauce until it tastes pleasantly savory).

In der Weihnachtszeit riecht die ganze Stadt nach würzigen Leckereien.

In more advanced usage, you can see würzig used in compound adjectives. For example, 'würzig-mild' describes something that has a lot of flavor but is not sharp or overpowering. This is frequently used for mustard (Senf) or salad dressings. Understanding these combinations allows for very precise descriptions of sensory experiences. When you are describing a person's cooking, saying 'Du kochst immer so wunderbar würzig' is a high compliment that acknowledges their skill with the spice rack.

The word würzig is ubiquitous in German daily life, appearing in variety of settings from the mundane to the professional. If you walk into a German supermarket (Supermarkt), you will find it on countless product labels. It is the standard descriptor for 'savory' snacks. Potato chips, pretzels, and crackers are often labeled as 'herzhaft-würzig'. In the deli section (Feinkostabteilung), you will hear customers asking for a 'würzigen Aufschnitt' (savory cold cuts) or a 'würzigen Käse'. It is a key term for making purchasing decisions in Germany.

In Restaurants
Waiters use it to describe daily specials: 'Heute haben wir eine besonders würzige Kürbissuppe.' (Today we have a particularly savory pumpkin soup.)
On Cooking Shows
TV chefs like Tim Mälzer or Steffen Henssler constantly use the term to describe the 'Abschmecken' (tasting and final seasoning) process. They might say, 'Das muss noch ein bisschen würziger werden.'
At Christmas Markets
The air at a 'Weihnachtsmarkt' is described as würzig because of the cinnamon, cloves, and star anise in the Glühwein (mulled wine).

In the world of professional tasting—whether it be wine, beer, or coffee—the term 'würzig' is a technical descriptor. A sommelier might describe a Syrah as having a 'würzige Note von schwarzem Pfeffer' (a spicy note of black pepper). Similarly, in the description of craft beers, especially dark beers or 'Bockbier', the term is used to denote the complex flavors derived from the malt and hops. You will also encounter it in the cosmetics industry, specifically for perfumes and colognes. A 'würziger Herrenduft' (a spicy men's fragrance) usually contains notes of sandalwood, musk, or pepper.

Die Werbung verspricht einen würzigen Geschmack, der an den Orient erinnert.

Furthermore, if you are reading German literature or travel guides, you will see 'würzig' used to describe the air in the mountains or by the sea. 'Die würzige Bergluft' (the spicy mountain air) is a cliché in German travel writing, suggesting air that is fresh, clean, and filled with the scent of alpine herbs. This metaphorical use is very common and adds a poetic layer to the word that 'spicy' in English rarely achieves. In summary, whether you are eating, shopping, watching TV, or hiking in the Alps, you will hear and see the word 'würzig' as a way to describe something rich, pleasant, and full of natural character.

Beim Bäcker riecht es morgens immer so herrlich würzig nach frischem Brot.

Finally, listen for it in social gatherings. If you are invited to a 'Grillabend' (barbecue), your host might ask, 'Ist das Fleisch würzig genug?' (Is the meat seasoned enough?). It is a polite and common way to discuss the quality of the food. In this context, it is much more common than the more technical term 'gut gewürzt'. 'Würzig' sounds more natural and appreciative of the resulting flavor profile.

The most frequent mistake English speakers make with the word würzig is using it to mean 'hot' or 'burning' (like chili heat). In English, 'spicy' is a catch-all term. In German, there is a strict separation. If you go to a Thai restaurant and want your curry to be very hot, do not ask for it to be 'sehr würzig'. If you do, the chef might add more ginger, lemongrass, or coriander, but they won't necessarily add more chili. You must use the word scharf for heat.

Mistake 1: Würzig vs. Scharf
Saying 'Das ist zu würzig!' while fanning your mouth. Correct word: 'Das ist zu scharf!'
Mistake 2: Over-seasoning
Confusing 'würzig' (a positive trait) with 'versalzen' (too salty). 'Würzig' implies balance; 'versalzen' implies a mistake.
Mistake 3: Adjective Endings
Forgetting to decline the word: 'Ich möchte ein würzig Käse' (Incorrect) vs. 'Ich möchte einen würzigen Käse' (Correct).

