B1 Expression Neutro

παίρνω το μέρος κάποιου

to take someone's side

Significado

To support someone in a conflict.

🌍

Contexto cultural

In Greek family culture, 'taking sides' is often expected. If a husband doesn't take his wife's side in an argument with his mother, it is seen as a major betrayal. The phrase is heavily used in political commentary. Greece has a history of 'dichasmos' (division), and people are often pressured to take a side (parataxi). In Cyprus, the phrase is used similarly, but you might hear local dialect variations in the verb 'παίρνω' (e.g., 'πιάνω'). Among Greek-Americans or Greek-Australians, this phrase is often one of the few idioms preserved, though it might be mixed with English: 'Don't take his mero!'.

⚠️

The 'TO' is Vital

If you say 'παίρνω μέρος' (without 'το'), you are saying 'I participate'. If you say 'παίρνω το μέρος', you are saying 'I take the side'. This is the most common mistake for B1 learners!

🎯

Use with Genitive

Always remember that the person you support must be in the genitive case (του, της, των). Practice saying 'το μέρος του' and 'το μέρος της' until it feels natural.

Significado

To support someone in a conflict.

⚠️

The 'TO' is Vital

If you say 'παίρνω μέρος' (without 'το'), you are saying 'I participate'. If you say 'παίρνω το μέρος', you are saying 'I take the side'. This is the most common mistake for B1 learners!

🎯

Use with Genitive

Always remember that the person you support must be in the genitive case (του, της, των). Practice saying 'το μέρος του' and 'το μέρος της' until it feels natural.

💬

Loyalty over Logic

In Greece, taking someone's side is a huge sign of friendship. Even if your friend is wrong, taking their side in public and correcting them in private is a common social strategy.

Teste-se

Fill in the missing words to complete the phrase.

Δεν θέλω να ______ το ______ σου, γιατί έχεις άδικο.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: πάρω / μέρος

The standard idiom is 'παίρνω το μέρος'.

Which sentence correctly uses the phrase in the past tense?

Choose the correct sentence:

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: Ο Γιάννης πήρε το μέρος της Μαρίας.

We use the Aorist 'πήρε' and the genitive 'της Μαρίας'.

Match the response to the situation.

Your friend is being bullied and you want to support them.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: Θα πάρω το μέρος σου.

You are speaking directly to the friend, so you use 'σου'.

Complete the dialogue.

Α: Γιατί είσαι θυμωμένος με τον Κώστα; Β: Γιατί στον καβγά με το αφεντικό, ________________.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: πήρε το μέρος του

The context implies Kostas took the boss's side, which is why the speaker is angry.

🎉 Pontuação: /4

Recursos visuais

Banco de exercicios

4 exercicios
Fill in the missing words to complete the phrase. Fill Blank B1

Δεν θέλω να ______ το ______ σου, γιατί έχεις άδικο.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: πάρω / μέρος

The standard idiom is 'παίρνω το μέρος'.

Which sentence correctly uses the phrase in the past tense? Choose B1

Choose the correct sentence:

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: Ο Γιάννης πήρε το μέρος της Μαρίας.

We use the Aorist 'πήρε' and the genitive 'της Μαρίας'.

Match the response to the situation. situation_matching A2

Your friend is being bullied and you want to support them.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: Θα πάρω το μέρος σου.

You are speaking directly to the friend, so you use 'σου'.

Complete the dialogue. dialogue_completion B1

Α: Γιατί είσαι θυμωμένος με τον Κώστα; Β: Γιατί στον καβγά με το αφεντικό, ________________.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: πήρε το μέρος του

The context implies Kostas took the boss's side, which is why the speaker is angry.

🎉 Pontuação: /4

Perguntas frequentes

4 perguntas

Yes, but it's usually used when the team is being criticized or is in a conflict with a referee or another team. For general support, use 'υποστηρίζω'.

It can be seen as a lack of loyalty among close friends or family. It's softer to say 'Προσπαθώ να είμαι αντικειμενικός' (I'm trying to be objective).

There isn't a single opposite idiom, but you could say 'είμαι εναντίον κάποιου' (I am against someone) or 'πάω κόντρα σε κάποιον' (I go against someone).

You would say 'παίρνω το μέρος του εαυτού μου', but it's more natural to say 'κοιτάζω το συμφέρον μου' (I look out for my interest).

Frases relacionadas

🔗

παίρνω μέρος

confusing

To participate in something.

🔄

υποστηρίζω

synonym

To support.

🔗

τάσσομαι υπέρ

formal

To range oneself in favor of.

🔗

είμαι με το μέρος κάποιου

similar

To be on someone's side.

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!