A2 Collocation 중립

Είναι στο πρόγραμμα

It is in the plan

Something is scheduled.

🌍

문화적 배경

In Greek business culture, 'το πρόγραμμα' is respected, but flexibility is key. If someone says 'είναι στο πρόγραμμα,' they mean it will happen, but the exact minute might be 'Greek time' (slightly late). Cypriots use this phrase similarly, but often with a stronger emphasis on the 'official' nature of the schedule, especially in government or formal contexts. In communities in the US or Australia, the phrase is often used to maintain a sense of 'Greekness' in organization, blending English planning with Greek idioms. Greek students use this phrase constantly to refer to their 'curriculum' or 'exam schedule.' It's the most common word for 'syllabus.'

💡

Use it for Reassurance

When someone is stressed about a plan, saying 'Είναι στο πρόγραμμα' in a calm voice works wonders.

⚠️

Preposition Alert

Never say 'επί το πρόγραμμα' or 'πάνω στο πρόγραμμα.' Stick to 'στο'.

Something is scheduled.

💡

Use it for Reassurance

When someone is stressed about a plan, saying 'Είναι στο πρόγραμμα' in a calm voice works wonders.

⚠️

Preposition Alert

Never say 'επί το πρόγραμμα' or 'πάνω στο πρόγραμμα.' Stick to 'στο'.

🎯

The 'Mesa' Trick

Add 'μέσα' (inside) to sound more like a native when talking about life's accidents: 'Μέσα στο πρόγραμμα είναι κι αυτά!'

💬

Business Etiquette

In a Greek office, asking 'Είναι στο πρόγραμμα;' is a polite way to check on a task's status without being too pushy.

셀프 테스트

Fill in the missing words to say 'The meeting is on the schedule.'

Η συνάντηση ______ ______ πρόγραμμα.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: είναι στο

We use the verb 'είναι' (is) and the prepositional phrase 'στο πρόγραμμα'.

Which sentence correctly uses the phrase to mean 'Mistakes are part of life'?

Choose the best option:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Τα λάθη είναι στο πρόγραμμα.

This is the idiomatic way to express that something is expected or inevitable.

Complete the dialogue.

Κώστας: Θα πάμε για καφέ μετά; Γιάννης: Ναι, ______ ______ ______!

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: είναι στο πρόγραμμα

Giannis is confirming that the coffee was already part of his plans.

Match the phrase to the situation.

You are at a hotel and asking if breakfast is included in the daily schedule.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Είναι το πρωινό στο πρόγραμμα;

You are asking if the 'breakfast' (subject) is 'in the program'.

🎉 점수: /4

시각 학습 자료

Greek vs English Prepositions

Greek
ΣΤΟ πρόγραμμα IN the program
English
ON the schedule ON the schedule

연습 문제 은행

4 연습 문제
Fill in the missing words to say 'The meeting is on the schedule.' Fill Blank A2

Η συνάντηση ______ ______ πρόγραμμα.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: είναι στο

We use the verb 'είναι' (is) and the prepositional phrase 'στο πρόγραμμα'.

Which sentence correctly uses the phrase to mean 'Mistakes are part of life'? Choose A2

Choose the best option:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Τα λάθη είναι στο πρόγραμμα.

This is the idiomatic way to express that something is expected or inevitable.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

Κώστας: Θα πάμε για καφέ μετά; Γιάννης: Ναι, ______ ______ ______!

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: είναι στο πρόγραμμα

Giannis is confirming that the coffee was already part of his plans.

Match the phrase to the situation. situation_matching A2

You are at a hotel and asking if breakfast is included in the daily schedule.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Είναι το πρωινό στο πρόγραμμα;

You are asking if the 'breakfast' (subject) is 'in the program'.

🎉 점수: /4

자주 묻는 질문

10 질문

Yes! 'Τι είναι στο πρόγραμμα σήμερα;' means 'What's on TV today?'

It's neutral. You can use it with your boss or your best friend.

The phrase 'στο πρόγραμμα' stays the same. Only the subject and verb change: 'Αυτά είναι στο πρόγραμμα.'

Yes, that means 'It's on MY schedule,' emphasizing your personal plans.

No, it often refers to mental plans or general intentions.

Simply add 'δεν': 'Δεν είναι στο πρόγραμμα.'

Yes, in most contexts they are interchangeable.

Only if you are being ironic or talking about a forecast. Usually, no.

'Πρόγραμμα' is more about time/scheduling, while 'σχέδιο' is more about the method/design of a plan.

Yes, it's very common in Cyprus as well.

관련 표현

🔗

Είναι στα σκαριά

similar

It's in the works / under construction

🔄

Είναι στα σχέδια

synonym

It's in the plans

🔗

Εκτός προγράμματος

contrast

Off-schedule / Unplanned

🔗

Έχω πρόγραμμα

builds on

I have a schedule / I am busy

🔗

Βγαίνω εκτός προγράμματος

specialized form

To deviate from the plan

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!