Another common error is confusing würzig with pikant. While they are close, 'pikant' often implies a slight, pleasant sharpness or a certain 'zing' (often from vinegar or a tiny bit of chili), whereas 'würzig' focuses on the depth of the herbs and spices. If you call a mild herbal tea 'würzig', that's fine. If you call it 'pikant', it sounds like the tea has a kick of pepper or acid, which might be strange. Furthermore, learners sometimes use 'würzig' for things that are just 'salty'. In German, 'salzig' is a very specific, often negative term if there is too much of it. 'Würzig' is the goal; 'salzig' is just one component of it.

Vorsicht: Dieser Senf ist scharf, nicht nur würzig!

Finally, be careful with the word gewürzt. While 'würzig' is an adjective describing the quality of the taste, 'gewürzt' is the past participle of 'würzen' (to season). Use 'gewürzt' when you want to say something has been seasoned with a specific ingredient: 'Das Fleisch ist mit Thymian gewürzt.' Use 'würzig' to describe the overall result: 'Das Fleisch schmeckt sehr würzig.' Mixing these up won't make you misunderstood, but it will make your German sound less natural. Avoid using 'würzig' for sweet things unless they specifically contain 'warm' spices like cinnamon; a strawberry is 'süß' or 'aromatisch', but never 'würzig'.

Es ist ein Fehler zu glauben, dass würzig immer auch brennend bedeutet.

In summary: 1. Don't use it for chili heat (use 'scharf'). 2. Don't use it for just saltiness (use 'salzig'). 3. Don't forget the adjective endings when it's before a noun. 4. Use it for savory, herbal, and aromatic profiles to sound like a native speaker.

To truly master the nuances of German flavor descriptions, it is helpful to know the alternatives to würzig. Depending on the context, other words might be more precise. For example, if you are talking about a very rich, meaty flavor, herzhaft is often a better choice. While 'würzig' refers to the spices, 'herzhaft' refers to the satisfying, 'hearty' nature of the food. They are often used together as 'herzhaft-würzig'.

Pikant
This word is closer to the English 'piquant' or 'zesty'. It implies a pleasant, slight sharpness or a sophisticated seasoning that stimulates the appetite. It is often used for appetizers or refined sauces.
Aromatisch
Use this for things that have a strong, pleasant smell and flavor, especially fruits, coffee, or fresh herbs. A strawberry can be 'aromatisch', but not 'würzig'.
Kräftig
Meaning 'strong' or 'powerful'. In food, it describes a robust flavor, like a strong espresso or a very dark gravy. It focuses on the intensity rather than the specific presence of spices.

If you are looking for a more formal or technical term, geschmacksintensiv (flavor-intensive) is used in culinary reviews. Conversely, if something lacks the 'würzig' quality, you could call it fade (bland), ungewürzt (unseasoned), or geschmacklos (tasteless). In the context of wine, you might hear bukettreich to describe a rich aroma, which overlaps with the 'würzig' profile but is more specific to the nose. For something that is spicy in a medicinal or herbaceous way, herb is used. 'Herb' is often used for dark chocolate or dry wines, indicating a lack of sweetness and a presence of tannins or bitter-savory notes.

Das Gericht ist nicht scharf, sondern eher pikant und sehr aromatisch.

When describing international cuisines, Germans might use different terms. For Indian food, they might use 'gewürzreich' (rich in spices) to emphasize the sheer volume of different seasonings used. For Mexican food, they will almost always focus on 'scharf' (hot). By expanding your vocabulary beyond just 'würzig', you can describe your dining experiences with much more precision. For instance, 'Die Suppe ist würzig, aber der Nachgeschmack ist etwas herb' (The soup is savory, but the aftertaste is a bit bitter/sharp) shows a very high level of German proficiency.

Ein herzhafter Eintopf ist genau das Richtige für einen kalten Wintertag.

In conclusion, while 'würzig' is your go-to word for anything well-seasoned, don't be afraid to use 'herzhaft' for meatiness, 'aromatisch' for fragrance, and 'pikant' for a sophisticated zing. This variety will help you avoid sounding repetitive and allow you to express exactly what you are tasting.

How Formal Is It?

Curiosidade

The word 'Wurzel' (root) comes from the same ancestor. In ancient times, spices and medicines were primarily roots, so the concepts of 'flavor' and 'root' were linguistically linked. Today, we still see this in words like 'Mutterwurz'.

