Significado
Something is scheduled.
Contexto cultural
In Greek business culture, 'το πρόγραμμα' is respected, but flexibility is key. If someone says 'είναι στο πρόγραμμα,' they mean it will happen, but the exact minute might be 'Greek time' (slightly late). Cypriots use this phrase similarly, but often with a stronger emphasis on the 'official' nature of the schedule, especially in government or formal contexts. In communities in the US or Australia, the phrase is often used to maintain a sense of 'Greekness' in organization, blending English planning with Greek idioms. Greek students use this phrase constantly to refer to their 'curriculum' or 'exam schedule.' It's the most common word for 'syllabus.'
Use it for Reassurance
When someone is stressed about a plan, saying 'Είναι στο πρόγραμμα' in a calm voice works wonders.
Preposition Alert
Never say 'επί το πρόγραμμα' or 'πάνω στο πρόγραμμα.' Stick to 'στο'.
Significado
Something is scheduled.
Use it for Reassurance
When someone is stressed about a plan, saying 'Είναι στο πρόγραμμα' in a calm voice works wonders.
Preposition Alert
Never say 'επί το πρόγραμμα' or 'πάνω στο πρόγραμμα.' Stick to 'στο'.
The 'Mesa' Trick
Add 'μέσα' (inside) to sound more like a native when talking about life's accidents: 'Μέσα στο πρόγραμμα είναι κι αυτά!'
Business Etiquette
In a Greek office, asking 'Είναι στο πρόγραμμα;' is a polite way to check on a task's status without being too pushy.
Teste-se
Fill in the missing words to say 'The meeting is on the schedule.'
Η συνάντηση ______ ______ πρόγραμμα.
We use the verb 'είναι' (is) and the prepositional phrase 'στο πρόγραμμα'.
Which sentence correctly uses the phrase to mean 'Mistakes are part of life'?
Choose the best option:
This is the idiomatic way to express that something is expected or inevitable.
Complete the dialogue.
Κώστας: Θα πάμε για καφέ μετά; Γιάννης: Ναι, ______ ______ ______!
Giannis is confirming that the coffee was already part of his plans.
Match the phrase to the situation.
You are at a hotel and asking if breakfast is included in the daily schedule.
You are asking if the 'breakfast' (subject) is 'in the program'.
🎉 Pontuação: /4
Recursos visuais
Greek vs English Prepositions
Banco de exercicios
4 exerciciosΗ συνάντηση ______ ______ πρόγραμμα.
We use the verb 'είναι' (is) and the prepositional phrase 'στο πρόγραμμα'.
Choose the best option:
This is the idiomatic way to express that something is expected or inevitable.
Κώστας: Θα πάμε για καφέ μετά; Γιάννης: Ναι, ______ ______ ______!
Giannis is confirming that the coffee was already part of his plans.
You are at a hotel and asking if breakfast is included in the daily schedule.
You are asking if the 'breakfast' (subject) is 'in the program'.
🎉 Pontuação: /4
Perguntas frequentes
10 perguntasYes! 'Τι είναι στο πρόγραμμα σήμερα;' means 'What's on TV today?'
It's neutral. You can use it with your boss or your best friend.
The phrase 'στο πρόγραμμα' stays the same. Only the subject and verb change: 'Αυτά είναι στο πρόγραμμα.'
Yes, that means 'It's on MY schedule,' emphasizing your personal plans.
No, it often refers to mental plans or general intentions.
Simply add 'δεν': 'Δεν είναι στο πρόγραμμα.'
Yes, in most contexts they are interchangeable.
Only if you are being ironic or talking about a forecast. Usually, no.
'Πρόγραμμα' is more about time/scheduling, while 'σχέδιο' is more about the method/design of a plan.
Yes, it's very common in Cyprus as well.
Frases relacionadas
Είναι στα σκαριά
similarIt's in the works / under construction
Είναι στα σχέδια
synonymIt's in the plans
Εκτός προγράμματος
contrastOff-schedule / Unplanned
Έχω πρόγραμμα
builds onI have a schedule / I am busy
Βγαίνω εκτός προγράμματος
specialized formTo deviate from the plan