Guia de pronúncia

UK /ˈvʏʁtsɪç/
US /ˈvʏrtsɪɡ/
The stress is on the first syllable: WÜR-zig.
Rima com
fünfzig (fifty) siebzig (seventy) achtzig (eighty) kurzweilig (entertaining) einzig (only) winzig (tiny) spritzig (sparkling) pampig (mushy)
Erros comuns
  • Pronouncing 'ü' like 'u'. Keep your lips rounded as if saying 'oo' but say 'ee'.
  • Pronouncing 'z' like 'z' in 'zebra'. It must be 'ts' as in 'cats'.
  • Pronouncing 'v' like 'w'. In German, 'v' is 'v' (or sometimes 'f'), but here it is 'v'.
  • Making the final 'ig' sound like 'ig' in 'pig'. In standard German, it should be a soft 'ch' sound.
  • Swallowing the 'r' completely. It should be a light, vocalized sound.

Nível de dificuldade

Leitura 2/5

Easy to recognize in texts and on labels.

Escrita 3/5

Requires knowledge of adjective endings.

Expressão oral 3/5

The 'ü' and 'z' sounds can be tricky for beginners.

Audição 2/5

Clear pronunciation usually makes it easy to hear.

O que aprender depois

Pré-requisitos

gut Essen schmecken das Gewürz scharf

Aprenda a seguir

herzhaft pikant aromatisch herb fade

Avançado

bukettreich geschmacksintensiv organoleptisch Terroir Gaumenfreude

Gramática essencial

Adjective Declension

Ein würziger (masc.) Käse, eine würzige (fem.) Wurst, ein würziges (neu.) Brot.

Comparison of Adjectives

würzig -> würziger -> am würzigsten

Adjectives after 'schmecken' and 'riechen'

Das Essen schmeckt würzig. (Adverbial use, no ending).

Compound Adjectives

herzhaft-würzig (combining two adjectives with a hyphen).

Substantivized Adjectives

Das Würzige an diesem Gericht ist der Ingwer. (The 'spicy part').

Exemplos por nível

1

Die Suppe ist sehr würzig.

The soup is very spicy/savory.

Predicative use of the adjective; no ending needed.

2

Ich mag würziges Essen.

I like spicy/savory food.

Attributive use with a neuter noun (Essen) in the accusative case.

3

Ist der Käse würzig?

Is the cheese savory?

Question form using the verb 'sein'.

4

Das Brot riecht würzig.

The bread smells savory.

Use with the verb 'riechen' (to smell).

5

Hier ist eine würzige Wurst.

Here is a savory sausage.

Attributive use with a feminine noun (Wurst).

6

Der Tee schmeckt würzig.

The tea tastes spicy/savory.

Use with the verb 'schmecken' (to taste).

7

Ich brauche würzige Kräuter.

I need savory herbs.

Plural accusative use.

8

Das Fleisch ist nicht würzig.

The meat is not savory.

Negation with 'nicht'.

1

Ich kaufe einen würzigen Bergkäse.

I am buying a savory mountain cheese.

Masculine accusative ending '-en'.

2

Diese Soße ist würziger als die andere.

This sauce is more savory than the other one.

Comparative form 'würziger'.

3

Der Koch macht die Suppe sehr würzig.

The chef is making the soup very savory.

Adverbial use describing the result.

4

Wir essen heute ein würziges Gulasch.

We are eating a savory goulash today.

Neuter accusative with indefinite article.

5

Die Pizza riecht herrlich würzig.

The pizza smells wonderfully savory.

Combining an adverb (herrlich) with the adjective.

6

Geben Sie mir bitte die würzige Salami.

Please give me the savory salami.

Feminine accusative with definite article.

7

Das ist ein sehr würziges Aroma.

That is a very savory aroma.

Neuter nominative with indefinite article.

8

Meine Oma kocht immer sehr würzig.

My grandma always cooks very savory.

Adverbial use describing the style of cooking.

1

In der Luft liegt ein würziger Duft von Tannen.

In the air lies a spicy scent of fir trees.

Masculine nominative describing a scent.

2

Dieses Restaurant ist für seine würzigen Gerichte bekannt.

This restaurant is known for its savory dishes.

Plural accusative with possessive pronoun.

3

Wenn man zu viel Salz benutzt, ist es nicht mehr würzig.

If you use too much salt, it is no longer savory (but just salty).

Conditional sentence showing nuance.

4

Ich bevorzuge würzige Speisen gegenüber süßen.

I prefer savory foods over sweet ones.

Plural accusative adjective.

5

Der Wein hat einen würzigen Abgang.

The wine has a spicy/herbal finish.

Technical culinary/oenological term.

6

Können Sie das Fleisch etwas würziger marinieren?

Can you marinate the meat a bit more savourily?

Comparative used as an adverb.

7

Die Lebkuchen schmecken durch die Nelken sehr würzig.

The gingerbread tastes very spicy because of the cloves.

Explaining the cause of the flavor.

8

Ein würziger Kräutertee hilft bei Erkältungen.

A savory/aromatic herbal tea helps with colds.

Compound noun phrase.

1

Die Komplexität dieses würzigen Käses ist beeindruckend.

The complexity of this savory cheese is impressive.

Genitive case: 'dieses würzigen Käses'.

2

Man sollte die Soße einkochen lassen, damit sie würziger wird.

One should let the sauce reduce so that it becomes more savory.

Using a final clause (damit) with the comparative.

3

Trotz der würzigen Marinade blieb das Fleisch zart.

Despite the savory marinade, the meat remained tender.

Genitive case after the preposition 'trotz'.

4

Die würzige Note des Parfüms erinnert an den Orient.

The spicy note of the perfume is reminiscent of the Orient.

Metaphorical use for scents.

5

In den bayerischen Alpen genießt man die würzige Bergluft.

In the Bavarian Alps, one enjoys the spicy mountain air.

Standard idiom for fresh air.

6

Dieses Olivenöl hat einen angenehm würzigen Beigeschmack.

This olive oil has a pleasantly savory aftertaste.

Accusative masculine with adverbial modifier.

7

Ich finde das Gericht würzig, aber keineswegs zu scharf.

I find the dish savory, but by no means too hot.

Clarifying the distinction between 'würzig' and 'scharf'.

8

Die Kombination aus süßen Feigen und würzigem Schinken ist exzellent.

The combination of sweet figs and savory ham is excellent.

Dative case after 'aus'.

1

Die würzige Fülle des Weins harmoniert mit dem Wildgericht.

The spicy fullness of the wine harmonizes with the game dish.

Abstract noun phrase.

2

Das Bukett ist geprägt von würzigen und holzigen Nuancen.

The bouquet is characterized by spicy and woody nuances.

Technical wine description.

3

Die Autorin beschreibt die Atmosphäre als würzig und lebhaft.

The author describes the atmosphere as piquant and lively.

Literary use to describe atmosphere.

4

Durch die Zugabe von Kardamom erhielt der Kaffee eine würzige Tiefe.

Through the addition of cardamom, the coffee gained a spicy depth.

Sophisticated flavor description.

5

Man sagt, der Humor in diesem Stück sei besonders würzig.

They say the humor in this play is particularly piquant/sharp.

Metaphorical use for humor (Konjunktiv I).

6

Ein würziger Kontrast wird durch die Zugabe von Kapern erzielt.

A savory contrast is achieved by adding capers.

Passive voice construction.

7

Die würzigen Dämpfe aus der Küche lockten die Gäste an.

The spicy vapors from the kitchen lured the guests in.

Plural nominative.

8

Es bedarf einer würzigen Mischung aus Talent und Fleiß.

It requires a piquant/interesting mix of talent and diligence.

Highly metaphorical use.

1

Die würzige Relevanz seiner Thesen entfachte eine hitzige Debatte.

The 'spicy' (piquant/provocative) relevance of his theses sparked a heated debate.

Abstract, metaphorical use in academic context.

2

In der Alchemie galt der würzige Schwefel als eines der Grundprinzipien.

In alchemy, 'spicy' (pungent/aromatic) sulfur was considered one of the basic principles.

Historical/Archaic context.

3

Das Gedicht evoziert die würzige Melancholie eines Herbstabends.

The poem evokes the spicy (pungent/sharp) melancholy of an autumn evening.

Highly poetic, abstract use.

4

Die würzige Herbe des Hopfens ist das Markenzeichen dieses Bieres.

The spicy bitterness of the hops is the trademark of this beer.

Technical brewing terminology.

5

Seine Sprache ist von einer würzigen Direktheit, die man selten findet.

His language is of a piquant directness that is rarely found.

Genitive attribute.

6

Die würzige Vielfalt der Flora in diesem Biotop ist einzigartig.

The aromatic/spicy variety of the flora in this biotope is unique.

Scientific/Biological context.

7

Ein würziger Hauch von Anarchie wehte durch die Versammlung.

A piquant breath of anarchy blew through the assembly.

Metaphorical/Political use.

8

Die kulinarische Exzellenz definiert sich über die würzige Balance der Zutaten.

Culinary excellence is defined by the spicy balance of the ingredients.

Reflexive construction with preposition.

Colocações comuns

würzig duften
angenehm würzig
würzig-scharf
würziges Aroma
würziges Bouquet
würzige Note
würzige Bergluft
kräftig würzig
würzig marinieren
würziges Gericht

Frases Comuns

Etwas würzig abschmecken

— To season something until it has a full, savory flavor. It's the final check in cooking.

Vergiss nicht, die Soße am Ende würzig abzuschmecken.

Ein würziger Abgang

— A spicy or herbal aftertaste, usually referring to wine or spirits. It describes the lingering sensation.

Dieser Whiskey hat einen überraschend würzigen Abgang.

Frisch und würzig

— A common marketing slogan for snacks or salads, implying freshness and good seasoning.

Probieren Sie unsere neuen Chips: Frisch und würzig!

Würzig wie das Leben

— A metaphorical phrase suggesting something is varied, interesting, and full of character.

Ihre Geschichten sind so würzig wie das Leben selbst.

Würzige Kräuter der Provence

— A specific, very famous spice mix in Germany (Herbs de Provence).

Ich benutze oft würzige Kräuter der Provence für das Gemüse.

Ein würziger Duft liegt in der Luft

— A common way to describe the smell of a kitchen or a forest. It sounds poetic.

Ein würziger Duft von Zimt liegt in der Luft.

Herzhaft-würzig

— The standard description for savory, satisfying food like cheese or ham.

Dieser Schinken ist besonders herzhaft-würzig.

Würzige Waldluft

— Refers to the healthy, aromatic air in a forest. It is believed to be good for the lungs.

Nach dem Regen ist die würzige Waldluft besonders erfrischend.

Nicht zu würzig

— A request for a moderate amount of seasoning, often used for children or sensitive palates.

Bitte machen Sie meine Portion nicht zu würzig.

Würzig und bekömmlich

— Flavorful and easy to digest. Often used in health-conscious food marketing.

Diese Suppe ist würzig und bekömmlich.

Frequentemente confundido com

würzig vs scharf

English speakers use 'spicy' for both. In German, 'würzig' is flavorful, 'scharf' is hot/burning.

würzig vs salzig

'Salzig' is just salt. 'Würzig' is a complex blend of spices and herbs.

würzig vs aromatisch

'Aromatisch' focuses on the smell (like coffee), while 'würzig' focuses on the spicy/savory taste.

Expressões idiomáticas

"In der Kürze liegt die Würze"

— Brevity is the soul of wit. Short and concise things are more effective.

Fass dich kurz! In der Kürze liegt die Würze.

colloquial
"Pfeffer in den Arsch blasen"

— To motivate someone aggressively (literally: to blow pepper up someone's ass). Related to 'Würze' via the spice pepper.

Dem muss man mal ordentlich Pfeffer in den Arsch blasen, damit er arbeitet.

slang
"Seinem Leben Würze verleihen"

— To make one's life more interesting or exciting. To add 'spice' to life.

Er reist viel, um seinem Leben mehr Würze zu verleihen.

neutral
"Eine gesalzene Rechnung"

— A very high, 'salty' (expensive) bill. While not using 'würzig', it's in the same culinary-metaphorical family.

Das war eine gesalzene Rechnung im Restaurant.

colloquial
"Jemandem die Suppe versalzen"

— To spoil someone's plans. (To over-salt the soup).

Er wollte gewinnen, aber ich habe ihm die Suppe versalzen.

colloquial
"Scharf auf etwas sein"

— To be keen on or 'hot' for something. Often confused with 'würzig' by learners.

Ich bin scharf auf das neue Auto.

informal
"Das ist nicht mein Bier"

— That's not my business/problem. Often used in contexts where flavors (like 'würziges Bier') are discussed.

Was er macht, ist nicht mein Bier.

colloquial
"Abwarten und Tee trinken"

— Wait and see. (Wait and drink tea).

Wir wissen noch nichts Genaues. Also: Abwarten und Tee trinken.

neutral
"Mit allen Wassern gewaschen sein"

— To be very cunning or experienced. (To have been washed with all waters).

Pass auf bei ihm, er ist mit allen Wassern gewaschen.

neutral
"Um den heißen Brei herumreden"

— To beat around the bush. (To talk around the hot porridge).

Komm zum Punkt und rede nicht um den heißen Brei herum!

neutral

Fácil de confundir

würzig vs scharf

Both translate to 'spicy' in English.

Scharf refers to the physical heat/pain from chilies or mustard. Würzig refers to the aromatic depth from herbs and spices.

Dieses Chili ist scharf, aber das Gulasch ist würzig.

würzig vs pikant

They both describe interesting, non-bland flavors.

Pikant often implies a slight, pleasant zing or acidity. Würzig is broader and more about herbs/depth.

Ein pikantes Dressing hat Essig, eine würzige Suppe hat Kräuter.

würzig vs herzhaft

Both describe savory food.

Herzhaft means 'hearty' or 'substantial' (often meaty/salty). Würzig means 'spiced'.

Ein herzhafter Schinken ist oft auch würzig.

würzig vs gewürzt

They come from the same root.

Gewürzt is the participle (seasoned). Würzig is the adjective (flavorful).

Das Fleisch ist gut gewürzt, deshalb schmeckt es würzig.

würzig vs rezent

Both describe strong flavors.

Rezent is almost exclusively used for aged, sharp cheese.

Dieser Käse ist sehr rezent und würzig.

Padrões de frases

A1

Das [Nomen] ist würzig.

Das Fleisch ist würzig.

A2

Ich mag [Adjektiv]es [Nomen].

Ich mag würziges Essen.

B1

Es riecht nach [Dativ-Nomen].

Es riecht nach würzigen Kräutern.

B2

Je [Komparativ], desto besser.

Je würziger der Käse, desto besser schmeckt er.

C1

Die [Nomen] verleiht dem Gericht eine würzige Note.

Die Muskatnuss verleiht dem Gericht eine würzige Note.

C2

Ein Hauch von [Genitiv] unterstreicht den würzigen Charakter.

Ein Hauch von Anis unterstreicht den würzigen Charakter des Gebäcks.

B1

Obwohl es [Adjektiv] ist, ist es nicht [Adjektiv].

Obwohl es würzig ist, ist es nicht scharf.

A2

Können Sie es [Komparativ] machen?

Können Sie es würziger machen?

Família de palavras

Substantivos

die Würze (spice/seasoning)
das Gewürz (the spice)
die Würzung (the act of seasoning)
der Würfel (cube - unrelated etymologically but often confused)
die Gewürzmühle (spice mill)

Verbos

würzen (to season)
nachwürzen (to add more seasoning)
abwürzen (to finish seasoning)
überwürzen (to over-season)
verwürzen (to ruin by bad seasoning)

Adjetivos

gewürzt (seasoned)
ungewürzt (unseasoned)
würzig (savory/spicy)
gewürzreich (rich in spices)
gewürzlos (without spices)

Relacionado

das Aroma
der Geschmack
die Kräuter
der Pfeffer
das Salz

Como usar

frequency

Very high in culinary and lifestyle contexts.

Erros comuns
  • Using 'würzig' for 'hot/scharf'. Das Essen ist scharf.

    If your mouth is burning, use 'scharf'. 'Würzig' just means it has a lot of flavor.

  • Incorrect adjective ending: 'Ein würzig Käse'. Ein würziger Käse.

    Masculine nominative with indefinite article requires '-er'.

  • Using 'würzig' for 'salty'. Die Suppe ist versalzen.

    'Würzig' is positive; 'versalzen' (too salty) is negative.

  • Confusing 'würzig' with 'gewürzt'. Das Fleisch ist gut gewürzt.

    'Gewürzt' is the action (seasoned); 'würzig' is the quality (flavorful).

  • Using 'würzig' for plain sweet things. Die Erdbeere ist süß.

    Unless there are spices like cinnamon, sweet things are 'süß' or 'aromatisch'.

Dicas

Don't burn your tongue!

Remember: Würzig = Herbs/Spices, Scharf = Chili/Heat. Don't mix them up at a restaurant!

Adjective endings matter

Before a noun, würzig needs an ending. Ein würziger Käse (masc), eine würzige Suppe (fem).

Cheese choices

Look for 'würzig' on cheese labels in Germany. It usually means it's been aged longer and has more flavor.

Abschmecken

This is the verb for the final seasoning. A good cook always 'schmeckt würzig ab'.

Healthy Air

If someone says the air is 'würzig', they are complimenting the fresh, herbal scent of the outdoors.

Wine Tasting

Use 'würzig' to describe red wines with notes of pepper or wood. It sounds very sophisticated.

Root of the word

It comes from 'Wurz' (root). Many old spices were actually dried roots.

Wurst = Würzig

Think of a German sausage. It's the ultimate 'würzig' food.

Reviewing Food

Use 'herzhaft-würzig' in food reviews to sound like a native. It's a very common pairing.

Listen for the 'ch'

In 'würzig', the 'ig' often sounds like 'ich'. Listen carefully to native speakers.

Memorize

Mnemônico

Think of a 'Wurst' (sausage). A good German Wurst is always 'würzig'. The 'Wur' in Wurst and the 'Wür' in würzig sound similar and go together perfectly.

Associação visual

Imagine a wooden spice rack filled with jars of colorful herbs. The smell coming from it is 'würzig'. Or imagine a large block of aged cheese with a strong smell.

Word Web

Käse Suppe Kräuter Duft Wein Scharf Herzhaft Lecker

Desafio

Go to a grocery store or look at a German menu online. Find three items that are described as 'würzig'. Write them down and explain why they are 'würzig' (e.g., because of the herbs, the age, or the smoke).

Origem da palavra

The word 'würzig' originates from the Middle High German word 'würze', which referred to herbs, roots, or spices. It is closely related to the Old High German 'wurz', meaning 'root' or 'plant'. This is also why the English word 'wort' (as in St. John's Wort) is a distant cognate.

Significado original: Originally, it meant 'having the qualities of a root or herb'. It was used to describe the medicinal or aromatic properties of plants.

Germanic (Indo-European).

Contexto cultural

There are no major sensitivities, but be aware that 'würzig' is subjective. What is 'würzig' for one person might be 'zu kräftig' (too strong) for another.

English speakers often say 'spicy' when they mean 'hot'. In Germany, this will lead to confusion. If you want 'spicy' in the sense of 'full of flavor', use 'würzig'. If you want 'spicy' in the sense of 'burning', use 'scharf'.

The phrase 'In der Kürze liegt die Würze' is often attributed to William Shakespeare (Brevity is the soul of wit), but it is a standard German proverb. German Christmas carols often mention the 'würzig' scents of the season. Culinary magazines like 'Essen & Trinken' frequently use 'würzig' as a top-tier descriptor for recipes.

Pratique na vida real

Contextos reais

Grocery Shopping

  • Haben Sie einen würzigen Käse?
  • Ist diese Wurst würzig?
  • Ich suche eine würzige Marinade.
  • Diese Chips sind mir zu würzig.

Restaurant

  • Die Suppe schmeckt herrlich würzig.
  • Ist das Gericht sehr scharf oder nur würzig?
  • Könnten Sie das etwas würziger machen?
  • Ein würziger Rotwein, bitte.

Cooking at Home

  • Du musst die Soße noch würziger abschmecken.
  • Welche Kräuter machen das Essen würzig?
  • Es riecht hier so würzig.
  • Die Füllung ist sehr würzig geworden.

Nature/Travel

  • Die Luft hier oben ist so würzig.
  • Ich liebe den würzigen Duft des Waldes.
  • Im Garten riecht es würzig nach Kräutern.
  • Die würzige Meeresbrise ist gesund.

Christmas/Holidays

  • Die Lebkuchen sind wunderbar würzig.
  • Glühwein muss heiß und würzig sein.
  • Der ganze Markt duftet würzig.
  • Würzige Plätzchen gehören dazu.

Iniciadores de conversa

"Magst du dein Essen lieber mild oder eher würzig?"

"Welcher Käse ist deiner Meinung nach am würzigsten?"

"Findest du, dass deutsches Essen würzig genug ist?"

"Was ist dein liebstes würziges Gericht im Winter?"

"Riecht die Luft im Wald für dich auch immer so würzig?"

Temas para diário

Beschreibe dein liebstes würziges Gericht. Welche Gewürze werden dafür verwendet?

Warst du schon einmal in den Bergen? Wie hat die 'würzige Bergluft' auf dich gewirkt?

Warum ist es wichtig, den Unterschied zwischen 'würzig' und 'scharf' zu kennen?

Welche Gerüche verbindest du mit dem Wort 'würzig'? Erkläre warum.

Stell dir vor, du bist ein Koch. Wie würdest du eine fade Suppe würzig machen?

Perguntas frequentes

10 perguntas

Technically, it's not wrong because chilies are spices, but it's misleading. If you mean 'burning hot', you should use 'scharf'. If you say 'würzig', people will expect herbs and aromatics, not necessarily heat.

It is almost always positive. It implies that the food is well-made and interesting. If it's too much, Germans use 'überwürzt'.

You can say 'leicht würzig' or 'würzig-mild'. This indicates flavor without intensity.

Only very metaphorically, meaning someone is 'piquant' or 'interesting'. It is not a common way to describe a person's character.

Pepper, cloves, nutmeg, caraway, thyme, rosemary, and bay leaves are classic examples.

Not necessarily, but savory food usually has some salt to bring out the 'Würze'. However, 'würzig' focuses on the other spices.

Yes, it is a standard term in perfumery for scents with notes like sandalwood, cinnamon, or pepper.

Yes, but only if they contain 'warm' spices like cinnamon or cloves, such as gingerbread (Lebkuchen).

The best opposites are 'fade' (bland) or 'mild' (gentle/not strong).

In standard German (Hochdeutsch), it sounds like a soft 'ch' as in 'ich'. In some southern dialects, it sounds like a hard 'k' or 'g'.

Teste-se 200 perguntas

writing

Describe your favorite meal using the word 'würzig'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence comparing two types of cheese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Explain the difference between 'würzig' and 'scharf' in German.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a short restaurant review mentioning 'würzig'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

How would you ask a waiter for a more flavorful sauce?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Describe the smell of a Christmas market.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence using 'würzige Bergluft'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Use the idiom 'In der Kürze liegt die Würze' in a context.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Describe a wine using 'würzig'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence with 'würzig-mild'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

What happens if you use too many spices? (Use 'überwürzt').

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Describe a forest after rain.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence using 'würzigen Käse' in the accusative.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Compliment your friend's cooking using 'würzig'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a formal sentence about a product's aroma.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Use 'würzig' metaphorically.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Explain 'herzhaft-würzig'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence with 'am würzigsten'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Describe a spice mix.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

What is 'fade' food like?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Pronounce 'würzig' correctly. Pay attention to the 'ü' and 'z'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'Die Suppe ist sehr würzig.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'Ich möchte einen würzigen Käse.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Explain in German: 'Was ist der Unterschied zwischen würzig und scharf?'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say the proverb: 'In der Kürze liegt die Würze.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Describe a smell as 'würzig'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Ask a waiter if the food is savory.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'Der Wein hat einen würzigen Abgang.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Compare two dishes using 'würziger'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'Ich mag herzhaft-würziges Essen.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Practice the 'ig' sound at the end of 'würzig'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'Die Bergluft ist wunderbar würzig.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Tell someone their cooking is well-seasoned.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'Ein würziger Duft liegt in der Luft.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'Bitte nicht zu würzig!'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'Der Käse ist sehr rezent und würzig.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'Das ist eine würzige Story!'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'Überwürzt schmeckt mir nicht.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'Ich brauche mehr würzige Kräuter.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'Zimt ist ein würziges Gewürz.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and write: 'Die Soße ist würzig.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and write: 'Ein würziger Duft.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and write: 'Ich mag es würzig.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and write: 'Der Käse ist am würzigsten.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and write: 'Würzige Bergluft.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and write: 'Pikant und würzig.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and write: 'Nicht zu viel Würze!'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and write: 'Herzhaft-würzig.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and write: 'Würziger Abgang.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and write: 'Das riecht würzig.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and write: 'Würziges Essen ist gut.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and write: 'Kräuter machen es würzig.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and write: 'In der Kürze liegt die Würze.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and write: 'Ein würziger Tee.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and write: 'Total überwürzt!'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:

/ 200 correct

Perfect score!

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!